Learn how easy it is to sync an existing GitHub or Google Code repo to a SourceForge project! See Demo

Close

[371633]: src / ui / wxWidgets / I18N / pos / pwsafe_pl.po Maximize Restore History

Download this file

pwsafe_pl.po    8768 lines (6788 with data), 228.9 kB

   1
   2
   3
   4
   5
   6
   7
   8
   9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  30
  31
  32
  33
  34
  35
  36
  37
  38
  39
  40
  41
  42
  43
  44
  45
  46
  47
  48
  49
  50
  51
  52
  53
  54
  55
  56
  57
  58
  59
  60
  61
  62
  63
  64
  65
  66
  67
  68
  69
  70
  71
  72
  73
  74
  75
  76
  77
  78
  79
  80
  81
  82
  83
  84
  85
  86
  87
  88
  89
  90
  91
  92
  93
  94
  95
  96
  97
  98
  99
 100
 101
 102
 103
 104
 105
 106
 107
 108
 109
 110
 111
 112
 113
 114
 115
 116
 117
 118
 119
 120
 121
 122
 123
 124
 125
 126
 127
 128
 129
 130
 131
 132
 133
 134
 135
 136
 137
 138
 139
 140
 141
 142
 143
 144
 145
 146
 147
 148
 149
 150
 151
 152
 153
 154
 155
 156
 157
 158
 159
 160
 161
 162
 163
 164
 165
 166
 167
 168
 169
 170
 171
 172
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 180
 181
 182
 183
 184
 185
 186
 187
 188
 189
 190
 191
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 198
 199
 200
 201
 202
 203
 204
 205
 206
 207
 208
 209
 210
 211
 212
 213
 214
 215
 216
 217
 218
 219
 220
 221
 222
 223
 224
 225
 226
 227
 228
 229
 230
 231
 232
 233
 234
 235
 236
 237
 238
 239
 240
 241
 242
 243
 244
 245
 246
 247
 248
 249
 250
 251
 252
 253
 254
 255
 256
 257
 258
 259
 260
 261
 262
 263
 264
 265
 266
 267
 268
 269
 270
 271
 272
 273
 274
 275
 276
 277
 278
 279
 280
 281
 282
 283
 284
 285
 286
 287
 288
 289
 290
 291
 292
 293
 294
 295
 296
 297
 298
 299
 300
 301
 302
 303
 304
 305
 306
 307
 308
 309
 310
 311
 312
 313
 314
 315
 316
 317
 318
 319
 320
 321
 322
 323
 324
 325
 326
 327
 328
 329
 330
 331
 332
 333
 334
 335
 336
 337
 338
 339
 340
 341
 342
 343
 344
 345
 346
 347
 348
 349
 350
 351
 352
 353
 354
 355
 356
 357
 358
 359
 360
 361
 362
 363
 364
 365
 366
 367
 368
 369
 370
 371
 372
 373
 374
 375
 376
 377
 378
 379
 380
 381
 382
 383
 384
 385
 386
 387
 388
 389
 390
 391
 392
 393
 394
 395
 396
 397
 398
 399
 400
 401
 402
 403
 404
 405
 406
 407
 408
 409
 410
 411
 412
 413
 414
 415
 416
 417
 418
 419
 420
 421
 422
 423
 424
 425
 426
 427
 428
 429
 430
 431
 432
 433
 434
 435
 436
 437
 438
 439
 440
 441
 442
 443
 444
 445
 446
 447
 448
 449
 450
 451
 452
 453
 454
 455
 456
 457
 458
 459
 460
 461
 462
 463
 464
 465
 466
 467
 468
 469
 470
 471
 472
 473
 474
 475
 476
 477
 478
 479
 480
 481
 482
 483
 484
 485
 486
 487
 488
 489
 490
 491
 492
 493
 494
 495
 496
 497
 498
 499
 500
 501
 502
 503
 504
 505
 506
 507
 508
 509
 510
 511
 512
 513
 514
 515
 516
 517
 518
 519
 520
 521
 522
 523
 524
 525
 526
 527
 528
 529
 530
 531
 532
 533
 534
 535
 536
 537
 538
 539
 540
 541
 542
 543
 544
 545
 546
 547
 548
 549
 550
 551
 552
 553
 554
 555
 556
 557
 558
 559
 560
 561
 562
 563
 564
 565
 566
 567
 568
 569
 570
 571
 572
 573
 574
 575
 576
 577
 578
 579
 580
 581
 582
 583
 584
 585
 586
 587
 588
 589
 590
 591
 592
 593
 594
 595
 596
 597
 598
 599
 600
 601
 602
 603
 604
 605
 606
 607
 608
 609
 610
 611
 612
 613
 614
 615
 616
 617
 618
 619
 620
 621
 622
 623
 624
 625
 626
 627
 628
 629
 630
 631
 632
 633
 634
 635
 636
 637
 638
 639
 640
 641
 642
 643
 644
 645
 646
 647
 648
 649
 650
 651
 652
 653
 654
 655
 656
 657
 658
 659
 660
 661
 662
 663
 664
 665
 666
 667
 668
 669
 670
 671
 672
 673
 674
 675
 676
 677
 678
 679
 680
 681
 682
 683
 684
 685
 686
 687
 688
 689
 690
 691
 692
 693
 694
 695
 696
 697
 698
 699
 700
 701
 702
 703
 704
 705
 706
 707
 708
 709
 710
 711
 712
 713
 714
 715
 716
 717
 718
 719
 720
 721
 722
 723
 724
 725
 726
 727
 728
 729
 730
 731
 732
 733
 734
 735
 736
 737
 738
 739
 740
 741
 742
 743
 744
 745
 746
 747
 748
 749
 750
 751
 752
 753
 754
 755
 756
 757
 758
 759
 760
 761
 762
 763
 764
 765
 766
 767
 768
 769
 770
 771
 772
 773
 774
 775
 776
 777
 778
 779
 780
 781
 782
 783
 784
 785
 786
 787
 788
 789
 790
 791
 792
 793
 794
 795
 796
 797
 798
 799
 800
 801
 802
 803
 804
 805
 806
 807
 808
 809
 810
 811
 812
 813
 814
 815
 816
 817
 818
 819
 820
 821
 822
 823
 824
 825
 826
 827
 828
 829
 830
 831
 832
 833
 834
 835
 836
 837
 838
 839
 840
 841
 842
 843
 844
 845
 846
 847
 848
 849
 850
 851
 852
 853
 854
 855
 856
 857
 858
 859
 860
 861
 862
 863
 864
 865
 866
 867
 868
 869
 870
 871
 872
 873
 874
 875
 876
 877
 878
 879
 880
 881
 882
 883
 884
 885
 886
 887
 888
 889
 890
 891
 892
 893
 894
 895
 896
 897
 898
 899
 900
 901
 902
 903
 904
 905
 906
 907
 908
 909
 910
 911
 912
 913
 914
 915
 916
 917
 918
 919
 920
 921
 922
 923
 924
 925
 926
 927
 928
 929
 930
 931
 932
 933
 934
 935
 936
 937
 938
 939
 940
 941
 942
 943
 944
 945
 946
 947
 948
 949
 950
 951
 952
 953
 954
 955
 956
 957
 958
 959
 960
 961
 962
 963
 964
 965
 966
 967
 968
 969
 970
 971
 972
 973
 974
 975
 976
 977
 978
 979
 980
 981
 982
 983
 984
 985
 986
 987
 988
 989
 990
 991
 992
 993
 994
 995
 996
 997
 998
 999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-07 10:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../../ui/wxWidgets/about.cpp:141
#, fuzzy
msgid "Password Safe vx.yy (abcd)"
msgstr "Password Safe vx.yy (abcd)"
#: ../../../ui/wxWidgets/about.cpp:144 ../../../ui/wxWidgets/about.cpp:185
msgid "Build date: "
msgstr "Data zbudowania: "
#: ../../../ui/wxWidgets/about.cpp:150
msgid "Latest version? Click"
msgstr "Najnowsza wersja? Kliknij"
#: ../../../ui/wxWidgets/about.cpp:153
#, fuzzy
msgid "here"
msgstr "tutaj"
#: ../../../ui/wxWidgets/about.cpp:156
#, fuzzy
msgid "to check."
msgstr "by sprawdzi��."
#: ../../../ui/wxWidgets/about.cpp:162
#, fuzzy
msgid "Please visit the "
msgstr "Prosz�� odwiedzi�� "
#: ../../../ui/wxWidgets/about.cpp:165
#, fuzzy
msgid "PasswordSafe website"
msgstr "Stron�� PasswordSafe"
#: ../../../ui/wxWidgets/about.cpp:168
#, fuzzy
msgid "See LICENSE for open souce details."
msgstr "Zobacz LICENCJ�� po szczeg��ly open source."
#: ../../../ui/wxWidgets/about.cpp:171
#, fuzzy
msgid "Copyright (c) 2003-2009 by Rony Shapiro"
msgstr "Copyright (c) 2003-2009 Rony Shapiro"
#: ../../../ui/wxWidgets/about.cpp:178
#: ../../../ui/wxWidgets/SystemTray.cpp:136
#: ../../../ui/wxWidgets/yubicfg.cpp:205
msgid "&Close"
msgstr "Zamknij"
#: ../../../ui/wxWidgets/about.cpp:262
#, fuzzy
msgid ""
"For security, the database must be closed before connecting to the "
"Internet.\n"
"Press OK to close database and continue (Changes will be saved)"
msgstr ""
"Ze wzgl��d��w bezpiecze��stwa baza danych musi zosta�� zamkni��ta przed "
"po����czeniem z internetem.\n"
"Naci��nij OK by zamkn���� baz�� danych i kontynuowa�� (Zmiany zostan�� zapisane)"
#: ../../../ui/wxWidgets/about.cpp:263
msgid "Confirm Close Dialog"
msgstr "Potwierd�� zamkni��cie dialogu"
#: ../../../ui/wxWidgets/about.cpp:284
msgid "Trying to contact server..."
msgstr "Pr��ba po����czenia z serwerem..."
#: ../../../ui/wxWidgets/about.cpp:287
#, fuzzy
msgid "http://pwsafe.org/latest.xml"
msgstr "http://pwsafe.org/latest.xml"
#: ../../../ui/wxWidgets/about.cpp:321
#, fuzzy
msgid "Couldn't contact server."
msgstr "Nie mo��na po����czy�� sie z serwerem."
#: ../../../ui/wxWidgets/about.cpp:324
#, fuzzy
msgid "This is the latest release!"
msgstr "Obecna werjsa jest najnowsza!"
#: ../../../ui/wxWidgets/about.cpp:328
msgid "Current version: "
msgstr "Aktualna wersja: "
#: ../../../ui/wxWidgets/about.cpp:330
#, fuzzy
msgid "Latest version:\t"
msgstr "Ostatnia wersja:\t"
#: ../../../ui/wxWidgets/about.cpp:332
#, fuzzy
msgid "Please visit the PasswordSafe website to download the latest version."
msgstr ""
"Prosz�� odwiedzi�� stron�� PassworsSafe w celu pobrania najnowszej wersji."
#: ../../../ui/wxWidgets/about.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Newer Version Found!"
msgstr "Dost��pna jest nowa wersja!"
#: ../../../ui/wxWidgets/about.cpp:340
#, fuzzy
msgid "Could not read server version data."
msgstr "Z serwera nie mo��na odczyta�� informacji o wersji."
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:266
msgid ""
"To add a new entry, simply fill in the fields below. At least a title and a\n"
"password are required. If you have set a default username, it will appear in "
"the\n"
"username field."
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:271
#: ../../../ui/wxWidgets/createshortcutdlg.cpp:153
#: ../../../ui/wxWidgets/editshortcut.cpp:169
msgid "Group:"
msgstr "Grupa:"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:280
#: ../../../ui/wxWidgets/createshortcutdlg.cpp:160
#: ../../../ui/wxWidgets/editshortcut.cpp:176
#, fuzzy
msgid "Title:"
msgstr "Tytu��:"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:288
#: ../../../ui/wxWidgets/createshortcutdlg.cpp:166
#: ../../../ui/wxWidgets/editshortcut.cpp:182
#, fuzzy
msgid "Username:"
msgstr "Nazwa &u��ytkownika:"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:296
#, fuzzy
msgid "Password:"
msgstr "Has��o:"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:306
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:1087
msgid "&Hide"
msgstr "Ukryj"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:311
msgid "&Generate"
msgstr "&Generuj"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:314
#, fuzzy
msgid "Confirm:"
msgstr "Potwierdzenie:"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:322
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:332
#, fuzzy
msgid "Go"
msgstr "Przejd��"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:335
#, fuzzy
msgid "email:"
msgstr "email:"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:345
msgid "Send"
msgstr "Wy��lij"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:350
#, fuzzy
msgid "Notes:"
msgstr "Notes:"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:356
msgid "Basic"
msgstr "Podstawowy"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:364
#, fuzzy
msgid "Autotype:"
msgstr "Autouzupe��nianie:"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:370
msgid "Run Cmd:"
msgstr "Komenda Run:"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:376
#, fuzzy
msgid ""
"Double-Click\n"
"Action:"
msgstr ""
"Akcja\n"
"przy dwukliku:"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:380
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:396
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:805
#, fuzzy
msgid "Auto Type"
msgstr "Autouzupe��nianie"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:381
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:397
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:806
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:320
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:481
#, fuzzy
msgid "Browse"
msgstr "Przegl��daj"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:382
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:398
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:807
#, fuzzy
msgid "Browse + Auto Type"
msgstr "Id�� do URL + Autouzupe��nianie"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:383
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:399
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:808
#, fuzzy
msgid "Copy Notes"
msgstr "Kopiuj notatki"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:384
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:400
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:809
#, fuzzy
msgid "Copy Password"
msgstr "Kopiuj has��o"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:385
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:401
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:810
#, fuzzy
msgid "Copy Password + Minimize"
msgstr "Kopiuj has��o do schowka i zminimalizuj"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:386
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:402
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:811
#, fuzzy
msgid "Copy Username"
msgstr "Kopiuj nazw�� u��ytkownika"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:387
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:403
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:812
#, fuzzy
msgid "Edit/View Entry"
msgstr "Przegl��daj wpis"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:388
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:404
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:813
#, fuzzy
msgid "Execute Run command"
msgstr "Wykonaj komend�� Run"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:392
#, fuzzy
msgid ""
"Shift-Double-Click\n"
"Action:"
msgstr ""
"Akcja na\n"
"Shift-dwuklik:"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:408
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:628
msgid "Password History"
msgstr "Historia Hase��"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:413
msgid "Keep"
msgstr "Zachowaj"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:420
msgid "last passwords"
msgstr "ostatnie has��a"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:433
msgid "Clear History"
msgstr "Wyczy���� histori��"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:438
msgid "Copy All"
msgstr "Kopiuj wszystko"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:441
msgid "Additional"
msgstr "Dodatkowy"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:447
msgid "Password Expiry"
msgstr "Wyga��niecie has��a"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:454
msgid "On"
msgstr "W��."
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:463
#, fuzzy
msgid "In"
msgstr "W"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:472
msgid "days"
msgstr "dni"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:475
msgid "Recurring"
msgstr "Okresowy"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:481
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:954
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:1457
msgid "Never"
msgstr "Nigdy"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:487
msgid "Original Value:"
msgstr "Warto���� oryginalna:"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:493
msgid "Statistics"
msgstr "Statystyka"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:498
#: ../../../ui/wxWidgets/editshortcut.cpp:195
#, fuzzy
msgid "Created on:"
msgstr "Utworzono:"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:504
msgid "Password last changed on:"
msgstr "Ostatnia zmiana has��a:"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:507
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:519
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:622
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordPolicy.cpp:256
#: ../../../ui/wxWidgets/properties.cpp:188
#, fuzzy
msgid "Static text"
msgstr "Tekst statyczny"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:510
#: ../../../ui/wxWidgets/editshortcut.cpp:207
msgid "Last accessed on:"
msgstr "Ostatni dost��p:"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:513
#: ../../../ui/wxWidgets/ManagePwdPolicies.cpp:395
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:516
#: ../../../ui/wxWidgets/editshortcut.cpp:213
msgid "Any field last changed on:"
msgstr "Ostatnia zmiana w kt��rymkolwiek z p��l:"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:522
msgid "Dates and Times"
msgstr "Daty i czas"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:525
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:495
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordPolicy.cpp:172
msgid "Random password generation rules"
msgstr "Regu��y tworzenia losowych hase��"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:531
#, fuzzy
msgid "Use Database Policy"
msgstr "U��yj polityki"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:541
#, fuzzy
msgid "Use the policy below:"
msgstr "U��yj poni��szej polityki:"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:550
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:501
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordPolicy.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Password length: "
msgstr "D��ugo���� has��a: "
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:558
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:509
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordPolicy.cpp:188
#, fuzzy
msgid "Use lowercase letters"
msgstr "U��yj ma��ych &liter"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:564
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:579
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:594
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:609
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:515
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:530
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:545
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:560
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordPolicy.cpp:195
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordPolicy.cpp:211
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordPolicy.cpp:227
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordPolicy.cpp:243
#, fuzzy
msgid "(At least "
msgstr "(przynajmniej "
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:570
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:585
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:600
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:615
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:839
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:521
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:536
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:551
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:566
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordPolicy.cpp:201
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordPolicy.cpp:217
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordPolicy.cpp:233
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordPolicy.cpp:249
msgid ")"
msgstr ")"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:573
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:524
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordPolicy.cpp:204
#, fuzzy
msgid "Use UPPERCASE letters"
msgstr "U��yj DU��YCH liter"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:588
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:539
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordPolicy.cpp:220
#, fuzzy
msgid "Use digits"
msgstr "U��yj cyfr"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:603
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:554
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordPolicy.cpp:236
#, fuzzy
msgid "Use symbols (i.e., ., %, $, etc.)"
msgstr "U��yj symboli (np. , &, %, $, itd.)"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:618
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordPolicy.cpp:252
msgid "Default set"
msgstr "Ustawienia domy��lne"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:625
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordPolicy.cpp:259
msgid "Special set"
msgstr "Ustawienia specjane"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:632
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:569
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordPolicy.cpp:266
#, fuzzy
msgid ""
"Use only easy-to-read characters\n"
"(i.e., no 'l', '1', etc.)"
msgstr ""
"U��yj tylko ��atwych-do-czytania znak��w\n"
"(np. bez 'l', '1', itp.)"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:638
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:575
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordPolicy.cpp:272
#, fuzzy
msgid "Generate pronounceable passwords"
msgstr "Generuj has��o wymawialne"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:644
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:581
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordPolicy.cpp:278
msgid "Or"
msgstr "Lub"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:647
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:584
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordPolicy.cpp:281
#, fuzzy
msgid "Use hexadecimal digits only (0-9, a-f)"
msgstr "U��yj cyfr szesnastkowyc&h (0-9,a-f)"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:651
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:1501
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:588
msgid "Password Policy"
msgstr "W��a��ciwo��ci Hase��"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:679
msgid "Set Date/Time"
msgstr "Ustaw Dat��/Czas"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:680
msgid "Password"
msgstr "Has��o"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:839
msgid " ("
msgstr " ("
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:839
#, fuzzy
msgid "default"
msgstr "domy��lne"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:896
msgid "[Notes hidden - click here to display]"
msgstr "[Notatki s�� ukryte - kliknij tutaj ��eby je zobaczy��]"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:1000
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:1026
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:1280
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:1777
#: ../../../ui/wxWidgets/ManagePwdPolicies.cpp:394
#: ../../../ui/wxWidgets/ManagePwdPolicies.cpp:471
#, fuzzy
msgid "Default Policy"
msgstr "Domy��lna polityka"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:1055
msgid "Couldn't generate password - invalid policy"
msgstr "Nie mo��na stworzyc has��a - nieprawid��owa polityka hase��"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:1056
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:1163
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:1170
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:1655
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:1682
#: ../../../ui/wxWidgets/DbSelectionPanel.cpp:101
#: ../../../ui/wxWidgets/DbSelectionPanel.cpp:108
#: ../../../ui/wxWidgets/DbSelectionPanel.cpp:116
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:1624
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationchange.cpp:282
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationchange.cpp:286
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationchange.cpp:290
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationchange.cpp:306
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationchange.cpp:312
#: ../../../ui/wxWidgets/SafeCombinationCtrl.cpp:73
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationentry.cpp:342
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationentry.cpp:349
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationentry.cpp:387
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationentry.cpp:497
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationprompt.cpp:281
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationprompt.cpp:302
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationprompt.cpp:308
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationprompt.cpp:341
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationsetup.cpp:254
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationsetup.cpp:260
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationsetup.cpp:288
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationsetup.cpp:329
msgid "Error"
msgstr "B����d"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:1112
msgid "&Show"
msgstr "&Poka��"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:1162
#, fuzzy
msgid "This entry must have a "
msgstr "Ten wpis musi mie�� "
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:1162
#, fuzzy
msgid "title"
msgstr "tytu��"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:1162
#, fuzzy
msgid "password"
msgstr "has��o"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:1170
#, fuzzy
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Has��a si�� nie zgadzaj��"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:1436
#, fuzzy, c-format
msgid " (every %d days)"
msgstr " (co %d dni)"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:1500
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:1296
msgid "Sorry, 'pronounceable' and 'easy-to-read' are not supported together"
msgstr ""
"'��atwe do wym��wienia' i '��atwe do przeczytania' nie mog�� by�� zaznaczone "
"jednocze��nie"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:1654
msgid "Sorry, \"easy-to-read\" and \"pronouncable\" cannot be both selected"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:1681
msgid "Sorry, \"pronouncable\" and \"easy-to-read\" cannot be both selected"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:1761
#, fuzzy
msgid "mailto:"
msgstr "mailto:"
#: ../../../ui/wxWidgets/addeditpropsheet.cpp:1781
#, c-format
msgid "Couldn't find policy %s\n"
msgstr "Nie mo��na znale���� polityki %s\n"
#: ../../../ui/wxWidgets/AdvancedSelectionDlg.cpp:70
msgid "&Restrict to a subset of entries:"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/AdvancedSelectionDlg.cpp:77
#, fuzzy
msgid "&Where"
msgstr "Gdzie"
#: ../../../ui/wxWidgets/AdvancedSelectionDlg.cpp:94
#, fuzzy
msgid "the &following text:"
msgstr "nast��puj��cy tekst:"
#: ../../../ui/wxWidgets/AdvancedSelectionDlg.cpp:96
msgid "*"
msgstr "*"
#: ../../../ui/wxWidgets/AdvancedSelectionDlg.cpp:100
#, fuzzy
msgid "&Case Sensitive"
msgstr "Uwzgl��dniaj wielko���� liter"
#: ../../../ui/wxWidgets/AdvancedSelectionDlg.cpp:123
#: ../../../ui/wxWidgets/fieldselectionpanel.cpp:77
#, fuzzy
msgid "&Available Fields:"
msgstr "Dost��pne Pol&a:"
#: ../../../ui/wxWidgets/AdvancedSelectionDlg.cpp:125
#: ../../../ui/wxWidgets/fieldselectionpanel.cpp:79
#, fuzzy
msgid "&Selected Fields:"
msgstr "Wybrane Pola:"
#: ../../../ui/wxWidgets/AdvancedSelectionDlg.cpp:181
#: ../../../ui/wxWidgets/fieldselectionpanel.cpp:138
#, fuzzy
msgid " [Mandatory Field]"
msgstr " [Pole Wymagane]"
#: ../../../ui/wxWidgets/AdvancedSelectionDlg.cpp:201
msgid "You must select some of the fields to "
msgstr "Musisz wybra�� kilka z p��l by "
#: ../../../ui/wxWidgets/AdvancedSelectionDlg.cpp:202
#, fuzzy
msgid "No fields selected"
msgstr "Nie wybrano ��adnego pola"
#: ../../../ui/wxWidgets/CompareDlg.cpp:95
msgid "Compare current database with another database"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/CompareDlg.cpp:138
msgid "Conflicting items"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/CompareDlg.cpp:142
#, fuzzy
msgid "Only in current database: "
msgstr "Tylko w aktualnej bazie danych: "
#: ../../../ui/wxWidgets/CompareDlg.cpp:147
#, fuzzy
msgid "Only in comparison database: "
msgstr "Tylko w por��wnywanej bazie danych: "
#: ../../../ui/wxWidgets/CompareDlg.cpp:152
#, fuzzy
msgid "Identical items"
msgstr "Identyczne wpisy"
#: ../../../ui/wxWidgets/CompareDlg.cpp:162
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:441
msgid "&Compare"
msgstr "Por��wnaj"
#: ../../../ui/wxWidgets/CompareDlg.cpp:204
#, fuzzy
msgid "compare"
msgstr "por��wnaj"
#: ../../../ui/wxWidgets/CompareDlg.cpp:210
#, fuzzy
msgid "Select a database to compare with current database ("
msgstr "Wybierz baz�� danych do por��wnania z bie����c�� baz�� danych ("
#: ../../../ui/wxWidgets/CompareDlg.cpp:217
#, fuzzy
msgid "Password Database"
msgstr "Baza danych z has��ami:"
#: ../../../ui/wxWidgets/CompareDlg.cpp:218
#, fuzzy
msgid "Select a PasswordSafe database to compare"
msgstr "Wybierz baz�� PasswordSafe do por��wnania"
#: ../../../ui/wxWidgets/CompareDlg.cpp:234
#, fuzzy
msgid "Advanced Options..."
msgstr "Opcje zaawansowane..."
#: ../../../ui/wxWidgets/CompareDlg.cpp:440
#, fuzzy
msgid "Synchronize this item..."
msgstr "Synchronizuj ten wpis..."
#: ../../../ui/wxWidgets/CompareDlg.cpp:442
#: ../../../ui/wxWidgets/CompareDlg.cpp:726
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:653
msgid "Synchronize"
msgstr "Synchronizuj"
#: ../../../ui/wxWidgets/CompareDlg.cpp:442
#: ../../../ui/wxWidgets/CompareDlg.cpp:448
#: ../../../ui/wxWidgets/CompareDlg.cpp:452
#, fuzzy
msgid "selected "
msgstr "wybrane "
#: ../../../ui/wxWidgets/CompareDlg.cpp:442
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationentry.cpp:206
msgid "..."
msgstr "..."
#: ../../../ui/wxWidgets/CompareDlg.cpp:445
msgid "Synchronize all items..."
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/CompareDlg.cpp:448
#, fuzzy
msgid "Copy"
msgstr "Kopiuj"
#: ../../../ui/wxWidgets/CompareDlg.cpp:448
#: ../../../ui/wxWidgets/CompareDlg.cpp:471
#, fuzzy
msgid " to current db"
msgstr " do bie��acej bazy danych"
#: ../../../ui/wxWidgets/CompareDlg.cpp:452
msgid "Delete"
msgstr "Usu��"
#: ../../../ui/wxWidgets/CompareDlg.cpp:452
#, fuzzy
msgid " from current db"
msgstr " z bie����cej bazy danych"
#: ../../../ui/wxWidgets/CompareDlg.cpp:458
msgid "&Edit entry in current db"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/CompareDlg.cpp:459
msgid "&View entry in comparison db"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/CompareDlg.cpp:467
#, fuzzy
msgid "&Copy "
msgstr "Kopiuj "
#: ../../../ui/wxWidgets/CompareDlg.cpp:467
#, fuzzy
msgid " selected "
msgstr " zaznaczone "
#: ../../../ui/wxWidgets/CompareDlg.cpp:469
#, fuzzy
msgid " fields to current db"
msgstr " pola do aktulanej bazy danych"
#: ../../../ui/wxWidgets/CompareDlg.cpp:471
#, fuzzy
msgid "&Copy this "
msgstr "Kopiuj te "
#: ../../../ui/wxWidgets/CompareDlg.cpp:726
#, fuzzy
msgid "Current safe was opened read-only"
msgstr "Bie����cy sejf zosta�� otwarty tylko do odczytu"
#: ../../../ui/wxWidgets/CompareDlg.cpp:733
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2669
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:632
#, c-format
msgid ""
"The database:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"has duplicate entries with the same group/title/user combination. Please fix "
"by validating database."
msgstr ""
"Baza danych:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"ma duplikaty wpis��w z tak�� zam�� kombinacj�� grupy, tytu��u i u��ytkownia. "
"Prosz�� to naprawi�� przez walidacj�� bazy danych."
#: ../../../ui/wxWidgets/CompareDlg.cpp:734
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:631
msgid "Synchronization failed"
msgstr "Synchronizacja sie nie powiod��a"
#: ../../../ui/wxWidgets/createshortcutdlg.cpp:147
msgid ""
"Please specify the name & group\n"
" for shortcut to "
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/createshortcutdlg.cpp:175
#: ../../../ui/wxWidgets/editshortcut.cpp:222
#: ../../../ui/wxWidgets/ManagePwdPolicies.cpp:244
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordPolicy.cpp:288
#: ../../../ui/wxWidgets/properties.cpp:253
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationchange.cpp:212
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationprompt.cpp:199
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationsetup.cpp:184
#, fuzzy
msgid "&OK"
msgstr "&OK"
#: ../../../ui/wxWidgets/createshortcutdlg.cpp:178
#: ../../../ui/wxWidgets/editshortcut.cpp:225
#: ../../../ui/wxWidgets/ManagePwdPolicies.cpp:247
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordPolicy.cpp:291
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationchange.cpp:216
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationprompt.cpp:203
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationsetup.cpp:187
#, fuzzy
msgid "&Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: ../../../ui/wxWidgets/createshortcutdlg.cpp:181
#: ../../../ui/wxWidgets/editshortcut.cpp:228
#: ../../../ui/wxWidgets/ManagePwdPolicies.cpp:250
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordPolicy.cpp:294
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:466
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationchange.cpp:219
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationentry.cpp:248
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationprompt.cpp:206
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationsetup.cpp:190
#: ../../../ui/wxWidgets/yubicfg.cpp:208
msgid "&Help"
msgstr "Pomoc"
#: ../../../ui/wxWidgets/DbSelectionPanel.cpp:60
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:1058
msgid ""
"Password Safe Databases (*.psafe3; *.dat)|*.psafe3;*.dat|Password Safe "
"Backups (*.bak)|*.bak|Password Safe Intermediate Backups (*.ibak)|*.ibak|All "
"files (*.*; *)|*.*;*"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/DbSelectionPanel.cpp:70
#: ../../../ui/wxWidgets/ExportTextWarningDlg.cpp:62
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationentry.cpp:209
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationsetup.cpp:161
msgid "Safe Combination:"
msgstr "Has��o:"
#: ../../../ui/wxWidgets/DbSelectionPanel.cpp:101
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationentry.cpp:348
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationentry.cpp:496
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationprompt.cpp:307
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationprompt.cpp:340
msgid "File or path not found."
msgstr "Nie znaleziono pliku lub ��cie��ki."
#: ../../../ui/wxWidgets/DbSelectionPanel.cpp:108
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:1079
#, fuzzy
msgid "That file is already open."
msgstr "Plik jest ju�� otwarty."
#: ../../../ui/wxWidgets/DbSelectionPanel.cpp:115
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationentry.cpp:381
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationprompt.cpp:278
msgid ""
"Incorrect passkey, not a PasswordSafe database, or a corrupt database. "
"(Backup database has same name as original, ending with '~')"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/deleteconfirmation.cpp:134
msgid "Are you sure you want to delete the selected entry?"
msgstr "Na pewno chcesz usun���� zaznaczony wpis?"
#: ../../../ui/wxWidgets/deleteconfirmation.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Don't ask me again"
msgstr "Nie pytaj ponownie"
#: ../../../ui/wxWidgets/deleteconfirmation.cpp:144
msgid "&Yes"
msgstr "Tak"
#: ../../../ui/wxWidgets/deleteconfirmation.cpp:147
msgid "&No"
msgstr "&Nie"
#: ../../../ui/wxWidgets/dragbar.cpp:79
msgid "Error dragging"
msgstr "B����d podczas przeci��gania"
#: ../../../ui/wxWidgets/dragbar.cpp:82
msgid "Nothing happened dragging"
msgstr "Nic si�� nie sta��o podczas przeci��gania"
#: ../../../ui/wxWidgets/dragbar.cpp:85
#, fuzzy
msgid "Copied successfully"
msgstr "Zako��czono z sukcesem"
#: ../../../ui/wxWidgets/dragbar.cpp:88
#, fuzzy
msgid "Moved successfully"
msgstr "Zako��czono z sukcesem"
#: ../../../ui/wxWidgets/dragbar.cpp:91
msgid "Dragging cancelled"
msgstr "Przeci��ganie anulowane"
#: ../../../ui/wxWidgets/dragbar.cpp:94
#, fuzzy
msgid "Unexpected result dragging"
msgstr "Nieoczekiwany wynik przeci��gania"
#: ../../../ui/wxWidgets/editshortcut.cpp:123
#: ../../../ui/wxWidgets/properties.cpp:124
#: ../../../ui/wxWidgets/properties.cpp:132
#: ../../../ui/wxWidgets/properties.cpp:143
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany"
#: ../../../ui/wxWidgets/editshortcut.cpp:163
msgid ""
"Please specify the name and group for this shortcut\n"
"to the base entry "
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/editshortcut.cpp:188
msgid "Date/Time Information"
msgstr "Data/Czas"
#: ../../../ui/wxWidgets/editshortcut.cpp:198
#: ../../../ui/wxWidgets/editshortcut.cpp:204
#: ../../../ui/wxWidgets/editshortcut.cpp:210
#: ../../../ui/wxWidgets/editshortcut.cpp:216
msgid "DDD DD MMM YYYY HH:MM:SS XM ZZZ"
msgstr "DDD DD MMM YYYY HH:MM:SS XM ZZZ"
#: ../../../ui/wxWidgets/editshortcut.cpp:201
msgid "Target last changed on:"
msgstr "Element docelowy ostatnio zmieniony:"
#: ../../../ui/wxWidgets/ExportTextWarningDlg.cpp:52
msgid ""
"Warning! This operation will create an unprotected copy of ALL of the "
"passwords\n"
"in the database. Deleting this copy after use is NOT sufficient."
