Learn how easy it is to sync an existing GitHub or Google Code repo to a SourceForge project! See Demo

Close

Estatsticas da Traduo do Compiere

2006-12-17
2013-05-02
  • O Compiere  um programa bastante vasto e a sua traduo para o Portugus do Brasil  um trabalho verdadeiramente hercleo.

    Eu fiz diversas anlises sobre o assunto e gostaria de compartilhar com vocs para que todos tenham uma idia dos desafios que temos pela frente (E eu considero a traduo como o menor dos desafios)

    Verso escolhida para a anlise: Compiere 2.6.0a

    Total de arquivos a serem traduzidos: 41

    Tipos de Frases         Segmentos    Palavras    Percentagem
    Frases Repetidas     :     18.885       40.166            36
    Frases Sem Repeties:     12.217       71.604            64
    Total                :     31.102      111.770           100

    Letras por palavra   :       5,58
    Total de letras      :    624.702

    Ou seja, so um total de 31102 frases das quais 18885 so repetidas, no entanto estas so as frases curtas pois representam apenas 36% do total de 111770 palavras que devem ser traduzidas.

    Considerando que em portugus ns temos cerca de 20% a mais de letras e palavras por frase, teremos cerca de 134.000 palavras e 750.000 letras na verso Brasileira.

    Um tradutor experiente pode levar cerca de 30 a 45 segundos por frase, mas o Compiere usa muitas palavras de difcil entendimento e de difcil traduo, o que exige no mnimo 1 minuto e 20 segundos por frase, incluindo as repeties, e o tempo gasto consultando cerca de 12 dicionrios diferentes, alguns Ingls-Portugus, outros Ingls-Ingls, outros de estatsticas, outros de termos econmicos, comerciais, etc.

    Levando em conta o acima exposto teremos cerca de 41000 minutos, ou seja, 683 horas de trabalho ininterrupto, sem contar o tempo de ligar o micro, baixar emails, sair para tomar o cafezinho etc.

    Consideremos que este trabalho seja feito "after hours", ou seja aps o expediente, quando voc chega em casa depois do trabalho rduo do dia e se disponha a trabalhar ainda mais arduamente por cerca de 4 horas adicionais, teremos ento cerca de 170 dias de trabalho. Se, consideramos que no mximo voc vai conseguir fazer essa maratona cerca de 3 a 4 dias por semana e portanto um mximo de 15 a 16 dias por ms, ento teremos um prazo mnimo de 11 a 12 meses (1 ano de trabalho) para executar uma traduo completa e funcional do Compiere.

    Para finalizar, gostaria de mencionar que cada verso do Compiere nos ltimos anos tem apresentado um crescimento de cerca de 5 a 10%, e portanto, a traduo do Compiere no  uma obra esttica que pode ser finalizada, a cada nova verso  necessrio retomar a traduo para garantir a qualidade e consistncia do projeto do Compiere para o Brasil.

    Hilrio Fochi Silveira
    So Paulo, 17 de dezembro de 2006
    (01:30hs da madrugada de domingo)