From: Ariel B. <ar...@co...> - 2005-12-02 13:36:04
|
Que bueno leer este avance realizado por Marek, que en la parte t=C3=A9cn= ica me parece la mejor alternativa. Siempre fue nuestro inter=C3=A9s en C= olnodo que las FAQ en espa=C3=B1ol fueran parte integral de las FAQ en in= gles y en general, a los otros idiomas que se vayan sumando. Lo que hicimos en Colnodo fue basicamente duplicar la instalaci=C3=B3n de= FAQ en ingles y empezar a traducirla en espa=C3=B1ol. Sin embargo, debo = aclarar que lo hecho fue para un proyecto concreto y mas con la idea de u= tilizar la estructura (vistas, campos de los canales y funciones especial= es) que su contenido. Por eso me parece estupendo utilizar la plataforma = que desarroll=C3=B3 Marek y dejar de lado este primer "experimento" que h= izo Colnodo usando el FAQ de las AA. Ahora bien, hay un inter=C3=A9s manifiesto de: Jaime Torres <jt...@ce...> iv...@ta... Karel Novotny <ka...@ap...> Ian Macdonald <im...@la...> Miguel Yupanqui <myu...@mi...> Adam Sanchez <ada...@ya...> Ariel Barbosa <ar...@co...> de trabajar en este tema y creo que es el equipo con el que podemos empez= ar el trabajo. Obviamente, si alguien m=C3=A1s esta interesado en trabajar, bienvenido sea!!! trabajo es lo que sobra :) =20 Cuando podemos empezar?=20 Ariel avanza - www.avanza.org.co NOMINADO POR LA CCIT COMO MEJOR PORTAL COLOMBIANO ::Premio Internet Colombia 2005:: www.ccit.org.co ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~=20 ARIEL BARBOSA=20 Coordinador de Proyectos Web Colnodo - Red APC Colombia=20 Av. 39 No. 14-66, Bogota, Colombia=20 Tel: +571 2324246=20 Fax: +571 338 0264=20 http://www.colnodo.apc.org * ar...@co...=20 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~=20 Karel Novotny wrote: >Hola Jaime, Ariel, Ian, Miguel y tod@s.. > >Que opinan de la opcion de desarrollar la documentacion de AA en Espanol >en el modulo MediaWiki, segun el procedimiento descrito por Marek? > >Espero que ausencia de comentarios cualquieras no significa que lo >encontraron poco usable (?). > >saludos > >karel=20 > >-------- P=C5=99eposlan=C3=A1 zpr=C3=A1va -------- >Od: Karel Novotny <ka...@ap...> >Komu: AA Espanol <apc...@li...> >P=C5=99edm=C4=9Bt: [Re: [Apc-aa-espanol] FAQ en espa=C3=B1ol?] >Datum: Sat, 12 Nov 2005 19:48:09 +0100 > >Hola Jaime y tod@s, > >Novedades si, aunque por ahora solamente en ingles y copiados del email >que apenas hoy recibi de Marek (abajo). > >El razon porque hicimos tanto "ruido" con discutir la localizacion del >modulo que GreenNet ha creado es porque pensamos que no seria la mejor >idea solamente desarrollar una version espanol parallel, que no tuviera >ninguna coneccion a la version Ingles. Pensamos que (si fuera posible >tecnicamente con el Media wiki), seria bien construirlo de tal manera >que los items que no estaran disponible en espanol se mostraran en >ingles (por ejemplo cuando Honza a=C3=B1ade un nuevo item que todavia no= esta >traducido). > >Vean el mensaje de Marek... a ver que opinan (disculpas a los que no >leen ingles, no puedo traducir ahora). Seria bueno poder incluir >GreenNet en esta discusion de alguna manera porque supongo que surgiran >mas preguntas para ellos. - con preguntas acerca el funcionamiento >tecnico de wiki y el "hack" que el hizo sugiero escribir directamente a >Marek en ingles y copiar a la lista. Espero sus comentarios/sugerencias. > >Creo que en cualquier caso lo primero que necesitaremos traducir es la >seccion *Como contribuir* que incluye todos los est=C3=A1ndares que hay = que >seguir: >http://www.actionapps.org/documentation/index.php?title=3DHow_To_Contrib= ute > >Gracias Jaime por mantener la documentacion en cuenta. > >karel > > >Od: Marek Tichy <ma...@gn...> >Komu: Karel Novotny <kar...@ec...> >Kopie: Anna Feldman <an...@gn...>, Ann...@pi... >P=C5=99edm=C4=9Bt: ActionApps Docs - spanish translation enabled=20 >Datum: Fri, 11 Nov 2005 14:10:07 +0100 > >Hi, >I have finally managed to hack MediaWiki to do enable interlanguage=20 >linking. >For that purpose I've created a new spanish instalation of MediaWiki >under > >http://www.actionapps.org/documentacion/ > >(which can be moved to another server if there is a need) where the=20 >spanish version can be created. It's entirely up to spanish editors to=20 >create their own structure or follow the one I've created for the=20 >english version (recommended) or mix those two approaches. When there >is a page in spanish (let's say "Portada") that should be