I imported a mm formatted map from xmind, with French text, and got queer characters.
The original sentence was : le café à côté
and it gave : le cafÃ© Ã cÃ´tÃ©
How can I change the character set in FreeMind so that the text becomes readable ?
Same problem here, seems like utf8 is not well represented on freemind. Weird thing is that flash applet works perfectly