Diff of /doc/help_de.po [47e277] .. [db12b5] Maximize Restore

  Switch to side-by-side view

--- a/doc/help_de.po
+++ b/doc/help_de.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Kwave\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-27 19:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-27 19:33+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-09 11:36+0100\n"
 "Last-Translator: Thomas Eschenbacher <Thomas.Eschenbacher@gmx.de>\n"
 "Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n"
@@ -396,60 +396,72 @@
 
 #. Tag: para
 #: help_en-work.docbook:212
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "disabled MP3 per default"
+msgstr "Unterst端tzung f端r aRts ist nun per Default deaktiviert"
+
+#. Tag: para
+#: help_en-work.docbook:215
+#, no-c-format
+msgid "install plugins in moduledir"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: help_en-work.docbook:218
 #, no-c-format
 msgid "backported libaudiofile detection / af_virtual_file_new() issue"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:218
+#: help_en-work.docbook:224
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "0.7.11 [2007-12-09]"
 msgstr "0.7.11 [2007-12-09]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:220
+#: help_en-work.docbook:226
 #, no-c-format
 msgid "new internal streaming architecture, based on Qt instead of aRts"
 msgstr "neue interne Streaming-Architektur, basierend auf Qt anstelle von aRts"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:223
+#: help_en-work.docbook:229
 #, no-c-format
 msgid "aRts support is now disabled per default"
 msgstr "Unterst端tzung f端r aRts ist nun per Default deaktiviert"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:226
+#: help_en-work.docbook:232
 #, no-c-format
 msgid "some minor bugfixes for x86_64 support"
 msgstr "einige kleinere Bugfixes f端r x86_64"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:229
+#: help_en-work.docbook:235
 #, no-c-format
 msgid "band pass plugin"
 msgstr "Bandpass-Plugin"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:235
+#: help_en-work.docbook:241
 #, no-c-format
 msgid "0.7.10 [2007-08-08]"
 msgstr "0.7.10 [2007-08-08]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:237
+#: help_en-work.docbook:243
 #, no-c-format
 msgid "build system: using 'METASOURCES=AUTO' (which simplifies a lot)"
 msgstr "Generiersystem: verwendet METASOURCES=AUTO (vereinfacht einiges)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:240
+#: help_en-work.docbook:246
 #, no-c-format
 msgid "ported the build system to cmake"
 msgstr "Generiersystem auf \"cmake\" portiert"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:243
+#: help_en-work.docbook:249
 #, no-c-format
 msgid ""
 "support for newer APIs of FLAC v1.1.3 and v1.1.4 (closes SF bugs #1713655 "
@@ -460,7 +472,7 @@
 "#431199)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:248
+#: help_en-work.docbook:254
 #, no-c-format
 msgid ""
 "replaced problematic code in libaudiofile with new code under the LGPL, "
@@ -470,20 +482,20 @@
 "Betrag von Bertrand Songis (behebt teilweise debian Bug #419124)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:252
+#: help_en-work.docbook:258
 #, no-c-format
 msgid ""
 "update of the online documentation to reflect the change of the make system"
 msgstr "Aktualisierung der Online-Hilfe wegen �nderungen im Generiersystem"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:258
+#: help_en-work.docbook:264
 #, no-c-format
 msgid "0.7.9 [2007-05-01]"
 msgstr "0.7.9 [2007-05-01]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:260
+#: help_en-work.docbook:266
 #, no-c-format
 msgid ""
 "playback via ALSA: offer the \"default\" device, if no devices found offer "
@@ -493,7 +505,7 @@
 "\"null\"-Ger辰tes wenn keine Ger辰te gefunden wurden"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:264
+#: help_en-work.docbook:270
 #, no-c-format
 msgid ""
 "implemented import and export of labels, currently only for uncompressed wav "
@@ -503,7 +515,7 @@
 "unkomprimierte wav-Dateien"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:268
+#: help_en-work.docbook:274
 #, no-c-format
 msgid "new plugin for saving blocks between labels as separate files"
 msgstr ""
@@ -511,13 +523,13 @@
 "Dateien"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:271
+#: help_en-work.docbook:277
 #, no-c-format
 msgid "new function: expand selection to labels"
 msgstr "neue Funktion: Auswahl auf Markierungen erweitern"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:274
+#: help_en-work.docbook:280
 #, no-c-format
 msgid "new function: select next/previous range between labels"
 msgstr ""
@@ -525,7 +537,7 @@
 "Markierungen"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:277
+#: help_en-work.docbook:283
 #, no-c-format
 msgid "bugfix: don't change the file name when saving only the selection"
 msgstr ""
@@ -533,7 +545,7 @@
 "wird"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:280
+#: help_en-work.docbook:286
 #, no-c-format
 msgid ""
 "new configure option: --enable-doc=yes/no to enable/disable the generation "
@@ -543,13 +555,13 @@
 "der Generierung der Online-Dokumentation (default=yes)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:287
+#: help_en-work.docbook:293
 #, no-c-format
 msgid "0.7.8 [2006-12-31]"
 msgstr "0.7.8 [2006-12-31]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:289
+#: help_en-work.docbook:295
 #, no-c-format
 msgid ""
 "bugfix: workaround for bug in ALSA, crashed when initializing the dsnoop "
@@ -559,7 +571,7 @@
 "des dsnoop-Plugins ab"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:293
+#: help_en-work.docbook:299
 #, no-c-format
 msgid ""
 "bugfix: error in swap file handling, one sample was destroyed when resizing. "
@@ -570,7 +582,7 @@
 "zuschneiden, l旦schen und viele andere Funktionen."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:297
+#: help_en-work.docbook:303
 #, no-c-format
 msgid ""
 "fixed the incorrect usage of the word \"loose\" (thanks to J.T. Hundley)"
@@ -579,7 +591,7 @@
 "J.T. Hundley)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:300
+#: help_en-work.docbook:306
 #, no-c-format
 msgid ""
 "bugfix: went back to old implementation of ThreadsafeX11Guard class in order "
@@ -590,7 +602,7 @@
 "1623357)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:304
+#: help_en-work.docbook:310
 #, no-c-format
 msgid "documentation update: mention Subversion instead of CVS"
 msgstr ""
@@ -598,7 +610,7 @@
 "CVS"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:307
+#: help_en-work.docbook:313
 #, no-c-format
 msgid ""
 "zero plugin: new mode, support for inserting a range filled with silence"
@@ -606,7 +618,7 @@
 "zero-Plugin: neuer Modus, erlaubt das Einf端gen eines Bereichs mit Stille"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:310
+#: help_en-work.docbook:316
 #, no-c-format
 msgid ""
 "fixed the macro functions \"Fade Leadin\" and \"Fade Leadout\", using the "
@@ -616,19 +628,19 @@
 "\", unter Verwendung des neuen Modus der \"zero\"-Plugins"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:314
+#: help_en-work.docbook:320
 #, no-c-format
 msgid "export of ASCII format files"
 msgstr "Export von ASCII-Dateien"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:320
+#: help_en-work.docbook:326
 #, no-c-format
 msgid "0.7.7 [2006-09-17]"
 msgstr "0.7.7 [2006-09-17]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:322
+#: help_en-work.docbook:328
 #, no-c-format
 msgid ""
 "new feature: implemented a small widget that shows the current selection "
@@ -638,13 +650,13 @@
 "anzeigt, sowie die R辰nder der Auswahl"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:326
+#: help_en-work.docbook:332
 #, no-c-format
 msgid "new feature: context menu for the signal widget (right mouse button)"
 msgstr "neues Feature: Kontext-Menue f端r die Signal-Anzeige (rechte Maustaste)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:329
+#: help_en-work.docbook:335
 #, no-c-format
 msgid ""
 "improved file open dialog: show \"All Files\" and \"All Supported Files\""
@@ -653,13 +665,13 @@
 "unterst端tzten Dateien\""
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:332
+#: help_en-work.docbook:338
 #, no-c-format
 msgid "bugfix: error in handling of mouse selection"
 msgstr "Bugfix: Fehler bei der Behandlung der Maus-Auswahl"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:335
+#: help_en-work.docbook:341
 #, no-c-format
 msgid ""
 "bugfix: recording only used the first channel (closes sourceforge bug "
@@ -669,7 +681,7 @@
 "Sourceforge Bug +1551050)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:339
+#: help_en-work.docbook:345
 #, no-c-format
 msgid ""
 "install plugins kde_moduledir/plugins/kwave instead of kde_datadir/kwave/"
@@ -679,19 +691,19 @@
 "kde_datadir/kwave/plugins"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:346
+#: help_en-work.docbook:352
 #, no-c-format
 msgid "0.7.6 [2006-06-05]"
 msgstr "0.7.6 [2006-06-05]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:348
+#: help_en-work.docbook:354
 #, no-c-format
 msgid "bugfix: recording setup crashed when called for the first time"
 msgstr "Bugfix: Absturz im Aufnahme-Dialog beim erstmaligen 旦ffnen"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:351
+#: help_en-work.docbook:357
 #, no-c-format
 msgid ""
 "bugfix: do no longer crash when recording device is not present or opening "
@@ -701,13 +713,13 @@
 "das �ffnen fehlgeschlagen ist"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:355
+#: help_en-work.docbook:361
 #, no-c-format
 msgid "bugfix: fixed generation of rpm dependency for libmad"
 msgstr "Bugfix: Generierung der RPM-Paketabhh辰ngigkeiten f端r libmad behoben"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:358
+#: help_en-work.docbook:364
 #, no-c-format
 msgid ""
 "bugfix: update the size of the level meter if the dialog size has changed"
@@ -716,25 +728,25 @@
 "Aufnahmedialogs ge辰ndert wurde"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:361
+#: help_en-work.docbook:367
 #, no-c-format
 msgid "record plugin: added a fancy status bar"
 msgstr "Aufnahme-Plugin: Statusleiste hinzugef端gt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:364
+#: help_en-work.docbook:370
 #, no-c-format
 msgid "record plugin: added autodetect/scanning for OSS devices"
 msgstr "Aufnahme-Plugin: automatische Erkennung von OSS-Ger辰ten hinzugef端gt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:367
+#: help_en-work.docbook:373
 #, no-c-format
 msgid "record plugin: added dsnoop plugin as ALSA source"
 msgstr "Aufnahme-Plugin: DSNOOP-Plugin als ALSA-Aufnahmequelle hinzugef端gt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:370
+#: help_en-work.docbook:376
 #, no-c-format
 msgid ""
 "record plugin: fewer annoying message boxes, instead show a short notice in "
@@ -744,7 +756,7 @@
 "in der Statusleiste eine kurze Nachricht f端r einige Sekunden eingeblendet"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:374
+#: help_en-work.docbook:380
 #, no-c-format
 msgid ""
 "record plugin: add logarithmic scale to the level meter and use 3 colors"
@@ -753,31 +765,31 @@
 "verwendet jetzt drei verschiedene Farben"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:377
+#: help_en-work.docbook:383
 #, no-c-format
 msgid "playback plugin: added autodetect/scanning for OSS devices"
 msgstr "Wiedergabe-Plugin: automatische Erkennung von OSS-Ger辰ten hinzugef端gt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:380
+#: help_en-work.docbook:386
 #, no-c-format
 msgid "playback plugin / ALSA: support for 18 and 20 bits/sample"
 msgstr "Wiedergabe-Plugin / ALSA: Unterst端tzung f端r 18 und 20 Bits/Sample"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:383
+#: help_en-work.docbook:389
 #, no-c-format
 msgid "playback plugin / ALSA: support for big endian"
 msgstr "Wiedergabe-Plugin / ALSA: Unterst端tzung f端r Big-Endian"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:389
+#: help_en-work.docbook:395
 #, no-c-format
 msgid "0.7.5 [2005-12-31]"
 msgstr "0.7.5 [2005-12-31]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:391
+#: help_en-work.docbook:397
 #, no-c-format
 msgid "draw signal in a different color set when not selected"
 msgstr ""
@@ -785,7 +797,7 @@
 "selektiert ist"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:394
+#: help_en-work.docbook:400
 #, no-c-format
 msgid ""
 "bugfix: solved deadlock situation when starting a plugin while another "
@@ -795,7 +807,7 @@
 "anderes Plugin gerade l辰uft."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:398
+#: help_en-work.docbook:404
 #, no-c-format
 msgid ""
 "workaround for deadlock when trying to close the current file while a plugin "
@@ -805,13 +817,13 @@
 "Plugin noch l辰uft"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:402
+#: help_en-work.docbook:408
 #, no-c-format
 msgid "bugfix: delete range only in selected tracks"
 msgstr "Bugfix: \"Bereich l旦schen\" wirkt sich nur auf ausgew辰hlte Spuren aus"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:405
+#: help_en-work.docbook:411
 #, no-c-format
 msgid ""
 "thrown over board the idea of using gstreamer due to serious license issues, "
@@ -821,19 +833,19 @@
 "Lizenzproblemen, wir warten stattdessen bis KDEMM herauskommt (KDE-4)."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:412
+#: help_en-work.docbook:418
 #, no-c-format
 msgid "0.7.4 [2005-10-16]"
 msgstr "0.7.4 [2005-10-16]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:414
+#: help_en-work.docbook:420
 #, no-c-format
 msgid "recording via ALSA"
 msgstr "Aufnahme via ALSA"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:417
+#: help_en-work.docbook:423
 #, no-c-format
 msgid ""
 "support for the silently changed API of libFLAC++ v1.1.2 (closes sourceforge "
@@ -843,7 +855,7 @@
 "v1.1.2 (schlie�t Sourceforge-Bug #1243707 + Debian-Bug #289953)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:421
+#: help_en-work.docbook:427
 #, no-c-format
 msgid ""
 "fixed support of MMX / SSE detection on X64_64 architecture (closes "
@@ -853,7 +865,7 @@
 "Sourceforge-Bug #1244320 und Debian-Bugs #288781 + #327501)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:426
+#: help_en-work.docbook:432
 #, no-c-format
 msgid ""
 "decided to support gstreamer as streaming engine in future versions (will "
@@ -863,7 +875,7 @@
 "eingesetzt werden (wird v0.8 sobald Kwave frei von aRts ist)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:430
+#: help_en-work.docbook:436
 #, no-c-format
 msgid ""
 "fixed some German translations (closes debian bug #313790 and bug #314000)"
@@ -872,19 +884,19 @@
 "#314000)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:437
+#: help_en-work.docbook:443
 #, no-c-format
 msgid "0.7.3 [2005-05-26]"
 msgstr "0.7.3 [2005-05-26]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:439
+#: help_en-work.docbook:445
 #, no-c-format
 msgid "playback via ALSA"
 msgstr "Wiedergabe via ALSA"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:442
+#: help_en-work.docbook:448
 #, no-c-format
 msgid ""
 "completely new playback settings dialog, with support for aRts, ALSA and OSS"
@@ -893,13 +905,13 @@
 "Unterst端tzung f端r aRts, ALSA und OSS"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:446
+#: help_en-work.docbook:452
 #, no-c-format
 msgid "playback plugin: play a test sound"
 msgstr "Wiedergabe-Plugin: Test-Ton abspielen"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:449
+#: help_en-work.docbook:455
 #, no-c-format
 msgid ""
 "record plugin: detect when device is alread open, now no longer blocks. Show "
@@ -909,7 +921,7 @@
 "mehr und zeigt eine Fehlermeldung an."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:453
+#: help_en-work.docbook:459
 #, no-c-format
 msgid ""
 "smoother signal display in overview mode (no gaps) and improved polyline mode"
@@ -918,31 +930,31 @@
 "verbesserter \"Polyline\"-Modus."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:457
+#: help_en-work.docbook:463
 #, no-c-format
 msgid "replaced some of Kwave's multithreading classes with classes from Qt"
 msgstr "einige von Kwave's Multithreading-Klassen durch Klassen von Qt ersetzt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:461
+#: help_en-work.docbook:467
 #, no-c-format
 msgid "compiles under SuSE-9.3"
 msgstr "Kompiliert unter SuSE-9.3"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:464
+#: help_en-work.docbook:470
 #, no-c-format
 msgid "ebuild file for Gentoo Linux"
 msgstr "Ebuild-Datei f端r Gentoo Linux"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:470
+#: help_en-work.docbook:476
 #, no-c-format
 msgid "0.7.2 [2004-12-31]"
 msgstr "0.7.2 [2004-12-31]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:472
+#: help_en-work.docbook:478
 #, no-c-format
 msgid ""
 "big rework of the internal streaming/storage subsystem, support for multiple "
@@ -955,7 +967,7 @@
 "350 Sekunden, jetzt: ca. 25 Sekunden (auf meinem System)."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:479
+#: help_en-work.docbook:485
 #, no-c-format
 msgid ""
 "optimized versions of memcpy() for ix86 (using MMX, MMXEXT, 3DNOW, SSE, "
@@ -965,13 +977,13 @@
 "SSE, SSE2) und PowerPC, kopiert vom xine-Projekt."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:483
+#: help_en-work.docbook:489
 #, no-c-format
 msgid "some support for X86_64"
 msgstr "etwas Unterst端tzung f端r X86_64"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:486
+#: help_en-work.docbook:492
 #, no-c-format
 msgid ""
 "bugfix: in memory setup plugin, set virtual memory limit only if the limit "
@@ -981,19 +993,19 @@
 "gesetzt wenn die Limitierung aktiviert wurde (Checkbox angeklickt)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:490
+#: help_en-work.docbook:496
 #, no-c-format
 msgid "bugfix: clipping in Ogg import filter was incorrect"
 msgstr "Bugfix: Clipping im Ogg Import-Filter war fehlerhaft"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:493
+#: help_en-work.docbook:499
 #, no-c-format
 msgid "speedups: import of Ogg and MP3 files improved"
 msgstr "Beschleunigung: Import von Ogg und MP3-Dateien verbessert"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:496
+#: help_en-work.docbook:502
 #, no-c-format
 msgid ""
 "removed code copied from the GSL library, link against the shared library "
@@ -1003,7 +1015,7 @@
 "libgsl dynamisch gelinkt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:500
+#: help_en-work.docbook:506
 #, no-c-format
 msgid ""
 "added target \"package-messages\" to the toplevel Makefile, for translators"
@@ -1012,25 +1024,25 @@
 "�bersetzer"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:507
+#: help_en-work.docbook:513
 #, no-c-format
 msgid "0.7.1 [2004-07-10]"
 msgstr "0.7.1 [2004-07-10]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:509
+#: help_en-work.docbook:515
 #, no-c-format
 msgid "FLAC (Free Lossness Audio Codec) import/export plugin"
 msgstr "FLAC (Free Lossness Audio Codec) Import- und Export-Plugin"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:512
+#: help_en-work.docbook:518
 #, no-c-format
 msgid "speedups for loading / saving files"
 msgstr "Beschleunigung des �ffnens und Speicherns von Dateien"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:515
+#: help_en-work.docbook:521
 #, no-c-format
 msgid ""
 "removed our own copy of libmad from the source tree, now it should be "
@@ -1040,25 +1052,25 @@
 "inzwischen bei allen 端blichen Distruibutionen vorhanden sein"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:519
+#: help_en-work.docbook:525
 #, no-c-format
 msgid "implemented pre-recording"
 msgstr "Implementierung der Vorab-Aufnahme"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:522
+#: help_en-work.docbook:528
 #, no-c-format
 msgid "implemented recording time limit"
 msgstr "Implementierung der Begrenzung der Aufnahmezeit"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:525
+#: help_en-work.docbook:531
 #, no-c-format
 msgid "bugfix: minor bug in the recording state machine"
 msgstr "Bugfix: kleiner Fehler in der Zustandsmaschine des Aufnahme-Plugins"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:528
+#: help_en-work.docbook:534
 #, no-c-format
 msgid "bugfix: solved some layout issues in the about- and sonagram plugins"
 msgstr ""
@@ -1066,19 +1078,19 @@
 "behoben"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:531
+#: help_en-work.docbook:537
 #, no-c-format
 msgid "bugfix: cancel while saving to .ogg works now"
 msgstr "Bugfix: Abbrechen beim Speichern im Ogg-Format funktioniert jetzt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:534
+#: help_en-work.docbook:540
 #, no-c-format
 msgid "update of the online documentation, many screenshots"
 msgstr "Aktualisierung der Online-Hilfe, viele Screenshots"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:537
+#: help_en-work.docbook:543
 #, no-c-format
 msgid ""
 "improved Makefile dependencies of the plugins, now parallel builds also work "
@@ -1088,25 +1100,25 @@
 "Generieren zum Reduzieren der Kompilierzeit wird unterst端tzt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:544
+#: help_en-work.docbook:550
 #, no-c-format
 msgid "0.7.0 [2003-12-01]"
 msgstr "0.7.0 [2003-12-01]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:546
+#: help_en-work.docbook:552
 #, no-c-format
 msgid "first version with recording functionality (still alpha)"
 msgstr "Erste Version mit Aufnahme (noch Alpha-Stadium)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:549
+#: help_en-work.docbook:555
 #, no-c-format
 msgid "removed workaround for uic invocation"
 msgstr "Workaround f端r uic-Aufruf entfernt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:552
+#: help_en-work.docbook:558
 #, no-c-format
 msgid ""
 "bugfix: handling of persistent and unique plugins was wrong, which caused "
@@ -1117,51 +1129,51 @@
 "Hauptfensters funktionierte."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:557
+#: help_en-work.docbook:563
 #, no-c-format
 msgid "added project files for kdevelop-3"
 msgstr "Projektdateien f端r Kdevelop-3 hinzugef端gt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:563
+#: help_en-work.docbook:569
 #, no-c-format
 msgid "0.6.7 [2003-06-28]"
 msgstr "0.6.7 [2003-06-28]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:565
+#: help_en-work.docbook:571
 #, no-c-format
 msgid "new plugin: \"pitch_shift\""
 msgstr "neues Plugin \"Tonverschiebung\""
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:568
+#: help_en-work.docbook:574
 #, no-c-format
 msgid "new plugin: \"lowpass\""
 msgstr "neues Plugin \"Tiefpass\""
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:571
+#: help_en-work.docbook:577
 #, no-c-format
 msgid "new plugin: \"notch_filter\", contrinuted by Dave Flogeras"
 msgstr "Neues Plugin: \"Kerbfilter\", beigetragen von Dave Flogeras"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:574
+#: help_en-work.docbook:580
 #, no-c-format
 msgid "included a bugfixed version of the synth_pitch_shift aRts plugin"
 msgstr ""
 "enth辰lt fehlerbereinigte Version der synth_pitch_shift Plugins von aRts"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:577
+#: help_en-work.docbook:583
 #, no-c-format
 msgid "new feature: \"pre-listen\", first implementation in pitch_shift plugin"
 msgstr ""
 "neues Feature \"Vorh旦ren\", erste Implementierung im pitch_shift-Plugin"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:580
+#: help_en-work.docbook:586
 #, no-c-format
 msgid ""
 "ported to work with Qt-3.1 without Qt-2 compatibility, also compiles with -"
@@ -1171,19 +1183,19 @@
 "jetzt auch mit -DQT_NO_COMPAT und -DQT_CLEAN_NAMESPACE."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:587
+#: help_en-work.docbook:593
 #, no-c-format
 msgid "0.6.6 [2003-03-29]"
 msgstr "0.6.6 [2003-03-29]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:589
+#: help_en-work.docbook:595
 #, no-c-format
 msgid "works with KDE-3.1"
 msgstr "arbeitet mit KDE-3.1"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:592
+#: help_en-work.docbook:598
 #, no-c-format
 msgid ""
 "many improvements on the build system. Now compiles under Debian, Mandrake, "
@@ -1193,13 +1205,13 @@
 "Debian, Mandrake, RedHat, Gentoo und SuSE kompilieren."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:596
+#: help_en-work.docbook:602
 #, no-c-format
 msgid "starting up with last window size"
 msgstr "startet mit der zuletzt verwendeten Fenstergr旦�e"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:599
+#: help_en-work.docbook:605
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Xt toolkit option for geometry works again, including workaround for bug in "
@@ -1210,19 +1222,19 @@
 "Beispiel: \"kwave -geometry 800x600\""
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:604
+#: help_en-work.docbook:610
 #, no-c-format
 msgid "bugfix: select to left selected one sample less then needed"
 msgstr "Bugfix: Auswahl nach Links selektierte ein Sample zu wenig"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:607
+#: help_en-work.docbook:613
 #, no-c-format
 msgid "volume plugin: simple clipping"
 msgstr "Lautst辰rke-Plugin: einfaches Clipping"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:610
+#: help_en-work.docbook:616
 #, no-c-format
 msgid "volume plugin: mode for \"multiply with /divide through factor\""
 msgstr ""
@@ -1230,7 +1242,7 @@
 "einen Faktor\""
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:613
+#: help_en-work.docbook:619
 #, no-c-format
 msgid ""
 "newsignal and selectrange plugin: got rid of KDoubleNumInput and it's weird "
@@ -1240,19 +1252,19 @@
 "Verhalten bei der Eingabe und bei der Darstellung losgeworden"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:617
+#: help_en-work.docbook:623
 #, no-c-format
 msgid "selectrange plugin: also select start position of selection"
 msgstr "selectrange Plugin: Startposition der Auswahl kann eingestellt werden"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:620
+#: help_en-work.docbook:626
 #, no-c-format
 msgid "can use libmad and libaudiofile from the host system if usable"
 msgstr "kann libmad und libaudiofile des Hostsystems verwenden falls m旦glich."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:623
+#: help_en-work.docbook:629
 #, no-c-format
 msgid "show the fileinfo plugin when saving under a different mime type"
 msgstr ""
@@ -1260,31 +1272,31 @@
 "gespeichert wird"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:629
+#: help_en-work.docbook:635
 #, no-c-format
 msgid "0.6.5 [2002-11-09]"
 msgstr "0.6.5 [2002-11-09]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:631
+#: help_en-work.docbook:637
 #, no-c-format
 msgid "MP3 import with ID3 tag support through id3lib and libmad"
 msgstr "MP3 import mit ID3 tag-Support via id3lib und libmad"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:634
+#: help_en-work.docbook:640
 #, no-c-format
 msgid "Ogg/Vorbis import and export (only ABR mode)"
 msgstr "Ogg/Vorbis Import und Export (nur im ABR-Modus)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:637
+#: help_en-work.docbook:643
 #, no-c-format
 msgid "new plugin \"volume\""
 msgstr "neues Plugin \"volume\""
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:640
+#: help_en-work.docbook:646
 #, no-c-format
 msgid "show selected range as time (feature requested by Christian Hollaender)"
 msgstr ""
@@ -1292,20 +1304,20 @@
 "Hollaender)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:643
+#: help_en-work.docbook:649
 #, no-c-format
 msgid "support for saving compressed .wav files"
 msgstr "Unterst端tzung f端r das Speichern komprimierter Dateien"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:646
+#: help_en-work.docbook:652
 #, no-c-format
 msgid "thrown away Qt2/KDE2 compatibility, now only supports Qt3/KDE3"
 msgstr ""
 "keine Unterst端tzung von Qt2/KDE2 mehr, jetzt nur noch Support f端r Qt3/KDE3"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:649
+#: help_en-work.docbook:655
 #, no-c-format
 msgid ""
 "playback plugin: enabled the \"select...\" button for choosing other "
@@ -1315,38 +1327,38 @@
 "Wiedergabeger辰te zu erm旦glichen (Feature-Wunsch von Len Ovens)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:653
+#: help_en-work.docbook:659
 #, no-c-format
 msgid "solved problem with name mangling in plugins and different gcc versions"
 msgstr ""
 "Problem mit Name-Mangling der Plugins bei verschiedenen gcc-Versionen gel旦st"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:656
+#: help_en-work.docbook:662
 #, no-c-format
 msgid "works with gcc-3.2 / solved __dso_handle problem"
 msgstr "Funktioniert mit gcc-3.2 / Problem mit __dso_handle behoben"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:659
+#: help_en-work.docbook:665
 #, no-c-format
 msgid "stricter checks for programs in configure script"
 msgstr "Strengere Checks f端r einige Programme im configure-Skript"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:665
+#: help_en-work.docbook:671
 #, no-c-format
 msgid "0.6.4 [2002-06-30]"
 msgstr "0.6.4 [2002-06-30]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:667
+#: help_en-work.docbook:673
 #, no-c-format
 msgid "support for different file formats / integrated libaudiofile"
 msgstr "Unterst端tzung f端r andere Dateiformate / libaudiofile integriert"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:670
+#: help_en-work.docbook:676
 #, no-c-format
 msgid ""
 "drag and drop bugfix: dropping into the same signal left from the selection "
@@ -1356,25 +1368,25 @@
 "Auswahl falsche Bereiche gel旦scht"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:674
+#: help_en-work.docbook:680
 #, no-c-format
 msgid "auto-repair for structurally damaged wav files"
 msgstr "automatische Reparatur von besch辰digten Wav-Dateien"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:677
+#: help_en-work.docbook:683
 #, no-c-format
 msgid "bugfix: save selection works again"
 msgstr "Bugfix: Speichern der Auswahl funktioniert wieder"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:680
+#: help_en-work.docbook:686
 #, no-c-format
 msgid "integrated libkwavemt into libkwave"
 msgstr "libkwavemt in libkwave integriert"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:683
+#: help_en-work.docbook:689
 #, no-c-format
 msgid ""
 "using time instead of zoom factor, e.g. set zoom to \"1 minute\" (feature "
@@ -1384,19 +1396,19 @@
 "Wunsch von Gilles Caulier)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:687
+#: help_en-work.docbook:693
 #, no-c-format
 msgid "menu entries for playback control"
 msgstr "Menue-Eintr辰ge f端r Wiedergabe-Steuerung"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:690
+#: help_en-work.docbook:696
 #, no-c-format
 msgid "some more icons in the menues"
 msgstr "einige Icons in den Menues hinzugef端gt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:693
+#: help_en-work.docbook:699
 #, no-c-format
 msgid ""
 "replaced KFileDialog with subclass KwaveFileDialog (works around some bugs "
@@ -1406,7 +1418,7 @@
 "original KDE-Dialog)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:697
+#: help_en-work.docbook:703
 #, no-c-format
 msgid "added a little chapter about digital audio basics to online help"
 msgstr ""
@@ -1414,62 +1426,62 @@
 "Hilfe hinzugef端gt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:700
+#: help_en-work.docbook:706
 #, no-c-format
 msgid "added \"select range\" plugin"
 msgstr "Plugin \"select range\" hinzugef端gt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:706
+#: help_en-work.docbook:712
 #, no-c-format
 msgid "0.6.3 [2002-03-01]"
 msgstr "0.6.3 [2002-03-01]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:708
+#: help_en-work.docbook:714
 #, no-c-format
 msgid "simple drag and drop"
 msgstr "einfaches Drag and Drop"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:711
+#: help_en-work.docbook:717
 #, no-c-format
 msgid "french translation"
 msgstr "franz旦sische �bersetzung"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:714
+#: help_en-work.docbook:720
 #, no-c-format
 msgid "handling of \"signal modified\""
 msgstr "Behandlung von \"Datei ge辰ndert\""
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:717
+#: help_en-work.docbook:723
 #, no-c-format
 msgid "shows error message and aborts if loading failed"
 msgstr ""
 "zeigt eine Meldungsbox und bricht ab wenn das Laden einer Datei fehlschlug"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:723
+#: help_en-work.docbook:729
 #, no-c-format
 msgid "0.6.2 [2001-12-24]"
 msgstr "0.6.2 [2001-12-24]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:725
+#: help_en-work.docbook:731
 #, no-c-format
 msgid "new plugin \"amplifyfree\""
 msgstr "neues Plugin \"amplifyfree\""
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:728
+#: help_en-work.docbook:734
 #, no-c-format
 msgid "new plugin \"noise\""
 msgstr "neues Plugin \"noise\""
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:731
+#: help_en-work.docbook:737
 #, no-c-format
 msgid ""
 "new aRts plugin adapter framework now Kwave is able to use existing aRts "
@@ -1480,13 +1492,13 @@
 "einzubinden"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:736
+#: help_en-work.docbook:742
 #, no-c-format
 msgid "changed documentation to XML / Docbook-4.1"
 msgstr "Dokumentation nach XML / Docbook-4.1 konvertiert"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:739
+#: help_en-work.docbook:745
 #, no-c-format
 msgid ""
 "recovery of damaged files if non-zero file length but data length entry in "
@@ -1497,25 +1509,25 @@
 "w辰hrend der Aufnahme abgest端rzt ist)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:744
+#: help_en-work.docbook:750
 #, no-c-format
 msgid "bugfix: freeing virtual memory fixed in MemoryManager"
 msgstr "Bugfix: Freigabe von virtuellem Speicher im MemoryManager behoben"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:747
+#: help_en-work.docbook:753
 #, no-c-format
 msgid "bugfix: problem with TSS in TSS_Object cleanup"
 msgstr "Bugfix: Problem mit TSS in TSS_Object-Cleanup"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:753
+#: help_en-work.docbook:759
 #, no-c-format
 msgid "0.6.1-1 [2001-09-01]"
 msgstr "0.6.1-1 [2001-09-01]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:755
+#: help_en-work.docbook:761
 #, no-c-format
 msgid ""
 "bugfix: class Track made duplicate entry in stripe list when inserting "
@@ -1525,7 +1537,7 @@
 "Einf端gen in leere Tracks"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:759
+#: help_en-work.docbook:765
 #, no-c-format
 msgid ""
 "fixed that weird layout behavior in dialogs, seems that Qt has problems with "
@@ -1535,19 +1547,19 @@
 "h辰tte Qt Probleme mit verschachtelten Layouts :("
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:766
+#: help_en-work.docbook:772
 #, no-c-format
 msgid "0.6.1 [2001-08-24]"
 msgstr "0.6.1 [2001-08-24]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:768
+#: help_en-work.docbook:774
 #, no-c-format
 msgid "USE OF VIRTUAL MEMORY"
 msgstr "Verwendung von virtuellem Speicher"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:771
+#: help_en-work.docbook:777
 #, no-c-format
 msgid ""
 "changed Makefiles: html docu stays in distribution due to too much trouble "
@@ -1557,7 +1569,7 @@
 "mit den Dokumentations-Tools von KDE zu viel �rger gab"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:775
+#: help_en-work.docbook:781
 #, no-c-format
 msgid ""
 "when inserting from clipboard into a signal with a different number of "
@@ -1567,25 +1579,25 @@
 "Tracks wird das Ergebnis gemischt (noch nicht optimiert/langsam)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:779
+#: help_en-work.docbook:785
 #, no-c-format
 msgid "fixed compile problem with gcc-2.96 / gcc-3.0"
 msgstr "Kompilier-Problem mit gcc-2.96/gcc-3.0 behoben"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:782
+#: help_en-work.docbook:788
 #, no-c-format
 msgid "fixed missing header file in NewSigDlg.ui"
 msgstr "fehlendes Header-File in NewSigDlg.ui erg辰nzt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:785
+#: help_en-work.docbook:791
 #, no-c-format
 msgid "the RPM should be relocateable again"
 msgstr "das RPM sollte wieder relozierbar sein"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:788
+#: help_en-work.docbook:794
 #, no-c-format
 msgid ""
 "fixed bug in shutdown sequence, now clipboard is flushed before the "
@@ -1595,31 +1607,31 @@
 "Applikation geleert"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:795
+#: help_en-work.docbook:801
 #, no-c-format
 msgid "0.6.0 [2001-07-29]"
 msgstr "0.6.0 [2001-07-29]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:797
+#: help_en-work.docbook:803
 #, no-c-format
 msgid "PORTED TO QT-2 AND KDE2"
 msgstr "Portiert nach Qt-2 und KDE2"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:800
+#: help_en-work.docbook:806
 #, no-c-format
 msgid "completely new internal architecture"
 msgstr "komplett neuer interner Aufbau"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:803
+#: help_en-work.docbook:809
 #, no-c-format
 msgid "plugins can be located in a user directory"
 msgstr "Plugins k旦nnen auch vom Anwender-Verzeichnis geladen werden"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:806
+#: help_en-work.docbook:812
 #, no-c-format
 msgid ""
 "libkwave is included and no longer supported (at least by me) as a separate "
@@ -1629,31 +1641,31 @@
 "separates Paket weitergepflegt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:810
+#: help_en-work.docbook:816
 #, no-c-format
 msgid "playback via aRts"
 msgstr "Wiedergabe via aRts"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:813
+#: help_en-work.docbook:819
 #, no-c-format
 msgid "many more bugfixes, too many to mention here..."
 msgstr "weitere Bugfixes, zu viele um sie hier aufzuz辰hlen..."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:819
+#: help_en-work.docbook:825
 #, no-c-format
 msgid "0.5.5-1 [2001-02-23]"
 msgstr "0.5.5-1 [2001-02-23]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:821
+#: help_en-work.docbook:827
 #, no-c-format
 msgid "bugfix: selection across end of file no longer possible"
 msgstr "Bugfix: Auswahl 端ber Ende der Datei hinaus ist nicht mehr m旦glich"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:824
+#: help_en-work.docbook:830
 #, no-c-format
 msgid ""
 "bugfix: no overflow in wav header when saving large wav files above 268MB "
@@ -1663,19 +1675,19 @@
 "268MB) (Bug berichtet von Sven-Steffen Arndt, ssa29@gmx.de )"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:832
+#: help_en-work.docbook:838
 #, no-c-format
 msgid "0.5.5 [2000-12-01]"
 msgstr "0.5.5 [2000-12-01]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:834
+#: help_en-work.docbook:840
 #, no-c-format
 msgid "new playback handling, allows pause/continue"
 msgstr "neues Playback-Handling, erlaubt Pause/Fortsetzen"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:837
+#: help_en-work.docbook:843
 #, no-c-format
 msgid ""
 "limited the playback buffer to be between 256 and 65536 bytes due to "
@@ -1687,56 +1699,56 @@
 "(k旦nnte Hardware-Problem sein)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:842
+#: help_en-work.docbook:848
 #, no-c-format
 msgid "introduced a toolbar for some standard operations"
 msgstr "Werkzeugleiste f端r einige Standard-Operationen eingef端gt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:845
+#: help_en-work.docbook:851
 #, no-c-format
 msgid "fixed some bugs concerning selection with the mouse"
 msgstr "Einige Bugs mit der Maus-Auswahl behoben"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:848
+#: help_en-work.docbook:854
 #, no-c-format
 msgid "rework of the overview widget (used in main window and sonagram)"
 msgstr ""
 "OverViewWidget 端berarbeitet (wird im Hauptfenster und Sonagram verwendet)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:851
+#: help_en-work.docbook:857
 #, no-c-format
 msgid "fixed menu command \"zoom selection\""
 msgstr "Menue-Kommando \"Auf Auswahl vergr旦�ern\" korrigiert"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:854
+#: help_en-work.docbook:860
 #, no-c-format
 msgid "sonagram: saving to file, auto-brightness adjust"
 msgstr "Sonagram: Speichern in Datei, automatische Helligkeits-Anpassung"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:857
+#: help_en-work.docbook:863
 #, no-c-format
 msgid "replaced QFileDialog with KFileDialog"
 msgstr "QFileDialog durch KFileDialog ersetzt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:860
+#: help_en-work.docbook:866
 #, no-c-format
 msgid "tested with AMD Athlon-optimized compiler (patched pegcs)"
 msgstr "getestet mit AMD Athlon-optimierendem Compiler (gepatchter pegcs)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:863
+#: help_en-work.docbook:869
 #, no-c-format
 msgid "some fixes for safer multithreading"
 msgstr "einige Bugfixes f端r sichereres Multithreading"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:866
+#: help_en-work.docbook:872
 #, no-c-format
 msgid ""
 "checking for much more header files at configure time (due to a problem "
@@ -1746,32 +1758,32 @@
 "berichtet von issiac@evcom.net )"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:873
+#: help_en-work.docbook:879
 #, no-c-format
 msgid "0.5.4-4 [2000-10-03]"
 msgstr "0.5.4-4 [2000-10-03]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:875
+#: help_en-work.docbook:881
 #, no-c-format
 msgid "added classes Mutex and MutexGuard"
 msgstr "Klassen Mutex und MutexGuard hinzugef端gt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:878
+#: help_en-work.docbook:884
 #, no-c-format
 msgid "sonagram: set a transparent background for the image"
 msgstr "Sonagram: transparenter Hintergrund f端r das Bild"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:881
+#: help_en-work.docbook:887
 #, no-c-format
 msgid "added sizeHint() and minimumSize() to ScaleWidget and OverViewWidget"
 msgstr ""
 "sizeHint() und minimimSize() f端r ScaleWidget und OverViewWidget hinzugef端gt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:884
+#: help_en-work.docbook:890
 #, no-c-format
 msgid ""
 "sonagram: removed (need for) SonagramContainer, using QGridLayout instead"
@@ -1780,32 +1792,32 @@
 "stattdessen QGridLayout"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:888
+#: help_en-work.docbook:894
 #, no-c-format
 msgid "moved SignalProxy to the mt subdirectory"
 msgstr "SignalProxy ins mt Unterverzeichnis verschoben"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:891
+#: help_en-work.docbook:897
 #, no-c-format
 msgid "fixed X11 synchronzation problem with SignalProxy"
 msgstr "X11 Synchronisationsproblem mit SignalProxy behoben"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:894
+#: help_en-work.docbook:900
 #, no-c-format
 msgid "added TSS (thread-specific-storage) support to the mt classes"
 msgstr ""
 "Unterst端tzung f端r TSS (thread-specific storage) zu den mt-Klassen hinzugef端gt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:897
+#: help_en-work.docbook:903
 #, no-c-format
 msgid "added some multithreading support classes: Thread, AsynchObject, ..."
 msgstr "einige Multithreading-Klassen hinzugef端gt: Thread, AsyncObject, ..."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:900
+#: help_en-work.docbook:906
 #, no-c-format
 msgid ""
 "removed the \"get\" prefix from all member functions. This is the new KDE/QT "
@@ -1815,7 +1827,7 @@
 "QT Coding-Style."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:904
+#: help_en-work.docbook:910
 #, no-c-format
 msgid ""
 "updated the online documentation to point to the new Kwave homepage on "
@@ -1825,7 +1837,7 @@
 "kwave.sourceforge.net/"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:908
+#: help_en-work.docbook:914
 #, no-c-format
 msgid "class ImageView: always repaints (maybe image data has changed)"
 msgstr ""
@@ -1833,7 +1845,7 @@
 "Daten ge辰ndert)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:911
+#: help_en-work.docbook:917
 #, no-c-format
 msgid ""
 "bugfix: selection and playpointer will not be drawn if no signal is loaded"
@@ -1842,13 +1854,13 @@
 "Datei geladen ist"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:918
+#: help_en-work.docbook:924
 #, no-c-format
 msgid "0.5.4-3 [2000-09-09]"
 msgstr "0.5.4-3 [2000-09-09]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:920
+#: help_en-work.docbook:926
 #, no-c-format
 msgid "the sonagram window updates it's title if the signal's name changed"
 msgstr ""
@@ -1856,7 +1868,7 @@
 "ge辰ndert hat"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:924
+#: help_en-work.docbook:930
 #, no-c-format
 msgid ""
 "found a solution for the problem of synchronizing X11 and QT in a "
@@ -1866,25 +1878,25 @@
 "Multithreading-Umgebung gefunden"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:928
+#: help_en-work.docbook:934
 #, no-c-format
 msgid "fixed bug in the \"Halt\" function (playback)"
 msgstr "Bug in der \"Halt\"-Funktion (Wiedergabe) behoben"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:934
+#: help_en-work.docbook:940
 #, no-c-format
 msgid "0.5.4-2 [2000-08-20]"
 msgstr "0.5.4-2 [2000-08-20]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:936
+#: help_en-work.docbook:942
 #, no-c-format
 msgid "geometry/layout management for the MainWidget"
 msgstr "Geometrie/Layout Mangement f端r MainWidget"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:939
+#: help_en-work.docbook:945
 #, no-c-format
 msgid ""
 "limited the displayed height of a signal. If not all signals fit onto the "
@@ -1894,73 +1906,73 @@
 "passt, erscheint ein Scrollbalken auf der rechten Seite."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:944
+#: help_en-work.docbook:950
 #, no-c-format
 msgid "limited the size of the TopWidget to a reasonable minimum size"
 msgstr "Gr旦�e des TopWidget auf sinnvolle Werte begrenzt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:948
+#: help_en-work.docbook:954
 #, no-c-format
 msgid "automatic dependencies for the plugins work again"
 msgstr "Automatische Abh辰ngigkeiten der Plugins funktionieren wieder"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:954
+#: help_en-work.docbook:960
 #, no-c-format
 msgid "0.5.4-1 [2000-07-29]"
 msgstr "0.5.4-1 [2000-07-29]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:956
+#: help_en-work.docbook:962
 #, no-c-format
 msgid "fixed layout of playback dialog"
 msgstr "Wiedergabe-Dialog korrigiert"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:959
+#: help_en-work.docbook:965
 #, no-c-format
 msgid "started to implement a new plugin interface"
 msgstr "Start der Arbeiten an einem neuen Plugin-Interface"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:962
+#: help_en-work.docbook:968
 #, no-c-format
 msgid "geometry/layout management for the sonagram settings dialog"
 msgstr "Geometrie/Layout Management f端r den Einstellungsdialog des Sonagrams"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:965
+#: help_en-work.docbook:971
 #, no-c-format
 msgid "formatting of selection and file time (KwavePlugin::ms2string)"
 msgstr "Formatierung von Auswahl und Zeit (KwavePlugin::ms2string)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:968
+#: help_en-work.docbook:974
 #, no-c-format
 msgid "plugins can now consist of multiple source files"
 msgstr "Plugins k旦nnen jetzt aus mehreren Quelldateien bestehen"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:974
+#: help_en-work.docbook:980
 #, no-c-format
 msgid "0.5.4 [2000-07-12]"
 msgstr "0.5.4 [2000-07-12]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:976
+#: help_en-work.docbook:982
 #, no-c-format
 msgid "some more minor changes to the Makefiles"
 msgstr "einige kleinere �nderungen in den Makefiles"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:979
+#: help_en-work.docbook:985
 #, no-c-format
 msgid "split the documentation output into \"de\" and \"en\" part"
 msgstr "Ausgabe der Dokumentation in \"de\" und \"en\" aufgeteilt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:982
+#: help_en-work.docbook:988
 #, no-c-format
 msgid ""
 "made symbolic links to the english help directory from the \"de\" and "
@@ -1973,13 +1985,13 @@
 "Specfiles. Der User sollte zumindest die englische Hilfe bekommen..."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:988
+#: help_en-work.docbook:994
 #, no-c-format
 msgid "alpha version of english documentation done"
 msgstr "Alpha-Version der englischen Dokumentation fertig"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:991
+#: help_en-work.docbook:997
 #, no-c-format
 msgid ""
 "automatic update of the revision history in the docbook file if this file is "
@@ -1989,31 +2001,31 @@
 "Datei ge辰ndert wurde (nur englische Version)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:995
+#: help_en-work.docbook:1001
 #, no-c-format
 msgid "CVS is up on sourceforge.net"
 msgstr "CVS ist aktiviert auf sourceforge.net"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:998
+#: help_en-work.docbook:1004
 #, no-c-format
 msgid "changed some header lines in this file"
 msgstr "einige �berschriften in dieser Datei ge辰ndert"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1001
+#: help_en-work.docbook:1007
 #, no-c-format
 msgid "started on writing a new documentation / online help using docbook"
 msgstr "angefangen eine neue Dokumentation / Online-Hilfe mit docbook"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1007
+#: help_en-work.docbook:1013
 #, no-c-format
 msgid "0.5.3 [2000-06-12]"
 msgstr "0.5.3 [2000-06-12]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1009
+#: help_en-work.docbook:1015
 #, no-c-format
 msgid ""
 "if a file with invalid size (e.g. recorded by \"arecord\") is loaded, shows "
@@ -2024,20 +2036,20 @@
 "abgeschnitten"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1013
+#: help_en-work.docbook:1019
 #, no-c-format
 msgid "found out that we need ALSA support for 24 and 32 bits/sample"
 msgstr ""
 "herausgefunden dass wir ALSA ben旦tigen um 24 und 32 Bits/Sample wiederzugeben"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1016
+#: help_en-work.docbook:1022
 #, no-c-format
 msgid "playback in stereo"
 msgstr "Wiedergabe in Stereo"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1019
+#: help_en-work.docbook:1025
 #, no-c-format
 msgid ""
 "selected channels (x) are mixed to the output device's channels (y) at "
@@ -2049,25 +2061,25 @@
 "abgebildet. Alle Werte f端r x und y au�er Null sind erlaubt."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1024
+#: help_en-work.docbook:1030
 #, no-c-format
 msgid "playback only for selected channels"
 msgstr "Wiedergabe nur f端r ausgew辰hlte Kan辰le"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1027
+#: help_en-work.docbook:1033
 #, no-c-format
 msgid "rework of the settings/playback dialog (plugin)"
 msgstr "�berarbeitung des Dialogs der Wiedergabeeinstellungen (Plugin)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1030
+#: help_en-work.docbook:1036
 #, no-c-format
 msgid "heavy reword on the playback code"
 msgstr "gro�e �berarbeitung des Wiedergabe-Codes"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1033
+#: help_en-work.docbook:1039
 #, no-c-format
 msgid ""
 "fixed severe bug in SignalManager::readWavChunk(), chrashed if there was "
@@ -2077,13 +2089,13 @@
 "dem wav-Chunk noch Daten waren"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1040
+#: help_en-work.docbook:1046
 #, no-c-format
 msgid "0.5.2-12 [2000-06-02]"
 msgstr "0.5.2-12 [2000-06-02]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1042
+#: help_en-work.docbook:1048
 #, no-c-format
 msgid ""
 "copied the AsyncSync class into libgui, should be used for threadsafe usage "
@@ -2093,7 +2105,7 @@
 "Bibliothek threadsicher zu verwenden"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1046
+#: help_en-work.docbook:1052
 #, no-c-format
 msgid ""
 "moved handling of the \"selected\" flag from class SignalManager to class "
@@ -2103,25 +2115,25 @@
 "verschoben"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1050
+#: help_en-work.docbook:1056
 #, no-c-format
 msgid "fixed selection of channels if appended or deleted"
 msgstr "Track-Auswahl behoben wenn hinzugef端gt oder gel旦scht wurde"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1056
+#: help_en-work.docbook:1062
 #, no-c-format
 msgid "0.5.2-11 [2000-05-28]"
 msgstr "0.5.2-11 [2000-05-28]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1058
+#: help_en-work.docbook:1064
 #, no-c-format
 msgid "included config.h in each source file (except the plugins)"
 msgstr "config.h in jede Quelldatei aufgenommen (au�er in den Plugins)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1061
+#: help_en-work.docbook:1067
 #, no-c-format
 msgid ""
 "export to ASCII for multi-channel signal (multi-channel import has still to "
@@ -2131,7 +2143,7 @@
 "momentan nur Mono)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1065
+#: help_en-work.docbook:1071
 #, no-c-format
 msgid ""
 "fixed many memory leaks and inconsistent delete operations (e.g. used "
@@ -2141,7 +2153,7 @@
 "anstelle von \"delete[]\")"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1069
+#: help_en-work.docbook:1075
 #, no-c-format
 msgid ""