linked to a=20 >corresponding english page (say "Main Page") and vice versa, the editor=20 >should put a wiki link like this: > >[[en:Main Page]] towards the bottom of the spanish page, and >[[en:Portada]] towards the bottom of the english page > >The link won't display, instead it will trigger a box on the left >column saying Other languages/Otros Idiomas listing all the languages >that are available for that page. Visit =20 >http://www.actionapps.org/documentacion/index.php?title=3DPortada to see= =20 >it in action. >I'm not entirely sure what's the best way to manage the logistics of >the translation process. One possible model that comes to my mind would >be that whenever an english page is close to a final state, the link to >a corresponding empty page is added and the spanish page is created with >a little searchable ParaHacer: remark. However, this only addresses=20 >individual pages, not the navigation. It would be nice to get some=20 >fedback/suggestions from the spanish translators on this. > >The same logic/model can be applied to any additional languages (and=20 >it's what wikipedia uses too) > > > > >=20 > > > > >Jaime Torres p=C3=AD=C5=A1e v P=C3=A1 11. 11. 2005 v 12:25 -0500: > =20 > >>Hola a tod@s. >> >>Karel, ya tienes una idea m=C3=A1s clara de la estructura en la que >>armar=C3=ADamos el FAQ? No dejemos "enfriar" el tema. >> >>Saludos, >>JT >> >>Karel Novotny wrote: >> =20 >> >>>Hola Ian, Ariel, Miguel y todos, >>> >>>Estoy en el encuentro de consejo de APC en Bulgaria, en el momento y >>>regreso a mi "vida/trabajo cotidiano" el 19 de Octubre. Conversare >>> =20 >>> >con > =20 > >>>Marek que es la manera mas facil de desarrollar la misma estructura >>> =20 >>> >en > =20 > >>>castellano y como hacer los lazos entre los items en los dos >>> =20 >>> >versiones. > =20 > >>>Por ahora se me hace que: >>> >>>- Seria mejor si la version Espanol seria en el mismo espacio >>>(installacion) que la Ingles >>>- Deberiamos explorar las posibilidades de enlazar los items de las >>> =20 >>> >dos > =20 > >>>versiones de la manera que permita automaticamente mostrar cada item >>> =20 >>> >en > =20 > >>>Ingles donde la version espanol falta (Marek cree que es posible en >>>Wiki, pero todavia no sabe que es la manera exacta de hacerlo) >>> >>>Pero, como digo, a lo mejor encontramos mejores soluciones. >>> >>>Por favor, tomen en cuenta que el formato usado no nos obliga a >>> =20 >>> >planear > =20 > >>>la estructura tan formalmente como seria el caso usando otras >>>herramientas. Si alguien puede empezar y experimentar con el wiki y >>>tomar el liderazgo en la planeacion ahora, adelante, por favor! >>> >>>M=C3=A1s de mi parte despu=C3=A9s del octubre 18. >>> >>>saludos >>> >>>karel >>> >>> >>>Ian Macdonald p=C3=AD=C5=A1e v =C3=9At 11. 10. 2005 v 09:53 -0500: >>> >>>Hola Karel-- >>> >>>Karel Novotny wrote: >>> >>> =20 >>> >>>>Por favor, vea abajo (especialmente la ultima parte).=20 >>>> =20 >>>> >>>>De que yo sepa, tambien Colnodo estaba trabajando en el desarrollo >>>> =20 >>>> >de > =20 > >>>>una documentacion de tipo FAQ en Espanol. No obstante, no estoy >>>> =20 >>>> >seguro > =20 > >>>>que tanto avanzaron con ese plan.=20 >>>> =20 >>>> >>>Gracias por la informaci=C3=B3n, yo todav=C3=ADa no hab=C3=ADa visto l= a nueva wiki >>> =20 >>> >con > =20 > >>>documentaci=C3=B3n en el sitio de AA. >>> >>> >>> =20 >>> >>>>Ariel de Colnodo se ha ponido en contacto conmigo recientemente al >>>>respecto al desarrollo de la documentacion en Espanol. El tiene >>>> =20 >>>> >interes > =20 > >>>>en ser parte del equipo que trabajara en esto. Te sugiero ponerte en >>>>contacto con el ar...@co.... >>>> =20 >>>> >>>OK, me parece excelente. Voy a ver si puedo colaborar con ellos en >>> =20 >>> >esto. > =20 > >>>Saludos, >>>-Ian >>> >>>-- >>>Ian Macdonald >>>Email: im...@la... >>> im...@la... >>> ima...@wo... >>>PGP Fingerprint/Huella: 29D1 D4DC 7002 >>> AC36 8840 4F67 4D10 97EF 10EB B807 >>>Download my PGP key/Baje mi llave PGP: >>>http://www.laiguana.org/pubkey.txt >>> >>> =20 >>> >>------------------------------------------------------- >>This SF.Net email is sponsored by: >>Power Architecture Resource Center: Free content, downloads, >> =20 >> >discussions, > =20 > >>and more. http://solutions.newsforge.com/ibmarch.tmpl >>_______________________________________________ >>Apc-aa-espanol mailing list >>Apc...@li... >>https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apc-aa-espanol >> >> >> =20 >> |