Diff of /man/fr/makewhatis.man [000000] .. [c0f3f3] Maximize Restore

  Switch to side-by-side view

--- a
+++ b/man/fr/makewhatis.man
@@ -0,0 +1,123 @@
+.\" Copyright (c) 1999 Ottavio G. Rizzo <rizzo@pluto.linux.it>
+.\"
+.\" Traduction : Alain Portal <aportal AT univ-montp2 DOT fr> le 1/6/2005
+.\"
+.\" This is free documentation; you can redistribute it and/or
+.\" modify it under the terms of the GNU General Public License as
+.\" published by the Free Software Foundation; either version 2 of
+.\" the License, or (at your option) any later version.
+.\"
+.\" The GNU General Public License's references to "object code"
+.\" and "executables" are to be interpreted as the output of any
+.\" document formatting or typesetting system, including
+.\" intermediate and printed output.
+.\"
+.\" This manual is distributed in the hope that it will be useful,
+.\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
+.\" GNU General Public License for more details.
+.\"
+.\" You should have received a copy of the GNU General Public
+.\" License along with this manual; if not, write to the Free
+.\" Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139,
+.\" USA.
+.\" 
+.TH MAKEWHATIS 8 "19 septembre 2005"
+.SH NOM
+makewhatis \- Cr�e la base de donn�es whatis
+.SH SYNOPSIS
+.BI "makewhatis [-u] [-v] [-w] [-s " sections " ] [-c [" catpath "]] [" manpath "]"
+.SH DESCRIPTION
+.B makewhatis
+lit toutes les pages de manuels contenues dans les sections
+.I sections
+du r�pertoire
+. I manpath
+ou les pages pr�format�es contenues dans les sections
+.I sections
+du r�pertoire
+.IR catpath .
+Pour chacune des pages,
+.B makewhatis
+�crit une ligne dans la base de donn�es whatis\ ; chaque ligne est constitu�e
+du nom de la page de manuel et d'une courte description de celle-ci, s�par�s
+par un trait. La description est extraite du contenu de la section NAME de la
+page de manuel.
+.LP
+Du fait que d'autres langues utilisent un terme diff�rent pour la section NAME,
+.B makewhatis
+reconna�t les termes �quivalents en allemand, espagnol, finnois, fran�ais,
+italien et tch�que.
+.LP
+Si aucun argument
+.I manpath
+n'est fourni, la valeur par d�faut est
+.IR /usr/man .
+.SH OPTIONS
+.TP
+.B -u
+Mettre � jour la base de donn�es avec de nouvelles pages.
+.TP
+.B -v
+Sortie bavarde.
+.TP
+.B -w
+Utiliser le chemin de recherche
+.I manpath
+obtenu par la commande �\ man --path\ �.
+.TP 
+.BI -s " sections"
+Chercher dans les sections
+.I sections
+de
+.IR manpath " ou " catpath .
+Si cette option est absente, sa valeur est
+.IR  " " \' "1 2 3 4 5 6 7 8 9 n l"\'
+.TP 
+.BI -c " catpath"
+Les pages pr�format�es de manuel situ�es dans
+.I catpath
+sont scrut�es. Si l'argument n'est pas fourni, il est suppos� �tre le premier
+des deux r�pertoires existant entre
+.IR /usr/man/preformat " et " /usr/man .
+.SH EXEMPLES
+.PP
+Pour reconstruire seulement les bases de donn�es
+.IR /usr/X11R6/man/whatis " et " /usr/local/man/whatis
+.IP 
+makewhatis /usr/X11R6/man /usr/local/man
+.PP
+Pour reconstruire toutes les bases de donn�es en incluant les traductions
+finnoise, fran�aise et italienne
+.IP
+LANGUAGE=fi:fr:it makewhatis -w
+.SH BOGUES
+.B makewhatis
+peut ne pas tr�s bien g�rer les pages de manuels qui ont �t� �crites avec
+des macros troff non standard, comme les pages Tcl/Tk.
+.PP
+.B makewhatis
+ne fonctionne pas avec les traductions pr�format�es.
+
+.SH AUTEUR
+John W. Eaton est l'auteur historique de
+.BR man .
+Federico Lucifredi <flucifredi@acm.org> en assure aujourd'hui la maintenance.
+
+.SH "VOIR AUSSI"
+.BR apropos (1),
+.BR man (1),
+.BR whatis (1)
+
+.SH TRADUCTION
+.PP
+Ce document est une traduction r�alis�e par Alain Portal
+<aportal AT univ-montp2 DOT fr> le 1er juin 2005 et mise � jour
+le 7 novembre 2005.
+.PP
+L'�quipe de traduction a fait le maximum pour r�aliser une adaptation
+fran�aise de qualit�. La version anglaise la plus � jour de ce document est
+toujours consultable via la commande\ : �\ \fBLANG=en\ man\ 8\ makewhatis\fR\ �.
+N'h�sitez pas � signaler � l'auteur ou au traducteur, selon le cas, toute
+erreur dans cette page de manuel.
+