 "included support for (and tested with) the error detection and memory "
@@ -2155,7 +2167,7 @@
 "haben (http://www.parasoft.com)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1075
+#: help_en-work.docbook:1081
 #, no-c-format
 msgid ""
 "SignalWidget uses three layers for drawing, speeds up the redraws after "
@@ -2165,19 +2177,19 @@
 "nach Maus-Selektion um etwa Faktor 14(!!!) auf meinem System :-))"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1082
+#: help_en-work.docbook:1088
 #, no-c-format
 msgid "0.5.2-10 [2000-05-21]"
 msgstr "0.5.2-10 [2000-05-21]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1084
+#: help_en-work.docbook:1090
 #, no-c-format
 msgid "some minor bugfixes in the Makefiles"
 msgstr "einige kleinere Bugfixes in den Makefiles"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1087
+#: help_en-work.docbook:1093
 #, no-c-format
 msgid ""
 "save the kwave.spec and include it into the source archive, this lets \"rpm -"
@@ -2187,14 +2199,14 @@
 "\"rpmbuild -ta kwave-x.x.x-x.tar.gz\" funktioniert"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1091
+#: help_en-work.docbook:1097
 #, no-c-format
 msgid "wrote a new README file, moved Martin's version to README.OLD"
 msgstr ""
 "neue README-Datei geschrieben, Martin's Version nach README.OLD umbenannt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1094
+#: help_en-work.docbook:1100
 #, no-c-format
 msgid ""
 "RPM_OPT_FLAGS are appended to the compiler options, this lets pentium "
@@ -2204,26 +2216,26 @@
 "Pentium-Optimierungen :-)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1098
+#: help_en-work.docbook:1104
 #, no-c-format
 msgid "shows a message box if loading of a file failed"
 msgstr "zeigt eine Meldungsbox wenn das Laden einer Datei fehlschlug"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1104
+#: help_en-work.docbook:1110
 #, no-c-format
 msgid "0.5.2-9 [2000-05-19]"
 msgstr "0.5.2-9 [2000-05-19]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1106
+#: help_en-work.docbook:1112
 #, no-c-format
 msgid "list of recent files is synchronized across all toplevel windows"
 msgstr ""
 "Liste der letzten Dateien wird synchronisiert 端ber alle Toplevel-Fenster"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1109
+#: help_en-work.docbook:1115
 #, no-c-format
 msgid ""
 "fixed dozens of memory leaks, missing ASSERT constructions, missing variable "
@@ -2233,7 +2245,7 @@
 "Variablen-Initialisierungen und m旦gliche Divisionen durch Null"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1113
+#: help_en-work.docbook:1119
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Help menu aligned to the right side (MenuRoot now is able to process the "
@@ -2243,13 +2255,13 @@
 "\"#separator\" verarbeiten)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1120
+#: help_en-work.docbook:1126
 #, no-c-format
 msgid "0.5.2-1...0.5.2-8 [...2000-05-18]"
 msgstr "0.5.2-1...0.5.2-8 [...2000-05-18]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1122
+#: help_en-work.docbook:1128
 #, no-c-format
 msgid ""
 "replaced all occurances of sprintf with snprintf, strcpy with strncpy (in 92 "
@@ -2259,19 +2271,19 @@
 "(an insgesamt 92 Stellen) !"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1126
+#: help_en-work.docbook:1132
 #, no-c-format
 msgid "doesn't show any zoom factor if no signal is loaded"
 msgstr "Zoom-Faktor wird nicht angezeigt wenn nichts geladen ist"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1129
+#: help_en-work.docbook:1135
 #, no-c-format
 msgid "handling of channel add/delete: selection/speakers are shifted"
 msgstr "Behandlung von hinzuf端gen/l旦schen: Auswahl/Speaker werden verschoben"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1132
+#: help_en-work.docbook:1138
 #, no-c-format
 msgid ""
 "changed some variables/parameters to \"unsigned\" (simplifies range checks)"
@@ -2280,13 +2292,13 @@
 "Bereichs端berpr端fungen)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1135
+#: help_en-work.docbook:1141
 #, no-c-format
 msgid "beautified this file"
 msgstr "diese Datei versch旦nert"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1138
+#: help_en-work.docbook:1144
 #, no-c-format
 msgid ""
 "beautified the whole source code according to my favorite coding style. -> "
@@ -2298,19 +2310,19 @@
 "1 hat gute Arbeit geleistet :-)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1143
+#: help_en-work.docbook:1149
 #, no-c-format
 msgid "fixed that annoying flicker in the help/about dialog"
 msgstr "das nervige Geflacker im Hilfe/�ber-Dialog abgestellt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1146
+#: help_en-work.docbook:1152
 #, no-c-format
 msgid "checking for sizes of char, short and int at configure time"
 msgstr "Checks f端r die Gr旦�e von char, short und int im configure-Skript"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1149
+#: help_en-work.docbook:1155
 #, no-c-format
 msgid ""
 "globals.app will not be used (obsolete, should be removed from libkwave)"
@@ -2319,7 +2331,7 @@
 "werden)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1152
+#: help_en-work.docbook:1158
 #, no-c-format
 msgid ""
 "MessagePort will not be used (obsolete, should be removed from libkwave)"
@@ -2328,38 +2340,38 @@
 "werden)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1155
+#: help_en-work.docbook:1161
 #, no-c-format
 msgid "multiple toplevel windows are possible"
 msgstr "mehrere Toplevel-Fenster sind m旦glich"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1158
+#: help_en-work.docbook:1164
 #, no-c-format
 msgid "made X toolkit parameters work (especially \"-geometry\")"
 msgstr "X toolkit-Parameter zum Laufen gebracht (insbesondere \"-geometry\")"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1161
+#: help_en-work.docbook:1167
 #, no-c-format
 msgid "bugfix concerning loading/saving 8 bit .wav-files (always unsigned !)"
 msgstr ""
 "Bugfix beim Laden/Speichern von 8-Bit .wav-Dateien (sind immer unsigned !)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1164
+#: help_en-work.docbook:1170
 #, no-c-format
 msgid "COMPLETE REWORK OF THE INTERNAL COMMAND STRUCTURE"
 msgstr "KOMPLETTE �BERARBEITUNG DER INTERNEN KOMMANDO-STRUKTUR"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1167
+#: help_en-work.docbook:1173
 #, no-c-format
 msgid "made use of a combination of signals/slots and string messages"
 msgstr "verwendet Kombination aus Signals/Slots und String-Messages"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1170
+#: help_en-work.docbook:1176
 #, no-c-format
 msgid ""
 "hierarchical processing: commands are are forwarded \"upwards\" until they "
@@ -2369,7 +2381,7 @@
 "sie das TopWidget erreichen"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1174
+#: help_en-work.docbook:1180
 #, no-c-format
 msgid ""
 "the TopWidget (highest level) dispatches the comands and forwards them to "
@@ -2379,13 +2391,13 @@
 "niedrigeren Ebenen weiter"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1183
+#: help_en-work.docbook:1189
 #, no-c-format
 msgid "0.5.2 [2000-04-24]"
 msgstr "0.5.2 [2000-04-24]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1185
+#: help_en-work.docbook:1191
 #, no-c-format
 msgid ""
 "rpm package should now be installable without conflicts and compile without "
@@ -2395,7 +2407,7 @@
 "installieren lassen"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1189
+#: help_en-work.docbook:1195
 #, no-c-format
 msgid ""
 "removed the \"${KDEDIR}/share/doc/HTML/default\" directory from the rpm so "
@@ -2405,7 +2417,7 @@
 "Konflikte mit dem existierenden zu vermeiden"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1193
+#: help_en-work.docbook:1199
 #, no-c-format
 msgid ""
 "shift+Home/shift+End selects from the current left/right position up to the "
@@ -2414,37 +2426,37 @@
 "Shift+Home/Shift+End erweitert die Auswahl bis zum Start/Ende des Signals"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1197
+#: help_en-work.docbook:1203
 #, no-c-format
 msgid "bugfix in display of signal: signal is no longer inverted"
 msgstr "Bugfix in der Signal-Anzeige: Signal wird nicht l辰nger invertiert"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1200
+#: help_en-work.docbook:1206
 #, no-c-format
 msgid "selectrange() works now"
 msgstr "selectrange() funktioniert jetzt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1203
+#: help_en-work.docbook:1209
 #, no-c-format
 msgid "the zoom factor combo box reflects the current \"real\" zoom factor"
 msgstr "der Zoom-Faktor gibt jetzt den \"realen\" Zoom-Faktor an"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1206
+#: help_en-work.docbook:1212
 #, no-c-format
 msgid "some bugfixes in menu handling / cleanups"
 msgstr "einige Bugfixes im Menue-System / Aufr辰umarbeiten"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1209
+#: help_en-work.docbook:1215
 #, no-c-format
 msgid "complete rework of zoom and offset handling:"
 msgstr "komplette �berarbeitung von Zoom und Offset-Behandlung"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1212
+#: help_en-work.docbook:1218
 #, no-c-format
 msgid ""
 "simple poly-lines instead of lowpass interpolation if zoom factor has less "
@@ -2454,13 +2466,13 @@
 "Faktor unter 10 Pixels pro Sample liegt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1216
+#: help_en-work.docbook:1222
 #, no-c-format
 msgid "lowpass interpolation if more than 10 pixels per sample"
 msgstr "Tiefpass-Interpolation be mehr als 10 Pixels per Sample"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1221
+#: help_en-work.docbook:1227
 #, no-c-format
 msgid ""
 "bugfix in KWaveApp: now sets globals.app to this if it was null before, now "
@@ -2470,13 +2482,13 @@
 "war, st端rzt jetzt nicht mehr beim Laden einer Datei 端ber die Kommandozeile ab"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1228
+#: help_en-work.docbook:1234
 #, no-c-format
 msgid "0.5.1-4"
 msgstr "0.5.1-4"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1230
+#: help_en-work.docbook:1236
 #, no-c-format
 msgid ""
 "now compiles and runns under RedHat 6.1 / Halloween IV as well as under SuSE "
@@ -2486,14 +2498,14 @@
 "starten wie unter SuSE 6.2"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1234
+#: help_en-work.docbook:1240
 #, no-c-format
 msgid "version info of libkwavegui.so is set to the package's version"
 msgstr ""
 "Versionsinfo von libkwavegui wird auf die Version des Programmpakets gesetzt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1237
+#: help_en-work.docbook:1243
 #, no-c-format
 msgid ""
 "bugfix in plugins/template/Makefile.am: will not create .moc files on make "
@@ -2503,13 +2515,13 @@
 "distclean und anderen Targets nicht mehr generiert"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1241
+#: help_en-work.docbook:1247
 #, no-c-format
 msgid "compiler flags are passed through to plugin compilation"
 msgstr "Compiler-Flags werden beim Kompilieren der Plugins weitergegeben"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1244
+#: help_en-work.docbook:1250
 #, no-c-format
 msgid ""
 "compiling with --no-rtti. This was necessary to compile against the kde "
@@ -2521,50 +2533,50 @@
 "verschwanden alle Warnungen beim Linken der Programme/Bibliotheken :-)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1249
+#: help_en-work.docbook:1255
 #, no-c-format
 msgid "configure-parameter --enable-debug has effect again"
 msgstr "configure-Parameter --enable-debug funktioniert wieder"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1252
+#: help_en-work.docbook:1258
 #, no-c-format
 msgid "ASCII import and export works now (mono only)"
 msgstr "ASCII Import und Export funktioniert jetzt (nur Mono)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1255
+#: help_en-work.docbook:1261
 #, no-c-format
 msgid "bugfixes in some plugins, all compile now without warnings/errors"
 msgstr ""
 "Bugfixes in einigen Plugins, jetzt kompilieren alle ohne Warnungen/Fehler"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1258
+#: help_en-work.docbook:1264
 #, no-c-format
 msgid "plugins are processed in alphabetical order"
 msgstr "Plugins werden in alphabetischer Reihenfolge bearbeitet"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1261
+#: help_en-work.docbook:1267
 #, no-c-format
 msgid "all plugins are automatically found and compiled"
 msgstr "alle Plugins werden automatisch gefunden und kompiliert"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1264
+#: help_en-work.docbook:1270
 #, no-c-format
 msgid "new target \"make src.rpm\" makes only the source rpm"
 msgstr "neues Target \"make src.rpm\" erzeugt nur ein Source-RPM"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1270
+#: help_en-work.docbook:1276
 #, no-c-format
 msgid "0.5.1-3"
 msgstr "0.5.1-3"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1272
+#: help_en-work.docbook:1278
 #, no-c-format
 msgid ""
 "display will be scrolled left or zoomed if something from the end of the "
@@ -2574,31 +2586,31 @@
 "gel旦scht wird"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1276
+#: help_en-work.docbook:1282
 #, no-c-format
 msgid "curve parameters of fade in / fade out work again"
 msgstr "Curve-Parameter von Einblenden/Ausblenden funktionieren wieder"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1282
+#: help_en-work.docbook:1288
 #, no-c-format
 msgid "0.5.1-2 [2000-03-16]"
 msgstr "0.5.1-2 [2000-03-16]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1284
+#: help_en-work.docbook:1290
 #, no-c-format
 msgid "converted many \"klocale->translate(...)\"s into \"i18n(...)\""
 msgstr "viele \"klocale->translate(...)\" in \"i18n(...)\" konvertiert"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1287
+#: help_en-work.docbook:1293
 #, no-c-format
 msgid "target \"make messages\" works again"
 msgstr "Target \"make messages\" funktioniert wieder"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1290
+#: help_en-work.docbook:1296
 #, no-c-format
 msgid ""
 "converter for menus.config, creates a dummy .cpp-file that is handled by i18n"
@@ -2607,91 +2619,91 @@
 "behandelt wird"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1297
+#: help_en-work.docbook:1303
 #, no-c-format
 msgid "0.5.1-1 [2000-03-13]"
 msgstr "0.5.1-1 [2000-03-13]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1299
+#: help_en-work.docbook:1305
 #, no-c-format
 msgid "new target \"make rpm\" creates binary and source RPM packages"
 msgstr "neues Target \"make rpm\" erzeugt Binary und Source RPM packages"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1302
+#: help_en-work.docbook:1308
 #, no-c-format
 msgid "fixed the shared-library-problem in the build system"
 msgstr "Shared-Library Problem im Build-System behoben"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1308
+#: help_en-work.docbook:1314
 #, no-c-format
 msgid "0.5.1 [2000-02-28]"
 msgstr "0.5.1 [2000-02-28]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1310
+#: help_en-work.docbook:1316
 #, no-c-format
 msgid "menu items can belong to groups"
 msgstr "Menue-Punkte k旦nnen Gruppen zugeordnet werden"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1313
+#: help_en-work.docbook:1319
 #, no-c-format
 msgid "renamed SignalWidget::info to \"refresh\""
 msgstr "SignalWidget::info nach \"refresh\" umbenannt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1316
+#: help_en-work.docbook:1322
 #, no-c-format
 msgid "many cleanups in the header-Files in src and libgui"
 msgstr "viele Aufr辰umarbeiten in Header-Files in src und libgui"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1319
+#: help_en-work.docbook:1325
 #, no-c-format
 msgid "the menu management has completely been rewritten:"
 msgstr "Menue-Management wurde komplett neu geschrieben:"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1322
+#: help_en-work.docbook:1328
 #, no-c-format
 msgid "Menu, NumberedMenu and MenuCommand classes are deleted"
 msgstr "Menu, NumberedMenu und MenuCommand-Klassen wurden gel旦scht"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1325
+#: help_en-work.docbook:1331
 #, no-c-format
 msgid "new classes: MenuNode, MenuItem, MenuSub, MenuToplevel and MenuRoot"
 msgstr "neue Klassen: MenuNode, MenuItem, MenuSub, MenuToplevel und MenuRoot"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1330
+#: help_en-work.docbook:1336
 #, no-c-format
 msgid "menu items can have icons"
 msgstr "Menue-Eintr辰ge k旦nnen Icons besitzen"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1333
+#: help_en-work.docbook:1339
 #, no-c-format
 msgid "menu nodes can have unique string ids"
 msgstr "Menue-Eintr辰ge k旦nnen eindeutige String-IDs besitzen"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1336
+#: help_en-work.docbook:1342
 #, no-c-format
 msgid "special menu commands start with a \"#\""
 msgstr "Menue-Spezialkommandos beginnen mit \"#\" an"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1339
+#: help_en-work.docbook:1345
 #, no-c-format
 msgid "first attempts for internationalization"
 msgstr "erste Versuche zur Internationalisierung"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1342
+#: help_en-work.docbook:1348
 #, no-c-format
 msgid "list of recent files is sorted by time of last usage"
 msgstr ""
@@ -2699,32 +2711,32 @@
 "sortiert"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1348
+#: help_en-work.docbook:1354
 #, no-c-format
 msgid "0.5.0-1 [1999-12-27]"
 msgstr "0.5.0-1 [1999-12-27]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1350
+#: help_en-work.docbook:1356
 #, no-c-format
 msgid "moved my modifications from the Makefiles to Makefile.am"
 msgstr "meine �nderungen aus den Makefiles in die Makefile.am verschoben"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1353
+#: help_en-work.docbook:1359
 #, no-c-format
 msgid "included targets \"make release\", \"make patchlevel\" and some scripts"
 msgstr ""
 "Targets \"make release\", \"make patchlevel\" und einige Skripte hinzugef端gt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1359
+#: help_en-work.docbook:1365
 #, no-c-format
 msgid "1999-12-19 (by Thomas.Eschenbacher@gmx.de)"
 msgstr "1999-12-19 (by Thomas.Eschenbacher@gmx.de)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1361
+#: help_en-work.docbook:1367
 #, no-c-format
 msgid ""
 "remade my modifications of some Makefiles and of the configure script that "
@@ -2734,25 +2746,25 @@
 "eingespielt nachdem sie durch Martin's �nderungen verloren gingen"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1365
+#: help_en-work.docbook:1371
 #, no-c-format
 msgid "changed shortcut for mixpaste from CTRL-SHIFT-X to CTRL-SHIFT-C"
 msgstr "Tastenk端rzel f端r Mixpaste von CTRL-SHIFT-X auf CTRL-SHIFT-C ge辰ndert"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1368
+#: help_en-work.docbook:1374
 #, no-c-format
 msgid "added the \"crop\" command to the edit menu"
 msgstr "\"Zuschneiden\"-Befehl im Edit-Menue hinzugef端gt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1371
+#: help_en-work.docbook:1377
 #, no-c-format
 msgid "made the \"mixpaste\" command work"
 msgstr "\"Mixpaste\"-Kommando zum Laufen gebracht"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1374
+#: help_en-work.docbook:1380
 #, no-c-format
 msgid ""
 "corrected the call of \"delete\", now really deletes instead of cutting and "
@@ -2763,44 +2775,44 @@
 "den Inhalt der Zwischenablage)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1381
+#: help_en-work.docbook:1387
 #, no-c-format
 msgid "1999-12-18 (by mwilz@ernie.mi.uni-koeln.de)"
 msgstr "1999-12-18 (by mwilz@ernie.mi.uni-koeln.de)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1383
+#: help_en-work.docbook:1389
 #, no-c-format
 msgid "changed filenames to reflect class names"
 msgstr "Dateinamen ge辰ndert um die Klassen-Namen wiederzugeben"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1386
+#: help_en-work.docbook:1392
 #, no-c-format
 msgid "one class per file is now the standard"
 msgstr "Eine Datei pro Klasse ist nun Standard"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1389
+#: help_en-work.docbook:1395
 #, no-c-format
 msgid "stripped leading \"Kwave\" in Classnames for most Classes"
 msgstr "f端hrendes \"Kwave\" in Klassen-Namen der meisten Klassen entfernt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1395
+#: help_en-work.docbook:1401
 #, no-c-format
 msgid "1999-12-10 (by Thomas.Eschenbacher@gmx.de)"
 msgstr "1999-12-10 (by Thomas.Eschenbacher@gmx.de)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1397
+#: help_en-work.docbook:1403
 #, no-c-format
 msgid "removed -Werror compiler option (caused trouble with configure script)"
 msgstr ""
 "Compiler-Option -Werror entfernt (verursachte �rger mit dem confiure-Skript)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1400
+#: help_en-work.docbook:1406
 #, no-c-format
 msgid ""
 "fixed a nasty bug in SignalManager::save that caused crashes on several "
@@ -2810,13 +2822,13 @@
 "Stellen im Programm und in libstdc++ verursachte"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1407
+#: help_en-work.docbook:1413
 #, no-c-format
 msgid "1999-12-09 (by Thomas.Eschenbacher@gmx.de)"
 msgstr "1999-12-09 (by Thomas.Eschenbacher@gmx.de)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1409
+#: help_en-work.docbook:1415
 #, no-c-format
 msgid ""
 "gave the destructor of SignalManager some code, this fixes a huge memory "
@@ -2826,32 +2838,32 @@
 "riesiges Speicherleck !"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1413
+#: help_en-work.docbook:1419
 #, no-c-format
 msgid "added a TODO file"
 msgstr "TODO-Datei hinzugef端gt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1416
+#: help_en-work.docbook:1422
 #, no-c-format
 msgid "added -Werror to the c++ compiler options when debuging enabled"
 msgstr ""
 "-Werror zu den Compiler-Optionen hinzugef端gt wenn Debugging aktiviert ist"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1419
+#: help_en-work.docbook:1425
 #, no-c-format
 msgid "some include file cleanups in libgui"
 msgstr "einige include-Dateien in libgui aufger辰umt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1425
+#: help_en-work.docbook:1431
 #, no-c-format
 msgid "1999-12-07 (by Thomas.Eschenbacher@gmx.de)"
 msgstr "1999-12-07 (by Thomas.Eschenbacher@gmx.de)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1427
+#: help_en-work.docbook:1433
 #, no-c-format
 msgid "SignalManager::writeWavChunk uses buffers for writing (much faster!)"
 msgstr ""
@@ -2859,20 +2871,20 @@
 "schneller!)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1430 help_en-work.docbook:1436
+#: help_en-work.docbook:1436 help_en-work.docbook:1442
 #, no-c-format
 msgid "bugfix: caption of main window changes after \"SaveAs\""
 msgstr ""
 "Bugfix: �berschrift des Hauptfensters 辰ndert sich beim \"Speichern Unter\""
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1433
+#: help_en-work.docbook:1439
 #, no-c-format
 msgid "bugfix: selected resolution takes effect"
 msgstr "Bugfix: ausgew辰hlte Aufl旦sung wird ber端cksichtigt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1439
+#: help_en-work.docbook:1445
 #, no-c-format
 msgid ""
 "bugfix: SignalManager::writeWavChunk now doesn't destroy the signal's data "
@@ -2882,7 +2894,7 @@
 "Speichern"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1443
+#: help_en-work.docbook:1449
 #, no-c-format
 msgid ""
 "make distclean in the projekt root directory also removes zero-length files, "
@@ -2892,7 +2904,7 @@
 "*.orig, *.rej und *~ (macht einfach sauberer als vorher)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1447
+#: help_en-work.docbook:1453
 #, no-c-format
 msgid ""
 "symbolic links to Makefile, Makefile.in and Makefile.am in the plugins "
@@ -2907,67 +2919,67 @@
 "gemacht wird)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1453
+#: help_en-work.docbook:1459
 #, no-c-format
 msgid "cleanups, removed some old backup files"
 msgstr "Aufr辰umarbeiten, einige alte Backup-Dateien entfernt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1456
+#: help_en-work.docbook:1462
 #, no-c-format
 msgid "improved support for debugging accessible through"
 msgstr "verbesserter Support f端r Debugging"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1459
+#: help_en-work.docbook:1465
 #, no-c-format
 msgid "\"configure --enable-debug=yes\" (-g and -DDEBUG compiler flags)"
 msgstr "\"configure --enable-debug=yes\" (-g und -DDEBUG Compiler-Flags)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1462
+#: help_en-work.docbook:1468
 #, no-c-format
 msgid "rewritten big parts of Makefile.in for the plugins"
 msgstr "gro�e Teile der Makefile.in neu geschrieben f端r die Plugins"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1465
+#: help_en-work.docbook:1471
 #, no-c-format
 msgid "added -O2 compiler optimization"
 msgstr "Compiler-Option -O2 hinzugef端gt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1471
+#: help_en-work.docbook:1477
 #, no-c-format
 msgid "1999-12-03 (by Thomas.Eschenbacher@gmx.de)"
 msgstr "1999-12-03 (by Thomas.Eschenbacher@gmx.de)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1473
+#: help_en-work.docbook:1479
 #, no-c-format
 msgid "merged with Martin Wilz's version"
 msgstr "zusammengef端hrt mit Martin Wilz's Version"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1479
+#: help_en-work.docbook:1485
 #, no-c-format
 msgid "1999-11"
 msgstr "1999-11"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1481
+#: help_en-work.docbook:1487
 #, no-c-format
 msgid "version numbering script donated by Thomas Eschenbacher"
 msgstr "Versionsmanagement-Skripte beigetragen von Thomas Eschenbacher"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1484
+#: help_en-work.docbook:1490
 #, no-c-format
 msgid "now using KTMainwindow for top level widgets"
 msgstr "verwendet nun KTMainWindow f端r Toplevel-Widgets"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1487
+#: help_en-work.docbook:1493
 #, no-c-format
 msgid ""
 "using timer to check message port -> alternative (threadsafe) message "
@@ -2977,50 +2989,50 @@
 "Nachrichtenverteilung anstelle von Signals/Slots"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1491
+#: help_en-work.docbook:1497
 #, no-c-format
 msgid "labelling code rewritten, now incompatible with old releases"
 msgstr "Labelling-Code neu geschrieben, nun inkompatibel mit alten Versionen"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1494
+#: help_en-work.docbook:1500
 #, no-c-format
 msgid "batch loading routines"
 msgstr "Batch-Ladefunktionen"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1500
+#: help_en-work.docbook:1506
 #, no-c-format
 msgid "1999-10"
 msgstr "1999-10"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1502
+#: help_en-work.docbook:1508
 #, no-c-format
 msgid "deleting channels works again"
 msgstr "L旦schen von Tracks funktioniert wieder"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1505
+#: help_en-work.docbook:1511
 #, no-c-format
 msgid "fixed savelabel dialog"
 msgstr "Savelabel-Dialog korrigiert"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1508
+#: help_en-work.docbook:1514
 #, no-c-format
 msgid "corrected envelope dialog, string handling"
 msgstr "H端llkurven-Dialog (String-Handling) behoben"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1511
+#: help_en-work.docbook:1517
 #, no-c-format
 msgid "connected many functions via the new string-based way of invocation"
 msgstr ""
 "einige Funktionen 端ber die neue String-basierte Aufrufmethode angebunden"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1514
+#: help_en-work.docbook:1520
 #, no-c-format
 msgid ""
 "fixed some dependencies between old code and new classes (there's still more "
@@ -3030,26 +3042,26 @@
 "immer noch einige zu erledigen !)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1518
+#: help_en-work.docbook:1524
 #, no-c-format
 msgid "saving should now work again"
 msgstr "Speichern sollte jetzt wieder funktionieren"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1521
+#: help_en-work.docbook:1527
 #, no-c-format
 msgid "trimmed down Clipboard class"
 msgstr "Clipboard-Klasse zurechtgestutzt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1524
+#: help_en-work.docbook:1530
 #, no-c-format
 msgid "Color class as wrapper to QColor (may become independent later)"
 msgstr ""
 "Color-Klasse als Wrapper f端r QColor (wird vielleicht sp辰ter mal unabh辰ngig)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1527
+#: help_en-work.docbook:1533
 #, no-c-format
 msgid ""
 "reworking Curve Class for creation via string, interpolation now uses curve "
@@ -3059,31 +3071,31 @@
 "jetzt Curve-Objekte"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1531
+#: help_en-work.docbook:1537
 #, no-c-format
 msgid "moved gui functions into a new library (libkwavegui)"
 msgstr "GUI-Funktionen in neue Bibliothek (libkwavegui) verschoben"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1534
+#: help_en-work.docbook:1540
 #, no-c-format
 msgid "new Classes: Parser DynamicLoader Filter (prevously was a struct)"
 msgstr "neue Klassen: Parser DynamicLoader Filter (waren vorher structs)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1537
+#: help_en-work.docbook:1543
 #, no-c-format
 msgid "moved gui-independent functions into a library (libkwave)"
 msgstr "GUI-unabh辰ngige Funktionen in Bibliothek ausgelagert (libkwave)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1540
+#: help_en-work.docbook:1546
 #, no-c-format
 msgid "rework of dialogs into single files and single plugins"
 msgstr "�berarbeitung der Dialoge in einzelne Dateien und einzelne Plugins"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1543
+#: help_en-work.docbook:1549
 #, no-c-format
 msgid ""
 "new calling scheme via string commands. This will allow scripting and macro "
@@ -3097,43 +3109,43 @@
 "Thread extrahiert werden."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1549
+#: help_en-work.docbook:1555
 #, no-c-format
 msgid "io functions and playback adapted to SignalManager"
 msgstr "I/O-Funktionen und Wiedergabe an SignalManager angepasst"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1552
+#: help_en-work.docbook:1558
 #, no-c-format
 msgid "Introduction of SignalManager class for multiple channel management"
 msgstr "Einf端hrung des SignalManager f端r Verwaltung von mehreren Tracks"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1558
+#: help_en-work.docbook:1564
 #, no-c-format
 msgid "0.29.5 [1998-04]"
 msgstr "0.29.5 [1998-04]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1560
+#: help_en-work.docbook:1566
 #, no-c-format
 msgid "Just a fix for an annoying bug while zooming out"
 msgstr "Nur ein Bugfix f端r den nervigen Bug beim herauszoomen"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1566
+#: help_en-work.docbook:1572
 #, no-c-format
 msgid "0.29.4 [1998-03]"
 msgstr "0.29.4 [1998-03]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1568
+#: help_en-work.docbook:1574
 #, no-c-format
 msgid "removed a memory leak in playback"
 msgstr "Speicherleck in Wiedergabe behoben"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1571
+#: help_en-work.docbook:1577
 #, no-c-format
 msgid ""
 "triple-checked the missing Accelerators in the Menumanager. It seems to be a "
@@ -3144,14 +3156,14 @@
 "Workaround verf端gbar ist."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1576
+#: help_en-work.docbook:1582
 #, no-c-format
 msgid "recent Files are updated again, while the program is running"
 msgstr ""
 "Liste der letzten Dateien wird wieder aktualisiert beim laufenden Programm"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1579
+#: help_en-work.docbook:1585
 #, no-c-format
 msgid "kwave now keeps track of last directory saved to; for user convenience"
 msgstr ""
@@ -3159,7 +3171,7 @@
 "Anwender"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1582
+#: help_en-work.docbook:1588
 #, no-c-format
 msgid ""
 "reestablished selection mechanism to match versions before 0.29.3 and "
@@ -3169,19 +3181,19 @@
 "und einige andere verr端ckte Verhaltensweisen korrigiert"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1586
+#: help_en-work.docbook:1592
 #, no-c-format
 msgid "_now_ all parameters to destructors should have vanished"
 msgstr "_jetzt_ sollten alle Parameter f端r Destruktoren verschwunden sein"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1592
+#: help_en-work.docbook:1598
 #, no-c-format
 msgid "0.29.3 [1998-02]"
 msgstr "0.29.3 [1998-02]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1594
+#: help_en-work.docbook:1600
 #, no-c-format
 msgid ""
 "developement has slowed down a bit, this release is not as complete as I "
@@ -3194,7 +3206,7 @@
 "Systemen kompilieren l辰sst -> hier nochmal..."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1599
+#: help_en-work.docbook:1605
 #, no-c-format
 msgid ""
 "reworked selection routines into a new class, code is still rather "
@@ -3204,19 +3216,19 @@
 "verwirrend aus, scheint aber zu funktionieren"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1603
+#: help_en-work.docbook:1609
 #, no-c-format
 msgid "added checkmark functionality again"
 msgstr "Checkmark-Funktionalit辰t wieder hinzugef端gt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1606
+#: help_en-work.docbook:1612
 #, no-c-format
 msgid "converted file-menus to new menu-scheme"
 msgstr "Datei-Menues in neues Menu-Schema umgesetzt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1609
+#: help_en-work.docbook:1615
 #, no-c-format
 msgid ""
 "added gui to mix channels together, the needed functions for mixing are "
@@ -3226,25 +3238,25 @@
 "zum Mischen fehlen aber noch"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1613
+#: help_en-work.docbook:1619
 #, no-c-format
 msgid "Halt button by Gerhard Zintel"
 msgstr "Halt-Button von Gerhard Zintel"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1619
+#: help_en-work.docbook:1625
 #, no-c-format
 msgid "0.29.2"
 msgstr "0.29.2"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1621
+#: help_en-work.docbook:1627
 #, no-c-format
 msgid "moved clipboard functionality to its own class"
 msgstr "Zwischenablage-Funktionalit辰t in eigene Klasse verschoben"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1624
+#: help_en-work.docbook:1630
 #, no-c-format
 msgid "dynamic allocation of menu entries used by all classes but TopWidget"
 msgstr ""
@@ -3252,19 +3264,19 @@
 "verwendet"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1627
+#: help_en-work.docbook:1633
 #, no-c-format
 msgid "import of ascii data files"
 msgstr "Import von ASCII-Dateien"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1633
+#: help_en-work.docbook:1639
 #, no-c-format
 msgid "0.29.1"
 msgstr "0.29.1"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1635
+#: help_en-work.docbook:1641
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Bugfix for multichannel save. Now the saved files should work with other prgs"
@@ -3273,19 +3285,19 @@
 "anderen Programmen zusammenarbeiten"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1638
+#: help_en-work.docbook:1644
 #, no-c-format
 msgid "local snap to peak by Gerhard Zintel"
 msgstr "lokales Einrasten auf Spitze von Gerhard Zintel"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1644
+#: help_en-work.docbook:1650
 #, no-c-format
 msgid "0.29.0"
 msgstr "0.29.0"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1646
+#: help_en-work.docbook:1652
 #, no-c-format
 msgid ""
 "changed version numbering and filename as suggested by Version 1.1 of \"How "
@@ -3297,63 +3309,63 @@
 "f端r Versionen die auf ftp.kde.org hochgeladen werden."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1651
+#: help_en-work.docbook:1657
 #, no-c-format
 msgid "added windowing (Hamming Hanning, Blackmann) functions"
 msgstr "Fensterfunktionen hinzugef端gt (Hamming, Hanning, Blackmann)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1654
+#: help_en-work.docbook:1660
 #, no-c-format
 msgid "contribution from Gerhard Zintel displaying notes in fftview"
 msgstr "Beitrag von Gerhard Zintel zeigt Noten in der FFT-Ansicht an"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1657
+#: help_en-work.docbook:1663
 #, no-c-format
 msgid "Added pitch display window"
 msgstr "Tonverschiebungs-Fenster hinzugef端gt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1660
+#: help_en-work.docbook:1666
 #, no-c-format
 msgid "implemented cursor and db scale for fft-view"
 msgstr "Cursor und dB-Skalierung f端r FFT-Ansicht implementiert"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1663
+#: help_en-work.docbook:1669
 #, no-c-format
 msgid "added reselection and cursor change"
 msgstr "Wiederauswahl und Cursorwechsel implementiert"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1666
+#: help_en-work.docbook:1672
 #, no-c-format
 msgid ""
 "added possibility of different display modes in Frequency representation"
 msgstr "M旦glichkeit f端r verschiedene Anzeigemodi in der Frequenz-Darstellung"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1669
+#: help_en-work.docbook:1675
 #, no-c-format
 msgid "fixed severe quantisation bug in saving 16Bit routine, reported by ?"
 msgstr ""
 "schweren Quantisierungsfehler in der 16Bit-Routine behoben, berichtet von ?"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1672
+#: help_en-work.docbook:1678
 #, no-c-format
 msgid "mmaping support contributed by Juhana Kouhia"
 msgstr "mmap Support beigetragen von Juhane Kouhia"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1675
+#: help_en-work.docbook:1681
 #, no-c-format
 msgid "added as new Possibility to generate Signals: pulse trains"
 msgstr "Neue M旦glichkeit zur Signalerzeugung: Pulsfolgen"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1678
+#: help_en-work.docbook:1684
 #, no-c-format
 msgid ""
 "added wrapper for systems with no posixthreads -> still needs handling by "
@@ -3365,50 +3377,50 @@
 "nicht zu linken und einen define)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1683
+#: help_en-work.docbook:1689
 #, no-c-format
 msgid "First use of multiple threads (pthreads) in some functions"
 msgstr "Erste Verwendung von mehreren Threads (Pthreads) in einigen Funktionen"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1686
+#: help_en-work.docbook:1692
 #, no-c-format
 msgid "Pitch generation now independent of additive synthesis"
 msgstr ""
 "Erzeugung der Tonverschiebung ist nun unabh辰ngig von der Additiven Synthese"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1689
+#: help_en-work.docbook:1695
 #, no-c-format
 msgid "added import function for ascii files"
 msgstr "Import-Funktion f端r ASCII-Dateien"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1692
+#: help_en-work.docbook:1698
 #, no-c-format
 msgid "Ascii label saving now also by frequency"
 msgstr "Speichern von ASCII-Markern nun auch nach Frequenz"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1695
+#: help_en-work.docbook:1701
 #, no-c-format
 msgid "Label generation according to Period Detection (autocorellation)"
 msgstr "Marker-Erzeugung durch Detektion von Wiederholungen (Autokorrelation)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1698
+#: help_en-work.docbook:1704
 #, no-c-format
 msgid "Sonagram, FFTView and Distortion-Dialog now use ScaleWidgets"
 msgstr "Sonagram, FFT-Ansicht und St旦ren-Dialog verwenden nun ScaleWidgets"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1701
+#: help_en-work.docbook:1707
 #, no-c-format
 msgid "New ScaleWidget gives the user more information"
 msgstr "neues ScaleWidget gibt dem Anwender mehr Informationen"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1704
+#: help_en-work.docbook:1710
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Improved ProgressDialog and Interpolation class to allow multiple threads"
@@ -3417,25 +3429,25 @@
 "erlauben"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1707
+#: help_en-work.docbook:1713
 #, no-c-format
 msgid "fixed some minor bugs"
 msgstr "einige kleinere Bugs behoben"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1713
+#: help_en-work.docbook:1719
 #, no-c-format
 msgid "0.28 [1998-07-15]"
 msgstr "0.28 [1998-07-15]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1715
+#: help_en-work.docbook:1721
 #, no-c-format
 msgid "changes in curvewidget (recent point has another pixmap)."
 msgstr "�nderungen in CurveWidget (aktueller Punkt verwendet anderes Pixmap)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1718
+#: help_en-work.docbook:1724
 #, no-c-format
 msgid ""
 "sorting of labels now works without overwriting of QGList::compareItems."
@@ -3444,56 +3456,56 @@
 "compareItems."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1721
+#: help_en-work.docbook:1727
 #, no-c-format
 msgid "bug fix for saving selection."
 msgstr "Bugfix zum Speichern der Auswahl"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1724
+#: help_en-work.docbook:1730
 #, no-c-format
 msgid "save Block function added."
 msgstr "Funktion zum Block speichern hinzugef端gt."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1727
+#: help_en-work.docbook:1733
 #, no-c-format
 msgid "signal finding function in markers.cpp: gui improved."
 msgstr "Signal-Suchfunktion in markers.cpp: GUI verbessert."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1730
+#: help_en-work.docbook:1736
 #, no-c-format
 msgid "some smaller bug fixes."
 msgstr "einige kleinere Bugfixes."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1736
+#: help_en-work.docbook:1742
 #, no-c-format
 msgid "0.27"
 msgstr "0.27"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1738
+#: help_en-work.docbook:1744
 #, no-c-format
 msgid "first release, but never uploaded, because ftp.kde.org was down."
 msgstr ""
 "erste Release, aber niemals publiziert, da ftp.kde.org nicht erreichbar war."
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:1753
+#: help_en-work.docbook:1759
 #, no-c-format
 msgid "Installation"
 msgstr "Installation"
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:1759
+#: help_en-work.docbook:1765
 #, no-c-format
 msgid "How to obtain &kapp;"
 msgstr "Wie erh辰lt man &kapp;"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1761
+#: help_en-work.docbook:1767
 #, no-c-format
 msgid ""
 "&kapp; has an own homepage under <ulink url=\"http://kwave.sourceforge.net/"
@@ -3507,7 +3519,7 @@
 "stabile sowie neueste Entwicklerversionen finden."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1770
+#: help_en-work.docbook:1776
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If you want to get a &kapp; release, you have the choice to visit <ulink url="
@@ -3519,7 +3531,7 @@
 "sourceforge.net/download.html besuchen und"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1775
+#: help_en-work.docbook:1781
 #, no-c-format
 msgid ""
 "download a binary package of the latest stable version, if there is one for "
@@ -3529,13 +3541,13 @@
 "Ihre Distribution existiert, "
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1779
+#: help_en-work.docbook:1785
 #, no-c-format
 msgid "download a source RPM package of the latest stable version,"
 msgstr "ein Source-RPM der letzten stabilen Version herunterladen, "
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1782
+#: help_en-work.docbook:1788
 #, no-c-format
 msgid ""
 "compile on your own, from a .tar.gz archive with the source code of the "
@@ -3544,13 +3556,13 @@
 "selbst aus einem tar.gz-Archiv der letzten stabilen Version kompilieren,"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1786
+#: help_en-work.docbook:1792
 #, no-c-format
 msgid "compile on your own, from the latest SVN source."
 msgstr "aus den per SVN abgerufenen Sourcen selbst kompilieren."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1792
+#: help_en-work.docbook:1798
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Don't be afraid, compiling Kwave should be quite simple even if you are not "
@@ -3561,19 +3573,19 @@
 "sein."
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:1804
+#: help_en-work.docbook:1810
 #, no-c-format
 msgid "Requirements"
 msgstr "Anforderungen"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1806
+#: help_en-work.docbook:1812
 #, no-c-format
 msgid "In order to successfully use &kapp;, you need:"
 msgstr "F端r den erfolgreichen Einsatz von &kapp; brauchen Sie:"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1809
+#: help_en-work.docbook:1815
 #, no-c-format
 msgid ""
 "a computer running Linux (&kapp; might also run under some other operating "
@@ -3586,7 +3598,7 @@
 "Betriebssystemen zum laufen gebracht haben)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1815
+#: help_en-work.docbook:1821
 #, no-c-format
 msgid ""
 "working sound playback (not really required for using but what would you do "
@@ -3598,7 +3610,7 @@
 "die Ergebnisse <emphasis>anh旦ren</emphasis> kann?)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1820
+#: help_en-work.docbook:1826
 #, no-c-format
 msgid ""
 "KDE-3.1 or higher (at least the libraries, if you are a gnome fan, you can "
@@ -3608,31 +3620,31 @@
 "gnome, wenn die richtigen Bibliotheken installiert sind)."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1825
+#: help_en-work.docbook:1831
 #, no-c-format
 msgid "qt-3.1 or higher (normally comes with KDE3)"
 msgstr "qt-3.1 oder neuer (normalerweise in KDE3 enthalten)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1828
+#: help_en-work.docbook:1834
 #, no-c-format
 msgid "id3lib-3.8.1 or higher (for ID3 tags)"
 msgstr "id3lib-3.8.1 oder neuer (f端r ID3-Tags)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1831
+#: help_en-work.docbook:1837
 #, no-c-format
 msgid "mad-0.15 or higher (for MP3 import)"
 msgstr "mad-0.15 oder neuer (f端r MP3-Import)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1834
+#: help_en-work.docbook:1840
 #, no-c-format
 msgid "flac-1.1.0 higher"
 msgstr "flac-1.1.0 oder neuer"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1837
+#: help_en-work.docbook:1843
 #, no-c-format
 msgid ""
 "about 32 MB memory for starting &kapp; (but this may vary depending on your "
@@ -3642,7 +3654,7 @@
 "von Ihrer Plattform und Konfiguration abh辰ngen)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1844
+#: help_en-work.docbook:1850
 #, no-c-format
 msgid ""
 "For a more complete and up-to-date list, please consult the README file that "
@@ -3660,7 +3672,7 @@
 "anderen Distributionen zum Laufen zu bekommen oder zu kompilieren."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1854
+#: help_en-work.docbook:1860
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If you intend to compile &kapp; from the sources, you will need at least:"
@@ -3669,13 +3681,13 @@
 "zus辰tzlich mindestens:"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1857
+#: help_en-work.docbook:1863
 #, no-c-format
 msgid "<ulink url=\"http://www.cmake.org\">cmake</ulink>-2.4.6 or newer"
 msgstr "<ulink url=\"http://www.cmake.org\">cmake</ulink>-2.4.6 oder neuer"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1860
+#: help_en-work.docbook:1866
 #, no-c-format
 msgid ""
 "A C/C++ compiler. GCC-2.95.3 works fine, some older and any newer version "
@@ -3685,7 +3697,7 @@
 "neuere Version (beispielsweise gcc-4.1 und neuer) funktionieren ebenfalls."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1864
+#: help_en-work.docbook:1870
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The glibc2 (libc-6) development environment. On SuSE systems the package is "
@@ -3695,7 +3707,7 @@
 "\"libc\", auf anderen Systemen k旦nnte es \"libc-devel\" hei�en."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1869
+#: help_en-work.docbook:1875
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The KDE3 development environment: \"kdelibs3-devel\", \"kdemultimedia3-devel"
@@ -3705,7 +3717,7 @@
 "\"kdesdk3\"."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1873
+#: help_en-work.docbook:1879
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The Qt development environment, the package is normally called \"qt3-devel\" "
@@ -3715,25 +3727,25 @@
 "oder 辰hnlich."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1877
+#: help_en-work.docbook:1883
 #, no-c-format
 msgid "id3lib-devel-3.8.1 or higher"
 msgstr "id3lib-devel-3.8.1 oder neuer"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1880
+#: help_en-work.docbook:1886
 #, no-c-format
 msgid "mad-devel-0.15 or higher"
 msgstr "mad-devel-0.15 oder neuer"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1883
+#: help_en-work.docbook:1889
 #, no-c-format
 msgid "flac-devel-1.1.0 higher"
 msgstr "flac-devel-1.1.0 oder neuer"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1886
+#: help_en-work.docbook:1892
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If you intend to get the &kapp; sources via SVN, you will also need a "
@@ -3743,7 +3755,7 @@
 "aktuelles Subversion-Paket."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1890
+#: help_en-work.docbook:1896
 #, no-c-format
 msgid ""
 "...many other packages, please take a look at the <ulink url=\"http://svn."
@@ -3755,13 +3767,13 @@
 "\"README\"</ulink>, die im Quellpaket enthalten ist."
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:1904
+#: help_en-work.docbook:1910
 #, no-c-format
 msgid "Manual Compilation and installation"
 msgstr "Kompilierung und Installation"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1906
+#: help_en-work.docbook:1912
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Since version 0.7.10 &kapp; uses <ulink url=\"http://www.cmake.org\">cmake</"
@@ -3778,7 +3790,7 @@
 "link>."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1915
+#: help_en-work.docbook:1921
 #, no-c-format
 msgid ""
 "In order to compile and install &kapp; on your system, it is best practice "
@@ -3792,7 +3804,7 @@
 "Generierung in einem anderen (tempor辰ren) Verzeichnis stattfindet."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1922
+#: help_en-work.docbook:1928
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "For example, assuming that your sources are already unpacked in "
@@ -3821,13 +3833,13 @@
 "folgenden Abschnitt)"
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:1937
+#: help_en-work.docbook:1943
 #, no-c-format
 msgid "Build options"
 msgstr "Generier-Optionen"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1939
+#: help_en-work.docbook:1945
 #, no-c-format
 msgid ""
 "By specifying build options, you can enable or disable some features of "
@@ -3839,7 +3851,7 @@
 "der Generierung ausschliessen. Hier eine Auflistung der verf端gbaren Optionen:"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1945
+#: help_en-work.docbook:1951
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>WITH_ALSA</literal> enable playback/recording via ALSA "
@@ -3849,7 +3861,7 @@
 "[<literal>on</literal>/<literal>off</literal>, Vorgabe=<literal>on</literal>]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1951
+#: help_en-work.docbook:1957
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>WITH_ARTS</literal> enable playback via aRts [<literal>on</literal>/"
@@ -3859,7 +3871,7 @@
 "literal>/<literal>off</literal>, Vorgabe=<literal>off</literal>]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1957
+#: help_en-work.docbook:1963
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>WITH_BUILTIN_LIBAUDIOFILE</literal> force usage builtin "
@@ -3873,7 +3885,7 @@
 "<literal>off</literal>, Vorgabe=<literal>off</literal>]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1964
+#: help_en-work.docbook:1970
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>WITH_DOC</literal> build online documentation [<literal>on</"
@@ -3883,7 +3895,7 @@
 "literal>/<literal>off</literal>, Vorgabe=<literal>on</literal>]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1970
+#: help_en-work.docbook:1976
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>WITH_FLAC</literal> enable support for FLAC files [<literal>on</"
@@ -3893,7 +3905,7 @@
 "[<literal>on</literal>/<literal>off</literal>, Vorgabe=<literal>on</literal>]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1976
+#: help_en-work.docbook:1982
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>WITH_MP3</literal> enable support for mp3 files [<literal>on</"
@@ -3903,7 +3915,7 @@
 "[<literal>on</literal>/<literal>off</literal>, Vorgabe=<literal>on</literal>]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1982
+#: help_en-work.docbook:1988
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>WITH_OGG</literal> enable support for ogg files [<literal>on</"
@@ -3913,7 +3925,7 @@
 "[<literal>on</literal>/<literal>off</literal>, Vorgabe=<literal>on</literal>]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1988
+#: help_en-work.docbook:1994
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>WITH_OSS</literal> enable playback/recording via OSS [<literal>on</"
@@ -3923,7 +3935,7 @@
 "[<literal>on</literal>/<literal>off</literal>, Vorgabe=<literal>on</literal>]"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:1997
+#: help_en-work.docbook:2003
 #, no-c-format
 msgid ""
 "These options can be passed to <literal><command>cmake</command></literal> "
@@ -3939,7 +3951,7 @@
 "Sie die entsprechende Option wie folgt 端bergeben:"
 