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/ExportTextWarningDlg.cpp:53
msgid ""
"Please do not use this option unless you understand and accept the risks. "
"This option\n"
"bypasses the security provided by this program."
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/ExportTextWarningDlg.cpp:70
#: ../../../ui/wxWidgets/MergeDlg.cpp:42 ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:387
msgid "\""
msgstr "\""
#: ../../../ui/wxWidgets/ExportTextWarningDlg.cpp:73
#: ../../../ui/wxWidgets/ImportTextDlg.cpp:158
msgid "Line delimiter in Notes field:"
msgstr "Ogranicznik linii w polu notatek:"
#: ../../../ui/wxWidgets/ExportTextWarningDlg.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Also used to replace periods in the Title field"
msgstr "Zast��puje tak��e kropki w polu nazwy."
#: ../../../ui/wxWidgets/ExportTextWarningDlg.cpp:89
#: ../../../ui/wxWidgets/MergeDlg.cpp:59
#, fuzzy
msgid "Advanced..."
msgstr "Zaawansowane..."
#: ../../../ui/wxWidgets/ExternalKeyboardButton.cpp:73
msgid "Could not launch xvkbd. Please make sure its in your PATH"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/ExternalKeyboardButton.cpp:74
#: ../../../ui/wxWidgets/ExternalKeyboardButton.cpp:79
msgid "Could not launch external onscreen keyboard"
msgstr "Nie mo��na uruchomic zewn��trznej klawiatury ekranowej"
#: ../../../ui/wxWidgets/ExternalKeyboardButton.cpp:78
msgid ""
"Could not launch a new process for xvkbd. Simultaneous execution is "
"disabled?"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/ImportTextDlg.cpp:53
msgid "Import Text Settings"
msgstr "Importuj Ustawienia tekstowe"
#: ../../../ui/wxWidgets/ImportTextDlg.cpp:80
msgid "Import options"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/ImportTextDlg.cpp:86
msgid "Import under group"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/ImportTextDlg.cpp:92
#: ../../../ui/wxWidgets/ImportXmlDlg.cpp:60
msgid "Import to change passwords of existing entries ONLY"
msgstr "Import by zmieni�� has��a TYLKO dla istniej��cych wpis��w"
#: ../../../ui/wxWidgets/ImportTextDlg.cpp:143
msgid "Delimiters"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/ImportTextDlg.cpp:147
msgid "Comma"
msgstr "Przecinek"
#: ../../../ui/wxWidgets/ImportTextDlg.cpp:148
msgid "Space"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/ImportTextDlg.cpp:149
msgid "Semicolon"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/ImportTextDlg.cpp:151
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
#: ../../../ui/wxWidgets/ImportTextDlg.cpp:153
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Inny"
#: ../../../ui/wxWidgets/ImportTextDlg.cpp:179
msgid "Select a text file to import:"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/ImportTextDlg.cpp:180
msgid ""
"Text files (*.txt)|*.txt|CSV files (*.csv)|*.csv|All files (*.*; *)|*.*; *"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/ImportXmlDlg.cpp:27
msgid "Import XML Settings"
msgstr "Importuj ustawienia XML"
#: ../../../ui/wxWidgets/ImportXmlDlg.cpp:39
msgid "XML file to import:"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/ImportXmlDlg.cpp:43
msgid "Please Choose a XML File to Import"
msgstr "Wybierz plik XML do zaimportowania"
#: ../../../ui/wxWidgets/ImportXmlDlg.cpp:44
msgid "XML files (*.xml)|*.xml"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/ImportXmlDlg.cpp:54
msgid "Import under Group"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/mainEdit.cpp:403
msgid " Copy # "
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/mainEdit.cpp:544
msgid "There was an error autotyping. "
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/mainEdit.cpp:564
msgid ""
"Error switching to another application before autotyping. Switch manually "
"within 5 seconds"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/mainEdit.cpp:708
msgid "Unable to send email"
msgstr "Nie mo��na wys��a�� wiadomo��ci"
#: ../../../ui/wxWidgets/mainEdit.cpp:708
msgid "Unable to display URL"
msgstr "Nie mo��na wy��wietli�� adresu URL"
#: ../../../ui/wxWidgets/mainManage.cpp:78
msgid "Please Choose a Name for this Backup:"
msgstr "Wybierz nazw�� dla tej kopii bezpiecze��stwa:"
#: ../../../ui/wxWidgets/mainManage.cpp:85
#: ../../../ui/wxWidgets/mainManage.cpp:138
msgid "Could not parse current file path"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/mainManage.cpp:92
#: ../../../ui/wxWidgets/mainManage.cpp:145
msgid "bak"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/mainManage.cpp:93
#: ../../../ui/wxWidgets/mainManage.cpp:146
msgid "Password Safe Backups (*.bak)|*.bak"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/mainManage.cpp:118
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2086
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationentry.cpp:479
#, fuzzy
msgid "Could not open file for writing!"
msgstr "Nie mo��na otworzy�� pliku do zapisu!"
#: ../../../ui/wxWidgets/mainManage.cpp:119
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:864
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:871
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:876
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2081
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationentry.cpp:480
msgid "Write Error"
msgstr "B����d zapisu"
#: ../../../ui/wxWidgets/mainManage.cpp:142
msgid "Please Choose a Backup to restore:"
msgstr "Wybierz kopie zapasow�� do przywr��cenia:"
#: ../../../ui/wxWidgets/mainManage.cpp:174
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2511
#: ../../../ui/wxWidgets/wxutils.cpp:56
#, fuzzy
msgid "Could not open file for reading!"
msgstr "Nie mo��na otworzy�� pliku do odczytu!"
#: ../../../ui/wxWidgets/mainManage.cpp:175
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2510
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2515
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:579 ../../../ui/wxWidgets/wxutils.cpp:57
#: ../../../ui/wxWidgets/wxutils.cpp:62 ../../../ui/wxWidgets/wxutils.cpp:77
msgid "File Read Error"
msgstr "B����d odczytu pliku"
#: ../../../ui/wxWidgets/mainManage.cpp:182
msgid "Password Safe - <Untitled Restored Backup>"
msgstr "Password Safe - <Przywr��cona kopia zapasowa bez nazwy>"
#: ../../../ui/wxWidgets/ManagePwdPolicies.cpp:161
#, fuzzy
msgid "Available Password Policies:"
msgstr "Dost��pne polityki hase��:"
#: ../../../ui/wxWidgets/ManagePwdPolicies.cpp:181
msgid "&New"
msgstr "&Nowy"
#: ../../../ui/wxWidgets/ManagePwdPolicies.cpp:184
#, fuzzy
msgid "Edit"
msgstr "Edycja"
#: ../../../ui/wxWidgets/ManagePwdPolicies.cpp:187
msgid "&Delete"
msgstr "Usu��"
#: ../../../ui/wxWidgets/ManagePwdPolicies.cpp:190
#: ../../../ui/wxWidgets/ManagePwdPolicies.cpp:367
msgid "List"
msgstr "Lista"
#: ../../../ui/wxWidgets/ManagePwdPolicies.cpp:193
msgid "&Undo"
msgstr "Cofnij"
#: ../../../ui/wxWidgets/ManagePwdPolicies.cpp:196
#, fuzzy
msgid "&Redo"
msgstr "P&rzywr����"
#: ../../../ui/wxWidgets/ManagePwdPolicies.cpp:199
msgid "Test Selected Policy"
msgstr "Test wybranej polityki"
#: ../../../ui/wxWidgets/ManagePwdPolicies.cpp:203
#: ../../../ui/wxWidgets/yubicfg.cpp:196
#, fuzzy
msgid "Generate"
msgstr "Tw��rz"
#: ../../../ui/wxWidgets/ManagePwdPolicies.cpp:216
#, fuzzy
msgid "Copy Password to clipboard"
msgstr "Kopiuj has��o do schowka"
#: ../../../ui/wxWidgets/ManagePwdPolicies.cpp:219
#: ../../../ui/wxWidgets/ManagePwdPolicies.cpp:368
#, fuzzy
msgid "Selected policy details:"
msgstr "Szczeg����y wybranej polityki:"
#: ../../../ui/wxWidgets/ManagePwdPolicies.cpp:265
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
#: ../../../ui/wxWidgets/ManagePwdPolicies.cpp:266
msgid "View"
msgstr "Widok"
#: ../../../ui/wxWidgets/ManagePwdPolicies.cpp:276
#, fuzzy
msgid "Policy Name"
msgstr "Nazwa polityki"
#: ../../../ui/wxWidgets/ManagePwdPolicies.cpp:277
#, fuzzy
msgid "Use count"
msgstr "Liczba u��y��"
#: ../../../ui/wxWidgets/ManagePwdPolicies.cpp:286
msgid "Policy Field"
msgstr "Pole z polityk��"
#: ../../../ui/wxWidgets/ManagePwdPolicies.cpp:287
#, fuzzy
msgid "Value"
msgstr "Warto����"
#: ../../../ui/wxWidgets/ManagePwdPolicies.cpp:291
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
#: ../../../ui/wxWidgets/ManagePwdPolicies.cpp:292
#: ../../../ui/wxWidgets/PWSgrid.cpp:136
#, fuzzy
msgid "Title"
msgstr "Tytu��"
#: ../../../ui/wxWidgets/ManagePwdPolicies.cpp:293
msgid "User Name"
msgstr "Nazwa U��ytkownika"
#: ../../../ui/wxWidgets/ManagePwdPolicies.cpp:379
msgid "Details"
msgstr "Szczeg����y"
#: ../../../ui/wxWidgets/ManagePwdPolicies.cpp:380
#, fuzzy
msgid "Entries using selected policy:"
msgstr "Wpisy u��ywaj��ce wybranej polityki:"
#: ../../../ui/wxWidgets/ManagePwdPolicies.cpp:408
msgid "Not used"
msgstr "Nie u��yty"
#: ../../../ui/wxWidgets/MergeDlg.cpp:38
#, fuzzy
msgid "Merge Another Database"
msgstr "Po����cz inn�� baz�� danych"
#: ../../../ui/wxWidgets/MergeDlg.cpp:41
#, fuzzy
msgid "Choose Database to Merge into \""
msgstr "Wybierz baz�� doanych do w����czenia do \""
#: ../../../ui/wxWidgets/MergeDlg.cpp:43
#, fuzzy
msgid "Please Choose a Database to Merge into current database"
msgstr "Wybierz baz�� danych do w����czenia do aktualnej bazy danych"
#: ../../../ui/wxWidgets/MergeDlg.cpp:79
#, fuzzy
msgid "Advanced Merge Options"
msgstr "Zaawansowane opcje scalania"
#: ../../../ui/wxWidgets/MergeDlg.cpp:101
#, fuzzy
msgid "merge"
msgstr "po����cz"
#: ../../../ui/wxWidgets/OpenFilePickerValidator.cpp:49
#, fuzzy
msgid "You must select a valid file to continue."
msgstr "By kontynuowa�� musisz wybra�� prawid��ow�� nazw�� pliku."
#: ../../../ui/wxWidgets/OpenFilePickerValidator.cpp:50
msgid "You haven't selected any files"
msgstr "Nie wybrano ��adnych plik��w"
#: ../../../ui/wxWidgets/OpenFilePickerValidator.cpp:57
#, fuzzy
msgid "Selected file doesn't exist."
msgstr "Wybrany plik nie istnieje."
#: ../../../ui/wxWidgets/OpenFilePickerValidator.cpp:58
#, fuzzy
msgid "Please select a valid file"
msgstr "Prosz�� wybrac prawid��owy plik"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:102
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:281
#: ../../../ui/wxWidgets/properties.cpp:171
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "��aden"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:103
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:282
#, fuzzy
msgid "YYYYMMMDD_HHMMSS"
msgstr "YYYYMMMDD_HHMMSS"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:104
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:283
msgid "Incremented Number [001-999]"
msgstr "Liczba Przyrostowa [001-999]"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:111
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:411
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:430
msgid "Copy password to clipboard"
msgstr "Kopiuj has��o do schowka"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:112
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:416
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:435
#, fuzzy
msgid "Edit/View selected entry"
msgstr "Poka��/Edytuj wybrany wpis"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:113
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:407
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:426
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:439
msgid "Autotype"
msgstr "Autouzupe��nianie"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:114
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:408
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:427
msgid "Browse to URL"
msgstr "Przejd�� do adresu URL"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:115
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:410
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:429
msgid "Copy notes to clipboard"
msgstr "Kopiuj notatki do schowka"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:116
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:413
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:432
msgid "Copy username to clipboard"
msgstr "Kopiuj nazw�� u��ytkownika do schowka"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:117
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:412
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:431
msgid "Copy password to clipboard, minimize"
msgstr "Kopiuj has��o do schowka i zminimalizuj"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:118
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:409
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:428
msgid "Browse to URL + Autotype"
msgstr "Id�� do URL + Autouzupe��nianie"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:119
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:414
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:433
msgid "Run Command"
msgstr "Komenda Run"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:120
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:415
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:434
msgid "Send email"
msgstr "Wy��lij email"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:242
msgid "Save database immediately after Edit or Add"
msgstr "Zapisz baz�� danych po Edycji lub Dadaniu"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:246
msgid "Intermediate Backups"
msgstr "Tymczasowe kopie zapasowe"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:249
#, fuzzy
msgid "Create intermediate backups (.ibak) before saving"
msgstr "Tw��rz tymczasowe kopie zapasowe (.ibak) przed zapisem"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:253
#, fuzzy
msgid "Backup Name"
msgstr "Nazwa kopii zapasowej"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:256
msgid "Base:"
msgstr "Baza:"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:259
msgid "Database name"
msgstr "Nazwa Bazy Danych"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:265
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:313
#, fuzzy
msgid "Other:"
msgstr "Inny:"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:275
msgid "Suffix:"
msgstr "Sufiks:"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:287
msgid "Max."
msgstr "Maks."
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:295
msgid "Example:"
msgstr "Przyk��ad:"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:304
#, fuzzy
msgid "Backup directory:"
msgstr "Katalog na kopie zapasowe:"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:307
msgid "Same as database's"
msgstr "Tak jak bazy danych"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:323
msgid "Backups"
msgstr "Kopie zapasowe"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:329
#, fuzzy
msgid "Always keep Password Safe on top"
msgstr "Password Safe zawsze na wierzchu"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:333
msgid "Show Username in Tree View"
msgstr "Poka�� nazw�� u��ytkownika w widoku drzewa"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:337
msgid "Show Password in Tree View"
msgstr "Poka�� has��o w widoku drzewa"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:341
msgid "Show Notes as ToolTips in Tree && List views"
msgstr "Poka�� notatki jako ToolTipsy w widokach drzew i list"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:345
msgid "Show Password in Add && Edit"
msgstr "Poka�� has��o w Dodaj i Edytuj"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:349
msgid "Show Notes in Edit"
msgstr "Poka�� notatki w polu edycyjnym"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:353
msgid "Word Wrap Notes in Add && Edit"
msgstr "Zawijaj s��owa w notatkach podczas dodawania i edycji"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:357
msgid "Put Groups first in Tree View"
msgstr "Na pocz��tku widoku drzewa umie���� grupy"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:363
#, fuzzy
msgid "Warn"
msgstr "Ostrzegaj"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:370
msgid "days before passwords expire"
msgstr "dni zanim has��o wyga��nie"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:374
#, fuzzy
msgid "&Fully collapsed"
msgstr "W pe��ni zwini��ty"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:375
#, fuzzy
msgid "&Fully expanded"
msgstr "W pe��ni rozwini��ty"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:376
#, fuzzy
msgid "&Same as when last saved"
msgstr "Taki &sam jak podczas ostatniego zapisu"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:377
msgid "Initial Tree View"
msgstr "Wst��pny widok drzewa"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:381
msgid "Display"
msgstr "Widok"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:387
msgid "Confirm deletion of items"
msgstr "Potwierd�� kasowanie pozycji"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:391
msgid "Record last access times"
msgstr "Ostatnie czasy dost��pu do rekordu"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:395
msgid "Escape key closes application"
msgstr "Klawisz Escape zamyka program"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:401
#, fuzzy
msgid "Double-click action"
msgstr "Podw��jne klikni��cie"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:422
#, fuzzy
msgid "Shift double-click action"
msgstr "Akcja na Shift-dwuklik"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:442
msgid "Minimize after Autotype"
msgstr "Zminimalizuj po autouzupe��nieniu"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:448
msgid "Default Autotype string:"
msgstr "Domy��lna fraza autouzupe��niania:"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:454
msgid "Default Username"
msgstr "Domy��lna Nazwa U��ytkownika"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:459
#, fuzzy
msgid "Use"
msgstr "U��ywaj"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:466
#, fuzzy
msgid "as default username"
msgstr "jako domy��lna nazwa u��ytkownika"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:469
msgid "Query user to set default username"
msgstr "Zapytanie o domy��ln�� nazw�� u��ytkownika"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:473
#, fuzzy
msgid "Alternate Browser"
msgstr "Inna przegl��darka"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:489
msgid "Browser Command Line parameters"
msgstr "Parametry linii polece�� przegl��darki"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:492
#, fuzzy
msgid "Misc."
msgstr "Inne"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:596
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:603
msgid "previous passwords per entry"
msgstr "wcze��niejsze has��a dla ka��dego wpisu"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:606
msgid "Manage password history of current entries"
msgstr "Zarz��dzaj histori�� hase�� aktualnych wpis��w"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:609
#, fuzzy
msgid "No change"
msgstr "Bez zmiany"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:613
msgid "Stop saving previous passwords"
msgstr "Zako��cz zapisywanie wcze��niejszych hase��"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:617
msgid "Start saving previous passwords"
msgstr "Zacznij zapisywa�� wcze��niejsze has��a"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:621
#, fuzzy
msgid "Set maximum number of paswords saved to above value"
msgstr "Ustaw maksynmaln�� liczb�� zachowanych hase�� na powy��sz�� warto����"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:625
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:634
msgid "Clear clipboard upon minimize"
msgstr "Usu�� zawarto���� schowka przy minimalizowaniu"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:638
#, fuzzy
msgid "Clear clipboard upon exit"
msgstr "Usu�� zawarto���� schowka przy wyj��ciu"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:642
msgid "Confirm item copy to clipboard"
msgstr "Potwierd�� kopiowanie wpisu do schowka"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:646
msgid "Lock password database on minimize"
msgstr "Zablokuj baz�� danych przy minimalizowaniu"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:650
msgid "Lock password database on workstation lock"
msgstr "Zablokuj baz�� danych gdy blokuj�� obszar roboczy"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:656
#, fuzzy
msgid "Lock password database after"
msgstr "Zablokuj baz�� hase�� po"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:663
msgid "minutes idle"
msgstr "minutach nieaktywno��ci"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:668
msgid "Unlock Difficulty:"
msgstr "Trudno���� odblokowania:"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:676
#, fuzzy
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:681
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimum"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:684
msgid "Security"
msgstr "Bezpiecze��stwo"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:690
#, fuzzy
msgid "System Tray"
msgstr "Zasobnik systemowy"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:693
#, fuzzy
msgid "Put icon in System Tray"
msgstr "Pokazuj ikon�� w zasobniku"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:699
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:717
#, fuzzy
msgid " Remember last"
msgstr " Pami��taj ostatnie"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:705
msgid "used entries in System Tray menu"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:708
#, fuzzy
msgid "Start PasswordSafe at Login"
msgstr "Uruchamiaj PasswordSafe przy logowaniu"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:712
msgid "Recent PasswordSafe Databases"
msgstr "Ostatnie Bazy Danych PasswordSafe"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:723
#, fuzzy
msgid "databases"
msgstr "bazy danych"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:726
msgid "Recent Databases on File Menu rather than as a sub-menu"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:730
#, fuzzy
msgid "Open database as read-only by default"
msgstr "Domy��lnie otw��rz baz�� danych tylko do odczytu"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:734
msgid "Allow multiple instances"
msgstr "Zezw��l na wiele wyst��pie��"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:739
msgid "Use Primary Selection for clipboard"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:744
msgid "System"
msgstr "System"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:754
msgid "Shortcuts"
msgstr "Skr��ty"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:1139
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:1256
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2195
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationentry.cpp:438
msgid "pwsafe"
msgstr "pwsafe"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:1242
#, fuzzy
msgid "Select a Browser"
msgstr "Wybierz przegl��dark��"
#: ../../../ui/wxWidgets/optionspropsheet.cpp:1297
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordSafeSearch.cpp:349
#: ../../../ui/wxWidgets/pwsafeapp.cpp:340
msgid "Password Safe"
msgstr "Password Safe"
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordPolicy.cpp:166
#, fuzzy
msgid "Policy Name:"
msgstr "Nazwa polityki:"
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordPolicy.cpp:363
msgid "Hexadecimal is mutually exculsive to all other options."
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordPolicy.cpp:367
msgid ""
"Hexadecimal passwords must have even length - each byte is two characters"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordPolicy.cpp:372
msgid ""
"At least one type of character (lowercase, uppercase, digits, symbols or "
"hexadecimal) must be chosen"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordPolicy.cpp:377
msgid "Password must be between 4 and 1024 characters"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordPolicy.cpp:385
msgid "Password length is less than sum of 'at least' constraints"
msgstr ""
"Liczba znak��w w ha��le jest wi��ksza ni�� suma ogranicze�� okre��lonych opcj�� "
"'przynajmniej'"
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordPolicy.cpp:395
#, fuzzy
msgid "Policy name cannot be blank"
msgstr "Nazwa polityki nie mo��e by�� pusta"
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordPolicy.cpp:400
msgid "Policy name is already in use"
msgstr "Nazwa polityki jest ju�� w u��yciu"
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordPolicy.cpp:406
#, fuzzy
msgid "Policy Error"
msgstr "B����d polityki"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:370
#, fuzzy
msgid "Clear Recent Safe List"
msgstr "Wyczy���� lis�� ostatnich sejf��w"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:376
msgid "v&1.x format..."
msgstr "format v&1.x ..."
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:377
msgid "v&2 format..."
msgstr "format v&2..."
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:378
msgid "&Plain Text (tab separated)..."
msgstr "Czysty tekst (oddzielony tabulacjami)..."
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:379
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:383
msgid "&XML format..."
msgstr "Format &XML..."
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:380
msgid "Export &To"
msgstr "Ekspor&tuj do"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:382
msgid "&Plain Text..."
msgstr "Czysty tekst..."
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:384
#, fuzzy
msgid "&KeePass..."
msgstr "&KeePass..."
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:385
msgid "Import &From"
msgstr "Import z"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:386
msgid "Merge..."
msgstr "Scal..."
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:387
msgid "Compare..."
msgstr "Por��wnaj..."
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:388
msgid "S&ynchronize..."
msgstr "S&ynchronizuj..."
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:393
msgid "&File"
msgstr "Plik"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:397
msgid "&Add Entry...\tCtrl+A"
msgstr "Dod&j wpis...\tCtrl+A"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:398
msgid "Edit/&View Entry...\tCtrl+Enter"
msgstr "Edytuj/Przegl��daj wpis...\tCtrl+Enter"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:399
msgid "&Delete Entry\tDel"
msgstr "Usu�� wpis\t&Del"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:400
msgid "Rename Entry\tF2"
msgstr "Zmie�� nazw�� wpisu\tF2"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:401
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordSafeSearch.cpp:206
msgid "&Find Entry...\tCtrl+F"
msgstr "Znajd�� wpis...\tCtrl+F"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:402
msgid "&Duplicate Entry\tCtrl+D"
msgstr "&Duplikuj wpis\tCtrl+D"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:404
msgid "Add Group"
msgstr "Dodaj grup��"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:408
msgid "C&lear Clipboard\tCtrl+Del"
msgstr "Wyczy���� schowek\tCtrl+Del"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:410
msgid "&Copy Password to Clipboard\tCtrl+C"
msgstr "Kopiuj has��o do Schowka\tCtrl+C"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:411
msgid "Copy &Username to Clipboard\tCtrl+U"
msgstr "Kopiuj naze u��ytkownika do schowka\tCtrl+U"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:412
msgid "Copy &Notes to Clipboard\tCtrl+G"
msgstr "Kopiuj &notatk�� do schowka\tCtrl+G"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:413
msgid "Copy URL to Clipboard\tCtrl+Alt+L"
msgstr "Kopiuj URL do schowka\tCtrl+Alt+L"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:414
msgid "&Browse to URL\tCtrl+L"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:415
msgid "Perform Auto&type\tCtrl+T"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:416
msgid "Go to Base entry"
msgstr "Id�� do wpisu bazowego"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:417
msgid "&Edit"
msgstr "&Edycja"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:419
msgid "Flattened &List"
msgstr "&Lista sp��aszczona"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:420
msgid "Nested &Tree"
msgstr "Zagnie��dzone drzewo"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:422
msgid "Toolbar &visible"
msgstr "Widoczny pasek narz��dzi"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:423
msgid "&New Toolbar"
msgstr "&Nowy pasek narz��dzi"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:424
msgid "&Classic Toolbar"
msgstr "Klasy&czny pasek narz��dzi"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:425
msgid "&Dragbar visible"
msgstr "Widoczny &Dragbar"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:427
msgid "Expand All"
msgstr "Rozwi�� wszystkie"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:428
msgid "Collapse All"
msgstr "Zwi�� wszystkie"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:430
msgid "&New/Edit Filter..."
msgstr "Filtr &nowego.edycji..."
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:431
msgid "&Apply current"
msgstr "Z&astosuj aktualny"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:432
msgid "&Manage..."
msgstr "Zarz��dzaj..."
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:433
msgid "&Filters"
msgstr "&Filtry"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:435
msgid "Customize &Main Toolbar..."
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:437
msgid "&Tree/List Font"
msgstr "Fon&t drzew/list"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:438
msgid "&Password Font"
msgstr "Font has��a"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:439
msgid "Change &Font"
msgstr "Zmie�� &font"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:442
msgid "&Find"
msgstr "Znajd��"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:443
msgid "Import &Text"
msgstr "Import &tekstu"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:444
msgid "Import &XML"
msgstr "Import &XML"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:445
#, fuzzy
msgid "&Merge"
msgstr "Scal"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:446
msgid "&Validate"
msgstr "Sprawd��"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:447
msgid "Reports"
msgstr "Raporty"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:448
msgid "&View"
msgstr "Widok"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:450
msgid "&Change Safe Combination..."
msgstr "Zmie�� Has��o Sejfu..."
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:452
msgid "Make &Backup\tCtrl+B"
msgstr "Tw��rz kopie bezpiecze��stwa\tCtrl+B"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:453
msgid "&Restore from Backup...\tCtrl+R"
msgstr "Odtw��rz z kopii bezpiecze��stwa...\tCtrl+R"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:455
msgid "&Options...\tCtrl+M"
msgstr "&Opcje...\tCtrl+M"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:456
#, fuzzy
msgid "Password Policies..."
msgstr "Polityki hase��..."
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:459
msgid "YubiKey..."
msgstr "YubiKey..."
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:461
msgid "&Manage"
msgstr "Zarz��dzaj"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:464
msgid "Visit Password Safe &website..."
msgstr "Odwied�� stron�� Pass&word Safe ..."
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:782
msgid "Select Tree/List display font"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:799
msgid "Set Password display font"
msgstr "Ustaw font wy��wietlania has��a"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:863
msgid ""
"Unable to create intermediate backup. Save database elsewhere or with "
"another name?\n"
"\n"
"Click 'No' to exit without saving."
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:871
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:876
msgid "Unable to create intermediate backup."
msgstr "Nie uda��o si�� utworzy�� tymczasowej kopii zapasowej."
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:886
#, c-format
msgid ""
"The original database, \"%s\", is in pre-3.0 format. It will be unchanged.\n"
"Your changes will be written as \"%s\" in the new format, which is unusable "
"by old versions of PasswordSafe. To save your changes in the old format, use "
"the \"File->Export To-> Old (1.x or 2) format\" command."
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:888
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:1248
msgid "File version warning"
msgstr "Ostrze��enie o wersji pliku"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:964
msgid "Do you want to save changes to the password database"
msgstr ""
# msgid/msgstr fields for Accelerator keys
# Format is: "ID:xxxxxx:VACS+X" where:
# ID:xxxxx = the menu ID corresponding to the accelerator
# V = Virtual key (or blank if not used) - nearly always set!
# A = Alt key (or blank if not used)
# C = Ctrl key (or blank if not used)
# S = Shift key (or blank if not used)
# X = upper case character
# e.g. "V CS+Q" == Ctrl + Shift + 'Q'
# ONLY Accelerator Keys with corresponding alphanumeric characters can be
# updated i.e. function keys (F2), special keys (Delete, HoMe) etc. will not.
# ONLY change the msgstr field. Do NOT change any other.
# If you do not want to change an Accelerator Key, copy msgid to msgstr
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:966
msgid ": "
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:1026
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationentry.cpp:413
msgid "Please Choose a Database to Open:"
msgstr "Wybierz baz�� danych do otwarcia:"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:1057
msgid "pwsafe.psafe3"
msgstr "pwsafe.psafe3"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:1079
msgid "Open database"
msgstr "Otw��rz baz�� danych"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:1247
#, c-format
msgid ""
"The original database, '%s', is in pre-3.0 format. The data will now be "
"written in the new format, which is unusable by old versions of "
"PasswordSafe. To save the data in the old format, use the 'File->Export To-> "
"Old (1.x or 2) format' command."
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:1260
msgid "Please choose a name for the current (Untitled) database:"
msgstr "Wybierz nazw�� dla bie����cej (bez nazwy) bazy danych:"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:1261
msgid "Please choose a new name for the current database:"
msgstr "Wybierz now�� nazw�� dla bie����cej bazy danych:"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:1269
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2827
msgid ""
"Password Safe Databases (*.psafe3; *.dat)|*.psafe3;*.dat|All files (*.*; *)|"
"*.*;*"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:1281
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"File is currently locked by %s"
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
"Plik jest obecnie u��ywany przez %s"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:1282
msgid "File lock error"
msgstr "B����d blokowania pliku"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:1622
#, c-format
msgid "Unknown code: %d"
msgstr "Nieznany kod: %d"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:1656
msgid "Add &Entry"
msgstr "Dodaj wpis"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:1657
msgid "Add &Group"
msgstr "Dodaj &grup��"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:1658
msgid "&Rename Group"
msgstr "Zmie�� nazw�� grupy"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:1659
msgid "&Delete Group"
msgstr "Usu�� grup��"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:1664
#, fuzzy
msgid "Copy &Username to Clipboard"
msgstr "Kopiuj nazw�� &u��ytkownika do schowka"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:1665
#, fuzzy
msgid "&Copy Password to Clipboard"
msgstr "Kopiuj has��o do s&chowka"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:1666
msgid "Display subset of Password"
msgstr "Wy��wietlaj podzi��r has��a"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:1667
#, fuzzy
msgid "Copy &Notes to Clipboard"
msgstr "Kopiuj &notatj�� do schowka"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:1668
msgid "Copy UR&L to Clipboard"
msgstr "Kopiuj UR&L do schowka"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:1669
msgid "Copy email to Clipboard"
msgstr "Kopiuj email do schowka"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:1670
msgid "Copy Run Command to Clipboard"
msgstr "Kopiuj komend�� Run do schowka"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:1672
#: ../../../ui/wxWidgets/SystemTray.cpp:204
#, fuzzy
msgid "&Browse to URL"
msgstr "Przejd�� do adresu URL"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:1673
#: ../../../ui/wxWidgets/SystemTray.cpp:205
msgid "Browse to URL + &Autotype"
msgstr "Id�� do URL + &Autouzupe��nianie"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:1674
msgid "Send &email"
msgstr "Wy��lij &email"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:1675
#: ../../../ui/wxWidgets/SystemTray.cpp:212
msgid "&Run Command"
msgstr "Wykonaj polecenie"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:1676
msgid "Perform Auto &Type"
msgstr "U��yj au&touzupe��niania"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:1678
#, fuzzy
msgid "Edit/&View Entry..."
msgstr "Edytuj/Przegl��daj wpis..."
