Great news: Valencian forms according to the language model agreed by all the Valencian universities can be generated from now on as a new feature of the Apertium Spanish-Catalan translator (for more information see http://www.ua.es/spv/assessorament/criteris.pdf\). This is possible thanks to the Servei de Promoció del Valencià and the Transducens research group at the Departament de Llenguatges i Sistemes Informàtics from the Universitat d'Alacant, and Prompsit Language Engineering. In the next months this will be the default translation system to generate raugh translations from Spanish to Catalan (or the other way round) of all the web contents at the Universitat d'Alacant. The university has decided to strongly support the free/open-source technology of Apertium adapting it to their needs. Well done!