 #. Tag: screen
-#: help_en-work.docbook:2002
+#: help_en-work.docbook:2008
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<prompt>% </prompt><command>cmake <replaceable>[source directory]</"
@@ -3951,19 +3963,19 @@
 "command>"
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:2011
+#: help_en-work.docbook:2017
 #, no-c-format
 msgid "Building RPM packages from tar.gz archives"
 msgstr "Erstellung von RPM-Paketen aus tar.gz-Archiven"
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:2014
+#: help_en-work.docbook:2020
 #, no-c-format
 msgid "With working rpmbuild -ta"
 msgstr "Mit funktionierendem rpmbuild -ta"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2016
+#: help_en-work.docbook:2022
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If you are runnig a system with RPM support, the preferred way to install "
@@ -3983,7 +3995,7 @@
 "\"building_rpm_from_svn\">n辰chste</link> Kapitel."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2027
+#: help_en-work.docbook:2033
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If you have downloaded a tar.gz archives of &kapp;, create and install the "
@@ -4002,13 +4014,13 @@
 "heruntergeladenen Paketes)."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2038
+#: help_en-work.docbook:2044
 #, no-c-format
 msgid "To build the &kapp; package and install it do:"
 msgstr "Erstellen Sie das &kapp; Paket und installieren Sie es wie folgt:"
 