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:1679
#, fuzzy
msgid "&Duplicate Entry"
msgstr "Z&duplikuj wpis"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:1680
msgid "Delete Entry"
msgstr "Usu�� wpis"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:1681
msgid "Create &Shortcut"
msgstr "&Stw��rz skr��t"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:1682
#, fuzzy
msgid "&Go to Base entry"
msgstr "Id�� do wpisu podstawowe&go"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:1683
msgid "&Edit Base entry"
msgstr "&Edytuj wpis podstawowy"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:1951
#, c-format
msgid "Couldn't find uuid %s"
msgstr "Nie mo��na znale���� uuid %s"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2089
msgid ""
"Write operation failed!\n"
"File may have been corrupted.\n"
"Try saving in a different location"
msgstr ""
"B����d operacji zapisu!\n"
"Plik mo��e byc uszkodzony.\n"
"Spr��buj go zachowa�� w innym miejscu"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2094
#: ../../../ui/wxWidgets/wxutils.cpp:77
msgid "Unknown error"
msgstr "Nieznany b����d"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2112
msgid "Do you want to save changes to the password database: "
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2193
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationentry.cpp:443
msgid "Please choose a name for the new database"
msgstr "Wybierz nazw�� dla nowej bazy danych"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2202
msgid "psafe3 files (*.psafe3)|*.psafe3|All files(*.*; *)|*.*;*"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2274
msgid "Could not re-load database: "
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2275
msgid "Error re-loading last database"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2448
msgid "There was an error loading the database: "
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2449
msgid "Could not load database"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2462
msgid ""
"The current database was opened in read-only mode. You cannot import into "
"it."
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2463
msgid "Import text"
msgstr "Import tekstu"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2471
msgid "The database:"
msgstr "Baza danych:"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2472
msgid "has duplicate entries with the same group/title/user combination."
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2473
msgid " Please fix by validating database."
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2474
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2520
#, fuzzy
msgid "Import Text failed"
msgstr "Import Text nie powi��d�� si��"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2493
msgid "Import_Text"
msgstr "Import_Text"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2495
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2703
#, c-format
msgid "%s file being imported: %s"
msgstr "%s plik importowany: %s"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2495
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2516
msgid "Invalid format"
msgstr "Z��y format"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2533
msgid "Updated "
msgstr "Zaktualizowano "
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2533
msgid "Imported "
msgstr "Zaimportowano "
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2534
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2539
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2553
msgid " entry"
msgstr " wpis"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2534
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2539
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2553
msgid " entries"
msgstr " wpisy"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2539
msgid "Skipped "
msgstr "Omini��to "
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2546
msgid "with Password History errors "
msgstr "z b����dami historii has��a"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2553
msgid "Renamed "
msgstr "Zmieniono nazw�� "
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2558
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2650
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2735
msgid "Completed successfully"
msgstr "Zako��czono z sukcesem"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2558
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2650
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2735
msgid "Completed but ...."
msgstr "Zako��czono, lecz ...."
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2570
msgid "Do you want to see a detailed report?"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2582
msgid "Please Choose a KeePass Text File to Import"
msgstr "Wybierz plik tekstowy KeePass do zaimportowania"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2584
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2861
msgid ""
"Text files (*.txt)|*.txt|CSV files (*.csv)|*.csv|All files (*.*; *)|*.*;*"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2596
msgid "Import_KeePassV1_CSV"
msgstr "Import_KeePassV1_CSV"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2598
msgid "Import_KeePassV1_TXT"
msgstr "Import_KeePassV1_TXT"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2600
#, c-format
msgid "Text file being imported: %s"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2617
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:609
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"Could not open file for reading!"
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
"Nie mo��na otworzy�� pliku do odczytu!"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2618
#, fuzzy
msgid "File open error"
msgstr "B����d przy otwieraniu pliku"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2632
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"Invalid format"
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
"Nieprawid��owy format"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2633
msgid "Import failed"
msgstr "Import si�� nie powi��d��"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2646
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2776
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2777
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:594 ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:745
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:762
msgid "entry"
msgstr "wpis"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2646
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2776
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2777
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:594 ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:745
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:762
msgid "entries"
msgstr "wpisy"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2647
#, c-format
msgid "Imported %d %s"
msgstr "Zaimportowano %d %s"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2652
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2797
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:3093
msgid "Do you wish to see a detailed report?"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2670
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2717
msgid "Import XML failed"
msgstr "Import XML nie powi��d�� si��"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2680
#, c-format
msgid ""
"Can't find XML Schema Definition file (%s) in your PasswordSafe Application "
"Directory.\n"
"Please copy it from your installation file, or re-install PasswordSafe."
msgstr ""
"Nie mo��na znale���� pliku definicji ze schematem XML (%s) w katalogu "
"PasswordSafe.\n"
"Skopiuj go z pliku instalacyjnego lub przeinstaluj PasswordSafe. ."
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2681
msgid "Missing XSD File - "
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2681
msgid " Build"
msgstr " Zbudowany"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2702
msgid "Import_XML"
msgstr "Import_XML"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2703
msgid "XML"
msgstr "XML"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2723
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"File: %s failed validation against XML Schema:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Plik: %s nie potwierdzono zgodno��ci ze schematem XML:\n"
"\n"
"%s"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2729
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"File: %s passed Validation but had the following errors during import:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Plik: %s potwierdzono zgodno���� ale wyst��pi��y nast��puj��ce b����dy przy "
"imporcie:\n"
"\n"
"%s"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2750
msgid "The following records were skipped:"
msgstr "Nast��puj��ce rekordy zosta��y omini��te:"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2752
#, c-format
msgid " / skipped %d"
msgstr " / omini��to %d"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2757
msgid "The following records had errors in their Password History:"
msgstr "Nastepuj��ce rekordy mia��y b����dy w historii hase��:"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2759
#, c-format
msgid " / with Password History errors %d"
msgstr " / z b����dami historii hase�� %d"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2764
msgid ""
"The following records were renamed as an entry already exists in your "
"database or in the Import file:"
msgstr ""
"Nast��puj��cym rekordom zosta��y zmienione nazwy poniewa�� wpisy ju�� istnia��y w "
"Twojej bazie lub pliku importowanym:"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2766
#, c-format
msgid " / renamed %d"
msgstr " / zmieniono nazw�� %d"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2771
#, c-format
msgid ""
"File: %s was imported (entries validated %d / imported %d%s%s%s). See report "
"for details."
msgstr ""
"Plik: %s zosta�� zaimportowany (wpisy sprawdzone %d / zaimportowano %d%s%s"
"%s). Zobacz raport szczeg����owy."
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2778
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Validated %d %s\n"
"\n"
"Imported %d %s"
msgstr ""
"Potwierdzone %d %s\n"
"\n"
"Zaimportowane %d %s"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2784
msgid "XML import not supported in this release"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2787
#, c-format
msgid "XML import: Unexpected return code(%d)"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2818
msgid "Please name the exported database"
msgstr "Podaj nazw�� eksportowanej bazy danych"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2843
msgid "Could not figure out why PasswordSafeFrame::OnExportVx was invoked"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2854
msgid "Export Text"
msgstr "Eksportuj Tekst"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2858
msgid "Export Text failed"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2860
msgid "Please name the plaintext file"
msgstr "Nazwij plik tekstowy"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2871
msgid "Advanced Text Export Options"
msgstr "Zaawansowane opcje eksportu tekstu"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2891
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2939
msgid "export"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2902
msgid "Export XML"
msgstr "Eksportuj XML"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2906
msgid "Export XML failed"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2908
#, fuzzy
msgid "Please name the XML file"
msgstr "Podaj nazw�� pliku XML"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2909
msgid "XML files (*.xml)|*.xml|All files (*.*; *)|*.*;*"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:2920
msgid "Advanced XML Export Options"
msgstr "Zaawansowane opcje eksportu XML"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:3009
msgid "Exporting database: "
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:3033
msgid "No entries satisfied your selection criteria and so none were exported!"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:3046
#, fuzzy
msgid "Passkey incorrect"
msgstr "Nieprawid��owy Passkey"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:3078
#, fuzzy
msgid "Merge"
msgstr "Scal"
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:3079
#, fuzzy
msgid "Merging database: "
msgstr "Scalanie bazy danych: "
#: ../../../ui/wxWidgets/passwordsafeframe.cpp:3094
msgid "Merge Complete"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordSafeSearch.cpp:138
#, fuzzy
msgid "&Find next...\tF3"
msgstr "Znajd�� nast��pny...\t&F3"
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordSafeSearch.cpp:139
#, fuzzy
msgid "&Find previous...\tSHIFT+F3"
msgstr "Znajd�� poprzedni...\tSHIFT+&F3"
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordSafeSearch.cpp:219
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordSafeSearch.cpp:341
msgid "Advanced Find Options"
msgstr "Zaawansowane Opcje Szukania"
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordSafeSearch.cpp:254
msgid "search"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordSafeSearch.cpp:339
msgid "Find Next"
msgstr "Znajd�� nast��pny"
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordSafeSearch.cpp:340
#, fuzzy
msgid "Case Insensitive Search"
msgstr "Nie uwzgl��dniaj wielko��ci liter"
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordSafeSearch.cpp:342
msgid "Create report of previous Find search"
msgstr "Utw��rz raport z poprzednich wynik��w szukania"
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordSafeSearch.cpp:343
msgid "Clear Find"
msgstr "Wyczy���� szukanie"
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordSafeSearch.cpp:349
msgid "Could not create Search Bar"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordSafeSearch.cpp:358
msgid "Could not display searchbar"
msgstr "Nie mo��na wy��wietli�� paska wyszukiwania"
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordSafeSearch.cpp:411
msgid "Could not re-display searchbar at "
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordSafeSearch.cpp:411
msgid " of size "
msgstr " o rozmiarze "
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordSafeSearch.cpp:412
msgid " because "
msgstr " poniewa�� "
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordSafeSearch.cpp:412
msgid "its already visible"
msgstr "jest ju�� widoczny"
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordSafeSearch.cpp:412
msgid " of an error"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordSafeSearch.cpp:523
msgid "Search hit bottom, continuing at top"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordSafeSearch.cpp:541
msgid "Search hit top, continuing at bottom"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordSafeSearch.cpp:557
#, fuzzy
msgid "No matches found"
msgstr "Nie znaleziono."
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordSafeSearch.cpp:559
#, fuzzy
msgid "1 match"
msgstr "Znaleziono 1 odpowiednik."
#: ../../../ui/wxWidgets/PasswordSafeSearch.cpp:563
#, fuzzy, c-format
msgid "%d/%d matches"
msgstr "%d z %d jest identycznych."
#: ../../../ui/wxWidgets/properties.cpp:138
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s na %s"
#: ../../../ui/wxWidgets/properties.cpp:160
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
#: ../../../ui/wxWidgets/properties.cpp:160
msgid "No"
msgstr "Nie"
#: ../../../ui/wxWidgets/properties.cpp:162
#, c-format
msgid "In Headers(%s)/In Entries("
msgstr "W nag����wkach(%s)/We wpisach("
#: ../../../ui/wxWidgets/properties.cpp:165
#, fuzzy
msgid "No)"
msgstr "Nie)"
#: ../../../ui/wxWidgets/properties.cpp:167
#, fuzzy, c-format
msgid "%d)"
msgstr "%d)"
#: ../../../ui/wxWidgets/properties.cpp:197
msgid "Database format:"
msgstr "Format Bazy Danych:"
#: ../../../ui/wxWidgets/properties.cpp:200
msgid "Number of Groups:"
msgstr "Liczba grup:"
#: ../../../ui/wxWidgets/properties.cpp:203
msgid "Number of Entries:"
msgstr "Liczba wpis��w:"
#: ../../../ui/wxWidgets/properties.cpp:206
msgid "Last saved by:"
msgstr "Ostatnio zapisany przez:"
#: ../../../ui/wxWidgets/properties.cpp:209
msgid "Last saved on:"
msgstr "Ostatnio zapisany:"
#: ../../../ui/wxWidgets/properties.cpp:212
msgid "Using application:"
msgstr "Wersja programu:"
#: ../../../ui/wxWidgets/properties.cpp:215
#, fuzzy
msgid "Database Unique ID:"
msgstr "ID Bazy Danych:"
#: ../../../ui/wxWidgets/properties.cpp:218
msgid "Unknown fields:"
msgstr "Nieznane pola:"
#: ../../../ui/wxWidgets/properties.cpp:224
msgid "x.y"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/properties.cpp:227
#: ../../../ui/wxWidgets/properties.cpp:230
msgid "N"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/properties.cpp:233
msgid "U"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/properties.cpp:236
msgid "h"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/properties.cpp:239
msgid "a"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/properties.cpp:243
msgid "xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/properties.cpp:247
msgid "x"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/pwsafeapp.cpp:340
msgid "Another instance of Password Safe is already running"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/pwsafeapp.cpp:368
msgid "Could not initialize help subsystem. Help will not be available"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/pwsafeapp.cpp:369
msgid "Error initializing help"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/pwsafeapp.cpp:535
msgid "Missing help definition for page \""
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/pwsafeapp.cpp:536
msgid "\" of \""
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/pwsafeapp.cpp:540
msgid "Missing help definition for window \""
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/pwsafeapp.cpp:550
msgid "Please inform the developers."
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/pwsafeapp.cpp:551
msgid "Help Undefined"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PWSDragBar.cpp:111
msgid "Drag this image onto another window to paste the '"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PWSDragBar.cpp:112
msgid "' field."
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PWSgrid.cpp:137
msgid "User"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/pwsmenushortcuts.cpp:647
msgid "&Reset/Remove shortcut\tDel"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/pwsmenushortcuts.cpp:765
msgid "Shortcut # "
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/pwsmenushortcuts.cpp:766
msgid "is not a valid shortcut"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/pwsmenushortcuts.cpp:767
msgid "Invalid shortcut"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:147
msgid "synchronize"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:225
msgid "Synchronize another database with currently open database"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:355
msgid "Introduction"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:359
msgid ""
"Synchronizing with another database will update the entries in your\n"
"database with matching entries from the other database."
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:362
msgid "More Info"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:365
msgid ""
"1. Two entries from different databases match if their Group, Title\n"
"and User fields match."
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:366
msgid ""
"2. You can select the fields to update, as well as filter the entries\n"
"for synchronization."
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:367
msgid ""
"3. Only existing entries in your database are updated. No new entries are\n"
"added or existing entries removed during this process."
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:368
msgid ""
"4. You can undo the operation once it is complete, but won't be\n"
"able to abort it mid-way."
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:385
msgid "Select another database"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:387
msgid "Choose Database to Synchronize with \""
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:388
msgid "Please Choose a Database to Synchronize with current database"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:411
msgid "Synchronization options"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:436
msgid "Options Summary"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:461
msgid ""
"WARNING!!\n"
"\n"
"If you continue, fields will be updated in your existing database\n"
"from your selected input database"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:478
msgid " will be updated with corresponding entries from \""
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:485
msgid "All fields in matching entries will be updated"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:491
msgid "Following fields in matching entries will be updated:"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:495
msgid "Following fields will not be updated:"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:514
msgid "Synchronization status"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:532
msgid "See a detailed report"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:568
msgid "Your database is being synchronized with \""
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:578
msgid "There was an error during synchronization"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:592
#, c-format
msgid "Your database has been synchronized with \"%s\""
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:593
#, c-format
msgid "%d %s updated"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:595
msgid "Synchronization completed successfully"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:611
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"File corrupt or truncated!\n"
"Data may have been lost or modified."
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:620
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"Unknown error"
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
"Nieznany b����d"
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:654
#, fuzzy, c-format
msgid "Synchronizing from database: %s\n"
msgstr "Synchronizacja aktualnej bazy: %s\n"
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:657
msgid "synchronized"
msgstr "zszynchronizowany"
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:746
msgid "was"
msgstr "by��"
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:746
msgid "were"
msgstr "by��"
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:747
#, c-format
msgid ""
"\n"
"The following %s %s updated:"
msgstr ""
"\n"
"Nast��puj��ce %s %s zosta��y uaktualnione:"
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:763
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Synchronize completed: %d %s updated"
msgstr ""
"\n"
"Synchronizacja zako��czona: %d %s uaktualniono"
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:773
msgid " were "
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:773
msgid " with corresponding entries from \""
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:780
#, c-format
msgid "All fields in matching entries were %s"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:784
#, c-format
msgid "The following fields were %s"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PwsSync.cpp:787
#, c-format
msgid "\t* %s"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PWStree.cpp:306
msgid "]"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PWStree.cpp:312
msgid "}"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PWStree.cpp:333 ../../../ui/wxWidgets/PWStree.cpp:348
msgid "."
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PWStree.cpp:630
msgid "New Group"
msgstr "Nowa Grupa"
#: ../../../ui/wxWidgets/PWStree.cpp:632
msgid "Could not add empty group item to tree"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PWStree.cpp:645
msgid "Renaming of non-Group items is not implemented"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PWStree.cpp:664
msgid "Dots are not allowed in group names"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/PWStree.cpp:664
msgid "Invalid Character"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationchange.cpp:107
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationchange.cpp:109
msgid "Enter old safe combination (if any) and click on top Yubikey button"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationchange.cpp:162
msgid ""
"Please enter the current combination, followed by a new combination.\n"
"Type the new combination once again to confirm it."
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationchange.cpp:174
msgid "Old safe combination:"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationchange.cpp:185
msgid "New safe combination:"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationchange.cpp:196
msgid "Confirmation:"
msgstr "Potwierdzenie:"
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationchange.cpp:205
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationentry.cpp:234
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationprompt.cpp:192
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationsetup.cpp:177
#: ../../../ui/wxWidgets/yubicfg.cpp:378
#: ../../../ui/wxWidgets/YubiMixin.cpp:59
msgid "Please insert your YubiKey"
msgstr "Prosz�� wprowadzi�� sw��j YubiKey"
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationchange.cpp:281
msgid "The old safe combination is not correct"
msgstr "Stare has��o jest niepoprawne"
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationchange.cpp:285
msgid "Cannot verify old safe combination - file gone?"
msgstr "Nie mo��na zweryfikowa�� starego has��a - brak pliku?"
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationchange.cpp:289
msgid "New safe combination and confirmation do not match"
msgstr "Nowe has��o i jego potwierdzenie nie s�� identyczne"
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationchange.cpp:299
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationsetup.cpp:274
msgid "Weak passphrase:"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationchange.cpp:304
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationsetup.cpp:279
msgid "Use it anyway?"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationchange.cpp:357
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationchange.cpp:392
msgid "YubiKey safe combination incorrect"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationchange.cpp:359
msgid "Enter new safe combination (if any) and click on bottom Yubikey button"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationchange.cpp:383
msgid "Please confirm existing combination"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationchange.cpp:400
msgid "Current safe combination incorrect"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/SafeCombinationCtrl.cpp:73
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationentry.cpp:341
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationprompt.cpp:301
msgid "The combination cannot be blank."
msgstr "Has��o nie mo��e by�� puste."
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationentry.cpp:193
msgid "VX.YY"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationentry.cpp:196
msgid "Open Password Database:"
msgstr "Otw��rz baz�� danych z has��ami:"
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationentry.cpp:218
msgid "Open as read-only"
msgstr "Otw��rz tylko do odczytu"
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationentry.cpp:224
#, fuzzy
msgid "New..."
msgstr "Nowy..."
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationentry.cpp:241
#, fuzzy
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationentry.cpp:245
#, fuzzy
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationentry.cpp:260
#, c-format
msgid "V%d.%d %s"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationentry.cpp:263
#, c-format
msgid "V%d.%d.%d %s"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationentry.cpp:378
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationprompt.cpp:275
msgid "Three strikes - yer out!"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationentry.cpp:415
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationentry.cpp:445
msgid ""
"Password Safe Databases (*.psafe3; *.dat)|*.psafe3;*.dat| All files (*.*; *)|"
"*.*;*"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationprompt.cpp:166
msgid "Please enter the safe combination for this password database."
msgstr "Wprowad�� has��o dla tej bazy danych."
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationprompt.cpp:169
msgid "filename"
msgstr "nazwa pliku"
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationprompt.cpp:175
msgid ""
"Safe\n"
"combination:"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationsetup.cpp:155
msgid ""
"A new password database will be created.\n"
"The safe combination will be used to encrypt the password database file.\n"
"You can use any keyboard character. The combination is case-sensitive."
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationsetup.cpp:167
msgid "Verify:"
msgstr "Powt��rz:"
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationsetup.cpp:253
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationsetup.cpp:328
msgid "The two entries do not match."
msgstr "Wpisy nie s�� identyczne."
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationsetup.cpp:259
msgid "Please enter the key and verify it."
msgstr "Wprowad�� klucz i go zweryfikuj."
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationsetup.cpp:280
msgid "Warning"
msgstr "Ostrze��enie"
#: ../../../ui/wxWidgets/safecombinationsetup.cpp:287
msgid "Please try another"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/SelectionCriteria.cpp:37
msgid "equals"
msgstr "jest r��wny"
#: ../../../ui/wxWidgets/SelectionCriteria.cpp:38
msgid "does not equal"
msgstr "nie jest r��wne"
#: ../../../ui/wxWidgets/SelectionCriteria.cpp:39
msgid "begins with"
msgstr "zaczyna si�� na"
#: ../../../ui/wxWidgets/SelectionCriteria.cpp:40
msgid "does not begin with"
msgstr "nie zaczyna si�� na"
#: ../../../ui/wxWidgets/SelectionCriteria.cpp:41
msgid "ends with"
msgstr "ko��czy si�� na"
#: ../../../ui/wxWidgets/SelectionCriteria.cpp:42
msgid "does not end with"
msgstr "nie ko��czy si�� na"
#: ../../../ui/wxWidgets/SelectionCriteria.cpp:43
msgid "contains"
msgstr "zawiera"
#: ../../../ui/wxWidgets/SelectionCriteria.cpp:44
msgid "does not contain"
msgstr "nie zawiera"
#: ../../../ui/wxWidgets/SelectionCriteria.cpp:102
msgid "All entries"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/SelectionCriteria.cpp:104
msgid "Entries whose "
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/SelectionCriteria.cpp:106
msgid "not "
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/SelectionCriteria.cpp:106
msgid "case-sensitive]"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/SystemTray.cpp:118
msgid "&Lock Safe"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/SystemTray.cpp:122
msgid "&Unlock Safe"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/SystemTray.cpp:126
msgid "No Safe Open"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/SystemTray.cpp:137
msgid "&Recent Entries History"
msgstr "Ostatnie wpisy"
#: ../../../ui/wxWidgets/SystemTray.cpp:141
msgid "&Minimize"
msgstr "&Minimalizuj"
#: ../../../ui/wxWidgets/SystemTray.cpp:142
msgid "&Restore"
msgstr "Odtw��&rz"
#: ../../../ui/wxWidgets/SystemTray.cpp:144
msgid "&Clear Clipboard"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/SystemTray.cpp:145
msgid "&About Password Safe..."
msgstr "O P&assword Safe..."
#: ../../../ui/wxWidgets/SystemTray.cpp:147
msgid "&Exit"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/SystemTray.cpp:161
msgid "&Clear Recent History"
msgstr "Wy&czy���� ostatni�� histori��"
#: ../../../ui/wxWidgets/SystemTray.cpp:162
msgid "Note: Entry format is ��Group��Title��Username��"
msgstr "Uwaga: Format wpisu to ��grupa��nazwa��nazwa u��ytkownika��"
#: ../../../ui/wxWidgets/SystemTray.cpp:163
msgid "Note: Empty fields are shown as ��*��"
msgstr "Uwaga: puste pola s�� pokazywane jako ��*��"
#: ../../../ui/wxWidgets/SystemTray.cpp:187
#, fuzzy
msgid "&Copy Password to clipboard"
msgstr "Kopiuj has��o do s&chowka"
#: ../../../ui/wxWidgets/SystemTray.cpp:190
msgid "Copy &Username to clipboard"
msgstr "Kopiuj nazw�� &u��ytkownika do schowka"
#: ../../../ui/wxWidgets/SystemTray.cpp:193
msgid "Copy &Notes to clipboard"
msgstr "Kopiuj &Notatki do schowka"
#: ../../../ui/wxWidgets/SystemTray.cpp:195
#, fuzzy
msgid "Perform Auto&Type"
msgstr "U��yj Auto&uzupe��niania"
#: ../../../ui/wxWidgets/SystemTray.cpp:198
msgid "Copy URL to clipboard"
msgstr "Kopiuj Adres URL do Schowka"
#: ../../../ui/wxWidgets/SystemTray.cpp:201
msgid "Copy email to clipboard"
msgstr "Kopiuj email do schowka"
#: ../../../ui/wxWidgets/SystemTray.cpp:209
msgid "&Send email"
msgstr "Wy��lij email"
#: ../../../ui/wxWidgets/SystemTray.cpp:214
msgid "&Delete from Recent Entry List"
msgstr "Usu�� z listy Ostatnich Wpis��w"
#: ../../../ui/wxWidgets/ViewReport.cpp:27
msgid "View Report"
msgstr "Poka�� raport"
#: ../../../ui/wxWidgets/ViewReport.cpp:42
msgid "&Save to Disk"
msgstr "&Zapisz na dysku"
#: ../../../ui/wxWidgets/ViewReport.cpp:44
msgid "&Copy to Clipboard"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/ViewReport.cpp:46
msgid "&Finish"
msgstr "Zako��cz"
#: ../../../ui/wxWidgets/wxutils.cpp:61
msgid ""
"File corrupt or truncated!\n"
"Data may have been lost or modified.\n"
"Continue anyway?"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/wxutils.cpp:70
#, c-format
msgid ""
"This version of PasswordSafe does not support more than %d entries in a "
"database.\n"
"To get an unlimited version for the U3 platform, please visit http://"
"software.u3.com\n"
"Note: Saving this database will result in the removal of unread entries!"
msgstr ""
"Ta wersja PasswordSafe umo��liwia zapis nie wi��cej ni�� %d wpis��w w bazie "
"danych.\n"
"��eby uzyska�� nielimitowan�� wersj�� na platform�� U3, odwied�� http://software."
"u3.com\n"
"Uwaga: Zapisanie tej bazy danej b��dzie skutkowa�� usuni��ciem nieodczytanych "
"wpis��w!"
#: ../../../ui/wxWidgets/wxutils.cpp:71
#, fuzzy
msgid "Trial Version Limitation"
msgstr "Ograniczenie wersji testowej"
#: ../../../ui/wxWidgets/yubicfg.cpp:173
msgid "YubiKey Serial Number: "
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/yubicfg.cpp:179
msgid "YubiKey Secret Key (20 Byte Hex)"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/yubicfg.cpp:193 ../../../ui/wxWidgets/yubicfg.cpp:332
msgid "Hide"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/yubicfg.cpp:199
msgid "Set YubiKey"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/yubicfg.cpp:341
#, fuzzy
msgid "Show"
msgstr "Poka��"
#: ../../../ui/wxWidgets/YubiMixin.cpp:32
msgid "<- Click on button to the left"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/YubiMixin.cpp:33
msgid "Now touch your YubiKey's button"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/YubiMixin.cpp:132
msgid "Timeout - please try again"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/YubiMixin.cpp:135
msgid "Error: Bad response from YubiKey"
msgstr ""
#: ../../../ui/wxWidgets/YubiMixin.cpp:140
msgid "Error: Unconfigured YubiKey?"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Unexpected exception during parsing."
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Nieoczekiwany wyj��tek podczas parsowania."
#~ msgid "OutOfMemoryException."
#~ msgstr "OutOfMemoryException."
#~ msgid "after"
#~ msgstr "po"
#~ msgid "alias"
#~ msgstr "alias"
#~ msgid "aliases"
#~ msgstr "aliasy"
#~ msgid "And"
#~ msgstr "I"
#~ msgid "autotype:"
#~ msgstr "autouzupe��nianie:"
#~ msgid "Incorrect password"
#~ msgstr "Nieprawid��owe has��o"
#~ msgid "before"
#~ msgstr "przed"
#~ msgid "between"
#~ msgstr "mi��dzy"
#~ msgid ""
#~ "Unable to create a new XML configuration file or add your settings to an "
#~ "existing XML configuration file.\n"
#~ "\n"
#~ "All application configuration settings will be saved in your registry "
#~ "entry on this computer.\n"
#~ "\n"
#~ "Database related settings will be stored in the open database when it is "
#~ "closed, assuming it is not read-only or locked by another user."
#~ msgstr ""
#~ "Niemo��liwe utworzenie nowego pliku konfiguracyjnego XML lub dodanie "
#~ "ustawie�� do istniej��cego pliku konfiguracyjnego XML.\n"
#~ "\n"
#~ "Ustawienia konfiguracyjne aplikacji zostan�� zapisane w rejestrze.\n"
#~ "\n"
#~ "Ustawienia bazy danych zostan�� zapisane w otwartej bazie danych przy jej "
#~ "zamkni��ciu, pod warunkiem, ��e nie jest baz�� danych tylko do odczytu lub "
#~ "nie jest zablokowana przez innego u��ytkownika."
#~ msgid ""
#~ "Error - unable to determine settings configuration!\n"
#~ "\n"
#~ "No application settings will be saved.\n"
#~ "\n"
#~ "Database related settings will be stored in the open database when it is "
#~ "closed, assuming it is not read-only or locked by another user."
#~ msgstr ""
#~ "B����d - nie mo��na okre��li�� konfiguracji ustawie��!\n"
#~ "\n"
#~ "Ustawienia programu nie b��d�� zapisane.\n"
#~ "\n"
#~ "Ustawienia bazy danych zostan�� zapisane w otwartej bazie danych przy jej "
#~ "zamkni��ciu, pod warunkiem, ��e nie jest baz�� danych tylko do odczytu lub "
#~ "nie jest zablokowana przez innego u��ytkownika."
#~ msgid ""
#~ "Trouble reading stored filters (version mismatch?). Filters will be "
#~ "unusable."
#~ msgstr ""
#~ "Problem podczas odczytu zapisanych filtr��w (inna wersja?). Filtry nie "
#~ "b��d�� u��yte."
#~ msgid "Unable to read locker?"
#~ msgstr "Niemo��liwe odczytanie blokady?"
#~ msgid ""
#~ "Unable to update your entries in the existing XML configuration file.\n"
#~ "\n"
#~ "All application configuration settings will be loaded from this file but "
#~ "no changes will be saved.\n"
#~ "\n"
#~ "Database related settings will be stored in the open database when it is "
#~ "closed, assuming it is not read-only or locked by another user."
#~ msgstr ""
#~ "Niemo��liwa aktualizacji wpis��w w istniej��cym pliku konfiguracyjnym XML\n"
#~ "\n"
#~ "Ustawienia konfiguracyjne aplikacji zostan�� za��odowane z tego pliku ale "
#~ "��adne zmiany nie zostan�� zapisane.\n"
#~ "\n"
#~ "Ustawienia bazy danych zostan�� zapisane w otwartej bazie danych przy jej "
#~ "zamkni��ciu, pod warunkiem, ��e nie jest baz�� danych tylko do odczytu lub "
#~ "nie jest zablokowana przez innego u��ytkownika."
#~ msgid ""
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "The configuration file will not be used."
#~ msgstr ""
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "Plik konfiguracyjny nie zostanie u��yty."
#~ msgid "Missing XSD File"
#~ msgstr "Brak pliku XSD"
#~ msgid ""
#~ "Unable to validate a XML file using a XML Schema (XSD) on your system."
#~ msgstr ""
#~ "Niemo��liwe zweryfikowanie pliku XML z u��yciem schematu XML (XSD) tego "
#~ "systemu."
#~ msgid "(case insensitive)"
#~ msgstr "(nie uwzgl��dniaj wielko��ci liter)"
#~ msgid "(case sensitive)"
#~ msgstr "(uwzgl��dniaj wielko���� liter)"
#~ msgid "C:F[R-O]"
#~ msgstr "C:F[R-O]"
#~ msgid "C:F[R/W]"
#~ msgstr "C:F[R/W]"
#, fuzzy
#~ msgid "C:None "
#~ msgstr "C:None "
#~ msgid "C:Reg "
#~ msgstr "C:Reg "
#, fuzzy
#~ msgid "conflict"
#~ msgstr "sprzeczno����"
#, fuzzy
#~ msgid "conflicts"
#~ msgstr "koliduje z"
#~ msgid "contains all of"
#~ msgstr "zawieraj��cy wszystko z"
#~ msgid "contains any of"
#~ msgstr "zawieraj��cy dowolny z"
#, fuzzy
#~ msgid "copied"
#~ msgstr "skopiowano"
#, fuzzy
#~ msgid "%s - Copied %s"
#~ msgstr "%s - Skopiowano %s"
#~ msgid " Current default (%s)"
#~ msgstr " Aktualna warto���� domy��lna (%s)"
#~ msgid "View/Edit selected entry"
#~ msgstr "Poka��/Edytuj wybrany wpis"
#, fuzzy
#~ msgid "default symbol set"
#~ msgstr "domy��lny zestaw symboli"
#~ msgid ""
#~ "This entry has the following %d %s:\n"
#~ "%s\n"
#~ "Please confirm to continue (alias entry's passwords will be replaced by "
#~ "this entry's password)?"
