From: Nicolas V. <nve...@cl...> - 2005-01-11 20:20:10
|
So, do we go for this solution ? If it's a go, I can do all the modifications in Jmol-web. Nicolas. ----- Original Message ----- From: "Daniel Leidert" <dan...@gm...> To: "jmol-dev" <jmo...@li...> Sent: Monday, January 10, 2005 2:50 AM Subject: Re: [Jmol-developers] hard work on french translation > Am Sonntag, den 09.01.2005, 18:26 +0100 schrieb Nicolas Vervelle: > > Thanks for the access Miguel. > > > > I created a few files to test different solutions : > > jmol.sourceforge.net/testi18n : contains .htaccess, index.html, > > index.en.html, index.fr.html > > jmol.sourceforge.net/testi18n/test_1 : contains index.en.html, index.fr.html > > jmol.sourceforge.net/testi18n/test_2 : contains index.html, index.fr.html > > > > The results I have with IE 6 under w2k : > > configured to accept French (default setting) : works > > configured to accept French (preferred) and English : works. > > configured to accept English (preferred) and French : works except for > > test_2 where I get the french version. > > configured to accept Deutch : works (default version = english version) > > > > Could someone try other configurations (browser, os, language) ? If you > > change your language settings to test, think of updating the cach (for > > example, IE doesn't reload its cache when language settings are modified) > > It works. There is no need to try all browsers, because this is work > done by the server. The browser is only sending the language code. And > if the browser is not able to send the "right" language code, we will > preserve usability with a little link to the right language (see my last > note). > > > So the content negociation seems to work. > > If we want to use it on the Jmol web site, I think we need to : > > - Add the .htaccess file at the root of the website > > Right. > > > - Generate english files as index.en.html files instead of index.html > > (otherwise, if you have configured English (preferred) and French, you will > > get French), at least when we want to translate the file in an other > > language. > > Right. > > > - Generate french files as index.fr.html files in the same directory as the > > english files > > Right. > > > Before doing, we must be sure that all links to the website are using only > > the directory name. > > There is one more thing: > > Every site should contain a link to other available languages, i.e.: an > English site should contain a link to the related French site and same > for the French site (e.g. use the little flags from the awstats package, > then use a title="" for the link-tag and alt="" for the image. The title > tag should be written in the same language as the linked site, e.g.: if > you link from an English site to a French one, then write this tag in > French. IMHO this could be easily done be creating only 2 xml files (one > for French and one for English) and then include the related xml file as > an entitiy (because, it will be always the same link: index.{en| > fr}.html). This xml file already exists in the source code : project.xml and project_fr.xml. We just have to had links to other langages. I think a links.xml file (or other name) containing links for all available langages should suffice : it will be included in each project*.xml file. |