 #. Tag: screen
-#: help_en-work.docbook:2040
+#: help_en-work.docbook:2046
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<prompt>% </prompt><command>rpmbuild -ta <replaceable>kwave-XXX.tar.gz</"
@@ -4022,7 +4034,7 @@
 "kwave-XXX.[arch].rpm</replaceable></command>"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2043
+#: help_en-work.docbook:2049
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis>Note for SuSE users: </emphasis> you have to specify the directory "
@@ -4034,7 +4046,7 @@
 "redhat</filename> angeben!"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2050
+#: help_en-work.docbook:2056
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If you haven't seen any errors, then that's it and you can skip the rest of "
@@ -4047,13 +4059,13 @@
 "Sie den Rest dieses Abschnittes lesen."
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:2060
+#: help_en-work.docbook:2066
 #, no-c-format
 msgid "With broken rpmbuild -ta support"
 msgstr "Mit defektem rpmbuild -ta"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2062
+#: help_en-work.docbook:2068
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If you can't get <command>rpmbuild -ta</command> working, here are the steps "
@@ -4064,7 +4076,7 @@
 "bewerkstelligen:"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2068
+#: help_en-work.docbook:2074
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Go to your RPM \"topdir\". This normally is <filename>/usr/src/redhat</"
@@ -4076,7 +4088,7 @@
 "<filename>/usr/src/packages</filename> f端r die SuSE Distribution ist."
 
