Work at SourceForge, help us to make it a better place! We have an immediate need for a Support Technician in our San Francisco or Denver office.
Anyone doing a Korean translation?
Not to my knowledge. Are you volunteering or just asking?
Be aware that doing a translation is a HUGE undertaking, and follow-up maintenance is a lot of work unless you keep close tabs on what's happening in the English language files.
I'm mostly asking. My wife's family would love to use it in Korean, but I don't think we have the time to do a translation. I know how much work it is. :)