#~ msgstr ""
#~ "Ten wpis ma nast��puj��ce %d %s:\n"
#~ "%s\n"
#~ "Prosz�� potwiedzi�� by kontunuowa�� (has��a do aliasu zostan�� zamienione "
#~ "przez has��o tego wpisu)?"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete Base Entry Confirmation"
#~ msgstr "Potwierd�� kasowanie wpisu z bazy"
#~ msgid ""
#~ "This entry has the following %d %s:\n"
#~ "%s\n"
#~ "Please confirm to continue (All shortcuts to this entry will be deleted)?"
#~ msgstr ""
#~ "Ten wpis ma nast��puj��ce %d %s:\n"
#~ "%s\n"
#~ "Prosz�� potwiedzi�� by kontunuowa�� (wszystkie skr��ty do tego wpisu b��d�� "
#~ "usuni��te)?"
#~ msgid "does not contain all of"
#~ msgstr "nie zawiera ��adnego z"
#~ msgid "does not contain any of"
#~ msgstr "nie zawiera dowolnego z"
#~ msgid " Duplicate # %d"
#~ msgstr " Duplikat # %d"
#~ msgid ""
#~ "Trouble with a non-textual (e.g., time) field in record '%s' - please "
#~ "check data carefully."
#~ msgstr ""
#~ "Problem z nietekstowym (np. czas) polem w rekordzie '%s - sprawd�� "
#~ "dok��adnie dane."
#~ msgid "End Report"
#~ msgstr "Koniec Raportu"
#~ msgid "--------------------------------------------------------------------------------"
#~ msgstr "--------------------------------------------------------------------------------"
#~ msgid ""
#~ "The following entries had a policy name that already existed in this "
#~ "database but with different settings.\n"
#~ "A new named policy has been created with the current date/time (%s) "
#~ "appended:%s"
#~ msgstr ""
#~ "Nast��puj��ce wpisy maj�� nazw�� polityki kt��ra ju�� jest w bazie danych, ale "
#~ "z innymi ustawieniami.\n"
#~ "Nowa nazwana polityka zosta��a stworzona z dodaniem aktualnej daty i czasu "
#~ "(%s): %s"
#, fuzzy
#~ msgid "has expired"
#~ msgstr "wygas��o"
#, fuzzy
#~ msgid "within %d day(s)"
#~ msgstr "w przeci��gu %d dni(a)"
#~ msgid "First character of variable name must be alphabetic"
#~ msgstr "Pierwszy znak zmiennej musi by�� alfanumeryczny"
#~ msgid "Index not numeric"
#~ msgstr "Indeks nie jest numeryczny"
#~ msgid "Input string is empty"
#~ msgstr "Napis wej��ciowy jest pusty"
#~ msgid "Characters present between end of index ']' and '}'"
#~ msgstr "Znaki pomi��dzy ko��cem indeksu ']' i '}'"
#~ msgid "Index is invalid or missing"
#~ msgstr "Indeks jest nieprawid��owy"
#~ msgid "Missing ending curly bracket for variable name"
#~ msgstr "W nazwie zmiennej brakuje zamykaj��cego nawiasu okr��g��ego"
#~ msgid "Missing ending round bracket for Autotype value"
#~ msgstr "Brakuj��cy okr��g��y nawias zamykaj��cy dla warto��ci autouzupe��niania"
#~ msgid "Missing ending square bracket for index value"
#~ msgstr "Brakuj��cy okr��g��y nawias kwadratowy dla warto��ci indeksu"
#~ msgid "There are unmatched quotes in the run command"
#~ msgstr "W komendzie Run s�� niedopasowane cudzys��owa"
#~ msgid "Variable name is empty"
#~ msgstr "Nazwa zmiennej jest pusta"
#~ msgid "Variable name must be alphanumeric"
#~ msgstr "Nazwa zmiennej musi by�� alfanumeryczna"
#~ msgid "an alias entry"
#~ msgstr "alias"
#~ msgid "a base entry of an alias"
#~ msgstr "bazowy wpis aliasu"
#~ msgid " Field is too long."
#~ msgstr " Pole jest zbyt d��ugie."
#~ msgid " Field is too short."
#~ msgstr " Pole jest zbyt kr��tkie."
#~ msgid "Error: A file with this name already exists"
#~ msgstr "B����d: Plik o tej samej nazwie ju�� istnieje"
#~ msgid "The file was not found."
#~ msgstr "Nie znaleziono pliku."
#~ msgid "Error: File is read-only"
#~ msgstr "B����d: Plik tylko do odczytu"
#, fuzzy
#~ msgid "File is too big."
#~ msgstr " Pole jest zbyt d��ugie."
#, fuzzy
#~ msgid "File is too short."
#~ msgstr " Pole jest zbyt kr��tkie."
#~ msgid "File is truncated or otherwise corrupt. Please use backup database."
#~ msgstr ""
#~ "Plik zosta�� obci��ty lub uszkodzony w inny spos��b. Prosz�� u��y�� kopii "
#~ "zapasowej."
#~ msgid "Cannot read file. Please check file permissions."
#~ msgstr "Nie mo��na odczyta�� pliku. Prosz�� sprawdzi�� uprawnienia pliku."
#~ msgid "Error while writing file! Try saving in a different location"
#~ msgstr "B����d podczas zapisu pliku! Spr��buj zachowa�� w innym miejscu"
#~ msgid ""
#~ "Filter %s already exists in the database, do you wish to replace it with "
#~ "this?"
#~ msgstr "Filtr %s ju�� istnieje w bazie danych, zast��pi��?"
#~ msgid "Stored filters will be unusable until the file's restored."
#~ msgstr "Zapisane filtry b��d�� niedost��pne a�� do odzyskania pliku."
#~ msgid "Last Access Time"
#~ msgstr "Czas ostatniego dost��pu"
#~ msgid "AutoType"
#~ msgstr "Autouzupe��nianie"
#~ msgid "Created Time"
#~ msgstr "Czas utworzenia"
#~ msgid "DCA"
#~ msgstr "DCA"
#~ msgid "e-mail"
#~ msgstr "e-mail"
#~ msgid "Group/Title"
#~ msgstr "Grupa/Nazwa"
#, fuzzy
#~ msgid "Keyboard Shortcut"
#~ msgstr "Skr��t klawiszowy"
#~ msgid "Notes"
#~ msgstr "Notatki"
#~ msgid "Password Modified Time"
#~ msgstr "Czas modyfikacji has��a"
#~ msgid "Protected"
#~ msgstr "Chroniony"
#~ msgid "History"
#~ msgstr "Historia"
#, fuzzy
#~ msgid "Password Policy Name"
#~ msgstr "Nazwa polityki hase��"
#~ msgid "Record Modified Time"
#~ msgstr "Czas modyfikacji rekordu"
#~ msgid "Shift+DCA"
#~ msgstr "Shift+DCA"
#~ msgid "Symbols"
#~ msgstr "Symbole"
#~ msgid "URL"
#~ msgstr "URL"
#~ msgid "Username"
#~ msgstr "Nazwa u��ytkownika"
#~ msgid "UUID"
#~ msgstr "UUID"
#~ msgid "Password Expiry Date"
#~ msgstr "Data wyga��ni��cia has��a"
#~ msgid "Password Expiry Interval"
#~ msgstr "Przedzia�� wygasania Hase��"
#~ msgid "a normal entry"
#~ msgstr "normalny wpis"
#~ msgid "added but not yet saved to database"
#~ msgstr "dodany, ale jeszcze nie zapisany w bazie"
#~ msgid "in the database"
#~ msgstr "w bazie danych"
#, fuzzy
#~ msgid "a shortcut entry"
#~ msgstr "skr��t"
#~ msgid "a base entry of a shortcut"
#~ msgstr "bazowy wpis skr��tu"
#~ msgid "changed but not yet saved to database"
#~ msgstr "zmieniony, ale jeszcze nie zapisany w bazie danych"
#, fuzzy
#~ msgid "greater than"
#~ msgstr "wi��kszy ni��"
#~ msgid "greater than or equal to"
#~ msgstr "wi��kszy lub r��wny"
#~ msgid ""
#~ "Invalid input on line %d. Number of fields separated by '%c' is not as "
#~ "expected."
#~ msgstr ""
#~ "Nieprawid��owe dane wej��ciowe na linii %d. Liczba p��l rozdzielonych '%c' "
#~ "nie jest taka jak oczekiwana."
#~ msgid "Line %d: "
#~ msgstr "Linia %d: "
#~ msgid ""
#~ "File ends on line %d before ending double quote of last entry's note "
#~ "field."
#~ msgstr ""
#~ "Plik ko��czy si�� na linii %d przed zako��czeniem podw��jnego cudzys��owia "
#~ "pola notatek ostatniego wpisu."
#~ msgid "Import aborted. Please see report."
#~ msgstr "Import przerwany. Prosz�� zobaczy�� raport."
#~ msgid ""
#~ "The TXT or CSV file was not exported as required as entry records span "
#~ "multiple lines in the CSV file.\n"
#~ "\n"
#~ "Import aborted."
#~ msgstr ""
#~ "Plik TXT lub CSV nie zosta�� wyeksportowany jak nale��y, gdy�� rekordy "
#~ "wpis��w s�� wieloliniowe w pliku CSV.\n"
#~ "\n"
#~ "Import przerwany."
#~ msgid ""
#~ "%s, Title=\"%s\", User=\"%s\" already exists in your database or in the "
#~ "Import file. Added imported entry with title=\"%s\".\n"
#~ msgstr ""
#~ "%s, nazwa=\"%s\", u��ytkownik=\"%s\" ju�� jest w Twojej bazie danych lub w "
#~ "pliku importu. Dodano zaimportowany wpis z tytu��em=\"%s\".\n"
#~ msgid "Entry on line %d with Group=\"%s\""
#~ msgstr "Wpis w linii %d z grup��=\"%s\""
#~ msgid "Entry on line %d with no group"
#~ msgstr "Wpis w linii %d bez grupy"
#~ msgid "Entry with Group=\"%s\""
#~ msgstr "Wpis z grup��==\"%s\""
#~ msgid "Entry with no group"
#~ msgstr "Wpis bez grupy"
#, fuzzy
#~ msgid "imported"
#~ msgstr "zaimportowano"
#~ msgid "Empty line %d skipped"
#~ msgstr "Opuszczono pust�� lini�� %d"
#~ msgid "Entry %s%d with Group=\"%s\", Title=\"%s\", User=\"%s\""
#~ msgstr "Wpis %s%d z grup��=\"%s\", nazw��=\"%s\", u��ytkownikiem=\"%s\""
#~ msgid "id="
#~ msgstr "id="
#~ msgid "Internal error. Import failed. No records imported."
#~ msgstr "Wewn��trzny b����d. ��adne dane nie zosta��y zaimportowane."
#~ msgid "Found %d known column headers:"
#~ msgstr "Znaleziono %d znanych nag����wk��w kolumn:"
#~ msgid "Entry of line %d has an invalid \"%s\" field. It has been ignored."
#~ msgstr "Wpis linii %d ma nieprawid��owe \"%s\" pole. Zosta�� zignorowany."
#~ msgid "The following columns will be processed: "
#~ msgstr "Nast��puj��ce kolumny zostan�� przetworzone: "
#~ msgid ""
#~ "The following columns were recognised but only Group/Title, Username and "
#~ "Password will be processed:"
#~ msgstr ""
#~ "Nast��puj��ce kolumny zosta��y rozpoznane, ale tylgo Grupa/Tytu��, nazwa "
#~ "u��ytkownika i has��o b��d�� przetwarzane:"
#~ msgid ""
#~ "Line %d skipped - Only %d fields found, whereas parsing the Header says "
#~ "there should be %d."
#~ msgstr ""
#~ "Linia %d omin��ta - znaleziono tylko %d p��l, podczas gdy parsowanie "
#~ "nag����wka wykaza��o, ��e powinno ich by�� %d."
#~ msgid ""
#~ "Either or both of the Group/Title and Password columns are missing. No "
#~ "records imported."
#~ msgstr ""
#~ "Brak obydwu lub jednej z kolumn grupa/nazwa i has��o. Nie zaimportowano "
#~ "��adnych rekord��w."
#~ msgid ""
#~ "Could not find the next entry's title field in the KeePass V1 TXT (should "
#~ "be within square brackets)."
#~ msgstr ""
#~ "Nie mo��na znale���� tytu��u nast��pnego pola w KeePass V1 TXT (powinien by�� w "
#~ "nawiasach kwadratowych)."
#~ msgid ""
#~ "Column header row not recognised as first record. No records imported."
#~ msgstr ""
#~ "Wiersz nag����wka kolumny nie rozpoznany jako pierwszy rekord. Nie "
#~ "importowano ��adnych rekord��w."
#~ msgid "No records in import file!"
#~ msgstr "Brak wpis��w w importowanym pliku!"
#, fuzzy
#~ msgid "Line %d skipped: Empty mandatory Password field."
#~ msgstr "Linia %d pomini��ta: pusta wymagana linia z has��em."
#, fuzzy
#~ msgid "Line %d skipped: Empty mandatory Title field."
#~ msgstr "Linia %d pomini��ta: pusta wymagana linia z tytu��em."
#~ msgid " Import # %d"
#~ msgstr " Importuj # %d"
#~ msgid "on line "
#~ msgstr "w linii "
#, fuzzy
#~ msgid "%s - Imported %s"
#~ msgstr "%s - Zaimportowano %s"
#~ msgid ""
#~ "To replace passwords of existing entries, all the following columns must "
#~ "be present: Group/Title, Username and Password. One or more are missing "
#~ "and no entries have been updated."
#~ msgstr ""
#~ "Do wymiany hase�� istniej��cych wpis��w, wszystkie wymienione kolumny musz�� "
#~ "by�� obecne: Grypa/Tytu��, nazwa u��ytkownika i has��o. Brakuje tych danych "
#~ "i ��aden wpis nie zosta�� zaktualizowany."
#~ msgid "%s not found. Cannot update entry's password.\n"
#~ msgstr "%s nie znaleziony. Nie mo��na uaktualni�� has��a.\n"
#~ msgid "%s has an empty %s.\n"
#~ msgstr "%s ma pusty %s.\n"
#~ msgid ""
#~ "Entry \"%s, %s, %s\" has a password in the correct form for an alias, but "
#~ "the base entry is already an alias."
#~ msgstr ""
#~ "Wpis \"%s, %s, %s\" ma has��o w poprawnej formie dla aliasu, ale wpis "
#~ "bazowy jest ju�� aliasem."
#~ msgid "\tThis entry has been made an alias of associated base entry."
#~ msgstr "\tWpis jest aliasem powi��zanego wpisu bazowego."
#~ msgid ""
#~ "Entry \"%s, %s, %s\" has a password in the correct form for an alias, but "
#~ "the base entry does not exist."
#~ msgstr ""
#~ "Wpis \"%s, %s, %s\" ma has��o w poprawnej formie dla aliasu, ale wpis "
#~ "bazowy nie istnieje."
#~ msgid ""
#~ "\tThis entry remains a normal entry and the password has not been changed."
#~ msgstr "\tTen wpis zostanie zwyk��ym wpisem i has��o nie zosta��o zmienione."
#~ msgid ""
#~ "The %s entry \"%s, %s, %s\" doesn't point to a normal or existing %s base "
#~ "entry. It cannot be imported."
#~ msgstr ""
#~ "Wpis %s \"%s, %s, %s\" nie wskazuje na normalny lub istniej��cy wpis "
#~ "bazowy %s. Nie mo��e zosta�� zaimportowany."
#~ msgid "Entry import warnings"
#~ msgstr "Ostrze��enia przy importowaniu wpisu"
#~ msgid "Internal error: Invalid oflag or pmode argument"
#~ msgstr "Internal error: Invalid oflag or pmode argument"
#, fuzzy
#~ msgid "invalid!"
#~ msgstr "nieprawid��owe!"
#~ msgid " Invalid date/time value."
#~ msgstr " Nieprawid��owa warto���� daty/czasu."
#~ msgid " Field length is incorrect."
#~ msgstr " D��ugo���� pola nie jest prawid��owa."
#~ msgid "Internal error: An invalid flag was specified"
#~ msgstr "B����d wewn��trzny: Wybrano nieprawid��ow�� flag��"
#~ msgid " Invalid header: '%s' (must be 5 hexadecimal characters)."
#~ msgstr ""
#~ " Nieprawid��owy nag����wek: '%s' (powinno by�� 5 znak��w szesnastkowych)."
#, fuzzy
#~ msgid " Invalid number of saved old passwords %d."
#~ msgstr " Nieprawid��owa liczba zapisanych starych hase�� %d."
#~ msgid " Invalid status value: %d (must be either 0 or 1)."
#~ msgstr " Nieprawid��owy status: %d (musi to by�� 0 lub 1)."
#~ msgid " Invalid password length found (not a hexadecimal number)."
#~ msgstr " Nieprawid��owa d��ugo���� has��a (nie jest liczb�� szesnastkow��)."
#~ msgid ""
#~ " Invalid password length found (differs from length of following "
#~ "password)."
#~ msgstr ""
#~ " Nieprawid��owa d��ugo���� has��a (r����ni si�� od d��ugo��ci nast��pnego has��a)."
#~ msgid "Invalid Filter schema."
#~ msgstr "Nieprawid��owy schemat Filtra."
#~ msgid "Schema does not have a version number."
#~ msgstr "Schemat nie ma numeru wersji."
#~ msgid ""
#~ " Invalid field separator character found - only a single blank is "
#~ "allowed between fields."
#~ msgstr ""
#~ " Wykryto nieprawid��owy znak separatora - mi��dzy polami mo��e wyst��powa�� "
#~ "tylko pojedyncza luka."
#~ msgid "The filter XML version (%d) is greater than the current schema (%d)."
#~ msgstr "Wersja XML filtra (%d) jest wy��sza ni�� bie����cy schemat (%d)."
#~ msgid ""
#~ "The filter XML version (%d) is greater than that supported by this "
#~ "instance of PasswordSafe (%d)."
#~ msgstr ""
#~ "Wersja XML filtra (%d) jest wy��sza ni�� ta wspierana przez t�� wersj�� "
#~ "PasswordSafe (%d)."
#~ msgid "is"
#~ msgstr "jest"
#, fuzzy
#~ msgid "is active"
#~ msgstr "jest aktywny"
#~ msgid "is inactive"
#~ msgstr "jest nieaktywny"
#~ msgid "is not"
#~ msgstr "nie jest"
#~ msgid "is not present"
#~ msgstr "nie jest obecny"
#~ msgid "is present"
#~ msgstr "jest obecny"
#~ msgid ""
#~ "Entry keyboard shortcut %s entry %s is already allocated to entry %s. It "
#~ "has been removed from the %s entry."
#~ msgstr ""
#~ "Skr��t klawiszowy %s wpisu %s jest ju�� przydzielowny do wpisu %s. Zosta�� "
#~ "on usuni��ty z wpisu %s."
#~ msgid "less than"
#~ msgstr "mniejsze ni��"
#, fuzzy
#~ msgid "less than or equal to"
#~ msgstr "mniejszy lub r��wny"
#~ msgid "File or path not found"
#~ msgstr "Nie znaleziono pliku lub ��cie��ki"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "The following new %s %s merged into this database:"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Nast��puj��ce nowe %s %s scalone z t�� baz�� danych:"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Merge completed: %d %s added (%d %s, %d %s, %d %s)"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Scalanie zako��czone: %d %s dodano (%d %s, %d %s, %d %s)"
#, fuzzy
#~ msgid "merged"
#~ msgstr "po����czono"
#~ msgid "%s - Merged %s"
#~ msgstr "%s - Po����czony %s"
#~ msgid "MISSING PASSWORD"
#~ msgstr "BRAKUJ��CE HAS��O"
#~ msgid "\tPassword policy name '%s' is not in the database."
#~ msgstr "\tNazwy polityki hase�� '%s' nie ma w bazie danych."
#~ msgid ""
#~ "\tOne or more Password Policy Names were not found in the database. The "
#~ "affected entries have been changed to use the database's default policy."
#~ msgstr ""
#~ "\tJedna lub wi��cej z nazw polityk hase�� nie zosta��a znaleziona w bazie "
#~ "danych. Wpisom kt��ych to dotyczy��o zmieniono polityk�� na domy��ln��."
#~ msgid "Can't obtain the schema version."
#~ msgstr "Niwe uda��o si�� uzyska�� wersji schematu."
#~ msgid "MISSING TITLE # %d"
#~ msgstr "BRAKUJ��CY TYTU�� # %d"
#~ msgid "The filter XML version is missing."
#~ msgstr "Brak wersji XML filtra."
#, fuzzy
#~ msgid "Create SchemaCache60 Error 0x%08X during %s."
#~ msgstr "B����d twozenia SchemaCache60 0x%08X podczas %s."
#, fuzzy
#~ msgid "SAX Parse60 Error 0x%08X during %s."
#~ msgstr "B����d SAX Parse60 0x%08X podczas %s."
#~ msgid "Error (%08X): line %d character %d %s"
#~ msgstr "B����d (%08X): linia %d znak %d %s"
#~ msgid ""
#~ "Unable to get configuration file lock.\n"
#~ "\n"
#~ "Will use registry."
#~ msgstr ""
#~ "Niemo��liwy dost��p do blokady pliku konfiguracyjnego.\n"
#~ "\n"
#~ "Wykorzystany zostanie rejestr."
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot create lock file - no permission in directory?"
#~ msgstr "Nie mo��na utworzy�� blokady pliku - brak uprawnie�� w katalogu?"
#~ msgid "Internal error: Out of file handles"
#~ msgstr "B����d wewn��trzny: Brak deskryptor��w plik��w"
#~ msgid ""
#~ "Unable to use a MS XML reader on your system. Neither MS XML V3, V4 or "
#~ "V6 seems available."
#~ msgstr ""
#~ "Niemo��liwe wykorzystaine systemowego czytnika MS XML. Nie wykryto MS XML "
#~ "V3, V4 lub V6."
#~ msgid "is not set"
#~ msgstr "nie jest ustawiony"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Number of entries processed: %d\n"
#~ "\n"
#~ "Number of invalid UUIDs fixed: %d\n"
#~ "\n"
#~ "Number of duplicate UUIDs fixed: %d\n"
#~ "\n"
#~ "Number of non-unique Group/Title/User fixed: %d\n"
#~ "\n"
#~ "Number of Password Histories fixed: %d\n"
#~ "\n"
#~ "Number of Alias warnings issued: %d\n"
#~ "\n"
#~ "Number of Shortcut warnings issued: %d\n"
#~ "\n"
#~ "Number of entries with fields that cannot be fully displayed: %d.\n"
#~ "\n"
#~ "Recommend that the database is now saved."
#~ msgstr ""
#~ "Liczba przetworzonych wpis��w: %d\n"
#~ "\n"
#~ "Liczba naprawionych b����dnych UIID: %d\n"
#~ "\n"
#~ "Liczba naprawionych duplikat��w UUID: %d\n"
#~ "\n"
#~ "Liczba naprawionych nieunikalnych grup/tytu����w/u��ytkownik��w: %d\n"
#~ "\n"
#~ "Liczba naprawionych historii hase��: %d\n"
#~ "\n"
#~ "Liczba ostrze��e�� o aliasach: %d\n"
#~ "\n"
#~ "Liczba ostrze��e�� o skr��tach: %d\n"
#~ "\n"
#~ "Liczba wpis��w z polami, kt��re nie mog�� by�� w pe��ni wy��wietlone: %d\n"
#~ "\n"
#~ "Rekomendacja, by zachowa�� baz�� danych."
#~ msgid ""
#~ "Password should be mixed case, with at least one digit or punctuation "
#~ "character"
#~ msgstr ""
#~ "W ha��le powinny wyst��powa�� wielki i ma��e litery, przynajmnej jedna cyfra "
#~ "i znak interpunkcyjny"
#~ msgid "Password is too short"
#~ msgstr "Has��o jest zbyt kr��tkie"
#~ msgid "Easyvision characters"
#~ msgstr "Znaki ��atwo wyr����nialne"
#~ msgid "Hexadecimal characters"
#~ msgstr "Znaki szesnastkowe"
#, fuzzy
#~ msgid "Password length"
#~ msgstr "D��ugo���� has��a"
#~ msgid "Pronounceable passwords"
#~ msgstr "Has��a ��atwe do wym��wienia"
#, fuzzy
#~ msgid "Use lowercase characters"
#~ msgstr "U��y�� ma��ych liter"
#, fuzzy
#~ msgid "Use symbols"
#~ msgstr "U��y�� symboli"
#, fuzzy
#~ msgid "Use uppercase characters"
#~ msgstr "U��y�� du��ych liter"
#~ msgid "Error in a Password History %s:"
#~ msgstr "B����d w historii has��a %s:"
#~ msgid "sub-field starting at position %d (within the History field): "
#~ msgstr "podpole zaczynaj��ce si�� na pozycji %d (w historio pola): "
#~ msgid " All Password History ignored."
#~ msgstr " Ignoruj histori�� wprowadzonych hase��."
#~ msgid "Read Error"
#~ msgstr "B����d odczytu"
#~ msgid ""
#~ "\tOne or more entry keyboard shortcuts were already assigned to entries "
#~ "in this database. They have been removed from the %s entries."
#~ msgstr ""
#~ "\tJeden lub wi��cej skr��t��w klawiszowych by��y ju�� przydzielone do wpis��w w "
#~ "tej bazie danych. Zosta��y one usuni��te z %s wpis��w."
#~ msgid ""
#~ "\tOne or more Password Policy Names were already in this database but had "
#~ "different settings. They have been renamed."
#~ msgstr ""
#~ "\tJedna lub wi��cej z nazw polityk hase�� ju�� by��a w bazie danych, ale "
#~ "mia��a inne ustawienia. Zmieniono ich nazw��."
#~ msgid "%s%s%s_Report.txt"
#~ msgstr "%s%s%s_Report.txt"
#~ msgid "Report of %s function started at %s"
#~ msgstr "Raport z wywo��ania funkcji %s rozpocz��tej %s"
#~ msgid "on database %s"
#~ msgstr "na bazie danych %s"
#~ msgid "Validate"
#~ msgstr "Potwierd��"
#~ msgid "Fatal Error"
#~ msgstr "B����d krytyczny"
#~ msgid "See Password History filters"
#~ msgstr "Zobacz Filtry Historii Hase��"
#~ msgid "See Password Policy filters"
#~ msgstr "Zobacz Filtry Ustawie�� Hase��"
#~ msgid "is set"
#~ msgstr "jest ustawiony"
#~ msgid "shortcut"
#~ msgstr "skr��t"
#~ msgid "shortcuts"
#~ msgstr "skr��ty"
#~ msgid "policy specific symbols"
#~ msgstr "symbole specyficzne dla polityki"
#~ msgid "Start Report"
#~ msgstr "Pocz��tek Raportu"
#, fuzzy
#~ msgid "%s - Sync'd %s"
#~ msgstr "%s - Zsynchronizowano %s"
#~ msgid "System error: No more file handles available"
#~ msgstr "B����d systemowy: Brak dost��pnych deskryptor��w pliku."
#~ msgid "Internal error: Unexpected error number"
#~ msgstr "B����d wewn��trzny: Nieoczekiwany numer b����du"
#~ msgid "Unknown function"
#~ msgstr "Nieznana funkcja"
#~ msgid "Unknown object"
#~ msgstr "Nieznany obiekt"
#~ msgid ""
#~ "The following entries had an invalid UUID field. This has been corrected."
#~ msgstr "Skorygowano nast��puj��ce wpisy z nieprawid��owym polem UUID."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following entries have passwords in the correct form for %s, but the "
#~ "base entry does not exist."
#~ msgstr ""
#~ "Nast��puj��ce wpisy maj�� has��a w prawid��owej postaci dla %s, ale wpis "
#~ "bazowy nie istnieje."
#~ msgid "The following entries were duplicates of an existing entry."
#~ msgstr "Nast��puj��ce wpisy by��y duplikatami istniej��cego wpisu."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following entries had a duplicate UUID field. This has been "
#~ "corrected."
#~ msgstr "Skorygowano nast��puj��ce wpisy ze zduplikowanymi polami UUID."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following entries had an empty Password field, which is not "
#~ "permitted. The password has been set to '%s'"
#~ msgstr ""
#~ "Nast��puj��ce wpisy maj�� puste pole z has��em, co nie jest dozwolone. "
#~ "Zosta��o ustawione has��o '%s'"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following entries had an empty Title field, which is not permitted."
#~ msgstr "Nast��puj��ce wpisy maj�� puste pole z tytu��em, co nie jest dozwolone."
#~ msgid "\tGroup='%s', Title='%s', User='%s' %s"
#~ msgstr "\tGrupa='%s', Nazwa='%s', U��ytkownik='%s' %s"
#~ msgid "- Its title has been changed to:'%s'"
#~ msgstr "- Nazwa zosta��a zmieniona na:'%s'"
#~ msgid "The following ERRORS were detected and were FIXED."
#~ msgstr "Nast��puj��ce B����DY zosta��y wykryte i POPRAWIONE."
#~ msgid ""
#~ "The following entries had an invalid Password History. This has been "
#~ "rebuilt with available data. There may be some loss of history."
#~ msgstr ""
#~ "Nast��puj��ce wpisy mia��y nieprawid��ow�� histori�� hase��. Zosta��o to "
#~ "odbudowane z dost��pnych danych. Cz������ historii mo��e by�� utracona."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following entries have one or more text fields too long to display or "
#~ "edit (over %d characters). The largest entry size found was ~%d %s."
#~ msgstr ""
#~ "Nast��puj��ce wpisy maj�� jedno lub wi��cej p��l zbyt d��ugich by je wy��wietli�� "
#~ "lub edytowa�� (ponad %d znak��w). Najwi��kszy rozmiar wpisu jaki znaleziono "
#~ "to ~%d %s."
#~ msgid ""
#~ "The following WARNINGS were detected - you should review and fix them "
#~ "manually."
#~ msgstr ""
#~ "Nast��puj��ce OSTRZE��ENIA zosta��y wykryte - nale��y je przejrze�� i naprawi�� "
#~ "r��cznie."
#, fuzzy
#~ msgid "will expire"
#~ msgstr "wyga��nie"
#~ msgid ""
#~ "SAX Parse Error during %s\n"
#~ "%s."
#~ msgstr ""
#~ "B����d parsowania SAX podczas %s\n"
#~ "%s."
#~ msgid "XML %s: line %d character %d: %s"
#~ msgstr "XML %s: wiersz %d znak %d: %s"
#~ msgid ""
#~ "*** Invalid XML characters found - see exported XML file for more details "
#~ "***"
#~ msgstr ""
#~ "*** Nieprawid��owe znaki XML - wi��cej szczegu����w w wyeksportowanym pliku "
#~ "XML ***"
#~ msgid "Internal error: Couldn't initialize config file XML structure"
#~ msgstr ""
#~ "B����d wewn��trzny: Nie powiod��o si�� zainicjowanie pliku konfiguracyjnego "
#~ "struktury XML"
#~ msgid ""
#~ "A filter was active. Export of data was restricted to include only those "
#~ "displayed."
#~ msgstr ""
#~ "Filtr by�� aktywny. Eksport danych by�� ograniczony do danych wy��wietlanych."
#~ msgid "Export of data was restricted to certain fields by the user."
#~ msgstr "Eksport danych jest zaw����ony przez u��ytkownika do wskazanych p��l."
#~ msgid ""
#~ "Note: These Password Policies will not replace existing policies with the "
#~ "same name in the current database."
#~ msgstr ""
#~ "Uwaga: ta polityka hase�� nie zast��pi w aktualnej bazie istniej��cych "
#~ "polityk o takiej samej nazwie."
#~ msgid ""
#~ "Note: These preferences are only used when importing into an empty "
#~ "database."
#~ msgstr ""
#~ "Uwaga: te ustawienia s�� u��ywane wy����cznie podczas importu do pustej bazy."
#~ msgid "Subset of entries restricted by the following rule:"
#~ msgstr "Podzbi��r wpis��w zaw����ony przez nastepuj��ce regu��y:"
#~ msgid ""
#~ "The user specified that the following fields be excluded from the export:"
#~ msgstr "U��ytkownik wybra��, ��e nast��puj��ce pola b��d�� wy����czone z eksportu:"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Configuration file error:\n"
#~ "%s\n"
#~ "%s\n"
#~ "offset approximately at %d"
#~ msgstr ""
#~ "B����d pliku konfiguracyjnego:\n"
#~ "%s\n"
#~ "%s\n"
#~ "przybli��one przesuni��cie w %d"
#~ msgid "import"
#~ msgstr "import"
#~ msgid "Unable to load configuration file"
#~ msgstr "Niemo��liwe za��adowanie pliku konfiguracyjnego"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Failed to lock configuration file - opened by another instance of "
#~ "PasswordSafe?"
#~ msgstr ""
#~ "Nie uda��o si�� zablokowa�� pliku konfiguracyjnego - sprawd�� czy nie jest "
#~ "otwarty przez inn�� instancj�� PasswordSafe?"