 #. Tag: screen
-#: help_en-work.docbook:2074
+#: help_en-work.docbook:2080
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<prompt>% </prompt><command>cd /usr/src/<replaceable>redhat</replaceable></"
@@ -4086,7 +4098,7 @@
 "command>"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2077
+#: help_en-work.docbook:2083
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Put the tar.gz archive into the SOURCES subdirectory (you have to replace "
@@ -4097,7 +4109,7 @@
 "sind)."
 
 #. Tag: screen
-#: help_en-work.docbook:2081
+#: help_en-work.docbook:2087
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<prompt>% </prompt><command>cp <replaceable>/somewhere/kwave-XXX.tar.gz</"
@@ -4107,7 +4119,7 @@
 "replaceable> SOURCES</command>"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2084
+#: help_en-work.docbook:2090
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Extract the spec file from the archives and put it into the SPEC "
@@ -4117,7 +4129,7 @@
 "SPEC-Unterverzeichnis hinzu."
 
 #. Tag: screen
-#: help_en-work.docbook:2087
+#: help_en-work.docbook:2093
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<prompt>% </prompt><command>tar -xOzf SOURCES/<replaceable>kwave-XXX.tar.gz</"
@@ -4127,7 +4139,7 @@
 "replaceable> \\*.spec > SPECS/kwave.spec</command>"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2090
+#: help_en-work.docbook:2096
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Let rpm do the compile job and generate the rpm of &kapp;. If you only want "
@@ -4141,13 +4153,13 @@
 "einfach <literal>-bs</literal> um nur ein Source-Paket zu erstellen."
 
 #. Tag: screen
-#: help_en-work.docbook:2096
+#: help_en-work.docbook:2102
 #, no-c-format
 msgid "<prompt>% </prompt><command>rpmbuild -ba SPECS/kwave.spec</command>"
 msgstr "<prompt>% </prompt><command>rpmbuild -ba SPECS/kwave.spec</command>"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2099
+#: help_en-work.docbook:2105
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If everything was ok, you can install the binary rpm of &kapp;, it will be "
@@ -4162,7 +4174,7 @@
 "<literal>-i</literal> f端r ein Uprade anstelle einer Installation."
 
