From: Mario R. R. <rio...@us...> - 2006-08-09 20:05:24
|
Update of /cvsroot/maxima/maxima/doc/info/es In directory sc8-pr-cvs7.sourceforge.net:/tmp/cvs-serv13037 Modified Files: Tag: RELEASE-5_10_0-BRANCH plotdf.texi Log Message: Finishing translation Index: plotdf.texi =================================================================== RCS file: /cvsroot/maxima/maxima/doc/info/es/plotdf.texi,v retrieving revision 1.2 retrieving revision 1.2.2.1 diff -u -d -r1.2 -r1.2.2.1 --- plotdf.texi 5 Jul 2006 17:53:48 -0000 1.2 +++ plotdf.texi 9 Aug 2006 20:05:17 -0000 1.2.2.1 @@ -79,191 +79,206 @@ @b{Men@'u de la ventana del gr@'afico:} -The menu in the plot window has the following options: "Zoom", will -change the behavior of the mouse so that it will allow you to zoom in -on a region of the plot by clicking with the left button. Each click -near a point magnifies the plot, keeping the center at the point where -you clicked. Holding the SHIFT key while clicking, zooms out to the -previous magnification. To resume computing trajectories when you -click on a point, select "Integrate" from the menu. +El men@'u de la ventana gr@'afica dispone de las siguientes opciones: "Zoom", +que permite cambiar el comportamiento del rat@'on, de manera que har@'a +posible el hacer zoom en la regi@'on del gr@'afico haciendo clic con el +bot@'on izquierdo. Cada clic agranda la imagen manteniendo como centro de +la misma el punto sobre el cual se ha hecho clic. Manteniendo pulsada la +tecla SHIFT mientras se hace clic, retrocede al tama@~no anterior. Para +reanudar el c@'alculo de las trayectorias cuando se hace clic, selecci@'onese +la opci@'on "Integrate" del men@'u. -The option "Config" in the menu can be used to change the ODE(s) in use -and various other settings. After configuration changes are made, the -menu option "Replot" should be selected, to activate the new settings. -If a pair of coordinates are entered in the field "Trajectory at" in the -"Config" dialog menu, and the "enter" key is pressed, a new integral -curve will be shown, in addition to the ones already shown. When -"Replot" is selected, only the last integral curve entered will be -shown. +La opci@'on "Config" del men@'u se puede utilizar para cambiar la(s) +EDO(S) y algunos otros ajustes. Despu@'es de hacer los cambios, se debe +utilizar la opci@'on "Replot" para activar los nuevos ajustes. +Si en el campo "Trajectory at" del men@'u de di@'alogo de "Config" se +introducen un par de coordenadas y luego se pulsa la tecla "retorno", +se mostrar@'a una nueva curva integral, adem@'as de las ya dibujadas. +Si se selecciona la opci@'on "Replot", s@'olo se mostrar@'a la +@'ultima curva integral seleccionada. -Holding the right mouse button down while the cursor is moved, can be -used to drag the plot sideways or up and down. Additional -parameters such as the number of steps, the initial value of @var{t} -and the x and y centers and radii, may be set in the Config menu. +Manteniendo pulsado el bot@'on derecho del rat@'on mientras se mueve +el cursor, se puede arrastrar el gr@'afico horizontal y verticalmente. +Otros par@'ametros, como pueden ser el n@'umero de pasos, el valor +inicial de @var{t}, las coordenadas del centro y el radio, pueden +cambiarse en el submen@'u de la opci@'on "Config". -A copy of the plot can be printed to a Postscript printer, or saved as a -postscript file, using the menu option "Save". To switch between -printing and saving to a Postscript file, "Print Options" should be -selected in the dialog window of "Config". After the settings in the -"Save" dialog window are entered, "Save'' must be selected in the first -menu, to create the file or print the plot. +Con la opci@'on "Save", se puede obtener una copia del gr@'afico en una +impresora Postscript o guardarlo en un fichero Postscript. Para +optar entre la impresi@'on o guardar en fichero, se debe seleccionar +"Print Options" en la ventana de di@'alogo de "Config". Una vez cubiertos +los campos de la ventana de di@'alogo de "Save", ser@'a necesario +seleccionar