#~ msgid "Unable to save configuration file"
#~ msgstr "Nie mo��na zapisa�� pliku konfiguracyjnego"
#~ msgid "validation"
#~ msgstr "sprawdzenie"
#~ msgid "Yes - EasyVision Symbols: %s"
#~ msgstr "Tak - symbole EasyVision: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Yes (at least %d)"
#~ msgstr "Tak (co najmniej %d)"
#~ msgid "Yes - Pronounceable Symbols: %s"
#~ msgstr "Tak - wymiawialne symbole: %s"
#~ msgid "Yes - At least %d from %s: %s"
#~ msgstr "Tak - co najwy��ej %d z %s: %s"
#~ msgid ""
#~ "At least one type of character (lowercase, uppercase, digits,\n"
#~ "symbols, hexadecimal) must be permitted."
#~ msgstr ""
#~ "Przynajmniej jeden rodzaj znak��w (ma��e lub wielkie litery, cyfry,\n"
#~ "symbole, hex) musi by�� zaznaczony."
#~ msgid "Shortcut Key"
#~ msgstr "Klawisz skr��tu"
#~ msgid "Menu Item"
#~ msgstr "Menu pozycji"
#, fuzzy
#~ msgid "&Reset All"
#~ msgstr "Resetuj wszystko"
#~ msgid "-merged-"
#~ msgstr "-scalone-"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "\n"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Coud not open file for writing!"
#~ msgstr ""
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "Nie mo��na otworzy�� pliku do zapisu!"
#, fuzzy
#~ msgid "View/Edit Entry"
#~ msgstr "Edytuj wpis"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "New\n"
#~ "Database"
#~ msgstr "Nowa baza danych"
#, fuzzy
#~ msgid "Minimum password length"
#~ msgstr "D��ugo���� has��a:"
#~ msgid "Password Expires on:"
#~ msgstr "Has��o wygasa:"
#~ msgid "Whenever"
#~ msgstr "Kiedykolwiek"
#~ msgid ":"
#~ msgstr ":"
#, fuzzy
#~ msgid "Current Value:"
#~ msgstr "Szukane warto��ci:"
#~ msgid "&Set"
#~ msgstr "U&staw"
#, fuzzy
#~ msgid "&Clear"
#~ msgstr "Wy&czy����"
#~ msgid "10/06/2009 23:19:25"
#~ msgstr "10/06/2009 23:19:25"
#, fuzzy
#~ msgid "Reset to Database Defaults"
#~ msgstr "Wr��c do war&to��ci domy��lnych dla bazy danych"
#~ msgid "&Validate..."
#~ msgstr "Sprawd��..."
#~ msgid "Please Choose a Database to Validate:"
#~ msgstr "prosze wybra�� baz�� danych do weryfikacji:"
#~ msgid "Database validated - no problems found."
#~ msgstr "Zweryfikowano baz�� danych - nie naleziono problem��w."
#~ msgid "&Open..."
#~ msgstr "&Otw��rz..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Save..."
#~ msgstr "Zapi&sz"
#~ msgid "Save &As..."
#~ msgstr "Zachow&aj jako..."
#~ msgid "&Properties"
#~ msgstr "W��a��ciwo��ci"
#~ msgid "E&xit"
#~ msgstr "Wyj��cie"
#~ msgid "Undo"
#~ msgstr "Cofnij zmiany"
#, fuzzy
#~ msgid "Get &Help"
#~ msgstr "Pomoc\tF1"
#~ msgid "Database has some large entries!"
#~ msgstr "W bazie danych jest kilka sporych wpis��w!"
#~ msgid ""
#~ "Warning - %d %s in your database may have one or more fields too large to "
#~ "display or edit.\n"
#~ "\n"
#~ "The largest entry size found was ~%d %s.\n"
#~ "\n"
#~ "You can use the Filter to selectively display these record(s)."
#~ msgstr ""
#~ "Uwaga - %d %s w Twojej bazie danych mo��e mie�� pola zbyt du��e by je "
#~ "pokaza�� lub edytowa��.\n"
#~ "\n"
#~ "Najwi��kszy rozmiar znalezionego wpisu to ~%d %s.\n"
#~ "\n"
#~ "Mo��esz u��y�� filtra, by wybra�� rekordzy do pokazania."
#, fuzzy
#~ msgid " 'Autotype'"
#~ msgstr " 'Autouzupe��nianie'"
#~ msgid " 'Creation Time'"
#~ msgstr " 'Czas Utworzenia'"
#~ msgid " 'DCA'"
#~ msgstr " 'DCA'"
#~ msgid " 'Group'"
#~ msgstr " 'Grupa'"
#~ msgid " 'Last Access Time'"
#~ msgstr " 'Ostatnio otwarty'"
#~ msgid " 'Notes'"
#~ msgstr " 'Notatki'"
#~ msgid " 'Password Expiry Time Interval'"
#~ msgstr " 'Czas wyga��ni��cia has��a'"
#, fuzzy
#~ msgid " 'Password Expiry Time'"
#~ msgstr " 'Termin wyga��ni��cia has��a'"
#, fuzzy
#~ msgid " 'Password History'"
#~ msgstr " 'Historia Hase��'"
#, fuzzy
#~ msgid " 'Password Modification Time'"
#~ msgstr " 'Czas zmiany has��a'"
#, fuzzy
#~ msgid " 'Password Policy'"
#~ msgstr " 'Polityka Hase��'"
#~ msgid " 'Password'"
#~ msgstr " 'Has��o'"
#, fuzzy
#~ msgid " 'Record Modification Time'"
#~ msgstr " 'Data Modyfikacji Rekordu'"
#~ msgid " 'Shift+DCA'"
#~ msgstr " 'Shift+DCA'"
#~ msgid " 'Title'"
#~ msgstr " 'Nazwa'"
#~ msgid " 'URL'"
#~ msgstr " 'URL'"
#~ msgid " 'email'"
#~ msgstr " 'email'"
#~ msgid " 'protected'"
#~ msgstr " 'chronione'"
#~ msgid " 'symbols'"
#~ msgstr " 'symbole'"
#, fuzzy
#~ msgid " Drag # %d"
#~ msgstr " Przeci��gnij # %d"
#~ msgid " [Process ID=%s]"
#~ msgstr " [ID Procesu=%s]"
#~ msgid "! Edit externally"
#~ msgstr "! edytuj zewn��trznie"
#~ msgid "# characters: %d"
#~ msgstr "# znaki: %d"
#~ msgid "#description"
#~ msgstr "#opis"
#~ msgid "#entries"
#~ msgstr "#wpisy"
#~ msgid "#format"
#~ msgstr "#format"
#~ msgid "#groups"
#~ msgstr "#grupy"
#~ msgid "#name"
#~ msgstr "#nazwa"
#, fuzzy
#~ msgid "#unkflds"
#~ msgstr "#unkflds"
#~ msgid "#uuid"
#~ msgstr "#uuid"
#~ msgid "#what"
#~ msgstr "#co "
#~ msgid "#when"
#~ msgstr "#kiedy"
#~ msgid "#who"
#~ msgstr "#kto"
#~ msgid "%1 contained an unexpected object."
#~ msgstr "%1 zawiera nieoczekiwany obiekt."
#~ msgid "%1 contains an incorrect path."
#~ msgstr "%1 zawiera nieprawid��ow�� ��cie��k��."
#, fuzzy
#~ msgid "%1 contains an incorrect schema."
#~ msgstr "%1 zawiera nieprawid��owy schemat."
#~ msgid "%1 has a bad format."
#~ msgstr "%1 ma nieprawid��owy format."
#~ msgid "%1 was not found."
#~ msgstr "%1 nie zosta�� znaleziony."
#~ msgid ""
#~ "%1: %2\n"
#~ "Continue running script?"
#~ msgstr ""
#~ "%1: %2\n"
#~ "Kontynuowa�� wykonywanie skryptu?"
#~ msgid ""
#~ "%1\n"
#~ "Cannot find this file.\n"
#~ "Verify that the correct path and file name are given."
#~ msgstr ""
#~ "%1\n"
#~ "Nie mozna znale���� tego pliku.\n"
#~ "Sprawd�� poprawno���� ��cie��ki i pliku."
#, fuzzy
#~ msgid "%d (%d) items"
#~ msgstr "%d (%d) pozycje"
#~ msgid "%d entries exported"
#~ msgstr "%d wpis��w wyeksportowano"
#~ msgid "%d entries synchronized"
#~ msgstr "%d wpis��w zsynchronizowano"
#~ msgid "%s (database-specific)"
#~ msgstr "%s (specyficzny dla bazy danych)"
#~ msgid "%s [Recovered]"
#~ msgstr "%s [Odzyskany]"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s \n"
#~ "\n"
#~ "Can't open file. Please choose another."
#~ msgstr ""
#~ "%s \n"
#~ "\n"
#~ "Nie mo��na otworzy�� pliku. Wybierz inny."
#~ msgid "%s failed"
#~ msgstr "%s zawiod��o"
#~ msgid "%s file being exported: %s"
#~ msgstr "%s plik eksportowany: %s"
#~ msgid "%s is a directory"
#~ msgstr "%s jest katalogiem"
#~ msgid "%sA newer release is available.%s"
#~ msgstr "%sDost��pna jest nowsza wersja.%s"
#~ msgid "&Abort"
#~ msgstr "Z&aniechaj"
#~ msgid "&Apply"
#~ msgstr "Z&astosuj"
#~ msgid "&Clear current"
#~ msgstr "Usu�� bie����&cy"
#~ msgid "&Continue"
#~ msgstr "Kontynuuj"
#~ msgid "&Create a New Database"
#~ msgstr "Utw��rz now�� Baz�� Dany&ch"
#~ msgid "&Don't remind me again"
#~ msgstr "Nie przypominaj ponownie"
#~ msgid "&Duplicate Group"
#~ msgstr "Z&duplikuj grup��"
#~ msgid "&Export"
#~ msgstr "&Eksportuj"
#~ msgid "&Find..."
#~ msgstr "Znajd��..."
#~ msgid "&Font:"
#~ msgstr "Czcionka:"
#~ msgid "&Ignore"
#~ msgstr "Pom&i��"
#~ msgid "&Import"
#~ msgstr "&Importuj"
#~ msgid "&Keep"
#~ msgstr "Zachowaj"
#~ msgid "&New "
#~ msgstr "&Nowy "
#~ msgid "&None"
#~ msgstr "��ade&n"
#~ msgid "&On"
#~ msgstr "W����cz&ony"
#~ msgid "&Open"
#~ msgstr "&Otw��rz"
#~ msgid "&Open Another Database..."
#~ msgstr "&Otw��rz Inn�� Baz�� Danych..."
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Wklej"
#~ msgid "&Quit"
#~ msgstr "Zako��cz"
#~ msgid "&Recent Safes"
#~ msgstr "Ostatnie sejfy"
#~ msgid "&Refresh"
#~ msgstr "Od��wie��"
#~ msgid "&Reset"
#~ msgstr "&Reset"
#~ msgid "&Retry"
#~ msgstr "Sp&r��buj ponownie"
#~ msgid "&Select"
#~ msgstr "Wybierz"
#~ msgid "&Size:"
#~ msgstr "&Wielko����:"
#~ msgid "&Synchronize"
#~ msgstr "&Synchronizuj"
#~ msgid "&Try Again"
#~ msgstr "Spr��buj ponownie"
#~ msgid "&Try again"
#~ msgstr "Spr��buj ponownie"
#~ msgid "&View Aliases"
#~ msgstr "&Przegl��daj Aliasy"
#~ msgid "&View Entry..."
#~ msgstr "Przegl��daj wpis..."
#~ msgid "&View Report"
#~ msgstr "Przegl��daj raport"
#~ msgid "&Virtual Keyboard Font"
#~ msgstr "Font klawiatury wirtualnej"
#~ msgid "'Alt Gr' (right Alt) key"
#~ msgstr "klawisz 'Alt Gr' (prawy Alt)"
#~ msgid "'Browse to URL' copies password to clipboard"
#~ msgstr "'Id�� do URL' kopiuje has��o do schowka'"
#~ msgid ""
#~ "'Clear Clipboard on Minimize' and Double Click Action 'Copy Password and "
#~ "Minimize' conflict. Please change one or both."
#~ msgstr ""
#~ "Konflikt 'Wyczy���� schowek przy minimalizacji' i akcji na dwuklik 'Kopiuj "
#~ "has��o i minimalizj'. Prosz�� zmieni�� jeden lub oba."
#~ msgid ""
#~ "'\n"
#~ "\n"
#~ "If you would like to report this error, please reply 'Yes' below and "
#~ "upload this file to your Bug Report. If you reply 'No', the file will be "
#~ "deleted.\n"
#~ "\n"
#~ "The diagnostic information in this file does not include any of your "
#~ "personal data nor any information from the database open at the time of "
#~ "the error.\n"
#~ "\n"
#~ "However, if you prefer (and the problem is repeatable with a test "
#~ "database), you may send us that minidump file as well as the test "
#~ "database.\n"
#~ "\n"
#~ "Thank you for your help to improve PasswordSafe."
#~ msgstr ""
#~ "'\n"
#~ "\n"
#~ "Je��li chcesz zg��osi�� ten b����d odpowied�� na poni��sze pytanie 'Tak' i dodaj "
#~ "ten plik do twojego raportu b����du. Je��li odpowiesz 'Nie', plik zostanie "
#~ "skasowany.\n"
#~ "\n"
#~ "Informacja diagnostyczna w tym pliku nie zawiera ��adnych informacji "
#~ "osobistych z bazy danych otwartej gdy wyst��pi�� b����d.\n"
#~ "\n"
#~ "Jednakowo��, je��li wolisz (i problem jest powtarzanlu na testowej bazie "
#~ "danych), mo��esz nam wys��a�� plik minizrzutu wraz z testow�� baz�� danych.\n"
#~ "\n"
#~ "Dzi��kujemy za pomoc w ulepszaniu PasswordSafe."
#~ msgid "(Also used to replace periods in Title field)"
#~ msgstr "(U��ywane tak��e by zamieni�� kropki w polu nazwy)"
#~ msgid "(Double-click an entry to edit it)"
#~ msgstr ""
#~ "(Dwukliknij na wpisie by go zmodyfikowa��Double-click an entry to edit it)"
#~ msgid "(Requires a restart of PasswordSafe to take effect.)"
#~ msgstr ""
#~ "(Wymaga ponownego uruchomienia programu by zmiany zosta��y wprowadzone.)"
#~ msgid "* means that the database has been modified since last save"
#~ msgstr "* oznacza, ��e baza danych zosta��a zmieniona"
#~ msgid "- Physical -"
#~ msgstr "- Fizyczny -"
#~ msgid "...."
#~ msgstr "...."
#~ msgid "....."
#~ msgstr "....."
#~ msgid "......."
#~ msgstr "......."
#~ msgid ""
#~ ".dmp'\n"
#~ "\n"
#~ "in your temporary directory: \n"
#~ "\n"
#~ "\t'"
#~ msgstr ""
#~ ".dmp'\n"
#~ "\n"
#~ "w twoim katalogu tymczasowym: \n"
#~ "\n"
#~ "\t'"
#~ msgid "0"
#~ msgstr "0"
#~ msgid "01"
#~ msgstr "01"
#~ msgid "02"
#~ msgstr "02"
#~ msgid "03"
#~ msgstr "03"
#~ msgid "04"
#~ msgstr "04"
#~ msgid "05"
#~ msgstr "05"
#~ msgid "06"
#~ msgstr "06"
#~ msgid "07"
#~ msgstr "07"
#~ msgid "08"
#~ msgstr "08"
#~ msgid "09"
#~ msgstr "09"
#~ msgid "1"
#~ msgstr "1"
#~ msgid "10"
#~ msgstr "10"
#~ msgid "101 Keys"
#~ msgstr "101 klawiszy"
#~ msgid "102 Keys"
#~ msgstr "102 klawisze"
#~ msgid "106 Keys"
#~ msgstr "106 klawiszy"
#~ msgid "11"
#~ msgstr "11"
#~ msgid "12"
#~ msgstr "12"
#~ msgid "13"
#~ msgstr "13"
#~ msgid "14"
#~ msgstr "14"
#~ msgid "15"
#~ msgstr "15"
#~ msgid "16"
#~ msgstr "16"
#~ msgid "17"
#~ msgstr "17"
#~ msgid "18"
#~ msgstr "18"
#~ msgid "19"
#~ msgstr "19"
#~ msgid "2"
#~ msgstr "2"
#~ msgid "20"
#~ msgstr "20"
#~ msgid "21"
#~ msgstr "21"
#~ msgid "22"
#~ msgstr "22"
#~ msgid "23"
#~ msgstr "23"
#~ msgid "24"
#~ msgstr "24"
#~ msgid "25"
#~ msgstr "25"
#~ msgid "26"
#~ msgstr "26"
#~ msgid "27"
#~ msgstr "27"
#~ msgid "28"
#~ msgstr "28"
#~ msgid "29"
#~ msgstr "29"
#~ msgid "3"
#~ msgstr "3"
#~ msgid "30"
#~ msgstr "30"
#~ msgid "31"
#~ msgstr "31"
#~ msgid "32"
#~ msgstr "32"
#~ msgid "33"
#~ msgstr "33"
#~ msgid "34"
#~ msgstr "34"
#~ msgid "35"
#~ msgstr "35"
#~ msgid "36"
#~ msgstr "36"
#~ msgid "37"
#~ msgstr "37"
#~ msgid "38"
#~ msgstr "38"
#~ msgid "39"
#~ msgstr "39"
#~ msgid "4"
#~ msgstr "4"
#~ msgid "40"
#~ msgstr "40"
#~ msgid "41"
#~ msgstr "41"
#~ msgid "42"
#~ msgstr "42"
#~ msgid "43"
#~ msgstr "43"
#~ msgid "44"
#~ msgstr "44"
#~ msgid "45"
#~ msgstr "45"
#~ msgid "46"
#~ msgstr "46"
#~ msgid "47"
#~ msgstr "47"
#~ msgid "48"
#~ msgstr "48"
#~ msgid "49"
#~ msgstr "49"
#~ msgid "5"
#~ msgstr "5"
#~ msgid "50"
#~ msgstr "50"
#~ msgid "51"
#~ msgstr "51"
#~ msgid "6"
#~ msgstr "6"
#~ msgid "7"
#~ msgstr "7"
#~ msgid "8"
#~ msgstr "8"
#~ msgid "9"
#~ msgstr "9"
#~ msgid "<"
#~ msgstr "<"
#~ msgid "<<"
#~ msgstr "<<"
#~ msgid ">"
#~ msgstr ">"
#~ msgid ">>"
#~ msgstr ">>"
#~ msgid "A dot is invalid as the first character of the Group field."
#~ msgstr "Kropka nie mo��e by�� pierwszym znakiem w nazwie Grupy."
#~ msgid "A fatal error occured: "
#~ msgstr "Wyst��pi�� b����d krytyczny: "
#~ msgid "A future date is not valid for this field"
#~ msgstr "Data z przysz��o��ci nie jest poprawna w tym polu"
#~ msgid ""
#~ "A red and white indicator means that a filter is active\n"
#~ "(double click to clear filter)"
#~ msgstr ""
#~ "Czerwony i bia��y wska��nik oznacza, ��e filtr jest aktywny\n"
#~ "(dwukliknij by ��ci��gn���� filtr)"
#~ msgid "A required resource was unavailable."
#~ msgstr "Wymagany plik zasob��w jest niedost��pny."
#~ msgid "ALL of the passwords and data"
#~ msgstr "Wszystkie has��a i dane"
#~ msgid "AaBbYyZz 0O1lIL"
#~ msgstr "AaBbYyZz 0O1lIL"
#~ msgid "About Password Safe"
#~ msgstr "O Password Safe"
#~ msgid "Absolute"
#~ msgstr "Absolutny"
#, fuzzy
#~ msgid "Access to %1 was denied."
#~ msgstr "Dost��p do %1 zosta�� zabroniony."
#, fuzzy
#~ msgid "Active"
#~ msgstr "Aktywny"
#, fuzzy
#~ msgid "Add Entry"
#~ msgstr "Dodaj wpis"
#~ msgid "Advanced Compare Options"
#~ msgstr "Zaawansowane opcje por��wnywania"
#~ msgid "Advanced Merge Extra"
#~ msgstr "Zaawansowane scalanie"
#~ msgid "Advanced Synchronize Options"
#~ msgstr "Zaawansowane opcje synchronizacji"
#~ msgid "Advanced Text 'Single Entry' Export Options"
#~ msgstr "Zaawansowane opcje eksportu 'Pojedynczy wpis'"
#~ msgid "Advanced XML 'Single Entry' Export Options"
#~ msgstr "Zaawansowane opcje eksporty XML 'Pojedynczy wpis'"
#~ msgid "Advanced field selection criteria"
#~ msgstr "Zaawansowane kryteria wyboru p��l"
#~ msgid "Albanian"
#~ msgstr "Alba��ski"
#~ msgid "Alias Base entry"
#~ msgstr "Wpis aliasu bazowego"
#~ msgid "Alias Base entry - password expired"
#~ msgstr "Podstawowy wpis aliasu - has��o wygas��o"
#~ msgid "Alias Base entry - warning password will expire"
#~ msgstr "Podstawowy wpis aliasu - ostrze��enie o wyga��ni��ciu has��a"
#~ msgid "Alias Password Change"
#~ msgstr "Zmiana has��a aliasu"
#~ msgid "All Files (*.*)"
#~ msgstr "Wszystkie pliki (*.*)"
#, fuzzy
#~ msgid "All available columns are being displayed."
#~ msgstr "Wszystkie dost��pne kolumny s�� wy��wietlane."
#~ msgid "Allow multiple instances (requires all instances to be restarted)"
#~ msgstr ""
#~ "Zezwalaj na wielokrotne otwarcie programu (wymaga restartu wszystkich "
#~ "instancji programu)"
#~ msgid "Alt"
#~ msgstr "Alt"
#~ msgid "Alt Gr"
#~ msgstr "Alt Gr"
#~ msgid "Alt Num"
#~ msgstr "Alt Num"
#~ msgid "Alt+"
#~ msgstr "Alt+"
#~ msgid "Alternate Notes Text Editor"
#~ msgstr "Alternatywny edytor notatek"
#~ msgid "Always on top"
#~ msgstr "Zawsze na wierzchu"
#~ msgid "An alias cannot refer to itself!"
#~ msgstr "Alias nie mo��e odwo��ywa�� si�� do siebie!"
#~ msgid ""
#~ "An entry with Group \"%s\", Title \"%s\" and User Name \"%s\" already "
#~ "exists."
#~ msgstr ""
#~ "Wpis z grup�� \"%s\", nazw�� \"%s\" i nazw�� u��ytkownika \"%s\" ju�� istnieje."
#~ msgid ""
#~ "An entry with Group \"%s\", Title \"%s\" and empty User Name already "
#~ "exists."
#~ msgstr ""
#~ "Wpis z grup�� \"%s\", nazw�� \"%s\" i pust�� nazw�� u��ytkownika ju�� istnieje."
#~ msgid ""
#~ "An entry with an empty Group, Title \"%s\" and User Name \"%s\" already "
#~ "exists."
#~ msgstr ""
#~ "Wpis z pust�� grup��, nazw�� \"%s\" i nazw�� u��ytkownika \"%s\" ju�� istnieje."
#~ msgid ""
#~ "An entry with an empty Group, Title \"%s\" and empty User Name already "
#~ "exists."
#~ msgstr ""
#~ "Wpis z pust�� grup��, nazw�� \"%s\" i pusta nazw�� u��ytkownika ju�� istnieje."
#~ msgid "An incorrect file handle was associated with %1."
#~ msgstr "Nieprawid��owy uchwyt pliku zosta�� skojarzony z %1."
#~ msgid "An unknown error has occurred."
#~ msgstr "Wyst��pi�� nieznany b����d."
#~ msgid "An unknown error occurred while accessing %1."
#~ msgstr "Nieznany b����d wyst��pi�� podczas pr��by dost��pu do %1."
#~ msgid "And / Or"
#~ msgstr "I / Lub"
#~ msgid "Arabic (101)"
#~ msgstr "Arabski (101)"
#~ msgid "Are you sure you want to delete the selected group?"
#~ msgstr "Na pewno chcesz usun���� zaznaczon�� grup��?"
#~ msgid "Armenian Eastern"
#~ msgstr "Arme��ski wschodni"
#~ msgid "Armenian Western"
#~ msgstr "Arme��ski zachodninian"
#~ msgid ""
#~ "As the double quotation character is used to delimit the whole notes "
#~ "field, it cannot be used within it to delimit multiple lines. Please "
#~ "enter another character."
#~ msgstr ""
#~ "znak podw��jnego cudzys��owia jest u��ywany jako delimiter pola notatek i "
#~ "nie mo��e by�� u��ywany wewn��trz pola. Wybierz inny znak."
#~ msgid "Attempted an unsupported operation."
#~ msgstr "Pr��ba wykonania nieobs��ugiwanej operacji."
#~ msgid "Attempted to access %1 past its end."
#~ msgstr "Pr��ba dost��pu do %1 wykraczaj��ca poza zakres."
#~ msgid "Attempted to read from the writing %1."
#~ msgstr "Pr��ba odczytu z zapisu %1."
#~ msgid "Attempted to write to the reading %1."
#~ msgstr "Pr��ba zapisu do odczytu %1."
#~ msgid "Autoload"
#~ msgstr "Auto��adowanie"
#~ msgid "Autotype copied "
#~ msgstr "Autouzupe��nianie skopiowane "
#~ msgid "Available Filters:"
#~ msgstr "Dost��pne Filtry:"
#~ msgid "Azeri Cyrillic"
#~ msgstr "Azerskii cyrilica"
#~ msgid "Azeri Latin"
#~ msgstr "Azerski ��aci��ski"
#~ msgid "Backup Directory"
#~ msgstr "Katalog kopii zapasowej"
#~ msgid "Base entry:"
#~ msgstr "Wpis podstawowy:"
#~ msgid "Belarusian"
#~ msgstr "Bia��oruski"
#~ msgid "Belgian (Comma)"
#~ msgstr "Belgijski (przecinki)"
#~ msgid "Belgian (Period)"
#~ msgstr "Belgijski (kropki)"
#~ msgid "Belgian French"
#~ msgstr "Belgijski frnacuski"
#~ msgid "Bengali"
#~ msgstr "Bengalski"
#~ msgid "Bengali - INSCRIPT"
#~ msgstr "Bengalski - INSCRIPT"
#~ msgid "Bengali - INSCRIPT (Legacy)"
#~ msgstr "Bengalski - INSCRIPT (Legacy)"
#~ msgid "BkSpc"
#~ msgstr "BkSpc"
#~ msgid "Bosnian (Cyrillic)"
#~ msgstr "Bo��niacki (Cyrilica)"
#~ msgid "Bulgarian"
#~ msgstr "Bu��garski"
#~ msgid "Bulgarian (Latin)"
#~ msgstr "Bu��garski (��aci��ski)"
#~ msgid "Bulgarian (Phonetic Traditional)"
#~ msgstr "Bu��garski (tradycyjny fonetyczny)"
#~ msgid "Bulgarian (Typewriter)"
#~ msgstr "Bu��garski (maszyna do pisania)"
#~ msgid "Bytes"
#~ msgstr "Bajt��w"
#~ msgid "C++ Terminate"
#~ msgstr "Zako��czenie C++"
#~ msgid "C++ Unexpected"
#~ msgstr "Nieoczekiwane C++"
#~ msgid "CSV files (*.csv)|*.csv|All files (*.*)|*.*||"
#~ msgstr "Pliki CSV (*.csv)|*.csv|Wszystkie pliki (*.*)|*.*||"
#~ msgid "Can only warn between 1 and 30 days before passwords expire"
#~ msgstr ""
#~ "Ostrze��enia s�� tylko mo��liwe w okresie od 1 do 30 dni zanim has��o wyga��nie"
#~ msgid "Canadian French"
#~ msgstr "Kanadyjski francuski"
#~ msgid "Canadian French (Legacy)"
#~ msgstr "Kanadyjski francuski (Legacy)"
#~ msgid "Canadian Multilingual Standard"
#~ msgstr "Kanadyjski standard wieloj��zykowy"
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot be less than zero."
#~ msgstr "Nie mo��e by�� mniejszy od zera."
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot be more than %d"
#~ msgstr "Nie mo��e by�� wi��ksze ni�� %d"
#~ msgid "Cannot create missing directories in path to the export file."
#~ msgstr ""
#~ "Nie mo��na stworzy�� brakuj��cego katalogu na ��cie��ce do pliku eksportu."
#~ msgid ""
#~ "Cannot process as this entry has been deleted from the open database."
#~ msgstr ""
#~ "Nie mo��na kontynuowa�� poniewa�� wpis zosta�� usuni��ty z otwartej bazy "
#~ "danych."
#~ msgid "Caps Lock"
#~ msgstr "Caps Lock"
#~ msgid "Case sensitive search"
#~ msgstr "Uwzgl��dniaj wielko���� liter"
#~ msgid "Chan&ge to R-O"
#~ msgstr "Zmie�� na tylko do odczytu R-O"
#~ msgid "Chan&ge to R/W"
#~ msgstr "Zmie�� na do odczytu i zapisu R/W"
#~ msgid "Change &Language"
#~ msgstr "Zmie�� j��zyk"
#~ msgid "Change Base"
#~ msgstr "Zmie�� baz��"
#~ msgid "Change Date"
#~ msgstr "Zmie�� dat��"
#~ msgid "Change Safe Combination"
#~ msgstr "Zmie�� Has��o"
#~ msgid "Change This"
#~ msgstr "Zmie�� to"
#~ msgid "Change database mode?"
#~ msgstr "Zmieni�� tryb bazy danych?"
#~ msgid ""
#~ "Change the maximum number of saved passwords for entries currently saving "
#~ "password history to the new maximum, if currently saving fewer.\n"
#~ "\n"
#~ "Entries with more than this new maximum already saved will remain "
#~ "unchanged."
#~ msgstr ""
#~ "Zmie�� maksymaln�� liczb�� zapisanych hase�� dla wpis��w aktualnie "
#~ "zapisuj��cych histori�� hase�� do nowego maksimum je��li aktualnie zapisuj�� "
#~ "mniej.\n"
#~ "\n"
#~ "Wpisy z wi��ksz�� liczb�� ni�� nowe maksimum pozostan�� niezmienione."
#~ msgid "Changes to existing entries will be applied on pressing OK"
#~ msgstr "Zmiany do istniej��cych wpis��w zostan�� wprowadzone po naci��ni��ciu OK"
#~ msgid "Check"
#~ msgstr "Sprawd��"
#~ msgid "Chinese Bopomofo"
#~ msgstr "Chi��ski Bopomofo"
#~ msgid "Chinese ChaJei"
#~ msgstr "Chi��ski ChaJei"
#~ msgid "Clear Buffer"
#~ msgstr "Wyczy���� bufor"
#~ msgid "Click here or details on the various preferences."
#~ msgstr "Kliknij aby zobaczy�� szczeg����y ustawie��."
#~ msgid "Click here to pick field"
#~ msgstr "Kliknij ��eby wybra�� pole"
#~ msgid "Click to change case."
#~ msgstr "Kliknij by zmieni�� wielko���� liter."
#~ msgid "Click to copy to clipboard"
#~ msgstr "Kliknij ��eby skopiowa�� do schowka"
#~ msgid ""
#~ "Click to copy to clipboard, Ctrl+Click to also set URL field to this value"
#~ msgstr ""
#~ "Kliknij by skopiowa�� do schowka, Ctrl+Click by ustawi�� tak��e pole URL na "
#~ "t�� warto����"
#~ msgid "Click to enable/disable this row"
#~ msgstr "Kliknij aktywowa��/dezaktywowa�� ten wiersz"
#~ msgid ""
#~ "Click to enter a character code via virtual numeric keypad. The character "
#~ "is added when this button is clicked again."
#~ msgstr ""
#~ "Kliknij by wprowadzi�� znak przez klawiatur�� wirtualn��. Znak b��dzie "
#~ "wprowadzony gdy ten przycisk zostanie ponownie klikni��ty."
#~ msgid "Click to expand and copy to clipboard, Ctrl+Click to copy unexpanded"
#~ msgstr ""
#~ "Kliknij by rozwin���� i skopiowac do schowka, Ctrl+klikni��cie by skopiowa�� "
#~ "bez rozwijania"
#~ msgid "Click to go to link, Ctrl+Click to go and Autotype"
#~ msgstr "Kliknij by i���� do ����cza, Ctrl+klik by i���� z autouzupe��nianiem"
#~ msgid "Click to insert a new row below"
#~ msgstr "Kliknij ��eby wstawi�� poni��ej nowy wiersz"
#~ msgid "Click to randomise the characters in the virtual keypad."
#~ msgstr "Kliknij by losowa�� znaki klawiatury wirtualnej."
#~ msgid "Click to remove this row"
#~ msgstr "Kliknij ��eby usun���� wiersz"
#~ msgid "Click to send email to this address"
#~ msgstr "Kliknij by wys������ email do tego adresu"
#, fuzzy
#~ msgid "Click to set criteria for matching the field"
#~ msgstr "Kliknij by ustanowi�� kryteria pasuj��ce do pola."