 #. Tag: screen
-#: help_en-work.docbook:2106
+#: help_en-work.docbook:2112
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<prompt>% </prompt><command>rpm -ivh BUILD/<replaceable>[arch]/kwave-XXX."
@@ -4172,19 +4184,19 @@
 "[arch].rpm</replaceable></command>"
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:2119
+#: help_en-work.docbook:2125
 #, no-c-format
 msgid "Building RPM packages from SVN"
 msgstr "Erstellung eines RPM Paketes aus SVN"
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:2121
+#: help_en-work.docbook:2127
 #, no-c-format
 msgid "Checking out the sources"
 msgstr "Abrufen der Quellen"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2123
+#: help_en-work.docbook:2129
 #, no-c-format
 msgid ""
 "For initially checking out the sources you will need some disk space (about "
@@ -4203,7 +4215,7 @@
 "filename>."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2133
+#: help_en-work.docbook:2139
 #, no-c-format
 msgid ""
 "First create the directory that will receive the subdirectoy with &kapp; "
@@ -4213,7 +4225,7 @@
 "&kapp;-Quellen erhalten wird und wechseln Sie in dieses:"
 
 #. Tag: screen
-#: help_en-work.docbook:2136
+#: help_en-work.docbook:2142
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<prompt>% </prompt><command>mkdir -p <replaceable>$HOME/src</replaceable></"
@@ -4225,13 +4237,13 @@
 "<prompt>% </prompt><command>cd <replaceable>$HOME/src</replaceable></command>"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2139
+#: help_en-work.docbook:2145
 #, no-c-format
 msgid "Then check out the latest sources from the SVN server:"
 msgstr "Danach rufen Sie die aktuellen Quellen von einem SVN-Server ab:"
 
 #. Tag: screen
-#: help_en-work.docbook:2141
+#: help_en-work.docbook:2147
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<prompt>% </prompt><command>svn checkout https://kwave.svn.sourceforge.net/"
@@ -4241,7 +4253,7 @@
 "svnroot/kwave/trunk kwave</command>"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2143
+#: help_en-work.docbook:2149
 #, no-c-format
 msgid ""
 "or you can check out a specific release with the following command: <screen "
@@ -4267,7 +4279,7 @@
 "\"<literal>Release-0_7_9</literal>\" f端r v0.7.9."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2155
+#: help_en-work.docbook:2161
 #, no-c-format
 msgid ""
 "There <emphasis>must not</emphasis> be a directory named <filename>kwave</"
@@ -4281,13 +4293,13 @@
 "beschweren und das Abrufen wird nicht funktionieren."
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:2165
+#: help_en-work.docbook:2171
 #, no-c-format
 msgid "Updating sources from SVN"
 msgstr "Aktualisierung der Quellen mittels SVN"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2166
+#: help_en-work.docbook:2172
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The procedure described in the previous section is only necessary once. For "
@@ -4307,7 +4319,7 @@
 "gewohnt."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2173
+#: help_en-work.docbook:2179
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If you think that you have messed up your local source or if there are "
@@ -4322,13 +4334,13 @@
 "versuchen."
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:2181
+#: help_en-work.docbook:2187
 #, no-c-format
 msgid "Compiling"
 msgstr "Kompilieren"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2182
+#: help_en-work.docbook:2188
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Building rpm package from a SVN snapshot is quite simple. The procedure is "
@@ -4351,7 +4363,7 @@
 "sich besorgt haben."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2195
+#: help_en-work.docbook:2201
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis>Note for SuSE users: </emphasis> here you have to specify the "
@@ -4363,7 +4375,7 @@
 "usr/src/redhat</filename> angeben!"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2202
+#: help_en-work.docbook:2208
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Assuming that you are in the root of where you checked out from SVN, do the "
@@ -4380,7 +4392,7 @@
 "Installation."
 
 #. Tag: screen
-#: help_en-work.docbook:2209
+#: help_en-work.docbook:2215
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<prompt>% </prompt><command>mkdir /tmp/kwave-build</command>\n"
@@ -4400,7 +4412,7 @@
 "[arch]/kwave-XXX.[arch].rpm</replaceable></command>"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2212
+#: help_en-work.docbook:2218
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If you still have problems with <command>make rpm</command>, you will find "
@@ -4414,13 +4426,13 @@
 "link> Kapitel."
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:2228
+#: help_en-work.docbook:2234
 #, no-c-format
 msgid "Relocating the binary RPM packages"
 msgstr "Installation des Binary-RPM-Paketes auf anderen Distributionen"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2230
+#: help_en-work.docbook:2236
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The binary rpm package of &kapp; is \"<emphasis>relocatable</emphasis>\". "
@@ -4437,7 +4449,7 @@
 "und umgekehrt."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2239
+#: help_en-work.docbook:2245
 #, no-c-format
 msgid ""
 "For example: you got the binary rpm from a friend who has a RedHat system "
@@ -4453,7 +4465,7 @@
 "unterschiedlichen Pr辰fix bei der Installation des rpms an. Beispiel:"
 
 #. Tag: screen
-#: help_en-work.docbook:2246
+#: help_en-work.docbook:2252
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "<prompt>% </prompt><command>rpm -ivh --prefix=/opt/kde3 <replaceable>kwave-"
@@ -4463,7 +4475,7 @@
 "0.7.12.i586.rpm</replaceable></command>"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2249
+#: help_en-work.docbook:2255
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This modifies the path where the program is installed and it is strongly "
@@ -4481,13 +4493,13 @@
 "Men端-Konfiguration, Plugins, Vorlagen und so weiter zu finden..."
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:2268
+#: help_en-work.docbook:2274
 #, no-c-format
 msgid "Building CPU optimized packages"
 msgstr "Erstellen von CPU-optimierten Paketen"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2270
+#: help_en-work.docbook:2276
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If you are owner of a Pentium, an AMD K6, Athlon or Athlon-XP CPU, you might "
@@ -4506,7 +4518,7 @@
 "profitieren."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2278
+#: help_en-work.docbook:2284
 #, no-c-format
 msgid ""
 "You do not need to understand much about programming for using an optimized "
@@ -4519,13 +4531,13 @@
 "laufen zu bringen."
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:2285
+#: help_en-work.docbook:2291
 #, no-c-format
 msgid "RPM optimizations"
 msgstr "RPM-Optimierungen"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2287
+#: help_en-work.docbook:2293
 #, no-c-format
 msgid ""
 "You can easily compile the RPM package optimized for Athlon, Athlon-XP, "
@@ -4572,7 +4584,7 @@
 "rpmopt.de.html</ulink>. Dank an Matthias D端sterh旦ft!)."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2307
+#: help_en-work.docbook:2313
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This means that on an <literal>k7</literal> architecture the rpm package "
@@ -4593,7 +4605,7 @@
 "erstellt wurde."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2320
+#: help_en-work.docbook:2326
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If <command>rpm</command> refuses to install your package because it seems "
@@ -4607,13 +4619,13 @@
 "Parameters <command>--ignorearch</command> installieren."
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:2331
+#: help_en-work.docbook:2337
 #, no-c-format
 msgid "How to pass optimizer options to the compiler manually"
 msgstr "Wie werden Optimierungs-Parameter manuell an den Compiler 端bergeben"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2332
+#: help_en-work.docbook:2338
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The invocation of the compiler is quite simple. It normally is sufficient to "
@@ -4629,7 +4641,7 @@
 "Dokumentation oder Homepage des entsprechenden Compilers nach."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2340
+#: help_en-work.docbook:2346
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If you build &kapp; from a source tree (unpacked tar.gz or from SVN) the "
@@ -4640,7 +4652,7 @@
 "Beispiel:"
 
 #. Tag: screen
-#: help_en-work.docbook:2344
+#: help_en-work.docbook:2350
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<prompt>% </prompt><command>CFLAGS=\"-O4 -march=athlon-xp -mcpu=athlon-xp -"
@@ -4656,7 +4668,7 @@
 "  cmake <replaceable>[source directory]</replaceable></command>"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2348
+#: help_en-work.docbook:2354
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If you re-build &kapp; from a source rpm package, please follow the "
@@ -4668,13 +4680,13 @@
 "link>."
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:2364
+#: help_en-work.docbook:2370
 #, no-c-format
 msgid "Basics about digital audio"
 msgstr "Grundlagen digitaler Audiobearbeitung"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2366
+#: help_en-work.docbook:2372
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This chapter should give a short introduction about the basics of digital "
@@ -4689,13 +4701,13 @@
 "weiterf端hrende Literatur konsultieren."
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:2374
+#: help_en-work.docbook:2380
 #, no-c-format
 msgid "The analogue world"
 msgstr "Die analoge Welt"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2376
+#: help_en-work.docbook:2382
 #, no-c-format
 msgid ""
 "First of all, one must know that the world is <emphasis>analogue</emphasis> "
@@ -4711,19 +4723,19 @@
 "Umsetzung von analog nach digital ist, beschreiben wir nur letzteres."
 
 #. Tag: phrase
-#: help_en-work.docbook:2390
+#: help_en-work.docbook:2396
 #, no-c-format
 msgid "<phrase>Conversion from sound to bits</phrase>"
 msgstr "<phrase>Umwandlung von Sound in Bits</phrase>"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2393
+#: help_en-work.docbook:2399
 #, no-c-format
 msgid "<para>Conversion from sound to bits</para>"
 msgstr "<para>Umwandlung von Sound in Bits</para>"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2395
+#: help_en-work.docbook:2401
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Before continuing, analogue audio has to be transformed into electronic "
@@ -4749,19 +4761,19 @@
 "normalerweise nicht sieht."
 
 #. Tag: phrase
-#: help_en-work.docbook:2412
+#: help_en-work.docbook:2418
 #, no-c-format
 msgid "<phrase>Conversion to electronic signal</phrase>"
 msgstr "<phrase>Umwandlung in ein elektronisches Signal</phrase>"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2415
+#: help_en-work.docbook:2421
 #, no-c-format
 msgid "<para>Conversion to electronic signal</para>"
 msgstr "<para>Umwandlung in ein elektronisches Signal</para>"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2417
+#: help_en-work.docbook:2423
 #, no-c-format
 msgid ""
 "At this stage, the electrical signal has three limitations that one should "
@@ -4771,7 +4783,7 @@
 "Signal drei Beschr辰nkungen unterliegt:"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2421
+#: help_en-work.docbook:2427
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The <emphasis>amplitude</emphasis> (volume) is limited to some maximum "
@@ -4789,7 +4801,7 @@
 "Grenzen l辰uft und dadurch gest旦rt wird."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2431
+#: help_en-work.docbook:2437
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The <emphasis>frequency range</emphasis> is also limited. Due to the "
@@ -4817,7 +4829,7 @@
 "normalerweise keine Frequenzen oberhalb von 20 kHz mehr wahrnehmen."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2446
+#: help_en-work.docbook:2452
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The signal contains <emphasis>noise</emphasis>. Noise is the most ugly enemy "
@@ -4845,13 +4857,13 @@
 "Rauschen k旦nnen nicht mehr geh旦rt werden."
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:2465
+#: help_en-work.docbook:2471
 #, no-c-format
 msgid "Digitalization"
 msgstr "Digitalisierung"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2467
+#: help_en-work.docbook:2473
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When we want to store and play audio in a computer, we must convert the "
@@ -4865,19 +4877,19 @@
 "ein elektronisches Signal in eine Abfolge von digitalen Werten um."
 
 #. Tag: phrase
-#: help_en-work.docbook:2478
+#: help_en-work.docbook:2484
 #, no-c-format
 msgid "<phrase>Digitalization of the electronic signal</phrase>"
 msgstr "<phrase>Digitalisierung des elektronischen Signals</phrase>"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2481
+#: help_en-work.docbook:2487
 #, no-c-format
 msgid "<para>Digitalization of the electronic signal</para>"
 msgstr "<para>Digitalisierung des elektronischen Signals</para>"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2483
+#: help_en-work.docbook:2489
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The conversion can be understood as a repetitive measurement of the "
@@ -4890,7 +4902,7 @@
 "kodiert."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2489
+#: help_en-work.docbook:2495
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The sampling could be done in arbitrary distances or in constant intervals. "
@@ -4907,7 +4919,7 @@
 "Frequenzen in Hz oder kHz angegeben."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2497
+#: help_en-work.docbook:2503
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The sample rate limts the highest frequency a digitized signal can "
@@ -4926,25 +4938,25 @@
 "Frequenzen oberhalb der halben Abtastrate wegfiltern."
 
 #. Tag: phrase
-#: help_en-work.docbook:2511
+#: help_en-work.docbook:2517
 #, no-c-format
 msgid "<phrase>Sampled signal</phrase>"
 msgstr "<phrase>Gesampletes Signal</phrase>"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2514
+#: help_en-work.docbook:2520
 #, no-c-format
 msgid "<para>Sampled signal</para>"
 msgstr "<para>Gesampletes Signal</para>"
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:2518
+#: help_en-work.docbook:2524
 #, no-c-format
 msgid "Sample Encoding"
 msgstr "Sample-Codierung"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2520
+#: help_en-work.docbook:2526
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The result of the digital sampling process is a sequence of single "
@@ -4956,7 +4968,7 @@
 "bestimmten Zeitpunkt als digitalen Wert."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2525
+#: help_en-work.docbook:2531
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The value of a sample can be interpreted and encoded in several ways. The "
@@ -4975,7 +4987,7 @@
 "Lautst辰rken, wo es weniger h旦rbar ist."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2534
+#: help_en-work.docbook:2540
 #, no-c-format
 msgid ""
 "One way to reduce the influence of noise is <emphasis>non-linear</emphasis> "
@@ -4996,25 +5008,25 @@
 "Verbreitung gefunden haben (ITU-Standard G.711)."
 
 #. Tag: phrase
-#: help_en-work.docbook:2548
+#: help_en-work.docbook:2554
 #, no-c-format
 msgid "<phrase>Nonlinear Encoding</phrase>"
 msgstr "<phrase>Nichtlineare Codierung</phrase>"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2551
+#: help_en-work.docbook:2557
 #, no-c-format
 msgid "<para>Nonlinear Encoding</para>"
 msgstr "<para>Nichtlineare Codierung</para>"
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:2554
+#: help_en-work.docbook:2560
 #, no-c-format
 msgid "Sample Formats"
 msgstr "Sample-Formate"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2556
+#: help_en-work.docbook:2562
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Samples can be stored in different formats and precisions. The most common "
@@ -5033,31 +5045,31 @@
 "(positive und negative Werte) Festkommaformaten unterscheiden."
 
 #. Tag: phrase
-#: help_en-work.docbook:2571
+#: help_en-work.docbook:2577
 #, no-c-format
 msgid "<phrase>Signed Format</phrase>"
 msgstr "<phrase>Vorzeichenbehaftetes Format</phrase>"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2574
+#: help_en-work.docbook:2580
 #, no-c-format
 msgid "<para>Signed Format</para>"
 msgstr "<para>Vorzeichenbehaftetes Format</para>"
 
 #. Tag: phrase
-#: help_en-work.docbook:2580
+#: help_en-work.docbook:2586
 #, no-c-format
 msgid "<phrase>Unsigned Format</phrase>"
 msgstr "<phrase>Vorzeichenloses Format</phrase>"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2583
+#: help_en-work.docbook:2589
 #, no-c-format
 msgid "<para>Unsigned Format</para>"
 msgstr "<para>Vorzeichenloses Format</para>"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2584
+#: help_en-work.docbook:2590
 #, no-c-format
 msgid ""
 "As the quantisation loses some accuracy, it produces noise, the so-called "
@@ -5074,7 +5086,7 @@
 "Festkommazahlen)."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2592
+#: help_en-work.docbook:2598
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The second way of encoding samples is with <emphasis>floating point</"
@@ -5092,7 +5104,7 @@
 "Vergleich zu Festkomma-Berechnungen um einiges langsamer)."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2600
+#: help_en-work.docbook:2606
 #, no-c-format
 msgid ""
 "&kapp; internally uses <emphasis>signed integer</emphasis> format with 24 "
@@ -5109,13 +5121,13 @@
 "schnell und bietet noch einige Reserven, da nur 24 Bit davon genutzt werden."
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:2618
+#: help_en-work.docbook:2624
 #, no-c-format
 msgid "Using &kapp;"
 msgstr "&kapp; verwenden"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2619
+#: help_en-work.docbook:2625
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Here is a little screenshot of the &kapp; main window, so that you get an "
@@ -5125,25 +5137,25 @@
 "bekommen, wie &kapp; aussieht..."
 
 #. Tag: screeninfo
-#: help_en-work.docbook:2625
+#: help_en-work.docbook:2631
 #, no-c-format
 msgid "Here's a screenshot of &kapp;"
 msgstr "Das ist ein Screenshot von &kapp;"
 
 #. Tag: phrase
-#: help_en-work.docbook:2633
+#: help_en-work.docbook:2639
 #, no-c-format
 msgid "Screenshot of the Main Window"
 msgstr "Screenshot des Hauptfensters"
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:2642
+#: help_en-work.docbook:2648
 #, no-c-format
 msgid "Memory Setup"
 msgstr "Speicher-Einstellungen"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2644
+#: help_en-work.docbook:2650
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When using &kapp; for the first time, you should go to the memory setup "
@@ -5158,19 +5170,19 @@
 "guimenuitem></menuchoice>."
 
 #. Tag: screeninfo
-#: help_en-work.docbook:2654
+#: help_en-work.docbook:2660
 #, no-c-format
 msgid "Here's a screenshot of &kapp;'s memory setup dialog"
 msgstr "Hier ein Screenshot von &kapp;'s Speicher-Einstellungen-Dialog"
 
 #. Tag: phrase
-#: help_en-work.docbook:2662
+#: help_en-work.docbook:2668
 #, no-c-format
 msgid "Screenshot of the Memory Setup Dialog"
 msgstr "Screenshot des Speichereinstellungen-Dialogs"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2667
+#: help_en-work.docbook:2673
 #, no-c-format
 msgid ""
 "&kapp; is able to use two types of memory: <emphasis>physical</emphasis> and "
@@ -5181,7 +5193,7 @@
 "Speicher."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2671
+#: help_en-work.docbook:2677
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis>Physical memory</emphasis> is the memory (RAM) that is installed "
@@ -5204,7 +5216,7 @@
 "Dateien, weil Sie weniger physikalischen Speicher verwenden als m旦glich w辰re."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2682
+#: help_en-work.docbook:2688
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If you enable <emphasis>virtual memory</emphasis>, &kapp; is able to load "
@@ -5223,13 +5235,13 @@
 "Ihrer lokalen Festplatte w辰hlen."
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:2698
+#: help_en-work.docbook:2704
 #, no-c-format
 msgid "Command Line"
 msgstr "Kommandozeile"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2700
+#: help_en-work.docbook:2706
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If you start &kapp; from the command line, you can specify a list of files "
@@ -5246,7 +5258,7 @@
 "旦ffnen."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2707
+#: help_en-work.docbook:2713
 #, no-c-format
 msgid ""
 "For example, the following command starts a &kapp; and opens all sounds of "
@@ -5256,7 +5268,7 @@
 "des KDE-Fenstermanagers in jeweils einem eigenen Fenster:"
 
 #. Tag: screen
-#: help_en-work.docbook:2710
+#: help_en-work.docbook:2716
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<prompt>% </prompt><command>kwave <filename>/opt/kde3/share/sounds/"
@@ -5266,7 +5278,7 @@
 "KDE_Window*.wav</filename></command>"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2713
+#: help_en-work.docbook:2719
 #, no-c-format
 msgid ""
 "In addition to a list of files, you can specify a list of <emphasis>Xt "
@@ -5281,7 +5293,7 @@
 "&kapp; auf einem anderen Bildschirm startet."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2721
+#: help_en-work.docbook:2727
 #, no-c-format
 msgid ""
 "For example, the following command starts a &kapp; window with an initial "
@@ -5295,7 +5307,7 @@
 "entfernt:"
 