la opci@'on "Save" del primer men@'u para crear el fichero +o imprimir el gr@'afico. -@b{Plot options:} +@b{Opciones gr@'aficas:} -The @code{plotdf} command may include several commands, each command is -a list of two or more items. The first item is the name of the option, -and the remainder comprises the value or values assigned to the option. +La funci@'on @code{plotdf} admite varias opciones, cada una de las cuales +es una lista de dos o m@'as elementos. El primer elemento es el nombre de +la opci@'on, y el resto est@'a formado por el valor o valores asignados +a dicha opci@'on. -The options which are recognized by @code{plotdf} are the following: +La funci@'on @code{plotdf} reconoce las siguientes opciones: @itemize @bullet @item -Option: @code{tstep} defines the length of the increments on the -independent variable @var{t}, used to compute an integral curve. If only -one expression @var{dydx} is given to @code{plotdf}, the @var{x} -variable will be directly proportional to @var{t}: @code{x - xinitial = -t - tinitial}. +Opci@'on: @code{tstep} establece la amplitud de los incrementos en la +variable independiente @var{t}, utilizados para calcular la curva +integral. Si se s@'olo se aporta una expresi@'on @var{dydx}, la +variable @var{x} ser@'a directamente proporcional a +@var{t}: @code{x - xinitial = t - tinitial}. @example [tstep,0.01] @end example -The default value is 0.1. +El valor por defecto es 0.1. @item -Option: @code{nsteps} defines the number of steps of length @code{tstep} -that will be used for the independent variable, to compute an integral -curve. +Opci@'on: @code{nsteps} establece el n@'umero de pasos de longitud +@code{tstep} que se utilizar@'an en la variable independiente para +calcular la curva integral. @example [nsteps,500] @end example -The default value is 100. +El valor por defecto es 100. @item -Option: @code{direction} defines the direction of the independent -variable that will be followed to compute an integral curve. Possible -values are @code{forward}, to make the independent variable increase -@code{nsteps} times, with increments @code{tstep}, @code{backward}, to -make the independent variable decrease, or @code{both} that will lead to -an integral curve that extends @code{nsteps} forward, and @code{nsteps} -backward. The keywords @code{right} and @code{left} can be used as -synonyms for @code{forward} and @code{backward}. +Opci@'on: @code{direction} establece la direcci@'on de la variable +independiente que ser@'a seguida para calcular una curva integral. +Valores posibles son: @code{forward}, para hacer que la variable +independiente aumente @code{nsteps} veces, con incrementos @code{tstep}; +@code{backward}, para hacer que la variable independiente +disminuya; @code{both}, para extender la curva integral @code{nsteps} +pasos hacia adelante y @code{nsteps} pasos hacia atr@'as. +Las palabras @code{right} y @code{left} se pueden utilizar como +sin@'onimos de @code{forward} y @code{backward}. @example [direction,forward] @end example -The defaul value is @code{both}. +El valor por defecto es @code{both}. @item -Option: @code{tinitial} defines the initial value of variable @var{t} used -to compute integral curves. Since the differential equations are -autonomous, that setting will only appear in the plot of the curves as -functions of @var{t}. +Opci@'on: @code{tinitial} establece el valor inicial de la variable +@var{t} utilizado para calcular curvas integrales. Puesto que las +ecuaciones diferenciales son aut@'onomas, esta opci@'on s@'olo +aparecer@'a en los gr@'aficos de las curvas como funciones de @var{t}. @example [tinitial,6.7] @end example -The default value is 0. +El valor por defecto es 0. @item -Option: @code{versus_t} is used to create a second plot window, with a -plot of an integral curve, as two functions @var{x}, @var{y}, of the -independent variable @var{t}. If @code{versus_t} is given any value -different from 0, the second plot window will be displayed. The second -plot window includes another menu, similar to the menu