#~ msgid "Click to set the field to filter by"
#~ msgstr "Kliknij by ustawi�� pole do filtrowania"
#~ msgid "Click to switch to English"
#~ msgstr "Kliknij by przej���� na angielski"
#~ msgid "Click to switch to Full-width"
#~ msgstr "Kliknij by prze����czy�� si�� na pe��n�� szeroko����"
#~ msgid "Click to switch to Half-width"
#~ msgstr "Kliknij by prze����czy�� si�� na po��ow�� szeroko��ci"
#~ msgid "Click to switch to Hiragana"
#~ msgstr "Kliknij by prze����czy�� si�� na Hiragana"
#~ msgid "Click to switch to Kana"
#~ msgstr "Kliknij by prze����czy�� si�� na Kana"
#~ msgid "Click to switch to Katakana"
#~ msgstr "Kliknij by prze����czy�� si�� na Katakana"
#~ msgid "Click to switch to Korean"
#~ msgstr "Kliknij by prze����czy�� si�� na korea��ski"
#~ msgid "Click to toggle Caps Lock key."
#~ msgstr "Kliknij by zmieni�� stan Caps Lock."
#~ msgid "Click to toggle and/or relation to previous row"
#~ msgstr "Kliknij by prze����czy�� relacj�� i/lub w poprzednim wierszu"
#~ msgid "Close Find Bar"
#~ msgstr "Zamknij pasek szukanioa"
#, fuzzy
#~ msgid "Column Picker"
#~ msgstr "Wyb��r kolumn"
#~ msgid "Command failed."
#~ msgstr "Nie wykonano polecenia."
#~ msgid "Compare"
#~ msgstr "Por��wnaj"
#, fuzzy
#~ msgid "Compare Database Results"
#~ msgstr "Wyniki por��wnania Bazy Danych"
#~ msgid ""
#~ "Compare complete of current database:\n"
#~ "\t %s\n"
#~ " and:\n"
#~ "\t %s"
#~ msgstr ""
#~ "Zako��czono por��wnanie bie����cej bazy danych:\n"
#~ "\t %s\n"
#~ " i:\n"
#~ "\t %s"
#~ msgid "Comparing current database with:"
#~ msgstr "Por��wnywanie aktualnej bazy z:"
#~ msgid "Comparison"
#~ msgstr "Por��wnanie"
#~ msgid "Comparison Database:"
#~ msgstr "Baza Danych do por��wnania:"
#~ msgid "Con&firm Password:"
#~ msgstr "Potwierd�� has��o:"
#~ msgid "Configuration File:"
#~ msgstr "Plik konfiguracyjny:"
#~ msgid "Configuration Information"
#~ msgstr "Informacje o konfiguracji"
#~ msgid "Configuration file status"
#~ msgstr "Status pliku konfiguracyjnego"
#~ msgid ""
#~ "Confirm that you wish to copy this entry from the %s database to the %s "
#~ "database?\n"
#~ "\n"
#~ "If already present in the target database, it will be replaced!"
#~ msgstr ""
#~ "Potwierd�� skopiowanie tego wpisu z bazy danych %s do bazy danych %s\n"
#~ "\n"
#~ "Je��li wpis istnieje w docelowej bazie danych zostanie zast��piony!"
#~ msgid "Continue"
#~ msgstr "Kontynuuj"
#~ msgid "Copy Here"
#~ msgstr "Kopiuj tu"
#~ msgid "Copy to Orignal"
#~ msgstr "Kopiuj do orygina��u"
#~ msgid "Copyright Notice"
#~ msgstr "Info o prawach autorskich"
#~ msgid "Could not create %1 because the directory is full."
#~ msgstr "Nie mo��na stworzy�� %1 poniewa�� katalog jest pe��ny."
#~ msgid "Could not open %1 because there are too many open files."
#~ msgstr "Nie mo��na otworzy�� %1 poniewa�� otwrto zbyt wiele plik��w."
#~ msgid "Could not remove %1 because it is the current directory."
#~ msgstr "Nie mo��na usun���� %1 poniewa�� jest to aktualny katalog."
#~ msgid "Could not start print job."
#~ msgstr "Nie uda��o si�� rozpocz���� drukowania."
#~ msgid "Couldn't save database - Please save manually"
#~ msgstr "Nie mo��na zapisa�� bazy danych - Prosz�� zapisa�� r��cznie"
#, fuzzy
#~ msgid "Created"
#~ msgstr "Utworzono"
#~ msgid "Criteria"
#~ msgstr "Kryteria"
#~ msgid "Croatian"
#~ msgstr "Chorwacki"
#~ msgid "Ctrl"
#~ msgstr "Ctrl"
#~ msgid "Ctrl+"
#~ msgstr "Ctrl+"
#~ msgid "Cu&t"
#~ msgstr "Wy&tnij"
#~ msgid ""
#~ "Current version:\t%s\n"
#~ "Latest version:\t%s\n"
#~ "\n"
#~ "Your purchase includes free upgrades for one year.\n"
#~ "Please contact the PasswordSafe Administrator for your upgrade."
#~ msgstr ""
#~ "Bie����ca wersja:\t%s\n"
#~ "Najnowsza wersja:\t%s\n"
#~ "\n"
#~ "Zakup uwzgl��dnia darmowe aktualizacje przez rok.\n"
#~ "Skontaktuj si�� z Administratorem PasswordSafe by uzyska�� aktualizacj��."
#~ msgid "Customize Main Toolbar"
#~ msgstr "Dopasuj g����wny pasek narz��dzi"
#~ msgid "Czech"
#~ msgstr "Czeski"
#~ msgid "Czech (QWERTY)"
#~ msgstr "Czeski (QWERTY)"
#~ msgid "Czech Programmers"
#~ msgstr "Czeski programisty"
#~ msgid "DB Format"
#~ msgstr "Format bazy danych"
#~ msgid "Danish"
#~ msgstr "Du��ski"
#~ msgid "Database"
#~ msgstr "Baza Danych"
#~ msgid "Database Unique ID"
#~ msgstr "Unikalny identyfikator w bazie"
#~ msgid ""
#~ "Database is read-only. Changes to DB preferences will not be saved and "
#~ "are only valid for this session."
#~ msgstr ""
#~ "Baza danych jest w trybie tylko do odczytu. Zmiana ustawie�� bazy nie "
#~ "b��dzie zachowana i b��dzie obowi��zywa��a tylko w czasie tej sesji."
#~ msgid ""
#~ "Database is read-only. Sorry, cannot save changed any database "
#~ "preferences."
#~ msgstr ""
#~ "Baza danych tylko do odczytu. Nie mo��na zapisa�� zmian w��a��ciwo��ci bazy "
#~ "danych."
#~ msgid ""
#~ "Database mode: read-only (R-O) or read/write (R/W)\n"
#~ "(Doubleclick to toggle mode)"
#~ msgstr ""
#~ "Tryb bazy danych: tylko do odczytu (R-O), czy odczyt/zapis (R/W)\n"
#~ "(Dwuklik zmieni tryb)"
#~ msgid ""
#~ "Default number of saved password history entries must be between 1 and "
#~ "255."
#~ msgstr ""
#~ "Domy��lna liczba zapisanych wpis��w historii hase�� musi by�� mi��dzy 1 i 255."
#~ msgid "Delete Confirmation"
#~ msgstr "Usu�� Potwierdzenie"
#~ msgid "Delete a filter"
#~ msgstr "Usu�� filtr"
#~ msgid "Description:"
#~ msgstr "Opis:"
#, fuzzy
#~ msgid "Deselect all entries"
#~ msgstr "Odznacz wszystko"
#, fuzzy
#~ msgid "Deselect some entries"
#~ msgstr "Odznacz niekt��re wpisy"
#~ msgid "Destination disk drive is full."
#~ msgstr "Dysk docelowy jest pe��ny."
#, fuzzy
#~ msgid "Destination location does not exist or is not accessible."
#~ msgstr "Folder docelowy nie istnieje lub jest niedost��pny."
#~ msgid "Details of this shortcut to the base entry '%s':"
#~ msgstr "Szczeg����y tego skr��ty dla wpisu '%s':"
#~ msgid "Devanagari - INSCRIPT"
#~ msgstr "Devanagari - INSCRIPT"
#~ msgid "Dialog"
#~ msgstr "Dialog"
#~ msgid "Disk full while accessing %1."
#~ msgstr "Dysk pe��ny przy dost��pie do %1."
#, fuzzy
#~ msgid "Dispatch exception: %1"
#~ msgstr "Przydziel wyj��tek: %1"
#~ msgid "Display Filter - "
#~ msgstr "Poka�� filtr - "
#~ msgid "Do you want to recover these auto-saved documents?"
#~ msgstr "Czy chcesz odzyska�� te automatycznie zachowane dokumenty?"
#~ msgid "Do you want to save changes to the password list?"
#~ msgstr "Zapisa�� zmiany w li��cie hase��?"
#~ msgid ""
#~ "Do you wish to change this entry's Base entry's password or change this "
#~ "entry's own password?"
#~ msgstr "Chcesz zmieni�� bazowe has��o wpisu, czy zmieni�� has��o w��asne has��a?"
#~ msgid ""
#~ "Do you wish to save the changes made to database:\n"
#~ "\n"
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "or Cancel the shutdown\\restart\\logoff?"
#~ msgstr ""
#~ "Zapisa�� zmiany wprowadzone do bazy danych:\n"
#~ "\n"
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "lub Anuluj i zamknij\\restartuj\\wyloguj?"
#~ msgid ""
#~ "Don't recover the auto-saved documents\n"
#~ "Use the last explicitly saved versions of the documents"
#~ msgstr ""
#~ "Nie odzyskuj automatycznie zachowanych dokument��w\n"
#~ "U��ywaj ostatnio samodzielnie zachowanej wersji dokument��w"
#~ msgid "Double Click Action"
#~ msgstr "Akcja na podw��jne klinkni��cie"
#~ msgid "Double-Click on entry to Autotype"
#~ msgstr "Kliknij dwa razy na wpisie ��eby autouzupe��ni��"
#~ msgid "Double-Click on entry to Browse to URL"
#~ msgstr "Kliknij dwa razy na wpisie by przej���� do adresu URL"
#~ msgid "Double-Click on entry to Browse to URL + Autotype"
#~ msgstr "Kliknij podw��jnie na wpisie by i���� do URL z autouzpe��nianiem"
#~ msgid "Double-Click on entry to Copy Notes"
#~ msgstr "Kliknij dwa razy na wpisie ��eby skopiowa�� notatki"
#~ msgid "Double-Click on entry to Copy Password"
#~ msgstr "Kliknij dwa razy na wpisie ��eby skopiowa�� has��o"
#~ msgid "Double-Click on entry to Copy Password and Minimize"
#~ msgstr ""
#~ "Kliknij dwa razy na wpisie ��eby skopiowa�� has��o i zminimalizowa�� okno"
#~ msgid "Double-Click on entry to Copy Username"
#~ msgstr "Kliknij dwa razy na wpisie ��eby skopiowa�� nazw�� u��ytkownika"
#~ msgid "Double-Click on entry to Run Command"
#~ msgstr "Kliknij dwa razy na wpisie by wykona�� komend�� Run"
#~ msgid "Double-Click on entry to Send email"
#~ msgstr "Kliknij dwa razy na wpisie by wys��a�� email"
#~ msgid "Double-Click on entry to View/Edit it"
#~ msgstr "Kliknij dwa razy na wpisie ��eby go zobaczy��/edytowa��"
#~ msgid "Doubleclick action for current entry"
#~ msgstr "Akcja na dwuklik dla aktualnego wpisu"
#~ msgid "Drag this image onto a another window to start AutoType from there."
#~ msgstr ""
#~ "Przeci��gnj ten obraz do innego okna by zacz���� st��d automatyczne "
#~ "2012-05-21uzupe��nianie."
#~ msgid ""
#~ "Dropped entry '%s:%s:%s' password points to an entry that is also an "
#~ "alias.\n"
#~ "\n"
#~ "The dropped entry now references that entry's base entry."
#~ msgstr ""
#~ "Opuszczono wpis '%s:%s:%s' has��o wskazuje na wpis, kt��ry te�� jest "
#~ "aliasem.\n"
#~ "\n"
#~ "Opuszczony wpis odnosi si�� teraz do wpisu bazowego tego wpisu."
#~ msgid "Duplicate Group"
#~ msgstr "Zduplikuj grup��"
#~ msgid "Dutch"
#~ msgstr "Holenderski"
#~ msgid "E&xit\tCtrl+Q\\Alt+F4"
#~ msgstr "Wyj��cie\tCtrl+Q\\Alt+F4"
#~ msgid "E&xport Entry To"
#~ msgstr "Eksportuj wpis do"
#~ msgid "Edit Entry..."
#~ msgstr "Edytuj wpis..."
#~ msgid "Edit Entry: ��%s�� ��%s�� ��%s��"
#~ msgstr "Edytuj wpis: ��%s�� ��%s�� ��%s��"
#~ msgid "Edit Shortcut"
#~ msgstr "Edytuj Skr��t"
#~ msgid ""
#~ "Either unable to load the necessary DLL, or it is the incorrect version, "
#~ "to support Autotype during Launch of a Browser or Run a command.\n"
#~ "\n"
#~ "Autotype for these functions is disabled."
#~ msgstr ""
#~ "Nie mo��na za��adowa�� niezb��dnej biblioteki DLL, lub jest ona w "
#~ "nieprawid��owej wersji by wspiera�� autouzupe��nianie podczas uruchamioania "
#~ "przegl��darki lub wykoywania komendy.\n"
#~ "\n"
#~ "Autouzupe��nianie dla tej funkcji jest wy����czone."
#~ msgid "Encountered a hardware I/O error while accessing %1."
#~ msgstr "Napotkano sprz��towy b����d I/O podczas dost��py do %1."
#~ msgid "Encountered a locking violation while accessing %1."
#~ msgstr "Napotkano naruszenie blokowania podczas dost��pu do %1."
#~ msgid "Encountered a sharing violation while accessing %1."
#~ msgstr "Napotkano naruszenie wsp����dzielenia podczas dost��pu do %1."
#~ msgid "Encountered an improper argument."
#~ msgstr "Napotkano nieprawid��owy argument."
#~ msgid "Encountered an unexpected error while reading %1."
#~ msgstr "Napotkano niespodziewany b����d podczas odczytu %1."
#~ msgid "Encountered an unexpected error while writing %1."
#~ msgstr "Napotkano niespodziewany b����d podczas zapisu %1."
#, fuzzy
#~ msgid "Encrypt/Decrypt"
#~ msgstr "Szyfruj/Odszyfruj"
#, fuzzy
#~ msgid "Encryption failed"
#~ msgstr "Szyfrowanie nie powiod��o si��"
#~ msgid "Enter Key:"
#~ msgstr "Wprowad�� Klucz:"
#~ msgid "Enter Safe Combination"
#~ msgstr "Wprowad�� Has��o"
#~ msgid "Enter a GUID."
#~ msgstr "Wprowad�� GUID."
#~ msgid "Enter a currency."
#~ msgstr "Wprowad�� walut��."
#~ msgid "Enter a date and/or time."
#~ msgstr "Wprowad�� dat�� i/lub czas."
#~ msgid "Enter a date."
#~ msgstr "Wprowad�� dat��."
#~ msgid "Enter a number between %1 and %2."
#~ msgstr "Wprowad�� liczb�� pomi��dzy %1 i %2."
#~ msgid "Enter a number."
#~ msgstr "Wprowad�� liczb��."
#~ msgid "Enter a positive integer."
#~ msgstr "Wprowad�� dodatni�� liczb�� ca��owit��."
#~ msgid "Enter a time."
#~ msgstr "Wprowad�� czas."
#~ msgid "Enter an integer between %1 and %2."
#~ msgstr "Wprowad�� liczb�� ca��kowit�� pomi��dzy %1 i %2."
#~ msgid "Enter an integer between 0 and 255."
#~ msgstr "Wprowad�� liczb�� ca��kowit�� pomi��dzy 0 i 255."
#~ msgid "Enter an integer."
#~ msgstr "Wprowad�� liczb�� ca��kowit��."
#~ msgid "Enter no more than %1 characters."
#~ msgstr "Wprowad�� nie wi��cej ni�� %1 znak��w."
#~ msgid ""
#~ "Enter positions of password characters separated by spaces, commas or "
#~ "semi-colons:"
#~ msgstr ""
#~ "Wprowad�� pozycje znak��w w ha��le odzdzielaj��c je spacj��, przecinkiem lub "
#~ "��rednikiem:"
#~ msgid "Enter your Sample Text below"
#~ msgstr "Wprowad�� przyk��adowy tekst poni��ej"
#, fuzzy
#~ msgid "Entries in both databases but with differences:"
#~ msgstr "Wpisy istniej�� w w obydwu bazach danych ale z r����nicami:"
#~ msgid "Entries with a password expiry"
#~ msgstr "Wpisy z wygasaniem has��a"
#~ msgid "Entry Unique ID:"
#~ msgstr "Wprowad�� unikalny identyfiktor:"
#~ msgid "Entry size"
#~ msgstr "Rozmiar wpisu"
#~ msgid "Entry size:"
#~ msgstr "Rozmiar wpisu:"
#~ msgid "Entry status"
#~ msgstr "Status wpisu"
#~ msgid "Entry type"
#~ msgstr "Typ wpisu"
#~ msgid ""
#~ "Error at column %d:\n"
#~ "\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "B����d w kolumnie %d:\n"
#~ "\n"
#~ "%s"
#~ msgid "Error parsing Run Command"
#~ msgstr "B����d parsowania komendy Run"
#~ msgid "Estonian"
#~ msgstr "Esto��ski"
#~ msgid "Expand/Collapse Group"
#~ msgstr "Rozwi��/zwi�� grup��"
#~ msgid "Expiring Passwords"
#~ msgstr "Wygasaj��ce has��a"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "Eksportuj"
#~ msgid "Export &Text"
#~ msgstr "Eksportuj &tekst"
#~ msgid "Export &XML"
#~ msgstr "Eksportuj &XML"
#~ msgid "Export Entry in XML format..."
#~ msgstr "Eksportuj wpis w formacie XML..."
#~ msgid "Export Entry to Plain Text..."
#~ msgstr "Eskportu wpis do zwyk��ego tekstu..."
#~ msgid "Export Text Extra"
#~ msgstr "Export Text Extra"
#~ msgid "Export file:"
#~ msgstr "Plik eksportu:"
#~ msgid ""
#~ "Export file: '%s' already exists.\n"
#~ "Do you want to replace it?"
#~ msgstr ""
#~ "Pli eksportu: '%s' ju�� istnieje.\n"
#~ "Chcesz go zast��pi��?"
#~ msgid "Export_Text"
#~ msgstr "Export_Text"
#~ msgid "Export_XML"
#~ msgstr "Export_XML"
#~ msgid "Exporting to file:"
#~ msgstr "Eksportowanie do pliku:"
#~ msgid "Faeroese"
#~ msgstr "Farerski"
#~ msgid "Failed to create empty document."
#~ msgstr "Nie uda��o si�� utworzy�� pustego dokumentu."
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to launch help."
#~ msgstr "Nie uda��o si�� uruchomi�� pomocy."
#~ msgid "Failed to open document."
#~ msgstr "Nie uda��o si�� otworzy�� dokumentu."
#~ msgid "Failed to save changed preferences."
#~ msgstr "Nie uda��o si�� zapisa�� zmienionych preferencji."
#~ msgid "Failed to save document."
#~ msgstr "Nie uda��o si�� zapisa�� dokumentu."
#~ msgid ""
#~ "Failed to switch from R-O to R/W because database is already open in R/W "
#~ "mode by:\n"
#~ "%s %s\n"
#~ "(Only one R/W access at a time is allowed)"
#~ msgstr ""
#~ "Zawiod��a zmiana z R-O na R/W poniewa�� baza danych jest ju�� otwarta w "
#~ "trybie R/W przez:\n"
#~ "%s %s\n"
#~ "(W danej chwili jest dost��pny tylko jeden dost��p R/W)"
#~ msgid ""
#~ "Failed to switch from R-O to R/W: Could not open the database. It may "
#~ "have been deleted or renamed or there may be a problem with its drive."
#~ msgstr ""
#~ "Zawioda��a zmiana z R-O na R/W: Nie mo��na otworzy�� bazy danych. Mog��a "
#~ "zosta�� skasowana, zmieniono jej nazw��, lub jest problem w dyskiem."
#~ msgid ""
#~ "Failed to switch from R-O to R/W: The file appears to be too short to be "
#~ "a valid database."
#~ msgstr ""
#~ "Zawiod��a zmiana z R-O na R/W: plik wygl��da na zbyt kr��tki by by�� "
#~ "prawid��ow�� baz�� danych."
#~ msgid ""
#~ "Failed to switch from R/W to R-O: Could not release database lock.\n"
#~ "Try exiting and restarting program."
#~ msgstr ""
#~ "Zawiod��a zmiana z R/W na R-O: Nie mo��na zwolni�� blokady bazy danych.\n"
#~ "Spr��buj wyj���� i zrestartowa�� program."
#~ msgid "Failsafe Backup Deletion"
#~ msgstr "Kasowanie kopii zapasowej Failsafe"
#~ msgid "Failsafe Backup Files"
#~ msgstr "Pliki kopii zapasowej Failsafe"
#~ msgid "Field Separator"
#~ msgstr "Separator p��l"
#~ msgid "Field active"
#~ msgstr "Pole aktywne"
#~ msgid "Field present"
#~ msgstr "Pole istnieje"
#, fuzzy
#~ msgid "File In Use"
#~ msgstr "Plik jest u��ywany"
#, fuzzy
#~ msgid "File open error."
#~ msgstr "B����d przy otwieraniu pliku."
#~ msgid "Filter name:"
#~ msgstr "Nazwa filtra:"
#~ msgid "Filter1"
#~ msgstr "Filter1"
#~ msgid "Filters successfully exported"
#~ msgstr "Filtry zosta��y pomy��lnie wyeksportowane"
#~ msgid "Filters successfully imported"
#~ msgstr "Filtry zosta��y pomy��lnie zaimportowane"
#~ msgid "Find"
#~ msgstr "Szukaj"
#~ msgid "Finnish"
#~ msgstr "Fi��ski"
#~ msgid "Finnish with Sami"
#~ msgstr "Fi��ski z Sami"
#~ msgid "Font"
#~ msgstr "Czcionka"
#~ msgid "Font st&yle:"
#~ msgstr "St&yl czcionki:"
#~ msgid "French"
#~ msgstr "Francuski"
#~ msgid "Gaelic"
#~ msgstr "Celtycki"
#~ msgid "Generate &Password"
#~ msgstr "Generuj has��o"
#~ msgid "Generate Password"
#~ msgstr "Generuj has��o"
#~ msgid "Georgian"
#~ msgstr "Gruzi��ski"
#~ msgid "Georgian (Ergonomic)"
#~ msgstr "Gruzi��ski (ergonomiczny)"
#~ msgid "Georgian (QWERTY)"
#~ msgstr "Gruzi��ski (QWERTY)"
#~ msgid "German"
#~ msgstr "Niemiecki"
#~ msgid "German (IBM)"
#~ msgstr "Niemiecki (IBM)"
#, fuzzy
#~ msgid "Given path is a directory or file is read-only"
#~ msgstr "Podana ��cie��ka prowadzi do katalogu lub plik jest tylko do odczytu"
#~ msgid "Go "
#~ msgstr "Id�� "
#~ msgid "Go+"
#~ msgstr "Id��+"
#~ msgid "Greek"
#~ msgstr "Grecki"
#~ msgid "Greek (220)"
#~ msgstr "Grecki (220)"
#~ msgid "Greek (220) Latin"
#~ msgstr "Grecki (220) ��aci��ski"
#~ msgid "Greek (319)"
#~ msgstr "Grecki (319)"
#~ msgid "Greek (319) Latin"
#~ msgstr "Grecki (319) ��aci��ski"
#~ msgid "Greek Latin"
#~ msgstr "Grecki ��aci��ski"
#~ msgid "Greek Polytonic"
#~ msgstr "Grecki polytonic"
#~ msgid "Group [Mandatory Field]"
#~ msgstr "Grupa [Pole Obowi��zkowe]"
#~ msgid "Group copied "
#~ msgstr "Grupa skopiowana "
#~ msgid "Group\tTitle\tUsername\tPassword Expiry Date\n"
#~ msgstr "Grupa\tNazwa\tNazwa u��ytkownika\tData wyga��ni��cia Has��a\n"
#~ msgid "Gujarati"
#~ msgstr "Gud��arati"
#~ msgid "H"
#~ msgstr "H"
#~ msgid "HK"
#~ msgstr "HK"
#~ msgid "Hausa"
#~ msgstr "Hausa"
#~ msgid "Hebrew"
#~ msgstr "Hebrajski"
#~ msgid "Help"
#~ msgstr "Pomoc"
#~ msgid "Help (F1)"
#~ msgstr "Pomoc (F1)"
#~ msgid "Hide System Tray icon (Hot Key MUST be active)"
#~ msgstr "Ukryj ikon�� zasobnika systemowego (Hot Key MUSI byc aktywny)"
#~ msgid "Highlight changed entries"
#~ msgstr "Pod��wietl zmienione wpisy"
#~ msgid "Hindi Traditional"
#~ msgstr "Hindi tradycyjny"
#, fuzzy
#~ msgid "Hot Key"
#~ msgstr "Hot Key"
#, fuzzy
#~ msgid "HotKey1"
#~ msgstr "HotKey1"
#~ msgid "Hungarian"
#~ msgstr "W��gierski"
#~ msgid "Hungarian 101-key"
#~ msgstr "W��gierski 101-klawiszy"
#~ msgid "I am a ..."
#~ msgstr "Jestem ..."
#~ msgid "ID:32002:V C +O"
#~ msgstr "ID:32002:V C +O"
#~ msgid "ID:32003:V C +N"
#~ msgstr "ID:32003:V C +N"
#~ msgid "ID:32005:V C +S"
#~ msgstr "ID:32005:V C +S"
#~ msgid "ID:32021:V C +Q"
#~ msgstr "ID:32021:V C +Q"
#~ msgid "ID:32051:V C +A"
#~ msgstr "ID:32051:V C +A"
#~ msgid "ID:32063:V C +D"
#~ msgstr "ID:32063:V C +D"
#~ msgid "ID:32066:V C +C"
#~ msgstr "ID:32066:V C +C"
#~ msgid "ID:32067:V C +B"
#~ msgstr "ID:32067:V C +B"
#~ msgid "ID:32068:V C +U"
#~ msgstr "ID:32068:V C +U"
#~ msgid "ID:32069:V C +G"
#~ msgstr "ID:32069:V C +G"
#~ msgid "ID:32070:VAC +L"
#~ msgstr "ID:32070:VAC +L"
#~ msgid "ID:32072:V C +L"
#~ msgstr "ID:32072:V C +L"
#~ msgid "ID:32073:VA +L"
#~ msgstr "ID:32073:VA +L"
#~ msgid "ID:32074:V C +E"
#~ msgstr "ID:32074:V C +E"
#~ msgid "ID:32075:V C +T"
#~ msgstr "ID:32075:V C +T"
#~ msgid "ID:32076:V C +R"
#~ msgstr "ID:32076:V C +R"
#~ msgid "ID:32079:V C +F"
#~ msgstr "ID:32079:V C +F"
#~ msgid "ID:32080:VAC +R"
#~ msgstr "ID:32080:VAC +R"
#~ msgid "ID:32082:V C +Z"
#~ msgstr "ID:32082:V C +Z"
#~ msgid "ID:32083:V C +Y"
#~ msgstr "ID:32083:V C +Y"
#~ msgid "ID:32108:V C +F"
#~ msgstr "ID:32108:V C +F"
#~ msgid "ID:32154:V C +M"
#~ msgstr "ID:32154:V C +M"
#~ msgid "ID:32157:V C +P"
#~ msgstr "ID:32157:V C +P"
#~ msgid "ID:32302:VAC +C"
#~ msgstr "ID:32302:VAC +C"
#~ msgid "ID:32304:VAC +S"
#~ msgstr "ID:32304:VAC +S"
#~ msgid "ID:32307:VAC +A"
#~ msgstr "ID:32307:VAC +A"
#~ msgid "ID:32500:V C +C"
#~ msgstr "ID:32500:V C +C"
#~ msgid "ID:32501:V C +E"
#~ msgstr "ID:32501:V C +E"
#~ msgid "ID:32502:V C +F"
#~ msgstr "ID:32502:V C +F"
#~ msgid "ID:32503:V C +L"
#~ msgstr "ID:32503:V C +L"
#~ msgid "ID:32504:V C +S"
#~ msgstr "ID:32504:V C +S"
#~ msgid "Icelandic"
#~ msgstr "Islandzki"
#~ msgid "Icon"
#~ msgstr "Ikona"
#~ msgid ""
#~ "If enabled, a 'snapshot' will be taken before every save, and named "
#~ "according to the options listed below."
#~ msgstr ""
#~ "Je��li zaznaczone, przed ka��dym zapisem zostanie wykonany 'zrzut' oraz "
#~ "nazwany wg opcji poni��ej."
#, fuzzy
#~ msgid "If requested, then a delimiter character must be entered!"
#~ msgstr "Znak okre��laj��cy ogranicznik musi zosta�� wprowadzony!"
#~ msgid ""
#~ "If the passphrase is the same as the currently opened database, "
#~ "properties of this backup are shown."
#~ msgstr ""
#~ "Je��li fraza has��a jest taka sama jak do aktualnie otworzonej bazy danych, "
#~ "w��a��ciwo��ci tej kopii zapasowej s�� pokazane."
#~ msgid ""
#~ "If this is the first database opened on the startup of PasswordSafe, "
#~ "PasswordSafe will exit. If not, the new open will be cancelled and the "
#~ "existing opened database, if any, will remain open."
#~ msgstr ""
#~ "Je��li jest to pierwsza otworzona baza danych w czasie uruchamiania "
#~ "Password Safa, Passowrd safe zako��czy prac��. Jesli nie, nowe "
#~ "otworzonenie zostanie anulowane, a istniej��ca, otworzona baza danych "
#~ "pozostanie otwarta."
#~ msgid ""
#~ "If this keyboard supports characters via the %s, then this key will be "
#~ "enabled and can be used to select them.\n"
#~ "\n"
#~ "You may need to also select the Shift key to see them."
#~ msgstr ""
#~ "Je��li ta klawiatura obs��uguje znaki poprzez %s, wtedy ten klawisz "
#~ "zostanie w������zony i mo��e by�� u��yty do wyboru.\n"
#~ "\n"
#~ "Mo��esz tak��e potrzebowa�� klawisza Shift, by je zobaczy��."
#~ msgid "Igbo"
#~ msgstr "Igbo"
#~ msgid ""
#~ "Ignore all Failsafe Backup files and continue with the currently selected "
#~ "database."
#~ msgstr ""
#~ "Ignoruj wszystkie kopie zapasowe Failsafe i kontynuuj z obecnie wybran�� "
#~ "baz�� danych."
#~ msgid "Import KeePass V1 CSV"
#~ msgstr "Import KeePass V1 CSV"
#~ msgid "Import KeePass V1 TXT"
#~ msgstr "Import KeePass V1 TXT"
#~ msgid "Inactive"
#~ msgstr "Nieaktywny"
#~ msgid "Incorrect Passkey"
#~ msgstr "Nieprawid��owe has��o"
#~ msgid "Incorrect filename."
#~ msgstr "Nieprawid��owa nazwa pliku."
#~ msgid "Index is bigger than password length (%d)."
#~ msgstr "Podana warto���� jest wi��ksza od d��ugo��ci has��a (%d)."
#~ msgid "Index must be greater than or equal to 1."
#~ msgstr "Warto���� musi by�� wi��ksza lub r��wna 1."
#~ msgid "Initial system tray icon"
#~ msgstr "Ikona w zasobniku"
#~ msgid "Insert"
#~ msgstr "Wstaw"
#~ msgid "Insufficient memory to perform operation."
#~ msgstr "Brak pami��ci do wykonania operacji."
#~ msgid "Internal application error."
#~ msgstr "Wewn��trzny b����d programu."
#~ msgid "Irish"
#~ msgstr "Irlandzki"
#~ msgid "Italian"
#~ msgstr "W��oski"
#~ msgid "Italian (142)"
#~ msgstr "W��oski (142)"
#~ msgid "Japanese"
#~ msgstr "Japo��ski"
#~ msgid "KBytes"
#~ msgstr "KBajt��w"
#~ msgid "Kannada"
#~ msgstr "Kannada"
#~ msgid "Kazakh"
#~ msgstr "Kazaski"
#~ msgid "KeePass V1 TXT File..."
#~ msgstr "KeePass V1 TXT plik..."
#~ msgid "Keyboard type:"
#~ msgstr "Typ klawiatury:"
#~ msgid "Korean"
#~ msgstr "Korea��ski"
#~ msgid "Kyrgyz Cyrillic"
#~ msgstr "Kirgiski cyrylica"
#~ msgid "L Ctrl"
#~ msgstr "L Ctrl"
#~ msgid "Last Accessed"
#~ msgstr "Ostatni Dost��p"
#~ msgid "Last Modified"
#~ msgstr "Ostatnia Modyfikacja"
#~ msgid "Last clipboard action"
#~ msgstr "Ostatnia akcja dotycz��ca schowka"
#~ msgid "Latest version? Click <a href=\"%s\">here</a> to check."