 #. Tag: screen
-#: help_en-work.docbook:2726
+#: help_en-work.docbook:2732
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<prompt>% </prompt><command>kwave <parameter>-geometry 600x400-30+0</"
@@ -5305,13 +5317,13 @@
 "parameter></command>"
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:2734
+#: help_en-work.docbook:2740
 #, no-c-format
 msgid "Opening and Saving files"
 msgstr "�ffnen und Speichern von Dateien"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2736
+#: help_en-work.docbook:2742
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Opening files with &kapp; works like in most other applications, you can"
@@ -5320,7 +5332,7 @@
 "anderen Anwendungen auch, Sie k旦nnen"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2740
+#: help_en-work.docbook:2746
 #, no-c-format
 msgid ""
 "specify a list of files on the <link linkend=\"command_line\">command line</"
@@ -5330,7 +5342,7 @@
 "link> beim Start von &kapp; eingeben"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2742
+#: help_en-work.docbook:2748
 #, no-c-format
 msgid ""
 "open an empty &kapp; window (for example with <menuchoice> "
@@ -5346,7 +5358,7 @@
 "\">Drag and Drop</link> ein, oder Sie k旦nnen"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2750
+#: help_en-work.docbook:2756
 #, no-c-format
 msgid ""
 "open a file through the menu with <menuchoice> "
@@ -5360,7 +5372,7 @@
 "menuchoice>"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2756
+#: help_en-work.docbook:2762
 #, no-c-format
 msgid ""
 "or one of the last recently opened files under <menuchoice> <guimenu>File</"
@@ -5371,7 +5383,7 @@
 "</menuchoice>"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2762
+#: help_en-work.docbook:2768
 #, no-c-format
 msgid ""
 "save the current file with <menuchoice> <shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</"
@@ -5384,7 +5396,7 @@
 "menuchoice>,"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2769
+#: help_en-work.docbook:2775
 #, no-c-format
 msgid ""
 "save under a different name with <menuchoice> "
@@ -5399,7 +5411,7 @@
 "menuchoice>"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2776
+#: help_en-work.docbook:2782
 #, no-c-format
 msgid ""
 "or only the current selection with <menuchoice> <guimenu>File</"
@@ -5411,19 +5423,19 @@
 "guimenuitem> </menuchoice>"
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:2786
+#: help_en-work.docbook:2792
 #, no-c-format
 msgid "Supported File formats"
 msgstr "Unterst端tzte Dateiformate"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2788
+#: help_en-work.docbook:2794
 #, no-c-format
 msgid "&kapp; supports the following file formats:"
 msgstr "&kapp; unterst端tzt folgende Dateiformate:"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2794
+#: help_en-work.docbook:2800
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The favourite file format of &kapp; is (like you can guess from the name) "
@@ -5436,7 +5448,7 @@
 "Umgebung."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2799
+#: help_en-work.docbook:2805
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The second format that &kapp; supports is \"ASCII\". You can export to "
@@ -5452,7 +5464,7 @@
 "linkend=\"ascii_format\">im folgenden</link> beschrieben."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2806
+#: help_en-work.docbook:2812
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<filename>.mp3</filename> and <filename>.mp2</filename> import is available "
@@ -5466,7 +5478,7 @@
 "id3lib.org/\">id3lib</ulink> zur Decodierung von ID3-Tags."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2815
+#: help_en-work.docbook:2821
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Ogg/Vorbis (<filename>*.ogg</filename>) import and export. See <ulink url="
@@ -5477,7 +5489,7 @@
 "ulink>."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2822
+#: help_en-work.docbook:2828
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Additionally &kapp; supports many other common formats through the <ulink "
@@ -5495,13 +5507,13 @@
 "Format) importieren."
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:2838
+#: help_en-work.docbook:2844
 #, no-c-format
 msgid "Converting to and from .wav"
 msgstr "Konvertierung zu und von .wav"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2840
+#: help_en-work.docbook:2846
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The best way to work with formats other than those supported by &kapp; is to "
@@ -5518,7 +5530,7 @@
 "spies.com/Sox/\">http://www.spies.com/Sox/</ulink>.)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2850
+#: help_en-work.docbook:2856
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The plans for future include support for import and also export filters for "
@@ -5533,13 +5545,13 @@
 "literal> (wie MP3) unterst端tzt werden."
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:2858
+#: help_en-work.docbook:2864
 #, no-c-format
 msgid "Format of ASCII files"
 msgstr "Format von ASCII-Dateien"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2859
+#: help_en-work.docbook:2865
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The ASCII format is quite useful for scientific and educational purposes. "
@@ -5559,7 +5571,7 @@
 "Export von Daten."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2871
+#: help_en-work.docbook:2877
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The format of an ASCII file is quite simple and has the following rules:"
@@ -5568,7 +5580,7 @@
 "Regeln:"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2874
+#: help_en-work.docbook:2880
 #, no-c-format
 msgid ""
 "At the start of the file comes a block of properties, with one property per "
@@ -5578,13 +5590,13 @@
 "Eigenschaft pro Zeile."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2878
+#: help_en-work.docbook:2884
 #, no-c-format
 msgid "Each property line starts with <literal>##</literal>."
 msgstr "Jede Eigenschaften-Zeile beginnt mit <literal>##</literal>."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2881
+#: help_en-work.docbook:2887
 #, no-c-format
 msgid ""
 "After the properties comes a list of samples, with one sample per line. When "
@@ -5595,7 +5607,7 @@
 "Komma getrennt."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2885
+#: help_en-work.docbook:2891
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Lines might end with a carriage return and/or a line feed character (so DOS "
@@ -5607,7 +5619,7 @@
 "Dateien wird als Zeilenende immer das Zeilenvorschub-Zeichen verwendet."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2891
+#: help_en-work.docbook:2897
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Empty lines and characters after a <literal>#</literal> are treated as "
@@ -5617,7 +5629,7 @@
 "Kommentare und werden ignoriert."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2895
+#: help_en-work.docbook:2901
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Values can be are given in any format that the C library of your system is "
@@ -5629,7 +5641,7 @@
 "Speichern verwendet &kapp; das vorzeichenbehaftete Integer-Format mit 24 Bit."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2901
+#: help_en-work.docbook:2907
 #, no-c-format
 msgid ""
 "All values are expected to be in signed format. So if you import a file with "
@@ -5640,7 +5652,7 @@
 "Samples oberhalb der Null-Linie sehen."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2906
+#: help_en-work.docbook:2912
 #, no-c-format
 msgid ""
 "When importing, values can be specified in any range, &kapp; always does a "
@@ -5652,7 +5664,7 @@
 "und skaliert den h旦chsten gefundenen Wert automatisch auf \"100%\"."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2912
+#: help_en-work.docbook:2918
 #, no-c-format
 msgid "Internally all values are stored with 24 bit precision (signed)."
 msgstr ""
@@ -5660,7 +5672,7 @@
 "(vorzeichenbehaftet)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2918
+#: help_en-work.docbook:2924
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Here is an example of a simple ASCII file that represents a sine wave with "
@@ -5670,13 +5682,13 @@
 "Samples enth辰lt:"
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:2922
+#: help_en-work.docbook:2928
 #, no-c-format
 msgid "content of an ASCII file with a single sine wave"
 msgstr "Inhalt einer ASCII-Datei mit elf Samples"
 
 #. Tag: screen
-#: help_en-work.docbook:2923
+#: help_en-work.docbook:2929
 #, no-c-format
 msgid ""
 "## 'rate'=44100\n"
@@ -5718,13 +5730,13 @@
 "# EOF"
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:2933
+#: help_en-work.docbook:2939
 #, no-c-format
 msgid "Creating a New File"
 msgstr "Erstellen einer neuen Datei"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2935
+#: help_en-work.docbook:2941
 #, no-c-format
 msgid ""
 "You can create a new and empty file menu under <menuchoice> <guimenu>File</"
@@ -5734,19 +5746,19 @@
 "<guimenu>Datei</guimenu><guimenuitem>Neu...</guimenuitem> </menuchoice>."
 
 #. Tag: screeninfo
-#: help_en-work.docbook:2943
+#: help_en-work.docbook:2949
 #, no-c-format
 msgid "Here's a screenshot of &kapp;'s new file dialog"
 msgstr "Hier ein Screenshot von &kapp;'s Dialog zum Anlegen neuer Dateien"
 
 #. Tag: phrase
-#: help_en-work.docbook:2951
+#: help_en-work.docbook:2957
 #, no-c-format
 msgid "Screenshot of the File New Dialog"
 msgstr "Screenshot des Dialogs zum Anlegen neuer Dateien"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2956
+#: help_en-work.docbook:2962
 #, no-c-format
 msgid ""
 "You can select the sample rate, resolution in bits per sample and the number "
@@ -5758,7 +5770,7 @@
 "was aber sp辰ter beim Speichern der Datei ge辰ndert werden kann."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2961
+#: help_en-work.docbook:2967
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The length of the new signal can be set by time (hours, minutes, seconds) or "
@@ -5772,13 +5784,13 @@
 "Speicher und durch &kapp; selbst (auf 2GB) begrenzt wird."
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:2973
+#: help_en-work.docbook:2979
 #, no-c-format
 msgid "Recording"
 msgstr "Aufnahme"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2975
+#: help_en-work.docbook:2981
 #, no-c-format
 msgid ""
 "&kapp; is able to record audio data from various sources, with all sample "
@@ -5794,7 +5806,7 @@
 "System, dem System der Wahl f端r den Linux-Kernel 2.6."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2982
+#: help_en-work.docbook:2988
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The recording can be reached from the menu under <menuchoice> <guimenu>File</"
@@ -5804,7 +5816,7 @@
 "guimenu><guimenuitem>Aufnehmen</guimenuitem></menuchoice> erreicht werden."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:2989
+#: help_en-work.docbook:2995
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Here is a screenshot of the &kapp; record dialog, showing the first page "
@@ -5817,25 +5829,25 @@
 "Kontrollelementen."
 
 #. Tag: screeninfo
-#: help_en-work.docbook:2997
+#: help_en-work.docbook:3003
 #, no-c-format
 msgid "Here's a screenshot of &kapp;'s record dialog"
 msgstr "Das ist ein Screenshot von &kapp;'s Aufnahme-Dialog"
 
 #. Tag: phrase
-#: help_en-work.docbook:3005
+#: help_en-work.docbook:3011
 #, no-c-format
 msgid "Screenshot of the Record Dialog"
 msgstr "Screenshot des Aufnahme-Dialogs"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3011
+#: help_en-work.docbook:3017
 #, no-c-format
 msgid "Here you have the following controls:"
 msgstr "Hier haben Sie folgende Einstellm旦glichkeiten:"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3014
+#: help_en-work.docbook:3020
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<guilabel>Pre-Record:</guilabel> If the pre-recording feature of &kapp; is "
@@ -5865,7 +5877,7 @@
 "einen Anfang."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3034
+#: help_en-work.docbook:3040
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<guilabel>Record-Time:</guilabel> If the length of the recording should be "
@@ -5886,7 +5898,7 @@
 "inlinemediaobject>)-Button dr端cken."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3044
+#: help_en-work.docbook:3050
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<guilabel>Record Trigger:</guilabel> If enabled, the recording starts only "
@@ -5901,7 +5913,7 @@
 "aufgenommen haben wollen."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3051
+#: help_en-work.docbook:3057
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The <guibutton>New</guibutton> (<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata "
@@ -5917,7 +5929,7 @@
 "Aufnahme beendet ist. Der Inhalt der aktuellen Datei wird verworfen."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3059
+#: help_en-work.docbook:3065
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The <guibutton>Stop</guibutton> (<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata "
@@ -5935,7 +5947,7 @@
 "wartet. Beim Klicken wird der aktuelle Vorgang angehalten."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3067
+#: help_en-work.docbook:3073
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The <guibutton>Pause</guibutton> (<inlinemediaobject><imageobject> "
@@ -5957,7 +5969,7 @@
 "Triggerpegels zu warten."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3077
+#: help_en-work.docbook:3083
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The <guibutton>Record</guibutton> (<inlinemediaobject><imageobject> "
@@ -5973,7 +5985,7 @@
 "den oben aktivierten Einstellungen."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3084
+#: help_en-work.docbook:3090
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If neither prerecording nor trigger level are used, the recording starts as "
@@ -5983,7 +5995,7 @@
 "Aufnahme sofort beim Klicken des Aufnahmebuttons."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3089
+#: help_en-work.docbook:3095
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If prerecording is not used and a trigger level is set, the first press will "
@@ -5999,7 +6011,7 @@
 "Triggerpegel erreicht wurde."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3097
+#: help_en-work.docbook:3103
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If prerecording is enabled, the first press starts only the prerecording and "
@@ -6009,13 +6021,13 @@
 "Vorab-Aufnahme, erst beim zweiten Klick wird die Aufnahme wirklich gestartet."
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:3111
+#: help_en-work.docbook:3117
 #, no-c-format
 msgid "Playback"
 msgstr "Wiedergabe"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3113
+#: help_en-work.docbook:3119
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Depending on the compilation options &kapp; is able to play sounds trough "
@@ -6025,7 +6037,7 @@
 "Hilfe folgender Wiedergabe-Methoden abspielen:"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3118
+#: help_en-work.docbook:3124
 #, no-c-format
 msgid ""
 "OSS (Open Sound System): The oldest linux implementation, capable of mono "
@@ -6040,7 +6052,7 @@
 "Wiedergabe nutzen !"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3125
+#: help_en-work.docbook:3131
 #, no-c-format
 msgid ""
 "ALSA (Advanced Linux Sound Architecture): Supercedes OSS, supports more "
@@ -6053,7 +6065,7 @@
 "Ausweg."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3131
+#: help_en-work.docbook:3137
 #, no-c-format
 msgid ""
 "aRts (Analog Realtime Synthesizer): The preferred way of doing playback in "
@@ -6066,7 +6078,7 @@
 "Kontrollzentrum konfiguriert werden."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3140
+#: help_en-work.docbook:3146
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Before trying to play sounds, you should take a look on the playback "
@@ -6076,19 +6088,19 @@
 "Einstellungen ansehen:"
 
 #. Tag: screeninfo
-#: help_en-work.docbook:3146
+#: help_en-work.docbook:3152
 #, no-c-format
 msgid "Here's a screenshot of &kapp;'s playback setup dialog"
 msgstr "Das ist ein Screenshot von &kapp;'s Wiedergabe-Einstellungen"
 
 #. Tag: phrase
-#: help_en-work.docbook:3154
+#: help_en-work.docbook:3160
 #, no-c-format
 msgid "Screenshot of the Playback Setup Dialog"
 msgstr "Screenshot der Wiedergabe-Einstellungen"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3160
+#: help_en-work.docbook:3166
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Currently &kapp; supports only 8 and 16 bit playback, with mono or stereo "
@@ -6100,7 +6112,7 @@
 "unterst端tzt werden mit Hilfe des ALSA-Systems."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3165
+#: help_en-work.docbook:3171
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If your sound file uses more or less channels than the playback allows, all "
@@ -6116,7 +6128,7 @@
 "Kanal die andere H辰lfte von Kanal 1 und der Kanal 2 (unten)."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3173
+#: help_en-work.docbook:3179
 #, no-c-format
 msgid ""
 "For getting a smooth playback without interruptions, you should also set the "
@@ -6133,7 +6145,7 @@
 "Position im Hauptfenster."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3181
+#: help_en-work.docbook:3187
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The playback settings dialog also provides a button for playing a simple "
@@ -6145,7 +6157,7 @@
 "Reihe nach 端ber alle Lautsprecher wandert."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3186
+#: help_en-work.docbook:3192
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Once you have configured playback, you can use the playback controls of the "
@@ -6158,7 +6170,7 @@
 "Tastaturk端rzel verwenden:"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3192
+#: help_en-work.docbook:3198
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<menuchoice> <shortcut><keycombo><keycap>P</keycap></keycombo></shortcut> "
@@ -6173,7 +6185,7 @@
 "abgespielt."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3200
+#: help_en-work.docbook:3206
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<menuchoice> <guimenu>Play</guimenu><guimenuitem>Loop</guimenuitem> </"
@@ -6184,7 +6196,7 @@
 "Schleife."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3205
+#: help_en-work.docbook:3211
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<menuchoice> <shortcut><keycombo><keycap>Space</keycap></keycombo></"
@@ -6198,7 +6210,7 @@
 "w辰hrend die Wiedergabe l辰uft."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3212
+#: help_en-work.docbook:3218
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<menuchoice> <shortcut><keycombo><keycap>Space</keycap></keycombo></"
@@ -6212,7 +6224,7 @@
 "wurde. Nur verf端gbar wenn die Wiedergabe angehalten wurde."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3219
+#: help_en-work.docbook:3225
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<menuchoice> <shortcut><keycombo><keycap>Esc</keycap></keycombo></shortcut> "
@@ -6224,13 +6236,13 @@
 "Beendet die Wiedergabe, geht zur端ck an den Start der Auswahl."
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:3233
+#: help_en-work.docbook:3239
 #, no-c-format
 msgid "File Properties"
 msgstr "Datei-Eigenschaften"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3235
+#: help_en-work.docbook:3241
 #, no-c-format
 msgid ""
 "&kapp; is able to handle several meta information that is stored within an "
@@ -6247,7 +6259,7 @@
 "verlieren w端rde, erscheint eine Warnung."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3243
+#: help_en-work.docbook:3249
 #, no-c-format
 msgid ""
 "You can view and modify the meta information under <menuchoice> "
@@ -6261,25 +6273,25 @@
 "Format, Aufl旦sung, und Kompression einstellen."
 
 #. Tag: screeninfo
-#: help_en-work.docbook:3252
+#: help_en-work.docbook:3258
 #, no-c-format
 msgid "Here's a screenshot of &kapp;'s file properties dialog"
 msgstr "Das ist ein Screenshot von &kapp;'s Dialog der Datei-Informationen"
 
 #. Tag: phrase
-#: help_en-work.docbook:3260
+#: help_en-work.docbook:3266
 #, no-c-format
 msgid "Screenshot of the File Properties Dialog"
 msgstr "Screenshot des Dialogs mit Datei-Informationen"
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:3271
+#: help_en-work.docbook:3277
 #, no-c-format
 msgid "How to select"
 msgstr "Die Funktionsweise der Auswahl"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3273
+#: help_en-work.docbook:3279
 #, no-c-format
 msgid ""
 "&kapp; allows you to select a continuous range of samples as well as any "
@@ -6294,13 +6306,13 @@
 "eines Kanals den Inhalt nicht ver辰ndert."
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:3280
+#: help_en-work.docbook:3286
 #, no-c-format
 msgid "Selecting channels"
 msgstr "Auswahl von Kan辰len"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3281
+#: help_en-work.docbook:3287
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Selecting or de-selecting a channel is quite simple. Just click on the lamp "
@@ -6311,31 +6323,31 @@
 "Signalsfensters um seinen Status zu ver辰ndern:"
 
 #. Tag: phrase
-#: help_en-work.docbook:3290
+#: help_en-work.docbook:3296
 #, no-c-format
 msgid "green lamb"
 msgstr "gr端ne Lampe"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3291
+#: help_en-work.docbook:3297
 #, no-c-format
 msgid "a green lamb means \"enabled\", whereas"
 msgstr "ein gr端nes Licht bedeutet \"aktiviert\", wohingegen"
 
 #. Tag: phrase
-#: help_en-work.docbook:3299
+#: help_en-work.docbook:3305
 #, no-c-format
 msgid "red lamb"
 msgstr "rote Lampe"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3300
+#: help_en-work.docbook:3306
 #, no-c-format
 msgid "a red lamb means \"disabled\"."
 msgstr "eine rote Lampe \"deaktiviert\" bedeutet."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3304
+#: help_en-work.docbook:3310
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Note: If a channel is de-selected it will also not be audible for playback!"
@@ -6344,13 +6356,13 @@
 "h旦rbar sein!"
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:3309
+#: help_en-work.docbook:3315
 #, no-c-format
 msgid "Selecting samples"
 msgstr "Auswahl von Samples"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3311
+#: help_en-work.docbook:3317
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If you select a range of samples in &kapp;, that range will be "
@@ -6371,7 +6383,7 @@
 "Sample angewendet."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3321
+#: help_en-work.docbook:3327
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The easiest way of selecting a range of samples is just to do that with "
@@ -6386,7 +6398,7 @@
 "los."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3327
+#: help_en-work.docbook:3333
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If you want to adjust or move the selection's start or end, you can move the "
@@ -6400,7 +6412,7 @@
 "um dann die linke Maustaste zu dr端cken und die Anpassung vorzunehmen."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3333
+#: help_en-work.docbook:3339
 #, no-c-format
 msgid ""
 "You can also extend or shrink the selection to a specific point by holding "
@@ -6414,7 +6426,7 @@
 "oder rechte Rand der Auswahl neu gesetzt."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3339
+#: help_en-work.docbook:3345
 #, no-c-format
 msgid ""
 "There are also some functions available via the menu and of course some "
@@ -6424,7 +6436,7 @@
 "Kurztasten (Shortcuts) verf端gbar:"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3343
+#: help_en-work.docbook:3349
 #, no-c-format
 msgid ""
 "select the whole signal: <menuchoice> <shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</"
@@ -6438,7 +6450,7 @@
 "menuchoice>"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3359
+#: help_en-work.docbook:3365
 #, no-c-format
 msgid ""
 "the currently visible area: <menuchoice> <shortcut><keycombo><keycap>V</"
@@ -6451,7 +6463,7 @@
 "guimenuitem> </menuchoice>"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3366
+#: help_en-work.docbook:3372
 #, no-c-format
 msgid ""
 "the next block of samples, starting one sample after the end of the current "
@@ -6467,7 +6479,7 @@
 "guimenuitem><guimenuitem>N辰chste</guimenuitem> </menuchoice>"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3374
+#: help_en-work.docbook:3380
 #, no-c-format
 msgid "(Hint: use the \"<keycap>+</keycap>\" key from the numeric keypad!)"
 msgstr ""
@@ -6475,7 +6487,7 @@
 "Ziffernblock!)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3377
+#: help_en-work.docbook:3383
 #, no-c-format
 msgid ""
 "the previous block of samples, ending one sample before the start of the "
@@ -6491,7 +6503,7 @@
 "guimenuitem><guimenuitem>Vorherige</guimenuitem> </menuchoice>"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3385
+#: help_en-work.docbook:3391
 #, no-c-format
 msgid "(Hint: use the \"<keycap>-</keycap>\" key from the numeric keypad!)"
 msgstr ""
@@ -6499,7 +6511,7 @@
 "Ziffernblock!)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3388
+#: help_en-work.docbook:3394
 #, no-c-format
 msgid ""
 "expand the selection to the start of the signal (first sample): <menuchoice> "
@@ -6514,7 +6526,7 @@
 "guimenuitem> </menuchoice>"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3395
+#: help_en-work.docbook:3401
 #, no-c-format
 msgid ""
 "expand the selection to the end of the signal (last sample): <menuchoice> "
@@ -6529,7 +6541,7 @@
 "guimenuitem> </menuchoice>"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3402
+#: help_en-work.docbook:3408
 #, no-c-format
 msgid ""
 "remove any selection and select \"nothing\": <menuchoice> "
@@ -6543,13 +6555,13 @@
 "guimenuitem><guimenuitem>Nichts</guimenuitem> </menuchoice>"
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:3419
+#: help_en-work.docbook:3425
 #, no-c-format
 msgid "Clipboard"
 msgstr "Zwischenablage"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3421
+#: help_en-work.docbook:3427
 #, no-c-format
 msgid ""
 "&kapp; unfortunately has to implement and use it's own clipboard. This is "
@@ -6562,7 +6574,7 @@
 "zuk端nftigen Ausgaben gel旦st werden k旦nnte."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3427
+#: help_en-work.docbook:3433
 #, no-c-format
 msgid ""
 "However, this has some disadvantages. So if you want to exchange data "
@@ -6576,7 +6588,7 @@
 "nicht funktionieren."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3434
+#: help_en-work.docbook:3440
 #, no-c-format
 msgid ""
 "So if you want to make use of the clipboard in &kapp;, you should only start "
@@ -6588,13 +6600,13 @@
 "Fenster benutzen."
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:3446
+#: help_en-work.docbook:3452
 #, no-c-format
 msgid "Drag and Drop"
 msgstr "Drag and Drop"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3448
+#: help_en-work.docbook:3454
 #, no-c-format
 msgid ""
 "&kapp; supports the KDE Drag and Drop protocol. This enables you to open "
@@ -6607,7 +6619,7 @@
 "fallen zu lassen, um sie zu 旦ffnen."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3454
+#: help_en-work.docbook:3460
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Please note that if you drop a file into a &kapp; window that already "
@@ -6622,7 +6634,7 @@
 "旦ffnen."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3461
+#: help_en-work.docbook:3467
 #, no-c-format
 msgid ""
 "You can also select a range of samples and drag or drop them into a &kapp; "
@@ -6641,19 +6653,19 @@
 "den <emphasis>Kopieren</emphasis>-Modus verwenden."
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:3574
+#: help_en-work.docbook:3580
 #, no-c-format
 msgid "Developer's Guide to &kapp;"
 msgstr "Entwickler-Handbuch zu &kapp;"
 