of the main plot -window. +Opci@'on: @code{versus_t} se utiliza para crear una segunda ventana +gr@'afica, con el gr@'afico de una curva integral, como dos funciones +@var{x}, @var{y}, de variable independiente @var{t}. Si se le da a +@code{versus_t} cualquier valor diferente de 0, se mostrar@'a la +segunda ventana gr@'afica, la cual incluye otro men@'u, similar +al de la ventana principal. @example [versus_t,1] @end example -The default value is 0. +El valor por defecto es 0. @item -Option: @code{trajectory_at} defines the coordinates @var{xinitial} and -@var{yinitial} for the starting point of an integral curve. +Opci@'on: @code{trajectory_at} establece las coordenadas @var{xinitial} +y @var{yinitial} para el extremo inicial de la curva integral. @example [trajectory_at,0.1,3.2] @end example -The option is empty by default. +No tiene asignado valor por defecto. @item -Option @code{parameters} defines a list of parameters, and their -numerical values, used in the definition of the differential -equations. The name and values of the parameters must be given in a -string with a comma-separated sequence of pairs @code{name=value}. +Opci@'on: @code{parameters} establece una lista de par@'ametros, +junto con sus valores num@'ericos, que son utilizados en la +definici@'on de la ecuaci@'on diferencial. Los nombres de los +par@'ametros y sus valores deben escribirse en formato de cadena +de caracteres como una secuencia de pares @code{nombre=valor} +separados por comas. @example [parameters,"k=1.1,m=2.5"] @end example @item -Option: @code{sliders} defines a list o parameters that will be changed -interactively using slider buttons, and the range of variation of those -parameters. The names and ranges of the parameters must be given in a -string with a comma-separated sequence of elements @code{name=min:max} +Opci@'on: @code{sliders} establece una lista de par@'ametros que +se cambiar@'an interactivamente utilizando barras de deslizamiento, +as@'{@dotless{i}} como los rangos de variaci@'on de dichos par@'ametros. +Los nombres de los par@'ametros y sus rangos deben escribirse en formato +de cadena de caracteres como una secuencia de pares @code{nombre=min:max} +separados por comas. @example [sliders,"k=0:4,m=1:3"] @end example @item -Option: @code{xfun} defines a string with semi-colon-separated sequence -of functions of @var{x} to be displayed, on top of the direction field. -Those functions will be parsed by Tcl and not by Maxima. +Opci@'on: @code{xfun} establece una cadena de caracteres con funciones +de @var{x} separadas por puntos y comas para ser representadas por +encima del campo de direcciones. Estas funciones ser@'an interpretadas +por Tcl, no por Maxima. @example [xfun,"x^2;sin(x);exp(x)"] @end example @item -Option: @code{xradius} is half of the length of the range of values that -will be shown in the x direction. +Opci@'on: @code{xradius} es la mitad de la longitud del rango de valores +a representar en la direcci@'on x. @example [xradius,12.5] @end example -the default value is 10. +El valor por defecto es 10. @item -Option: @code{yradius} is half of the length of the range of values that -will be shown in the y direction. +Opci@'on: @code{yradius} es la mitad de la longitud del rango de valores +a representar en la direcci@'on y. @example [yradius,15] @end example -the default value is 10. +El valor por defecto es 10. @item -Option: @code{xcenter} is the x coordinate of the point at the center of -the plot. +Opci@'on: @code{xcenter} es la coordenada x del punto situado en el centro +del gr@'afico. @example [xcenter,3.45] @end example -The default value is 0. +El valor por defecto es 0. @item -Option: @code{ycenter} is the y coordinate of the point at the center of -the plot. +Opci@'on: @code{ycenter} es la coordenada y del punto situado en el centro +del gr@'afico. @example [ycenter,4.5] @end example -The default value is 0. +El valor por defecto es 0. @item -Option: @code{width} defines the width of the plot window, in pixels. +Opci@'on: @code{width} establece el