#~ msgstr "Najnowsza wersja? Sprawd�� <a href=\"%s\">tutaj</a>."
#~ msgid "Latin American"
#~ msgstr "Ameryka��ski ��aci��ski"
#~ msgid "Latvian"
#~ msgstr "��otewski"
#~ msgid "Latvian (QWERTY)"
#~ msgstr "��otweski (QWERTY)"
#~ msgid "Left Ctrl key"
#~ msgstr "Lewy klawisz Ctrl"
#~ msgid ""
#~ "Left click here to change. Right click here to reset or remove it. After "
#~ "selecting the shortcut key combination, press Enter to set it."
#~ msgstr ""
#~ "Kliknij lewym klawiszem by zmieni��. Prawym by zresetowa�� lub usun����. Po "
#~ "wybraniu kombinacji klawiszy dla skr��tu naci��nij Enter by go ustawi��."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Length of passwords generated in hexadecimal format must be even\n"
#~ "as each byte is two hexadecimal digits."
#~ msgstr ""
#~ "Liczba znak��w w ha��le generowanym w formacie szesnastkowym musi by�� "
#~ "parzysta\n"
#~ "Ka��dy bajt odpowiada dw��m znakow szesnastkowym."
#, fuzzy
#~ msgid "List1"
#~ msgstr "Lista1"
#~ msgid "Lithuanian"
#~ msgstr "Litewski"
#~ msgid "Lithuanian IBM"
#~ msgstr "Litewski IBM"
#~ msgid "Lithuanian Standard"
#~ msgstr "Litewski standardowy"
#~ msgid "MBytes"
#~ msgstr "MBajt��w"
#~ msgid "Mail system DLL is invalid."
#~ msgstr "Mail system DLL is invalid."
#~ msgid "Manage Filters"
#~ msgstr "Zarz��dzaj Filtrami"
#~ msgid "Maori"
#~ msgstr "Maoryski"
#~ msgid "Marathi"
#~ msgstr "Maratki"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Maximum number of backups kept using incremented number suffix\n"
#~ "must be between 1 and 999."
#~ msgstr ""
#~ "Maksymalna liczba kopii zapasowych u��ywa warto��ci przyrostowych\n"
#~ "z zakresu pomi��dzy 1 i 999."
#~ msgid "Maximum number of days that can be specified is %d"
#~ msgstr "Maksymalna liczba dni kt��ra mo��e by�� okre��lona wynosi %d"
#, fuzzy
#~ msgid "Maximum number stored"
#~ msgstr "Maksymalna liczba zapisanych"
#~ msgid "Maximum value for first number and 'Between' rule"
#~ msgstr "Maksymalna warto���� dla pierwszej liczby i regu��y 'pomi��dzy'"
#~ msgid "Merge failed"
#~ msgstr "Scalanie zako��czone b����dem"
#~ msgid "Migrate PasswordSafe configuration to user directory"
#~ msgstr "Przenie�� konfiguracj�� PasswordSafe do katalogu u��ytkownika"
#~ msgid "Minimum digit characters"
#~ msgstr "Minimalna liczba znak��w zawieraj��cych cyfry"
#~ msgid "Minimum symbol characters"
#~ msgstr "Minimalna liczba znak��w zawieraj��cych symbole"
#, fuzzy
#~ msgid "Mixed"
#~ msgstr "Mieszane"
#~ msgid "Mongolian Cyrillic"
#~ msgstr "Mongolski cyrylica"
#~ msgid "Move Here"
#~ msgstr "Przenie�� tu"
#~ msgid ""
#~ "NOTE: Changing this entry's own password will make this a normal entry "
#~ "and break the link with its base?"
#~ msgstr ""
#~ "Uwaga: zmiana w��asnego has��a tego wpisu spowoduje, ��e b��dzie to normalny "
#~ "wpis z link z wpisem bazowym zostanie stracony."
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Nazwa"
#~ msgid "Name. Name. Name."
#~ msgstr "Nazwa. Nazwa. Nazwa."
#~ msgid "Name:"
#~ msgstr "Nazwa:"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Nowy"
#~ msgid "Next >"
#~ msgstr "Dalej >"
#~ msgid "No criteria defined"
#~ msgstr "Nie zdefiniowano kryteri��w"
#~ msgid "No database open with which to compare against another database!"
#~ msgstr "Nie otwarto bazy danych z kt��r�� mo��na por��wna�� inn�� baz�� danych!"
#~ msgid "No entry exists within this database matching your specifications."
#~ msgstr "W bazie danych nie ma wpisu odpowiadaj��cego specyfikacji."
#~ msgid "No error message is available."
#~ msgstr "Brak wiadomo��ci o b����dach."
#~ msgid "No error occurred."
#~ msgstr "Nie wyst��pi�� ��aden b����d."
#~ msgid "No fields selected for export!"
#~ msgstr "Nie zaznaczono p��l do eksportowania!"
#~ msgid "No fields selected for searching!"
#~ msgstr "Nie zaznaczono p��l do przeszukania!"
#~ msgid "No fields selected to compare!"
#~ msgstr "Nie zaznaczono p��l do por��wnania!"
#, fuzzy
#~ msgid "No fields selected to filter the display!"
#~ msgstr "Nie zaznaczono p��l do filtrowania!"
#~ msgid "No fields selected to synchronize!"
#~ msgstr "��adne pole nie zosta��o wybrano do synchronizacji!"
#, fuzzy
#~ msgid "No function selected for basing your restrictions."
#~ msgstr "No function selected for basing your restrictions."
#~ msgid "No items matched your filter"
#~ msgstr "Brak pozycji spe��niaj��cych kryteria"
#, fuzzy
#~ msgid "No object selected for basing your restrictions."
#~ msgstr "No object selected for basing your restrictions."
#~ msgid "No reports exist in the same directory as the current database."
#~ msgstr "Nie ma raport��w w tym samym katalogu co bie����ca baza danych."
#~ msgid "No rows are enabled"
#~ msgstr "Nie wybrano ��adnego wiersza."
#~ msgid "Normal entry"
#~ msgstr "Wpis zwyk��y"
#~ msgid "Normal entry - password expired"
#~ msgstr "Wpis zwyk��y - has��o wygas��o"
#~ msgid "Normal entry - warning password will expire"
#~ msgstr "Wpis zwyk��y - ostrze��enie o wyga��ni��ciu has��a"
#~ msgid "Norwegian"
#~ msgstr "Norweski"
#~ msgid "Norwegian with Sami"
#~ msgstr "Norweski z Sami"
#~ msgid "Not all of the system registry entries (or INI file) were removed."
#~ msgstr "Nie wszystkie wpisy w rejestrze (lub pliku INI) zosta��y usuni��te."
#~ msgid ""
#~ "Note that if you choose to recover the auto-saved documents, you must "
#~ "explicitly save them to overwrite the original documents. If you choose "
#~ "to not recover the auto-saved versions, they will be deleted."
#~ msgstr ""
#~ "Uwaga: je��eli wybierzesz odzyskiwanie automatycznie zachowanych "
#~ "dokument��w, to musisz zapisywa�� je samodzielnie by nadpisac oryginalne "
#~ "documenty. Je��li wybierzesz by nie odzyskiwa�� automatycznie zachowanych "
#~ "dokument��w, zostan�� one skasowane."
#~ msgid "Notes copied "
#~ msgstr "Notatki skopiowano "
#, fuzzy
#~ msgid "Number is set to the maximum value. 'Greater than' is not allowed."
#~ msgstr "Liczba ma maksymaln�� warto����. 'Wi��ksza ni��' jest niedost��pna."
#, fuzzy
#~ msgid "Number is set to the minimum value. 'Less than' is not allowed."
#~ msgstr "Liczba ma minimaln�� warto����. 'Mniejsza ni��' jest niedost��pna."
#~ msgid "Number of Entries"
#~ msgstr "Liczba wpis��w"
#~ msgid "Number of Groups"
#~ msgstr "Liczba grup"
#~ msgid "Number of Unknown Fields"
#~ msgstr "Liczba nieznanych p��l"
#~ msgid "Number of entries in database"
#~ msgstr "Liczba wpis��w w bazie danych"
#~ msgid ""
#~ "Number of entries that had their 'maximum saved passwords' changed to the "
#~ "new default was %d"
#~ msgstr ""
#~ "Liczba wpis��w kt��rych 'maksymalna ilo���� zapisanych hase��' zosta��a "
#~ "zmieniona na now�� warto���� domy��ln��: %d"
#~ msgid ""
#~ "Number of entries that had their settings changed to not save password "
#~ "history was: %d"
#~ msgstr ""
#~ "Liczba wpis��w kt��rych ustawienia zosta��y zmienione, ��eby nie zapisywa�� "
#~ "historii hase��: %d"
#~ msgid ""
#~ "Number of entries that had their settings changed to save password "
#~ "history was: %d"
#~ msgstr ""
#~ "Liczba wpis��w kt��rych ustawienia zosta��y zmienione, ��eby zapisywa�� "
#~ "histori�� hase��: %d"
#~ msgid "Number of unknown fields:"
#~ msgstr "Liczba nieznanych p��l:"
#~ msgid "Number stored"
#~ msgstr "Zapisano liczb��"
#~ msgid "Numeric Pad"
#~ msgstr "Klawiatura numeryczna"
#~ msgid "Off"
#~ msgstr "Wy��."
#~ msgid ""
#~ "One of more preferences have been changed. Are you sure you wish to "
#~ "cancel?"
#~ msgstr ""
#~ "Preferencja zosta��a zmieniona. Jeste�� pewien, ��e chcesz to odrzuci��?"
#~ msgid "One or more auto-saved documents were found."
#~ msgstr "Znaleziono automatycznie zachowany dokument."
#~ msgid ""
#~ "Only in Original DB: %d; Only in Comparison DB: %d; In both "
#~ "(differences): %d; In both (identical): %d"
#~ msgstr ""
#~ "Tylko w oryginalnej BD: %d; Tylko w por��wnywanej BD: %d; W obydwu "
#~ "(r����nice): %d; W obydwu (identyczne): %d"
#~ msgid "Open"
#~ msgstr "Otw��rz"
#, fuzzy
#~ msgid "Original"
#~ msgstr "Orygina��"
#, fuzzy
#~ msgid "Original Database:"
#~ msgstr "Pierwotna baza danych:"
#~ msgid "Oriya"
#~ msgstr "Orija"
#~ msgid "Other: "
#~ msgstr "Inny: "
#, fuzzy
#~ msgid "Out of memory."
#~ msgstr "Brak pami��ci."
#~ msgid "PWS_CPF_CDD"
#~ msgstr "PWS_CPF_CDD"
#~ msgid "PWS_CPF_TVDD"
#~ msgstr "PWS_CPF_TVDD"
#~ msgid "Passkey needed to save. Please unlock database and try again"
#~ msgstr ""
#~ "Passkey powinien by�� zapisany. Prosz�� odblokowa�� baz�� danych i spr��bowa�� "
#~ "ponownie"
#~ msgid "Passphrase"
#~ msgstr "Fraza has��a"
#~ msgid "Passphrase character count:"
#~ msgstr "Minimalna liczba znak��w frazy has��a:"
#~ msgid "Password Generated based on displayed policy"
#~ msgstr "Has��o stworzone na podstawie wy��wietlonej polisy"
#~ msgid "Password History Filter"
#~ msgstr "Filtr Historii Hase��"
#~ msgid "Password Length"
#~ msgstr "D��ugo���� has��a"
#, fuzzy
#~ msgid "Password Modified"
#~ msgstr "Haslo zmodyfikowano"
#~ msgid "Password Policy Filter"
#~ msgstr "Filtr Ustawie�� Hase��"
#~ msgid "Password Policy Override"
#~ msgstr "Ignoruj w��a��ciwo��ci hase��"
#~ msgid ""
#~ "Password Safe Backups (*.bak)|*.bak|Password Safe Intermediate Backups (*."
#~ "ibak)|*.ibak||"
#~ msgstr ""
#~ "Kopie zapasowe Password Safe(*.bak)|*.bak|Po��rednie kopie zapasowe "
#~ "Password Safe (*.ibak)|*.ibak||"
#~ msgid ""
#~ "Password Safe has been compiled as %s but CPU is really %s.\n"
#~ "You may not be able to open files or saved files may be incompatible with "
#~ "other platforms."
#~ msgstr ""
#~ "Password Safe zosta�� skompilowany jako %s ale CPU jest %s.\n"
#~ "Pliki mog�� si�� nie otwiera�� lub zapisane pliku mog�� by�� niekompatybilne z "
#~ "innymi platformami."
#~ msgid "Password [Mandatory Field]"
#~ msgstr "Has��o [Pole Wymagane]"
#~ msgid "Password implies this is an alias entry, but "
#~ msgstr "Has��o wskazuje, ��e wpis jest aliasem, ale "
#~ msgid ""
#~ "Password implies this is an alias entry, but specifies a base entry with "
#~ "no title.\n"
#~ "Every entry must have a title."
#~ msgstr ""
#~ "Has��o wskazuje, ��e jest to alias wpisu, ale specyfikuje wpis bazowy bez "
#~ "tytu��u.\n"
#~ "Ka��dy wpis musi mie�� tytu��."
#~ msgid "Password minimum length"
#~ msgstr "Minimalna d��ugo���� has��a"
#~ msgid "PasswordSafe V%d.%d.%d (Build %s) has had an error."
#~ msgstr "PasswordSafe V%d.%d.%d (Build %s) mia�� b����d."
#~ msgid "PasswordSafe: Entries exist with expired or soon-to-expire passwords"
#~ msgstr ""
#~ "PasswordSafe: Istniej�� wpisy z has��em wygas��ym lub kt��re wkr��tce wyga��nie"
#~ msgid "Persian"
#~ msgstr "Perski"
#~ msgid "Physical Keyboard:"
#~ msgstr "Klawiatura fizyczna:"
#~ msgid "Please Choose a Text File to Import"
#~ msgstr "Wybierz plik tekstowy do zaimportowania"
#~ msgid ""
#~ "Please confirm that you wish to delete current user's PasswordSafe "
#~ "configuration information from the Windows registry.\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "Prosz�� potwierdzi��, ��e nale��y skasowa�� informacje konfiguracyjne "
#~ "aktualnego u��ytkownika PasswordSafe z rejestr��w Windows.\n"
#~ "\n"
#~ msgid "Please confirm you wish to delete the %s filter %s?"
#~ msgstr "Potwierd��: Czy chcesz skasowa�� %s filtra %s?"
#, fuzzy
#~ msgid "Please enter a search string"
#~ msgstr "Wprowad�� szukan�� fraz��"
#~ msgid "Please enter an encryption or decryption key"
#~ msgstr "Wprowad�� klucz szyfruj��cy lub deszyfruj��cy"
#~ msgid "Please enter the new database description"
#~ msgstr "Prosz�� poda�� opis nowej bazy danych"
#~ msgid "Please enter the new database name"
#~ msgstr "Prosz�� poda�� nazw�� nowej bazy danych"
#~ msgid "Please enter your backup database prefix!"
#~ msgstr "Wprowad�� prefiks dla kopii bezpiecze��stwa bazy danych!"
#~ msgid "Please specify the destination location to contain all backups."
#~ msgstr "Wybierz folder docelowy dla kopii zapasowych."
#, fuzzy
#~ msgid "Please specify the sub-directory to contain all backups."
#~ msgstr "Wybierz podkatalog dla kopii bezpiecze��stwa."
#~ msgid ""
#~ "Please visit the <a href=\"http://pwsafe.org/\">PasswordSafe website.</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Prosz�� odwiedzi�� <a href=\"http://pwsafe.org/\">stron�� PasswordSafe.</a>"
#~ msgid "Polish (214)"
#~ msgstr "Polski (214)"
#~ msgid "Polish (Programmers)"
#~ msgstr "Polski (programisty)"
#~ msgid "Portuguese"
#~ msgstr "Portugalski"
#~ msgid "Portuguese (Brazilian ABNT)"
#~ msgstr "Portugalski (brazylijski)"
#~ msgid "Press to delete all added characters."
#~ msgstr "Naci��nij by skasowa�� wszystkie dodane znaki."
#~ msgid ""
#~ "Pressing OK will copy the password of the selected item to the clipboard. "
#~ "The clipboard will be securely cleared when Password Safe is closed.\n"
#~ "\n"
#~ "Pressing Cancel stops the password being copied."
#~ msgstr ""
#~ "Wybranie OK skopiuje has��a wybranego wpisu do schowka. Schowek zostanie w "
#~ "bezpieczny spos��b wyczyszczony kiedy Password Safe b��dzie zamykany.\n"
#~ "\n"
#~ "Wybranie Anuluj zatrzyma kopiowanie has��a."
#~ msgid "Previous Passwords"
#~ msgstr "Poprzednie has��a"
#~ msgid "Processing entry:"
#~ msgstr "Przetwarzanie wpisu:"
#~ msgid "Programs (*.exe)|*.exe|All files (*.*)|*.*||"
#~ msgstr "Programy (*.exe)|*.exe|Wszystkie pliki (*.*)|*.*||"
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "W��a��ciwo��ci"
#~ msgid "Properties of the currently selected database."
#~ msgstr "W��a��ciwo��ci aktualnie wybranej bazy."
#~ msgid "Protect All Entries"
#~ msgstr "Chro�� wszystkie wpisy"
#~ msgid "Protect Entry"
#~ msgstr "Chro�� wpis"
#~ msgid "Protected Entry: ��%s�� ��%s�� ��%s��"
#~ msgstr "Chroniony wpis: ��%s�� ��%s�� ��%s��"
#~ msgid "Pswd copied "
#~ msgstr "Has��o skopiowane "
#~ msgid "Punjabi"
#~ msgstr "Pend��abski"
#~ msgid "Purchase unlimited &U3 version..."
#~ msgstr "Zakup nielimitowan�� wersj�� &U3..."
#~ msgid "R Ctrl"
#~ msgstr "R Ctrl"
#~ msgid "R-O"
#~ msgstr "R-O"
#~ msgid "R/W"
#~ msgstr "R/W"
#~ msgid "Randomize"
#~ msgstr "Losowo"
#~ msgid "Read-Only"
#~ msgstr "Tylko do odczytu"
#~ msgid "Read-Write"
#~ msgstr "Odczyt-Zapis"
#~ msgid "Recent"
#~ msgstr "Ostatnie"
#~ msgid ""
#~ "Recover the auto-saved documents\n"
#~ "Open the auto-saved versions instead of the explicitly saved versions"
#~ msgstr ""
#~ "Odzyskuj automatycznie zachowane dokumenty\n"
#~ "Otw��rz automatycznie zachowane wersje zamiast samodzielnie zapisanych"
#~ msgid "Relative"
#~ msgstr "Wzgl��dny"
#~ msgid ""
#~ "Relative dates are in days relative to today e.g. '-1' is yesterday and "
#~ "'1' is tomorrow"
#~ msgstr ""
#~ "Daty wzgl��dne s�� datami zale��nymi od dzisiejszego dnia, np. '-1' to "
#~ "wczoraj, a '1' to jutro"
#~ msgid "Remove PasswordSafe configuration from Registry"
#~ msgstr "Usu�� konfiguracj�� PasswordSafe z rejestr��w"
#~ msgid "Report created"
#~ msgstr "Raport utworzony"
#~ msgid "Requested mode change failed"
#~ msgstr "Niepowodzenie zmiany trybu"
#~ msgid ""
#~ "Required Unicode font is not installed on this system.\n"
#~ "\n"
#~ "Unable to provide Virtual Keyboard."
#~ msgstr ""
#~ "Wymagany font Unicode nie jest zainstalowany na tym systemie.\n"
#~ "\n"
#~ "Nie mo��na uruchomi�� wirtualnej klawiatury."
#~ msgid "Reserved shortcut '%s' ignored."
#~ msgstr "Zarezerwowany skr��t '%s' zignorowany."
#~ msgid "Reset"
#~ msgstr "Reset"
#~ msgid "Reset Column Width"
#~ msgstr "Resetuj szeroko���� kolumn"
#~ msgid "Reset Columns"
#~ msgstr "Resetuj kolumny"
#~ msgid "Reset this shortcut"
#~ msgstr "Resetuj ten skr��t"
#~ msgid "Result summary:"
#~ msgstr "Podsumowanie wynik��w:"
#~ msgid "Right Ctrl key"
#~ msgstr "Prawy klawisz Ctrl"
#~ msgid ""
#~ "Right-click on the 'Y' in either of the first 2 columns for additional "
#~ "functions"
#~ msgstr ""
#~ "Po dodatkowe funkcje kliknij prawym klawiszem myszy na 'Y' na dowolnej z "
#~ "pierwszych 2 kolumn"
#~ msgid "Romanian (Legacy)"
#~ msgstr "Rumu��ski (tradycyjny)"
#~ msgid "Romanian (Programmers)"
#~ msgstr "Rumu��ski (programisty)"
#~ msgid "Romanian (Standard)"
#~ msgstr "Rumu��ski (standardowy)"
#~ msgid "Row %d is incomplete. Please set both Field and Criteria."
#~ msgstr "Rz��d %d nie jest w ca��o��ci. Prosz�� ustawi�� i Pole, i Kryteria."
#~ msgid "Row number"
#~ msgstr "Numer wiersza"
#~ msgid "Rule"
#~ msgstr "Regu��a"
#~ msgid "Rule:"
#~ msgstr "Regu��a:"
#~ msgid "RunCmd copied "
#~ msgstr "Komenda Run skopiowana "
#~ msgid "Russian"
#~ msgstr "Rosyjski"
#~ msgid "Russian (Typewriter)"
#~ msgstr "Rosyjski (maszyna do pisania)"
#~ msgid "S"
#~ msgstr "S"
#~ msgid "Safe Combination Entry"
#~ msgstr "Has��o"
#~ msgid "Safe Combination Setup"
#~ msgstr "Wprowadzanie Has��o"
#~ msgid "Sami Extended Finland-Sweden"
#~ msgstr "Fi��ski-Szwedzi z rozszerzeniami Sami"
#~ msgid "Sami Extended Norway"
#~ msgstr "Norweski z rozszerzeniami Sami"
#~ msgid "Sample"
#~ msgstr "Przyk��ad"
#~ msgid "Sample text cannot be empty"
#~ msgstr "Przyk��adowy tekst nie mo��e by�� pusty"
#~ msgid "Save As"
#~ msgstr "Zapisz jako"
#~ msgid "Save Error"
#~ msgstr "B����d Zapisu"
#~ msgid "Save changes to %1?"
#~ msgstr "Zapisa�� zmiany w %1?"
#~ msgid "Sc&ript:"
#~ msgstr "Sk&rypt:"
#, fuzzy
#~ msgid "Second date must be later than first"
#~ msgstr "Druga data musi by�� p����niejsza ni�� pierwsza"
#~ msgid "Second number must be more than first"
#~ msgstr "Druga liczba musi by�� wi��ksza ni�� pierwsza"
#, fuzzy
#~ msgid "Seek failed on %1"
#~ msgstr "Szukanie nie powiod��o si�� %1"
#, fuzzy
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Wybierz"
#~ msgid "Select &All"
#~ msgstr "Wybierz wszystko"
#~ msgid "Select Keyboard:"
#~ msgstr "Wybierz klawiatur��:"
#~ msgid "Select Location for Intermediate Backups"
#~ msgstr "Wybierz katalog dla tymczasowych kopii zapasowych"
#~ msgid "Select Test Dump Type"
#~ msgstr "Wybierz Test Dump Type"
#~ msgid "Select a button."
#~ msgstr "Wybierz przycisk."
#~ msgid "Select all entries"
#~ msgstr "Zaznacz wszystkie wpisy"
#~ msgid "Select and apply a filter"
#~ msgstr "Wybierz i zastosuj filtr"
#, fuzzy
#~ msgid "Select some entries"
#~ msgstr "Zaznacz niekt��re wpisy"
#~ msgid "Send Mail failed to send message."
#~ msgstr "Nie uda��o si�� wys��a�� wiadomo��ci."
#~ msgid "Serbian (Cyrillic)"
#~ msgstr "Serbski (cyrylica)"
#~ msgid "Serbian (Latin)"
#~ msgstr "Serbski (��aci��ski)"
#~ msgid "Sesotho sa Leboa"
#~ msgstr "P����nocny sotho"
#~ msgid "Session"
#~ msgstr "Sesja"
#~ msgid "Set Default Username?"
#~ msgstr "Ustawi�� domy��ln�� nazw�� u��ytkownika?"
#~ msgid "Set Display Filter"
#~ msgstr "Ustaw Filtr Wy��wietlania"
#~ msgid "Set Display Filters"
#~ msgstr "Ustaw Filtry Wy��wietlania"
#~ msgid "Set Display Filters: %d Added; %d Active"
#~ msgstr "Filtry Wy��wietlania: %d dodano; %d aktywnych"
#~ msgid "Set Entry's Password Policy"
#~ msgstr "Ustaw W��a��ciwo��ci Has��a dla wpisu"
#~ msgid "Set Password History Filters: %d Added; %d Active"
#~ msgstr "Filtry Historii Hase��: %d dodano; %d aktywnych"
#~ msgid "Set Password Policy Filters: %d Added; %d Active"
#~ msgstr "Filtry Ustawie�� Hase��: %d dodano; %d aktywnych"
#, fuzzy
#~ msgid "Set Sample &Text"
#~ msgstr "Ustaw Przyk��ad & Tekst"
#~ msgid "Set Virtual Keyboard font"
#~ msgstr "Ustaw font klawiatury wirtualnej"
#~ msgid "Setswana"
#~ msgstr "Tswana"
#~ msgid "Shift"
#~ msgstr "Shift"
#~ msgid "Shift+"
#~ msgstr "Shift+"
#~ msgid "Shift+Double Click Action"
#~ msgstr "Shift + podw��jne klikni��cie"
#~ msgid "Shift+click to view current policy"
#~ msgstr "Shift+klik ��eby zobaczy�� bie����ce ustawienia"
#~ msgid "Shortcut '%s' already assigned to menu item '%s'."
#~ msgstr "Skr��t '%s' ju�� zosta�� przydzieloony do menu '%s'."
#~ msgid "Shortcut Base entry"
#~ msgstr "Skr��t do wpisu bazowego"
#~ msgid "Shortcut Base entry - password expired"
#~ msgstr "Wpis do wpisu bazowego - has��o wygas��o"
#~ msgid "Shortcut Base entry - warning password will expire"
#~ msgstr "Wpis do wpisu bazowego - ostrze��enie o wyga��ni��ciu has��a"
#~ msgid "Show &Find Toolbar"
#~ msgstr "Poka�� pasek szukania"
#~ msgid "Show &Unsaved Changes"
#~ msgstr "Poka�� niezachowane zmiany"
#~ msgid "Show Virtual Keyboard"
#~ msgstr "Poka�� klawiatur�� wirtualn��"
#~ msgid "Show a subset of the Password"
#~ msgstr "Poka�� podzbi��r has��a"
#~ msgid "Show entries with E&xpiry dates"
#~ msgstr "Poka�� wpisy z dat�� wyga��ni��cia"
#~ msgid ""
#~ "Show entries with identical compared fields (Note: Unknown fields were "
#~ "not compared.)"
#~ msgstr ""
#~ "Poka�� wpisy z identycznymi polami (Nieznane pola nie zosta��y por��wnane)"
#~ msgid "Show grid lines in List View"
#~ msgstr "Poka�� linie siatki w widoku list"
#~ msgid "Shutdown, Restart or Logoff in progress"
#~ msgstr "Zamykanie, restart i wylogowanie w toku"
#~ msgid "Signal Abort"
#~ msgstr "Sygna�� Abort"
#~ msgid "Signal Illegal Instruction"
#~ msgstr "Sygna�� niedozwolonej instrukcji"
#~ msgid "Signal Terminate"
#~ msgstr "Sygna�� zako��czenia"
#~ msgid "Slovak"
#~ msgstr "S��owacki"
#~ msgid "Slovak (QWERTY)"
#~ msgstr "S��owacki (QWERTY)"
#~ msgid "Slovenian"
#~ msgstr "S��owe��ski"
#~ msgid ""
#~ "Some characters may be missing or not be displayed correctly, as we were "
#~ "unable to find the Arial Unicode MS font."
#~ msgstr ""
#~ "Niekt��rych znak��w mo��e brakowa��, lub nie b��d�� wy��wietlane poprawnie, "
#~ "poniewa�� nie mo��na znale���� fontu MS Arial Unicode."
#~ msgid ""
#~ "Some of the entries in this database have passwords that have expired or "
#~ "are about to. Do you wish to list them and possibly update them?"
#~ msgstr ""
#~ "Niekt��re wpisy w tej bazie danych maj�� has��a kt��re wygas��y, lub wkr��tce "
#~ "wygasn��. Czy chcesz je wylistowa�� i ewentualnie zaktualizowa��?"
#~ msgid "Sorbian Standard (Legacy)"
#~ msgstr "��u��ycki standardowy (Legacy)"
#~ msgid ""
#~ "Sorry - your requested HotKey is already being used.\n"
#~ "\n"
#~ "This feature has been temporarily disabled.\n"
#~ "\n"
#~ "To re-enable in this session, please select a different key combination."
#~ msgstr ""
#~ "Proponowany skr��t klawiszowy jest ju�� w u��yciu.\n"
#~ "\n"
#~ "Funkcja zosta��a czasowo wy����czona.\n"
#~ "\n"
#~ "��eby przywr��ci�� w bie����cej sesji, wybierz inn�� kombinacj�� klawiszy."
#~ msgid ""
#~ "Sorry but PasswordSafe has had a problem.\n"
#~ "\n"
#~ "Minimal diagnostic information has been written to file: \n"
#~ "\n"
#~ "\t'"
#~ msgstr ""
#~ "Przepraszamy, ale PasswordSafe ma problem.\n"
#~ "\n"
#~ "Minimalna informacja diagnostyczna zosta��a zapisana w pliku: \n"
#~ "\n"
#~ "\t'"
#~ msgid ""
#~ "Sorry, can't specify a minimum number of characters with 'pronounceable' "
#~ "or 'easy-to-read' options. Specified values ignored."
#~ msgstr ""
#~ "Nie mo��na poda�� minimalnej liczby znak��w w trybie 'wymawialne' lub '��atwe-"
#~ "do-czytania'. Podane warto��ci zosta��y zignorowane."
#~ msgid "Source"
#~ msgstr "��r��d��o"
#~ msgid "Spanish"
#~ msgstr "Hiszpa��ski"
#~ msgid "Spanish Variation"
#~ msgstr "Odmiana hiszpa��skiego"
#~ msgid ""
#~ "Start saving password history for all entries, to the above number of "
#~ "entries."
#~ msgstr ""
#~ "Zacznij zapisywa�� histori�� hase�� dla wszystkich wpis��w, do powy��szej "
#~ "liczby wpis��w."
#~ msgid "Static_Static"
#~ msgstr "Static_Static"
#~ msgid "Status"
#~ msgstr "Status"
#~ msgid ""
#~ "Stop saving password history for all entries.\n"
#~ "\n"
#~ "Saved histories will not be touched, but password changes will no longer "
#~ "be stored by default."
#~ msgstr ""
#~ "Zako��cz zapisywanie historii hase�� dla wszystkich wpis��w.\n"
#~ "\n"
#~ "Zapisane historie nie zostan�� usuni��te, ale zmiany hase�� nie b��d�� ju�� "
#~ "domy��lnie zapisywane."
#, fuzzy
#~ msgid "String value:"
#~ msgstr "Warto���� ��a��cucha znak��w:"
#~ msgid "Swedish"
#~ msgstr "Szwedzki"
#~ msgid "Swedish with Sami"
#~ msgstr "Szwedzki z Sami"
#~ msgid "Swiss French"
#~ msgstr "Szwajcarski francuski"
#~ msgid "Swiss German"
#~ msgstr "Szwajcarski niemiecki"
#~ msgid "Synchronize Entries"
#~ msgstr "Synchronizuj wpisy"
#~ msgid "Synchronizing current database with:"
#~ msgstr "Synchronizacja aktualnej bazy z:"
#~ msgid ""
#~ "System registry entries have been removed and the INI file (if any) was "
#~ "deleted."
#~ msgstr ""
#~ "Wpisy w rejestrze systemowych zosta��y usuni��te a plik INI (je��li by��) "
#~ "skasowano."
#~ msgid "Sz"
#~ msgstr "Sz"
#~ msgid "TRIAL"
#~ msgstr "TRIAL"
#~ msgid "Tajik"
#~ msgstr "Tad��ycki"
#~ msgid "Tamil"
#~ msgstr "Tamilski"
#~ msgid "Tatar"
#~ msgstr "Tatarski"
#~ msgid "Telugu"
#~ msgstr "Telugu"
#~ msgid "Text files (*.txt)|*.txt|All files (*.*)|*.*||"
#~ msgstr "Pliki tekstowe (*.txt)|*.txt|Wszystkie pliki (*.*)|*.*||"
#~ msgid "Text will be red if the shortcut differs from its default value."
