From: Shalom C. <scr...@so...> - 2005-08-28 07:58:59
|
I'm trying to do the Hebrew translation, but not making much headway - there's just soo many missing strings... Are the flags over every string a good indication as to what to translate first? I keep seeing these: #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id #. *< name #. *< version #. * summary #. * description #. Explanation Obviously, "ui_requirement" is very important. But how important is it? More important than "name"? My point is this: Given that I doubt I have the energy do really get everything done, what should I do first? What is most critical to get done so people can use Gaim? |