It will actually be easier to translate to Afrikaans from English - as many
people here are bi-lingual ...and my Afrikaans isn't half bad either so I
can help too.
The zulu will be much more difficult - but I'm going to see if I can chat to
the languages department at my former university and see if they're
interested. Zulu also may not be the "best" african language to use, so I
need to get some advice on that before going further.
Will stay in touch,
----- Original Message -----
From: Dominic Mazzoni <dominic@...>
Sent: Monday, August 05, 2002 12:21 AM
Subject: Re: [Audacity-translation] [Fwd: Re: Audacity featured on our
> > Anyway, let me see if I can find vounteers willing to help. I will start
> > with Afrikaans (similar to Dutch) and Zulu (the most widely
> > African language here).
> Audacity has already been translated into Dutch, so this may make it
> a lot easier for someone to do the Afrikaans translation. Whoever
> ends up doing the translation should email this list
> (audacity-translation) and we can send that person the latest Dutch
> - Dominic