#~ msgstr ""
#~ "Tekst b��dzie czerwony je��li skr��t r����ni si�� od swojej warto��ci domy��lnej."
#~ msgid "Text:"
#~ msgstr "Tekst:"
#~ msgid "Thai Kedmanee"
#~ msgstr "Tajski Kedmanee"
#~ msgid "Thai Kedmanee (non-ShiftLock)"
#~ msgstr "Tajski Kedmanee (bez ShiftLocj)"
#~ msgid "Thai Pattachote"
#~ msgstr "Tajski Pattachote"
#~ msgid "Thai Pattachote (non-ShiftLock)"
#~ msgstr "Tajski Pattachote (bez ShiftLock)"
#~ msgid ""
#~ "The ALT key is not used on any keyboard to select characters. Use the "
#~ "'Alt Num' key to enter a character via its decimal value."
#~ msgstr ""
#~ "Klawisz ALT nie jest u��ywany na ��adnej klawiaturze do wyboru znak��w. U��yj "
#~ "'Aln Num' by wprowadzi�� znak poprzez jego warto���� numeryczn��."
#~ msgid ""
#~ "The database %s couldn't be opened.\n"
#~ "Do you wish to look for it elsewhere (Search), create a new database "
#~ "(New), or Exit?"
#~ msgstr ""
#~ "Baza danych %s nie mog��a zosta�� otwarta.\n"
#~ "Czy chcesz poszuka�� jej gdzie indziej (Szukaj), utworzy�� now�� baz�� danych "
#~ "(New), czy zako��czy�� program?"
#~ msgid ""
#~ "The database has been changed since you opened it in R-O mode, so it is "
#~ "not possible to switch to R/W mode.\n"
#~ "\n"
#~ "Please close the database and re-open it in R/W mode."
#~ msgstr ""
#~ "Baza danych zosta��a zmieniona, ale poniewa�� otworzona jest w trybie R-O, "
#~ "nie jest mo��liwe przej��cie na tryb R/W.\n"
#~ "\n"
#~ "Prosze zamkn���� baz�� i otworzyc j�� ponownie w trybie R/W."
#~ msgid ""
#~ "The database:\n"
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "is apparently being used by:\n"
#~ "%s%s.\n"
#~ "\n"
#~ "Open the database for Read-Only or Exit?\n"
#~ "\n"
#~ "Note: Only one user at a time can open the database for writing."
#~ msgstr ""
#~ "Baza danych:\n"
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "jest u��ywana przez:\n"
#~ "%s%s.\n"
#~ "\n"
#~ "Otworzy�� baz�� w trybie tylko do odczytu, czy zako��czy��?\n"
#~ "\n"
#~ "Uwaga: tylko jeden u��ytkownik mo��e otworzy�� baze danych do zapisu."
#~ msgid ""
#~ "The database:\n"
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "is apparently being used by:\n"
#~ "%s%s.\n"
#~ "\n"
#~ "Open the database for Read-Only, Read-Write, or Exit?\n"
#~ "\n"
#~ "Note: Choose \"Read-Write\" only if you are certain that the file is in "
#~ "fact not being used by anyone else,\n"
#~ "including another copy of Password Safe running on your machine."
#~ msgstr ""
#~ "Baza danych:\n"
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "jest u��ywana przez:\n"
#~ "%s%s.\n"
#~ "\n"
#~ "Otworzy�� baz�� w trybie tylko do odczytu, do odczytu i zapisu, czy "
#~ "zako��czy��?\n"
#~ "\n"
#~ "Uwaga: wybierz \"odczyt i zapis\" tylko je��li jeste�� pewien, ��e plik nie "
#~ "jest u��ywany przez innych,\n"
#~ "w����czaj��c inne kopie Password Safe pracuj��ce na Twoim komputerze."
#~ msgid "The entered passwords do not match. Please re-enter them."
#~ msgstr "Wprowadzone has��a nie s�� identyczne. Spr��buj ponownie."
#, fuzzy
#~ msgid "The file is too large to open."
#~ msgstr "Plik jest zbyt du��y ��eby go otworzy��."
#~ msgid "The following entries' passwords are about to expire or expired:"
#~ msgstr "Has��a nast��puj��ce wpis��w wygasn�� lub wygas��y:"
#~ msgid "The following entry was copied to the %s database: '%s:%s:%s'"
#~ msgstr "Nast��puj��cy wpis zosta�� skopiowany do bazy danych %s: '%s:%s:%s'"
#~ msgid ""
#~ "The notes field of this entry has more text than can be displayed. "
#~ "Changing this field and saving the entry will result in this field being "
#~ "truncated after %d characters. To view the full contents, either copy it "
#~ "to an editor via the clipboard or export this entry to XML before "
#~ "changing it."
#~ msgstr ""
#~ "Pole notatki dla tego pola ma wi��cej tekstu ni�� mo��na wy��wietli��. Przy "
#~ "zmienie pole i zapisaniu wpis pole zostanie obci��te do %d znak��w. By "
#~ "zobaczy�� pe��n�� zawarto����, skopiuj to poprzez schowek, lub eyeksportuj ten "
#~ "wpis do XML przed zmian��."
#~ msgid ""
#~ "The password is in 'alias' form but the referenced entry '%s:%s:%s' is "
#~ "itself an alias.\n"
#~ "\n"
#~ "Do you wish this entry to point to the 'real' base entry?"
#~ msgstr ""
#~ "Has��o ma form�� 'aliasu' ale odpowiadaj��cy mu wpis '%s:%s:%s' sam jest "
#~ "aliasem.\n"
#~ "\n"
#~ "Czy ten wpis ma wskazywa�� do w��a��ciwego wpisu bazowego?"
#~ msgid ""
#~ "The password\n"
#~ "\n"
#~ "\"%s\"\n"
#~ "\n"
#~ "has been copied to the clipboard."
#~ msgstr ""
#~ "Has��o\n"
#~ "\n"
#~ "\"%s\"\n"
#~ "\n"
#~ "zosta��o skopiowane do schowka."
#~ msgid ""
#~ "The safe combination has been entered three times without success. If you "
#~ "don't know the safe combination, you can either try to open another "
#~ "password database, or create a new blank password database."
#~ msgstr ""
#~ "Has��o zosta��o wprowadzone niepoprawnie trzy razy. Je��li nie znasz has��a "
#~ "mo��esz otworzy�� inn�� baz�� danych lub utworzy�� now�� baz�� danych."
#~ msgid ""
#~ "The selected Failsafe Backup file will be opened instead of selected "
#~ "database."
#~ msgstr ""
#~ "Wybrana kopia zapasowa Failsafe b��dzie otwarta zamiast wybranej bazy "
#~ "danych."
#~ msgid ""
#~ "There are more than one entry that fits your selection. Please be more "
#~ "specific."
#~ msgstr "Wi��cej ni�� jeden wpis odpowiada zaznaczeniu. Doprecyzuj."
#~ msgid ""
#~ "There does not appear to be a Recycle Bin on the media containing this "
#~ "Failsafe Backup file. You will not be able to undo deletes. Do you wish "
#~ "to continue?"
#~ msgstr ""
#~ "Wygl��da na to, ��e nie dysk zawieraj��cy kopi�� zapasow�� Failsafe nie ma "
#~ "Kosza. Nie b��dzie mo��na przywr��ci�� rzeczy skasowanych. Czy kontynuowa��?"
#~ msgid ""
#~ "These are more recently saved than the currently open documents and "
#~ "contain changes that were made before the application closed."
#~ msgstr ""
#~ "S�� nowsze dokumenty ni�� aktualnie otwarte i zawieraj�� zmiany dokonane "
#~ "przed zamkni��ciem aplikacji."
#~ msgid ""
#~ "This alias' target [%s:%s:%s] is not a normal entry or already an alias "
#~ "base."
#~ msgstr ""
#~ "Element docelowy aliasu [%s:%s:%s] nie jest normalnym wpisem lub jest ju�� "
#~ "baz�� dla aliasu."
#~ msgid ""
#~ "This allows you to keep backups in a separate location. Make sure that "
#~ "you have write permission to the directory you specify."
#~ msgstr ""
#~ "Pozwala na zachowanie kopii zapasowych w osobnym katalogu. Upewnij si��, "
#~ "��e masz uprawnienia zapisu do wybranego katalogu."
#~ msgid "This database is the same as the current database!"
#~ msgstr "Baza danych jest taka sama jak bie����ca baza danych!"
#~ msgid "This entry has been changed. Are you sure you wish to cancel?"
#~ msgstr "Wpis zosta�� zmieniony. Jeste�� pewny, ��e chcesz anulowa�� operacj��?"
#~ msgid ""
#~ "This entry has the following %d %s:\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Ten wpis ma nast��puj��ce %d %s:\n"
#~ "%s"
#~ msgid "This entry is protected."
#~ msgstr "Ten wpis jest chroniony."
#~ msgid "This entry must have a password."
#~ msgstr "Ten wpis musi mie�� has��o."
#~ msgid "This entry must have a valid target entry."
#~ msgstr "Ten wpis musi mie�� poprawny wpis dla elementu docelowego."
#~ msgid "This filter already exists"
#~ msgstr "Filtr ju�� isnieje"
#~ msgid ""
#~ "This is a DeadKey. Press it and then one of the combined keys then shown "
#~ "to add that new character to the Passphrase."
#~ msgstr ""
#~ "To jest DeadKey. Naci��nij go i potem jeden z klawiszy kt��re sie poka���� by "
#~ "doda�� nowy znak do frazy has��a."
#~ msgid "This is a shortcut base entry."
#~ msgstr "To jest skr��t do wpisu bazowego."
#~ msgid "This is an alias base entry."
#~ msgstr "To jest alias wpisu bazowego."
#~ msgid "This is an alias of: '%s'"
#~ msgstr "To jest alias: '%s'"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "This program is linked to the missing export %s in the file %s. This "
#~ "machine may have an incompatible version of %s."
#~ msgstr ""
#~ "This program is linked to the missing export %s in the file %s. This "
#~ "machine may have an incompatible version of %s."
#~ msgid ""
#~ "This program requires the file %s, which was not found on this system."
#~ msgstr "Program wymaga pliku %s, kt��rego nie odnaleziono w systemie."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "This shortcut's target [%s:%s:%s] is not a normal entry or already a "
#~ "shortcut base."
#~ msgstr ""
#~ "Element docelowy skr��tu [%s:%s:%s] jest normalnym wpisem lub baz�� skr��tu."
#~ msgid ""
#~ "This version of PasswordSafe does not support more than %d entries in a "
#~ "database.\n"
#~ "To get an unlimited version for the U3 platform, please visit http://"
#~ "software.u3.com\n"
#~ "Do you want to open this database anyway?\n"
#~ "(Saving this database will result in the removal of unread entries!)"
#~ msgstr ""
#~ "Ta wersja PasswordSafe umo��liwia zapis nie wi��cej ni�� %d wpis��w w bazie "
#~ "danych.\n"
#~ "��eby uzyska�� nielimitowan�� wersj�� na platform�� U3, odwied�� http://"
#~ "software.u3.com\n"
#~ "Otworzy�� baz�� danych mimo to?\n"
#~ "(Zapisanie tej bazy danej b��dzie skutkowa�� usuni��ciem nieodczytanych "
#~ "wpis��w!)"
#~ msgid ""
#~ "This will allow you to migrate your settings from the configuration file "
#~ "in the PasswordSafe installation directory into a file in your own local "
#~ "Application Data directory at the next invocation of PasswordSafe."
#~ msgstr ""
#~ "To pozwoli przy nast��pnym uruchomioeniu PasswordSafe przenie���� ustawienia "
#~ "z pliku konfiguracyjnego z katalogu instalacyjnego PasswordSafe do pliku "
#~ "w katalogu osobistym Dane Aplikacji."
#~ msgid ""
#~ "This will clear all traces of Password Safe from the machine's registry. "
#~ "It may also cause previous versions of Password Safe to revert to default "
#~ "values for some settings."
#~ msgstr ""
#~ "Zostan�� usuni��te wszelki dane Password Safe z rejestru komputera. Mo��e to "
#~ "spowodowa��, ��e wcze��niejsze wersje Password Safe powr��c�� do domy��lnych "
#~ "warto��ci niekt��rych swoich ustawie��."
#~ msgid ""
#~ "This will delete %d entries which are within this group and its subgroups."
#~ msgstr ""
#~ "Zostan�� usuni��te %d wpisy znajduj��ce si�� w tej grupie i jej podgrupach."
#~ msgid ""
#~ "This will delete an entry which is within this group and/or its subgroups."
#~ msgstr ""
#~ "Zostanie usuni��ty wpis znajduj��cy si�� w tej grupie i/lub jej podgrupach."
#~ msgid ""
#~ "This will delete the selected Failsafe Backup file. If the current drive "
#~ "has a Recycle Bin, it will be moved there. If not, it will be permanently "
#~ "deleted."
#~ msgstr ""
#~ "To skasuje wybran�� kopi�� zapasow�� Failsafe. Je��li aktualny dysk ma Kosz, "
#~ "kopia zostanie tam przeniesiona. Je��li nie, zostanie usuni��ta na zawsze."
#~ msgid "Time out period must be between 1 and 120 minutes."
#~ msgstr "Limit czasu musi by�� mi��dzy 1 i 120 minut."
#~ msgid "Title [Mandatory Field]"
#~ msgstr "Tytu�� [Pole Obowi��zkowe]"
#~ msgid "Title copied "
#~ msgstr "Nazwa skopiowana "
#~ msgid ""
#~ "To unprotect this entry, click on Close, use the Edit menu or right-click "
#~ "on the entry and select Unprotect."
#~ msgstr ""
#~ "By zdj���� blokad�� tego wpisu klikni na Zamknij, u��yj menu Edycja lub "
#~ "kliknij prawym klawiszem myszy na wpisie i wybierz Zdejmij ochron��."
#~ msgid "Treat fields that only contain 'whitespace' as empty"
#~ msgstr "Traktuj pola zawieraj��ce tylko odst��py jako puste."
#~ msgid "Tree1"
#~ msgstr "Drzewo1"
#~ msgid "Turkish F"
#~ msgstr "Turecki F"
#~ msgid "Turkish Q"
#~ msgstr "Turecki Q"
#~ msgid "Turkmen"
#~ msgstr "Turkme��ski"
#~ msgid "U&RL:"
#~ msgstr "U&RL:"
#~ msgid "Ukrainian"
#~ msgstr "Ukrai��ski"
#~ msgid "Ukrainian (Enhanced)"
#~ msgstr "Ukrai��ski (ulepszony)"
#~ msgid ""
#~ "Unable to import \"autoload_filters.xml\" filters.\n"
#~ "\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Niemo��liwe zaimportowanie filtr��w \"autoload_filters.xml\".\n"
#~ "\n"
#~ "%s"
#, fuzzy
#~ msgid "Unable to load mail system support."
#~ msgstr "Niemo��liwe za��adowanie wsparcia dla systemu pocztowego."
#~ msgid "Unable to read from %1, it is opened by someone else."
#~ msgstr "Niemo��liwe odczytanie z %1, plik w u��yciu."
#~ msgid "Unable to read write-only property."
#~ msgstr "Niemo��liwe odczytanie w��a��ciwo��ci tylko do odczytu."
#~ msgid "Unable to run command"
#~ msgstr "Nie mo��na uruchomi�� komendy"
#~ msgid "Unable to write read-only property."
#~ msgstr "Niemo��liwy zapis w��a��ciwo��ci tylko do odczytu."
#~ msgid "Unable to write to %1, it is read-only or opened by someone else."
#~ msgstr ""
#~ "Niemo��liwy zapis do %1, plik tylko do odczytu lub otwarty przez kogo�� "
#~ "innego."
#~ msgid "Unexpected file format."
#~ msgstr "Nieoczekiwany format pliku."
#~ msgid "United Kingdom"
#~ msgstr "Zjednoczone Kr��lestwo"
#~ msgid "United Kingdom Extended"
#~ msgstr "Zjednoczone Kr��lestwo Rozszerzone"
#~ msgid "United States-International"
#~ msgstr "Stany Zjednoczone-Mi��dzynarodowy"
#~ msgid "Unknown "
#~ msgstr "Nieznany "
#~ msgid "Unlock"
#~ msgstr "Odblokuj"
#~ msgid "Unprotect All Entries"
#~ msgstr "Zdejmij ochron�� wszystkich wpis��w"
#~ msgid "Unprotect Entry"
#~ msgstr "Zdejmij ochron�� wpisu"
#~ msgid "Unsaved changes"
#~ msgstr "Niezachowane zmiany"
#~ msgid ""
#~ "Unsaved changes have been made to database:\n"
#~ " %s."
#~ msgstr ""
#~ "Niezachowane zmiany by��y zrobione w bazie danych:\n"
#~ " %s."
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "Bez nazwy"
#~ msgid "Urdu"
#~ msgstr "Urdu"
#~ msgid ""
#~ "Usage: pwsafe [-r|-v] [password database]\n"
#~ "or pwsafe [-e|-d] filename\n"
#~ "or pwsafe [-c]\n"
#~ "or pwsafe [-s] [password database]\n"
#~ "or pwsafe -m\n"
#~ "\n"
#~ " where:\n"
#~ " -r = open read-only\n"
#~ " -v = validate & repair\n"
#~ " -e/d = encrypt/decrypt file\n"
#~ " -c = start closed i.e., no open database\n"
#~ " -s = start silently (minimized)\n"
#~ " -m = start minimized & closed\n"
#~ "\n"
#~ "In addition, the following flags may be used:\n"
#~ " -u user (use user's preferences instead of login name)\n"
#~ " -h host (use host to look up preferences instead of the machine's name)\n"
#~ " -g config_file (use config_file instead of pwsafe.cfg)\n"
#~ " -q (don't complain about missing fonts, dlls, etc.)"
#~ msgstr ""
#~ "U��ycie: pwsafe [-r|-v] [baza danych z has��ami]\n"
#~ "lub pwsafe [-e|-d] nazwa_pliku\n"
#~ "lub pwsafe [-c]\n"
#~ "lub pwsafe [-s] [nazwa pliku z has��ami]\n"
#~ "lub pwsafe -m\n"
#~ "\n"
#~ " gdzie:\n"
#~ " -r = otw��rz w trybie tylko do odczytu\n"
#~ " -v = sprawd�� i napraw\n"
#~ " -e/d = zaszyfruj/odszyfruj plik\n"
#~ " -c = uruchom w trybie zamkni��tym, tj. bez otwartej bazy danych z "
#~ "has��ami\n"
#~ " -s = uruchom cichaczem (zminimalizowany)\n"
#~ " -m = uruchom zminimalizowany w trybie zamkni��tym\n"
#~ "\n"
#~ "Dodatkowo nast��puj��ce opcje mog�� by�� u��yte:\n"
#~ " -u u��ytkownik (u��yj ustawie�� u��ytkownika zamiast ustawie�� wynikaj��cych z "
#~ "nazwy u��ytkownika zalogowanego)\n"
#~ " -h host (u��yj komputera host by znale���� ustawienia zamiast "
#~ "ustawie��wynikaj��cych z nazwy komputera)\n"
#~ " -g plik_konfiguracyjny (u��yj plik_konfiguracyjny zamiast pwsafe.cfg)\n"
#~ " -q (nie narzekaj o brakuj��cych fontach, bibliotekach dll itp.)"
#~ msgid "Use &Symbols (i.e. &&, %, $, etc.)"
#~ msgstr "U��yj &symboli (np. &&, %, $, itd.))"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Use the application specified here to browse when an entry's URL field "
#~ "starts with [alt], e.g., '[alt]http://foo.com'"
#~ msgstr ""
#~ "U��yj wskazanej aplikacji do przej��cia pod adres URL gdy pole wpisu "
#~ "zaczyna si�� na [alt], e.g., '[alt]http://foo.com'"
#~ msgid ""
#~ "Use the application specified here to edit an entry's Notes field via the "
#~ "right-click context menu during Add/Edit."
#~ msgstr ""
#~ "U��yj aplikacji wskazanej tu by edytowa�� notatk�� dla wpisu przez menu "
#~ "konteksowe (prawe klinkni��cie) poczas dodawania lub edycji."
#~ msgid "User copied "
#~ msgstr "U��ytkownik skopiowany "
#~ msgid "Uyghur"
#~ msgstr "Ujgurski"
#~ msgid "Uzbek Cyrillic"
#~ msgstr "Uzbecki cyrylica"
#~ msgid "Verify Key:"
#~ msgstr "Powt��rz Klucz:"
#~ msgid ""
#~ "Version mismatch with On Screen Keyboard DLL. Please install version that "
#~ "came with this version of Password Safe."
#~ msgstr ""
#~ "Niezgodno���� wersji z On Screen Keyboard DLL. Prosze zainstalowa�� wersj�� "
#~ "jaka towarzyszy tej wersji Password Safe."
#~ msgid "Vietnamese"
#~ msgstr "Wietnamski"
#~ msgid "View Aliases"
#~ msgstr "Poka�� aliasy"
#~ msgid "View Entry: ��%s�� ��%s�� ��%s��"
#~ msgstr "Przegl��daj wpis: ��%s�� ��%s�� ��%s��"
#~ msgid "View Shortcut"
#~ msgstr "Poka�� skr��t"
#~ msgid "View Shortcuts"
#~ msgstr "Poka�� skr��ty"
#~ msgid "View a filter"
#~ msgstr "Poka�� filtr"
#~ msgid ""
#~ "WARNING: Use of an external editor may leave sensitive data on your hard "
#~ "disk.\n"
#~ "\n"
#~ "Do you wish to continue?"
#~ msgstr ""
#~ "UWAGA: U��ycie zewn��trznego edytora mo��e pozostawi�� poufne dane na twardym "
#~ "dysku.\n"
#~ "\n"
#~ "Kontynuowa��?"
#~ msgid "Warning - excessive field contents"
#~ msgstr "Uwaga - nadmierna zawarto���� pola"
#~ msgid "What saved"
#~ msgstr "Co zachowano"
#~ msgid "When saved"
#~ msgstr "Kiedy zachowano"
#~ msgid "Who saved"
#~ msgstr "Kto zachowa��"
#~ msgid "Win32 Unhandled Exception"
#~ msgstr "Nieobs��u��ony wyj��tek Win32"
#~ msgid "Windows Registry"
#~ msgstr "Rejest Windows"
#~ msgid "Wolof"
#~ msgstr "Wolof"
#~ msgid "Word Wrap"
#~ msgstr "Zawijanie s����w"
#~ msgid ""
#~ "Would you like to set \"%s\" as your default username?\n"
#~ "\n"
#~ "It would then automatically be put in the dialog each time you add a new "
#~ "item."
#~ msgstr ""
#~ "Czy chcesz ustawi�� \"%s\" jako domy��ln�� nazw�� u��ytkownika?\n"
#~ "\n"
#~ "Nazwa u��ytkownika by��aby automatycznie uzupe��niana przy dodawaniu nowego "
#~ "wpisu."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Write when an entry was accessed in the database. Ignored in read-only "
#~ "mode."
#~ msgstr ""
#~ "Zapis w czasie gdy wpis by�� udost��pniany. Ignorowane w trybie tylko do "
#~ "odczytu."
#~ msgid "X"
#~ msgstr "X"
#~ msgid "Yes:"
#~ msgstr "Tak:"
#~ msgid "Yoruba"
#~ msgstr "Joruba"
#~ msgid ""
#~ "You have chosen not to save your changes, which will be lost. Do you wish "
#~ "to continue?"
#~ msgstr ""
#~ "Wybrano, by nie zachowa�� zmian i b��d�� one stracone. Czy kontynuowa��?"
#~ msgid "You must save this database before it can be exported."
#~ msgstr "Musisz zachowa�� t�� baz�� danych przed jej wyeksportowanie,."
#~ msgid ""
#~ "Your currently opened database will be in the first row. Failsafe Backup "
#~ "files will be displayed below this. If the passphrase is the same as the "
#~ "current database, the properties of these backups will also be shown. If "
#~ "you aren't sure, continue with the current database and use the database "
#~ "Compare function to view the differences between the versions."
#~ msgstr ""
#~ "Twoja aktualnie otwarta baza danych b��dzie w pierwszym rz��dzie. Kopia "
#~ "zapasowa Failsafe b��dzie pokazana poni��ej. Je��li has��o jest takie jak do "
#~ "aktualnej bazy danych b��d�� tak��e pokazane jej w��a��ciwi��ci. W razie "
#~ "w��tpliwo��ci kontynuuj z aktualn�� baz�� danych i u��yj funkcji Por��wnaj, by "
#~ "zobaczy�� r����nice mi��dzy wersjami."
#~ msgid ""
#~ "Your requested font '%s' is not installed on this system, using '%s' "
#~ "instead."
#~ msgstr ""
#~ "Font '%s' nie jest zainstalowany w systemie, zamiast niego zostanie u��yty "
#~ "'%s'."
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Add Group"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Dodaj grup��"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Add New Entry"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Dodaj nowy wpis"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Advanced Find Options"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Zaawansowane opcje szukania"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Browse to URL"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Id�� do URL"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Browse to URL + Autotype"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Id�� do URL + Autouzupe��nianie"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Case insensitive search"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Nie uwzgl��dniaj wielko��ci liter"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Case sensitive search"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Uwzgl��diaj wielko���� liter"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Clear Find"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Wyczy���� Szukanie"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Clear the clipboard contents"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Wyczy���� zawarto���� schowka"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Close Database"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Zamknij baz�� danych"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Close Find Bar"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Zamknij pasek szukania"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Collapse All"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Zwi�� wszystko"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Compare two Databases"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Por��wnaj dwie bazy danych"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Copy Notes to Clipboard"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Kopiuj notatki do schowka"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Copy Run Command to Clipboard"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Skopiuj komend�� Run do schowka"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Copy Username to Clipboard"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Kopiuj nazw�� u��ytkownika do schowka"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Create report of previous Find search"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Utw��rz raport z wcze��niejszego Szukania"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Delete an Entry"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Usu�� wpis"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Display subset of Password"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Wy��wietl podzbi��r Has��a"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Duplicate Group"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Zduplikuj grup��"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Edit Base entry"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Edytuj wpis bazowy"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Edit Filters"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Edytuj filtr"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Edit an Entry"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Edytuj wpis"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Expand All"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Rozwi�� wszystkol"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Export Entry in XML format..."
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Eksportowanie wpisu w formacie XML..."
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Export Entry to Plain Text..."
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Exportowanie wpisu do czystego tekstu..."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Export to Text"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Eksportuj do pliku tekstowego"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Export to XML"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Eksportuj do XML"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Find Next"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Znajdz nast��pny"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Find Previous"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Znajd�� poprzedni"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Generate Password"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Generuj has��o"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Go to Base entry"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Id�� do wpisu bazowego"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Help"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Pomoc"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Import Text"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Importuj Text"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Import XML"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Importuj XML"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "List View/Tree View"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Widok Listy/Widok Drzewa"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Make New Database"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Utw��rz now�� baz�� danych"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Manage Filters"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Zarz��dzaj filtrami"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Merge into Database"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Scal z baz�� danych"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Options"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Opcje"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Perform Autotype"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Zastosuj autouzupe��nianie"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Program will terminate."
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Program zako��czy dzia��anie."
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Protect All Entries"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Chro�� wszystkie wpisy"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Protect Entry"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Chro�� wpis"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Redo"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Wykonaj ponownie"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Renamed %d %s"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Zmieniono nazw�� %d %s"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Run Command"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Komenda Run"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Save Database"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Zapisz baz�� danych"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Save Database As..."
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Zapisz baz�� danych jako..."
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Select Entry"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Wybierz wpis"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Send email"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Wy��lij email"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Set/Clear Filters"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Ustaw/Wyczy���� Filtry"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Show Find Toolbar"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Poka�� pasek szukania"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Show Unsaved Changes"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Poka�� niezachowane zmiany"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Show entries with Password Expiry dates"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Poka�� wpisy z dat�� wygasania has��a"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Synchronize Databases"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Synchronizuj bazy danych"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Undo"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Cofnij zmiany"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Unprotect All Entries"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Zdejmij ochron�� wszystkich wpis��w"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Unprotect Entry"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Zdejmij ochron�� wpisu"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "View Reports"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Poka�� Raporty"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Cannot open database. It probably does not exist.\n"
#~ "Please select to Open another database, create a New database or Cancel."
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Nie mo��na otworzy�� bazy danych. Prawdopobnie nie istnieje.\n"
#~ "Prosz�� wybra�� otwarcie innej bazy danych, stworzenie nowej bazy lub "
#~ "anulowac operacj��."
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Ignore this and save anyway - Yes/no?"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Zignorowac to i zachowa�� mimo wszystko - Tak/Nie?"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "The databases are identical when comparing the selected or default fields!"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Bazy danych s�� identyczne, gdy por��wnamy wybrane lub domy��lne pola!"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Unknown fields will also be copied with the entry."
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Nieznane pola zostan�� skopiowane razem z wpisem."
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "with warnings"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "z ostrze��eniami"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "This field is being edited in your\n"
#~ "default text editor."
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "To pole jest edytowane w\n"
#~ "domy��lnym edytorze tekstu."
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Select Yes to continue with this password or No to cancel?"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Wybierz Tak by kontynuowa�� z tym has��wm lub Nie by anulowa��."
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "email: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "email: "
#~ msgid "\t%s was restricted to the following fields:"
#~ msgstr "\t%s zosta��o ograniczone do nast��puj��cych p��l:"
#~ msgid ""
#~ "\tEntry - Group:\"%s\"; Title:\"%s\"; User:\"%s\"\n"
#~ "\t\thas differences in the following fields:"
#~ msgstr ""
#~ "\tWpis - grupa:\"%s\"; tytu��:\"%s\"; u��ytkownik:\"%s\"\n"
#~ "\t\tr����ni si�� w nastepuj��cych polach:"
#~ msgid "\tGroup:'%s'; Title:'%s'; User:'%s'"
#~ msgstr "\tGrupa:'%s'; Nazwa:'%s'; U��ytkownik:'%s'"
#~ msgid "\tNo entries were found containing search string '%s'"
#~ msgstr "\tNie znaleziono ��adnego wpisu zawieraj��cego szukany ci��g '%s'"
#~ msgid "\tThe following entries contain search string '%s'"
#~ msgstr "\tNast��puj��ce wpisy zawieraj�� szukany ci��g '%s'"
#~ msgid ""
#~ "\tThe following restrictions were selected:\n"
#~ "\t\t %s"
#~ msgstr ""
#~ "\tNast��puj��ce ograniczenia zosta��y wybrane:\n"
#~ "\t\t %s"
#~ msgid "an unnamed file"
#~ msgstr "plik bez nazwy"
#~ msgid "and"
#~ msgstr "i"
#~ msgid "big endian"
#~ msgstr "big endian"
#~ msgid "bottom"
#~ msgstr "poni��ej"
#, fuzzy
#~ msgid "day(s)"
#~ msgstr "dzie��(dni)"
#~ msgid "email"
#~ msgstr "email"
#~ msgid "email copied "
#~ msgstr "enail skopiowany "
#~ msgid "in"
#~ msgstr "w"
#~ msgid "little endian"
#~ msgstr "little endian"
#~ msgid ""
#~ "multiple entries exist with title=%s and username=%s or with group=%s and "
#~ "title=%s."
#~ msgstr ""
#~ "istnieje kilka wpis��w o nazwie=%s i nazwie u��ytkownika=%s lub z grup��=%s "
#~ "i nazw��=%s."
#~ msgid "multiple entries exist with title=%s."
#~ msgstr "istnieje kilka wpis��w o nazwie=%s."
#~ msgid "no entry exists in the root with title=%s and username=%s."
#~ msgstr "nie ma wpisu w katalogu g����wnym z nazw��=%s i nazw�� u��ytkownika=%s."
#~ msgid "no entry exists with group=%s, title=%s and empty username."
#~ msgstr "nie ma wpisu z grup��=%s, nazw��=%s i pust�� nazw�� u��ytkownika."
#~ msgid "no entry exists with group=%s, title=%s and username=%s."
#~ msgstr "nie ma wpisu z grup��=%s, nazw��=%s i nazw�� u��ytkownika=%s."
#~ msgid ""
#~ "no entry exists with title=%s and username=%s or with group=%s, title=%s."
#~ msgstr ""
#~ "nie ma wpisu z nazw��=%s i nazw�� u��ytkownika=%s lub z grup��=%s i nazw��=%s."
#~ msgid "no entry exists with title=%s."
#~ msgstr "nie ma wpisu o nazwie=%s."
#~ msgid "pixels"
#~ msgstr "piksele"
#~ msgid "shortcut to %s"
#~ msgstr "skr��t do %s"
#, fuzzy
#~ msgid "static"
#~ msgstr "statyczny"
#, fuzzy
#~ msgid "subset: '%s' field '%s' '%s' %s"
#~ msgstr "podzbi��r: '%s' pole '%s' '%s' %s"
#~ msgid "this entry's password and data"
#~ msgstr "has��o i dane tego wpisu"
#~ msgid "top"
#~ msgstr "g��ra"
#~ msgid "whatever"
#~ msgstr "cokolwiek"
#~ msgid "xxxxxx"
#~ msgstr "xxxxxx"