ancho de la ventana gr@'afica en +p@'{@dotless{i}}xeles. @example [width,800] @end example -The default value is 500. +El valor por defecto es 500. @item -Option: @code{height} defines the height of the plot window, in pixels. +Opci@'on: @code{height} establece la altura de la ventana gr@'afica en +p@'{@dotless{i}}xeles. @example [width,600] @end example -The default value is 500. +El valor por defecto es 500. + @end itemize -@b{Examples:} +@b{Ejemplos:} + +NOTA: debido a un fallo en @code{openmath}, todas las funciones, +incluida @code{plotdf}, deben terminar en punto y coma, no con +el s@'{@dotless{i}}mbolo de d@'olar, el cual puede ser v@'alido +en otros contextos gr@'aficos; para evitar problemas, se usar@'a +el punto y coma en los ejemplos. -NOTE: Due to a bug in @code{openmath}, all commands that use it, in particular -@code{plotdf}, must end with a semicolon and not with a dollar sign. The -dollar sign might work in some of the graphical interfaces to Maxima, but -to avoid problems we will use a semicolon in all the examples below. - @itemize @bullet @item -To show the direction field of the differential equation @math{y' = exp(-x) + y} and the solution that goes through @math{(2, -0.1)}: +Para mostrar el campo de direcciones de la ecuaci@'on diferencial +@math{y' = exp(-x) + y} y la soluci@'on que pasa por @math{(2, -0.1)}: @example (%i1) load("plotdf")$ @@ -275,24 +290,27 @@ @end ifnotinfo @item -To obtain the direction field for the equation @math{diff(y,x) = x - y^2} and the solution with initial condition @math{y(-1) = 3}, we can use the command: +Para mostrar el campo de direcciones de la ecuaci@'on +@math{diff(y,x) = x - y^2} y la soluci@'on de condici@'on +inicial @math{y(-1) = 3}, se puede utilizar la sentencia: @example (%i3) plotdf(x-y^2,[xfun,"sqrt(x);-sqrt(x)"], [trajectory_at,-1,3], [direction,forward], [yradius,5],[xcenter,6]); @end example -The graph also shows the function @math{y = sqrt(x)}. +El gr@'afico tambi@'en muestra la funci@'on @math{y = sqrt(x)}. @ifnotinfo @image{../figures/plotdf2,8cm} @end ifnotinfo @item -The following example shows the direction field of a harmonic oscillator, -defined by the two equations @math{dx/dt = y} and @math{dy/dt = -k*x/m}, -and the integral curve through @math{(x,y) = (6,0)}, with a slider that -will allow you to change the value of @math{m} interactively (@math{k} is -fixed at 2): +El siguiente ejemplo muestra el campo de direcciones de un oscilador +arm@'onico, definido por las ecuaciones @math{dx/dt = y} y +@math{dy/dt = -k*x/m}, y la curva integral que pasa por +@math{(x,y) = (6,0)}, con una barra de deslizamiento que +permitir@'a cambiar el valor de @math{m} interactivamente +(@math{k} est@'a permanece fijo a 2): @example (%i4) plotdf([y,-k*x/m],[parameters,"m=2,k=2"], [sliders,"m=1:5"], [trajectory_at,6,0]); @@ -303,7 +321,9 @@ @end ifnotinfo @item -To plot the direction field of the Duffing equation, @math{m*x''+c*x'+k*x+b*x^3 = 0}, we introduce the variable @math{y=x'} and use: +Para representar el campo de direcciones de la ecuaci@'on de +Duffing, @math{m*x''+c*x'+k*x+b*x^3 = 0}, se introduce la +variable @math{y=x'} y se hace: @example (%i5) plotdf([y,-(k*x + c*y + b*x^3)/m], [parameters,"k=-1,m=1.0,c=0,b=1"], @@ -315,10 +335,11 @@ @end ifnotinfo @item -The direction field for a damped pendulum, including the -solution for the given initial conditions, with a slider that -can be used to change the value of the mass @math{m}, and with a plot of -the two state variables as a function of time: +El campo de direcciones de un p@'endulo amortiguado, +incluyendo la soluci@'on para condiciones iniciales dadas, +con una barra de deslizamiento que se puede utilizar para +cambiar el valor de la masa, @math{m}, y con el gr@'afico +de las dos variables de estado como funciones del tiempo: @example (%i6) plotdf([y,-g*sin(x)/l - b*y/m/l], @@ -335,5 +356,5 @@ @end itemize -To use this function write first @code{load("plotdf")}. +Para hacer uso de esta funci@'on, ejec@'utese primero @code{load("plotdf")}. @end deffn |