 #. Tag: phrase
-#: help_en-work.docbook:3585
+#: help_en-work.docbook:3591
 #, no-c-format
 msgid "under construction"
 msgstr "in Arbeit"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3588
+#: help_en-work.docbook:3594
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sorry, this chapter is still to be written... At the moment the source code "
@@ -6673,7 +6685,7 @@
 "diese Seite erzeugt wurde) einbinden k旦nnte."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3597
+#: help_en-work.docbook:3603
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If you want to write a plugin, contribute something to this project (or "
@@ -6688,19 +6700,19 @@
 "immer willkommen!"
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:3612
+#: help_en-work.docbook:3618
 #, no-c-format
 msgid "Adding support for a new Language"
 msgstr "Hinzuf端gen von Unterst端tzung f端r eine neue Sprache"
 
 #. Tag: emphasis
-#: help_en-work.docbook:3617
+#: help_en-work.docbook:3623
 #, no-c-format
 msgid "make system:"
 msgstr "Generiersystem:"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3618
+#: help_en-work.docbook:3624
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Edit the toplevel <filename>CMakeLists.txt</filename> and add a new entry to "
@@ -6721,7 +6733,7 @@
 "literal><replaceable>&lt;name&gt;</replaceable></command>. Beispiel:"
 
 #. Tag: screen
-#: help_en-work.docbook:3627
+#: help_en-work.docbook:3633
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<parameter>fr</parameter><literal>:</literal><parameter>Francais</parameter>"
@@ -6729,7 +6741,7 @@
 "<parameter>fr</parameter><literal>:</literal><parameter>Francais</parameter>"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3629
+#: help_en-work.docbook:3635
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The language code is a 2-letter code which is used for directories and "
@@ -6747,13 +6759,13 @@
 "\">ISO 639-2</ulink> verwiesen."
 
 #. Tag: emphasis
-#: help_en-work.docbook:3640
+#: help_en-work.docbook:3646
 #, no-c-format
 msgid "user interface:"
 msgstr "Benutzerschnittstelle:"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3641
+#: help_en-work.docbook:3647
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Go to the source directory of &kapp; (not the build directory), change into "
@@ -6773,7 +6785,7 @@
 "filename>. Beispiel:"
 
 #. Tag: screen
-#: help_en-work.docbook:3649
+#: help_en-work.docbook:3655
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<prompt>% </prompt><command>cd <parameter><replaceable>$HOME/src/kwave</"
@@ -6791,13 +6803,13 @@
 "<prompt>% </prompt><command>kbabel <parameter>fr.po</parameter></command>"
 
 #. Tag: emphasis
-#: help_en-work.docbook:3653
+#: help_en-work.docbook:3659
 #, no-c-format
 msgid "online help:"
 msgstr "Online-Hilfe:"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3654
+#: help_en-work.docbook:3660
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This is similar to the procedure for the user interface, but requires some "
@@ -6862,7 +6874,7 @@
 "beschrieben 端bersetzen:"
 
 #. Tag: screen
-#: help_en-work.docbook:3671
+#: help_en-work.docbook:3677
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<prompt>% </prompt><command>cd <parameter><replaceable>$HOME/src/kwave</"
@@ -6878,13 +6890,13 @@
 "replaceable></parameter></command>"
 
 #. Tag: emphasis
-#: help_en-work.docbook:3675
+#: help_en-work.docbook:3681
 #, no-c-format
 msgid "screenshots:"
 msgstr "Bildschirmfotos:"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3676
+#: help_en-work.docbook:3682
 #, no-c-format
 msgid ""
 "For the online documentation you also need screenshots that use the "
@@ -6906,7 +6918,7 @@
 "k旦nnten Sie sonst keine Screenshots anfertigen."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3685
+#: help_en-work.docbook:3691
 #, no-c-format
 msgid ""
 "For a list of screenshots you can look into one of the existing directories "
@@ -6923,55 +6935,55 @@
 "Screenshots Requirements</ulink> halten. Hier kurz zusammengefasst:"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3694
+#: help_en-work.docbook:3700
 #, no-c-format
 msgid "Window decoration: Plastik"
 msgstr "Fensterdekoration: Plastik"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3697
+#: help_en-work.docbook:3703
 #, no-c-format
 msgid "Widget style: Plastik"
 msgstr "Stil: Plastik"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3700
+#: help_en-work.docbook:3706
 #, no-c-format
 msgid "Colors: KDE Default"
 msgstr "Farben: KDE-Standard"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3703
+#: help_en-work.docbook:3709
 #, no-c-format
 msgid "Background: Flat color - Color must be white"
 msgstr "Hintergrund: Einfache Farbe -muss \"weiss\" sein"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3706
+#: help_en-work.docbook:3712
 #, no-c-format
 msgid "Run X11 in 72dpi mode"
 msgstr "verwenden Sie X11 im 72dpi-Modus"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3709
+#: help_en-work.docbook:3715
 #, no-c-format
 msgid "Save the files in 8bpp"
 msgstr "Speichern Sie die Dateien in 8 Bit/Pixel"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3712
+#: help_en-work.docbook:3718
 #, no-c-format
 msgid "Try to keep the size of each file below 20kB"
 msgstr "Versuchen Sie die Dateien kleiner als 20kB zu halten"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3721
+#: help_en-work.docbook:3727
 #, no-c-format
 msgid "Useful links:"
 msgstr "Hilfreiche Links:"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3724
+#: help_en-work.docbook:3730
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://www.ietf.org/rfc/rfc3066.txt\">RFC 3066</ulink> Tags for "
@@ -6981,7 +6993,7 @@
 "Bezeichner f端r die Identifikation von Sprachen"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3728
+#: help_en-work.docbook:3734
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://l10n.kde.org/\">KDE Localization</ulink> contains a lot "
@@ -6991,7 +7003,7 @@
 "Menge n端tzlicher Links f端r KDE-�bersetzer."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3732
+#: help_en-work.docbook:3738
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://kbabel.kde.org/\">KBabel</ulink> is <emphasis>the</"
@@ -7003,7 +7015,7 @@
 "filename>-Dateien hilft."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3737
+#: help_en-work.docbook:3743
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://l10n.kde.org/docs/screenshots.php\">KDE Documentation "
@@ -7013,19 +7025,19 @@
 "Anforderungen f端r die Erstellung von Bildschirmfotos</ulink>."
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:3766
+#: help_en-work.docbook:3772
 #, no-c-format
 msgid "Questions and Answers"
 msgstr "Fragen und Antworten"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3774
+#: help_en-work.docbook:3780
 #, no-c-format
 msgid "What do I need to compile &kapp;?"
 msgstr "Was brauche ich um &kapp; zu kompilieren?"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3779
+#: help_en-work.docbook:3785
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Read in the <link linkend=\"requirements\">chapter</link> mentioned before. "
@@ -7035,13 +7047,13 @@
 "nach. Das Kompilieren funktioniert sowohl mit gcc-2.95 als auch mit gcc-3.x."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3790
+#: help_en-work.docbook:3796
 #, no-c-format
 msgid "Which sound cards does &kapp; support?"
 msgstr "Welche Soundkarten unterst端tzt &kapp;?"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3795
+#: help_en-work.docbook:3801
 #, no-c-format
 msgid ""
 "&kapp; does not need support for any special sound card. The sound card only "
@@ -7056,13 +7068,13 @@
 "KDE einsetzbar ist."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3808
+#: help_en-work.docbook:3814
 #, no-c-format
 msgid "Why are some menu entries / features always disabled?"
 msgstr "Warum sind einige Men端eintr辰ge / Features immer deaktiviert?"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3813
+#: help_en-work.docbook:3819
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This is just because we decided that those actions are not working stable "
@@ -7076,7 +7088,7 @@
 "Zugang zu ihnen bekommen, wenn sie getestet und stabil genug sind."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3825
+#: help_en-work.docbook:3831
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Why does &kapp; consume more memory than it can be expected from the size of "
@@ -7086,7 +7098,7 @@
 "erwarten l辰sst?"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3831
+#: help_en-work.docbook:3837
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The reason for this is that &kapp; internally stores all samples in 32-bit "
@@ -7103,13 +7115,13 @@
 "der Zunkunft 辰ndern..."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3844
+#: help_en-work.docbook:3850
 #, no-c-format
 msgid "Which sound formats does &kapp; support?"
 msgstr "Welche Soundformate unterst端tzt &kapp;?"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3849
+#: help_en-work.docbook:3855
 #, no-c-format
 msgid ""
 "&kapp; currently supports .wav files with 8, 16 and 24 bits per sample, with "
@@ -7123,13 +7135,13 @@
 "sowie andere wie Ogg/Vorbis und MP3 (nur Import)."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3861
+#: help_en-work.docbook:3867
 #, no-c-format
 msgid "What if I have files with a format not supported by &kapp;?"
 msgstr "Was ist, wenn ich Dateien habe die &kapp; nicht unterst端tzt?"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3867
+#: help_en-work.docbook:3873
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If you have to work on an other format, you can convert it into .wav format. "
@@ -7143,13 +7155,13 @@
 "das auch umfangreiche Dokumentationen bereith辰lt!"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3879
+#: help_en-work.docbook:3885
 #, no-c-format
 msgid "I get errors when I want to do playback?"
 msgstr "Ich bekomme Fehler wenn ich versuche die Wiedergabe zu starten?"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3884
+#: help_en-work.docbook:3890
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Maybe you have choosen a combination of playback rate and sample size that "
@@ -7167,13 +7179,13 @@
 "unterst端tzt werden."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3898
+#: help_en-work.docbook:3904
 #, no-c-format
 msgid "The playback seems to do something but I hear nothing?"
 msgstr "Die Wiedergabe scheint etwas zu tun, aber ich h旦re nichts?"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3903
+#: help_en-work.docbook:3909
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Maybe you have forgotten to increase the volume of the playback channel. "
@@ -7184,25 +7196,25 @@
 "verantwortlich."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3913
+#: help_en-work.docbook:3919
 #, no-c-format
 msgid "Some files are played with half-speed?"
 msgstr "Einige Dateien werden mit halber Geschwindigkeit wiedergegeben?"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3918
+#: help_en-work.docbook:3924
 #, no-c-format
 msgid "Try choosing a different sound playback device."
 msgstr "Versuchen Sie ein anderes Device zur Soundwiedergabe auszuw辰hlen."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3926
+#: help_en-work.docbook:3932
 #, no-c-format
 msgid "The playback sometimes is disturbed and interrupted?"
 msgstr "Die Wiedergabe wird manchmal gest旦rt und unterbrochen?"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3931
+#: help_en-work.docbook:3937
 #, no-c-format
 msgid ""
 "You should increase the size of the playback buffer to get a \"smoother\" "
@@ -7213,13 +7225,13 @@
 "Wiedergabe- Kontrolle)."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3941
+#: help_en-work.docbook:3947
 #, no-c-format
 msgid "The playback does not stop if I immediately press the stop button?"
 msgstr "Die Wiedergabe h辰lt nicht an, wenn ich sofort die Stop-Taste dr端cke?"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3947
+#: help_en-work.docbook:3953
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The reason for this is that the sound driver already has received some "
@@ -7233,19 +7245,19 @@
 "schneller einsetzen (dabei werden aber Aussetzer wahrscheinlicher)."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3959
+#: help_en-work.docbook:3965
 #, no-c-format
 msgid "Is ALSA supported?"
 msgstr "Wird ALSA unterst端tzt?"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3964
+#: help_en-work.docbook:3970
 #, no-c-format
 msgid "Yes, since v0.7.4 for playback and recording"
 msgstr "Ja, seit v0.7.4 f端r Aufnahme und Wiedergabe"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3972
+#: help_en-work.docbook:3978
 #, no-c-format
 msgid ""
 "What about playback with 18, 20, 24 or 32 bits per sample or more than two "
@@ -7255,19 +7267,19 @@
 "mehr als zwei Kan辰len?"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3978
+#: help_en-work.docbook:3984
 #, no-c-format
 msgid "This is possible through the ALSA interface, since v0.7.4."
 msgstr "Dies ist seit v0.7.4 m旦glich mit Hilfe von ALSA."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3987
+#: help_en-work.docbook:3993
 #, no-c-format
 msgid "What about MP3 support?"
 msgstr "Wie steht es mit MP3 Unterst端tzung?"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:3992
+#: help_en-work.docbook:3998
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Well, as long as there are patent issues, we support only MP3 import through "
@@ -7277,19 +7289,19 @@
 "Import mit Hilfe der \"mad\"-Bibliothek. Kein Export, sorry..."
 
 #. Tag: title
-#: help_en-work.docbook:4022
+#: help_en-work.docbook:4028
 #, no-c-format
 msgid "Credits and License"
 msgstr "Credits und Lizenz"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:4024
+#: help_en-work.docbook:4030
 #, no-c-format
 msgid "&kapp;"
 msgstr "&kapp;"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:4026
+#: help_en-work.docbook:4032
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Program copyright from 1998-2000 Martin Wilz <email>mwilz@ernie.mi.uni-koeln."
@@ -7299,7 +7311,7 @@
 "de</email>"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:4030
+#: help_en-work.docbook:4036
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Program copyright since 2000 Thomas Eschenbacher <email>thomas."
@@ -7309,7 +7321,7 @@
 "eschenbacher@gmx.de</email>"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:4034
+#: help_en-work.docbook:4040
 #, no-c-format
 msgid ""
 "For a complete list of authors and licenses of all files, please see the "
@@ -7325,19 +7337,19 @@
 "sourceforge.net/viewvc/kwave/trunk/LICENSES?view=markup\"</ulink>."
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:4042
+#: help_en-work.docbook:4048
 #, no-c-format
 msgid "Contributors / Authors:"
 msgstr "Beitragende / Autoren:"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:4046
+#: help_en-work.docbook:4052
 #, no-c-format
 msgid "Thomas Eschenbacher <email>thomas.eschenbacher@gmx.de</email>"
 msgstr "Thomas Eschenbacher <email>thomas.eschenbacher@gmx.de</email>"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:4052
+#: help_en-work.docbook:4058
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Sven-Steffen Arndt <email>ssa29@gmx.de</email> (homepage, german translation)"
@@ -7346,13 +7358,13 @@
 "�bersetzung)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:4059
+#: help_en-work.docbook:4065
 #, no-c-format
 msgid "Ralf Waspe <email>rwaspe@web.de</email> (Help/About plugin)"
 msgstr "Ralf Waspe <email>rwaspe@web.de</email> (Hilfe/�ber - Plugin)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:4066
+#: help_en-work.docbook:4072
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Gilles Caulier <email>caulier.gilles@free.fr</email> (i18n, french "
@@ -7362,14 +7374,14 @@
 "�bersetzungen, Splashscreen, Beta-Tester)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:4073
+#: help_en-work.docbook:4079
 #, no-c-format
 msgid "Dave Flogeras <email>dflogera@nbnet.nb.ca</email> (Notch Filter plugin)"
 msgstr ""
 "Dave Flogeras <email>dflogera@nbnet.nb.ca</email> (Kerbfilter - Plugin)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:4080
+#: help_en-work.docbook:4086
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Rik Hemsley <email>rik@kde.org</email> (<ulink url=\"http://rikkus.info/"
@@ -7379,13 +7391,13 @@
 "esoundlevelmeter.html\">Widget der Aussteuerungs-Anzeige</ulink>)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:4107
+#: help_en-work.docbook:4113
 #, no-c-format
 msgid "Thanks to (in alphabetical order):"
 msgstr "Dank an (in alphabetischer Reihenfolge):"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:4114
+#: help_en-work.docbook:4120
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Jorge Luis Arzola <email>arzolacub@gmx.de</email> (packaging for SuSE Linux)"
@@ -7393,7 +7405,7 @@
 "Jorge Luis Arzola <email>arzolacub@gmx.de</email> (Pakete f端r SuSE Linux)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:4121
+#: help_en-work.docbook:4127
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Matthias D端sterh旦ft <email>duesti@gmx.de</email> <emphasis> (for information "
@@ -7403,7 +7415,7 @@
 "den RPM-Optimierungen) </emphasis>"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:4129
+#: help_en-work.docbook:4135
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Michael Favreau <email>michel.favreau@free.fr</email> (packaging for Arch "
@@ -7412,7 +7424,7 @@
 "Michael Favreau <email>michel.favreau@free.fr</email> (Pakete f端r Arch Linux)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:4136
+#: help_en-work.docbook:4142
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Aurelien Jarno <email>aurel32@debian.org</email> (<ulink url=\"http://www."
@@ -7422,19 +7434,19 @@
 "debian.org\">Debian</ulink>-Pakete)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:4143
+#: help_en-work.docbook:4149
 #, no-c-format
 msgid "Martin Kuball <email>makube@user.sourceforge.net</email> (beta tester)"
 msgstr "Martin Kuball <email>makube@user.sourceforge.net</email> (Beta-Tester)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:4149
+#: help_en-work.docbook:4155
 #, no-c-format
 msgid "my wife Ximena Gonz叩lez<emphasis> (for her patience)</emphasis>"
 msgstr "meine Frau Ximena Gonz叩lez <emphasis>(f端r ihre Geduld)</emphasis>"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:4153
+#: help_en-work.docbook:4159
 #, no-c-format
 msgid ""
 "T.H.F. Klok and Cedric Tefft (maintainers of the <ulink url=\"http://www."
@@ -7444,7 +7456,7 @@
 "org/\"> id3lib</ulink> Bibliothek)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:4160
+#: help_en-work.docbook:4166
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Robert Leslie <email>rob@mars.org</email> (author of the <ulink url=\"http://"
@@ -7454,7 +7466,7 @@
 "www.mars.org/home/rob/proj/mpeg/\">mad</ulink> mp3-Decoder-Bibliothek)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:4169
+#: help_en-work.docbook:4175
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Erik de Castro Lopo <email>erikd@zip.com.au</email> (author of the <ulink "
@@ -7464,7 +7476,7 @@
 "\"http://www.zip.com.au/~erikd/libsndfile/\">sndfile</ulink>-Bibliothek)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:4179
+#: help_en-work.docbook:4185
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Michael Pruett <email>mpruett@sgi.com</email> (author of the <ulink url="
@@ -7476,7 +7488,7 @@
 "Bibliothek)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:4188
+#: help_en-work.docbook:4194
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Robert M. Stockmann <email>stock@stokkie.net</email> (packaging for "
@@ -7486,7 +7498,7 @@
 "X86_64)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:4195
+#: help_en-work.docbook:4201
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Diederick de Vries <email>diederick76@gmail.com</email> (packaging for Crux "
@@ -7496,7 +7508,7 @@
 "Linux)"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:4204
+#: help_en-work.docbook:4210
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Documentation copyright (C) 2006 Thomas Eschenbacher <email>thomas."
@@ -7506,7 +7518,7 @@
 "eschenbacher@gmx.de</email>"
 
 #. Tag: para
-#: help_en-work.docbook:4223
+#: help_en-work.docbook:4229
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Older code contained some FFT routines and code fragments from the GNU "
@@ -7518,7 +7530,7 @@
 "http://sources.redhat.com/gsl/</ulink>."
 
 #. Tag: chapter
-#: help_en-work.docbook:4227
+#: help_en-work.docbook:4233
 #, no-c-format
 msgid "&underFDL; &underGPL;"
 msgstr "&underFDL; &underGPL;"