Re: [Dacco-users] Paraules suggerides del programa qdacco
Status: Beta
Brought to you by:
loxnard
From: Gill M. <gil...@ya...> - 2007-11-23 07:58:37
|
Carles Pina i Estany wrote: > Anem per les paraules 177 de 242 > > > Paraula: sledgehammer - Llengua: Anglès - already done the other day > Paraula: veïna - Llengua: Anglès - what??? is this meant to be veïna, neighbour? > Paraula: ponce - Llengua: Anglès - in Br English a ponce used to mean a pimp, but I think it's just generally a bit abusive now, isn't it? Someone (always a man) who is a bit vulgar & flashy? To ponce about is like to faff around? And to ponce off (somebody) is to scrounge. "I wish he'd buy his own fags (cigarettes) and stop poncing off me." > |