2011/10/26 phantomjinx <p.g.richardson@phantomjinx.co.uk>
"David Morán" <davitymola@gmail.com> wrote:
El 26/10/2011 0:07, phantomjinx escribió: > On 10/25/2011 10:14 PM, David Morán wrote: >> Hi >> >> Just to tell you that the spanish translation at transifex is finished. >> It probably need a revision, but for the moment it's done. >> I would like to watch it 'in action', but a bit time has passed since >> last time I used gtkpod, can you tell me where I can find instructions >> to compile it and use the spanish translation? >> >> >> Regards >> >> David Morán >> >>

>> The demand for IT networking professionals continues to grow, and the >> demand for specialized networking skills is growing even more rapidly. >> Take a complimentary Learning@Cisco Self-Assessment and learn >> about Cisco certifications, training, and career opportunities. >> http://p.sf.net/sfu/cisco-dev2dev >>
>> Gtkpod-devel mailing list >> Gtkpod-devel@lists.sourceforge.net >> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/gtkpod-devel > Hi David, > > Many thanks for your efforts. > > Probably the easiest way would be for you to download the latest source > release from sourceforge [1]. > > Compilation of a new release is usually done with the following commands: > ./configure > make > make install > > The configure script will check the sanity of your build environment, > ensuring dependent libraries are present etc., whilst the make will > actually do the compiling. The 'make install' is optional unless you do > want to install it properly into your system. If not, then just run > src/gtkpod (the compiled binary). > > The list of dependencies that need installing for fedora and ubuntu are > below [2] [3]. These lists should give you a guide if you are running a > different distro. > > For testing your translation, you need to do the following: > 1. Add your po file, downloaded from transiflex to the po directory. > 2. Edit the configure.ac file and add spanish to the variable ALL_LINGUAS. > 3. Instead of running configure, you will need to run autogen.sh so that > the configure script is re-initialised to include your translation. The > autogen.sh script runs configure. > 4. Compile gtkpod to and see if your language in included. > > Any problems, let me know. > > I will aim to pick up your translation and include it in the git repo as > soon as I can. > > Many thanks > > PGR > > [1] > http://sourceforge.net/projects/gtkpod/files/gtkpod/gtkpod-2.1.0/gtkpod-2.1.0.tar.gz/download?source=files) > > [2] fedora 15 > yum groupinstall Development\ Tools > yum install \ > webkitgtk3-devel \ > gstreamer-devel.i686 \ > gstreamer-plugins-bad-free-devel.i686 \ > gstreamer-plugins-base-devel.i686 \ > gstreamer-plugins-good.i686 \ > flac-devel.i686 \ > libogg-devel.i686 \ > libvorbis-devel.i686 \ > lame-devel.i686 \ > libmp4v2-devel.i686 \ > clutter-gtk-devel.i686 \ > libpod-devel \ > anjuta-devel \ > libgdl-devel \ > libid3tag-devel \ > faad2 \ > curl > > [3] ubuntu 11.10 > > apt-get groupinstall Development\ Tools > apt-get install \ > libwebkitgtk-3.0-dev \ > gstreamer0.10-plugins-base \ > gstreamer0.10-plugins-good \ > libgstreamer-plugins-base0.10-dev \ > libgstreamer0.10-dev \ > gstreamer0.10-plugins-bad-multiverse \ > gstreamer0.10-ffmpeg \ > gstreamer0.10-plugins-bad \ > gstreamer0.10-plugins-ugly \ > libflac-dev \ > libogg-dev \ > libvorbis-dev \ > libmp3lame-dev \ > libmp4v2-dev \ > libclutter-gtk-1.0-dev \ > libgpod-dev \ > libanjuta-dev \ > libgdl-3-dev \ > libid3tag0-dev > faad \ > libcurl3 > > > Hi It's a pleasure for me to collaborate with the project, you are doing a great job. Thanks for the instructions, I will try it as soon I can. I'm using ubuntu 11.04 right now, hope I won't have problems. David Morán

In that case you will want the 2.0.1 release rather than 2.1.0 since the former is gtk 2 while the latter is gtk 3.

Cheers

PGR
--
Sent from my Android phone with K-9 Mail. Please excuse my brevity.

Hi

I have compiled version 2.0.1 following your instructions but I can't run gtkpod in spanish. I put the "es_ES.po" (downloaded from transifex) file to "po" folder, added the string "es_ES" to "ALL_LINGUAS" variable in configure.ac file and finaly run autogen.sh and make. But after run it (from src folder) it's in english.

There's some way to change the language? I did something wrong?


David Morán