Revision: 7919
http://svn.sourceforge.net/amsn/?rev=7919&view=rev
Author: vivia
Date: 2007-02-04 09:26:15 -0800 (Sun, 04 Feb 2007)
Log Message:
-----------
Updated language
Modified Paths:
--------------
trunk/amsn/lang/langit
Modified: trunk/amsn/lang/langit
===================================================================
--- trunk/amsn/lang/langit 2007-02-04 14:51:20 UTC (rev 7918)
+++ trunk/amsn/lang/langit 2007-02-04 17:26:15 UTC (rev 7919)
@@ -48,20 +48,20 @@
askcontactwebcam per chiedere di visualizzare la webcam del tuo contatto, o
askeachtime Chiedi ogni volta
asksendingyourwebcam per chiedere di inviare immagini dalla tua webcam
-askwebcam Visualizza la webcam del contatto
asksendoim Vuoi inviare questo messaggio come un messaggio "non in linea"?
+askwebcam Visualizza la webcam del contatto
author Autore
autoaccepted Traferimento file accettato automaticamente
autoacceptft Accetta automaticamente le richieste di trasferimento file
-autolisten_voiceclips Riproduci automaticamente i messaggi vocali appena ricevuti
autoaway Mostrami come "Non al computer" quando sono inattivo per
-autoconnect Connetti immediatamente all'esecuzione di aMSN
+autocheckver Controlla automaticamente all'avvio se ci sono nuove versioni
autoconnect2 Accedi automaticamente quando aMSN viene lanciato
+autoconnect Connetti immediatamente all'esecuzione di aMSN
autodetectip Ottieni indirizzo IP automaticamente
autohotmaillog Auto-login Hotmail
-autocheckver Controlla automaticamente all'avvio se ci sono nuove versioni
autoidle Nessuna attivit\xE0 automatica
autoip IP automatico
+autolisten_voiceclips Riproduci automaticamente i messaggi vocali appena ricevuti
automessage Messaggio Automatico
autonoact Mostrami come "Nessuna attivit\xE0" quando non attivo per
autoresizedp Ridimensiona automaticamente le immagini alla dimesione di Default
@@ -87,9 +87,9 @@
blockinter4 secondi.
blocklist Lista di utenti bloccati:
blockmessage Queste persone sono in linea e bloccate da te
-blockusers Numero di utenti da controllare subito
blocknotifications Disattiva le finestre di notifica
blocksounds Disattiva i suoni
+blockusers Numero di utenti da controllare subito
bouncedock Fa lampeggiare l'icona di aMSN quando un messaggio viene ricevuto
brightness Luminosit\xE0
broughtby Sviluppato da
@@ -99,8 +99,8 @@
bugerror Si \xE8 verificato un problema durante la connessione al database dei bug. Controlla la tua connessione a Internet.
bugnocomment Inviare senza commento? I commenti ci aiutano a capire meglio che cos'\xE8 andato storto e correggere i bug pi\xF9 facilmente.
busy Occupato
-cagreement Accordo Confidenziale
cachedpics $1 immagini memorizzate
+cagreement Accordo Confidenziale
cancel Annulla
cancelled Cancellato
cannotdeleteprofile Non posso cancellare il profilo perch\xE9 sembra essere usato da una sessione di aMSN
@@ -115,7 +115,6 @@
cfgalarm Configura/Aggiungi/Rimuovi l'allarme
change_account_info Modifica informazioni Account
change Cambia
-changestatus Stato personale
changecustomstate Passa a
changedisplaypic Cambia l'immagine personale
changefont Cambia font
@@ -124,6 +123,7 @@
changenick Cambia nick
changesize Cambia dimensione
changestate $1 stato personale: $2
+changestatus Stato personale
changevideosettings Cambia le impostazioni video
channels Canali
charscounter Contatore dei caratteri digitati nella finestra di chat
@@ -131,8 +131,8 @@
chat Chat
chatmaxmin Quando un contatto apre una chat visualizzala in modo:
chatreq Sto chiamando
-chatsmileys Visualizza emoticon
chatsmileys2 Mostra emoticon nella finestra di chat
+chatsmileys Visualizza emoticon
checkblocking Controlla continuamente se gli utenti ti stanno bloccando
checkemail Visualizza riga notifica e-mail(posta in arrivo) nella lista dei contatti
checkfilman I file ricevuti saranno salvati in $1. Per favore controlla le impostazioni del File Manager nelle Preferenze.
@@ -143,16 +143,16 @@
choosearq Scegli l'architettura del tuo sistema
choosebasefont Seleziona il font
choosebgcolor Cambia il colore di sfondo
+choosechannel Scegli un canale
choosecontact Per favore scegli un contatto dalla lista
choosedevice Scegli un dispositivo
choosefontcolor Scegliere il colore del font
-choosechannel Scegli un canale
chooseskin Scegli la Skin che preferisci usare
ch_to_state Passa a nuovo stato personale
clear Cancella
-clearlog Cancella i Log
clearlog2 Cancella il diario per tutti i tuoi contatti
clearlog3 Cancella tutti i Log
+clearlog Cancella i Log
clearwebcamlogs Cancella tutti i Log della webcam
clickhere Clicca qui
clicktoadd Clicca su Aggiungi per una nuova nota
@@ -161,12 +161,12 @@
clientname Nome client
closeall Chiudi tutte le schede nella finestra?
closealltabs Chiudi tutti i tab
-closed La conversazione con $1 \xE8 chiusa per inattivit\xE0
close Chiudi
+closed La conversazione con $1 \xE8 chiusa per inattivit\xE0
closelabel Quando clicchi sul pulsante di chiusura di una finestra con i tab:
closeonly Chiudi solo il tab corrente
-closingdocks Pulsante chiudi riduce a icona
closeordock La chiusura della finestra della lista dei contatti chiuder\xE0 aMSN. Forse vuoi solo chiudere la finestra e vuoi avere aMSN aperto nella barra delle applicazioni.\n\nSei sicuro/a di voler chiudere aMSN?
+closingdocks Pulsante chiudi riduce a icona
color Colore
command Comando
commandstatus Esegui comando
@@ -180,9 +180,9 @@
confirmrfl Sei sicuro di voler rimuovere quest'utente da questo gruppo?
confirm Sei sicuro?
connected Adesso sei connesso
-connectfirst Prima connettiti, per favore
connectedwith Connesso con $1
connecterror Errore durante la connessione al server
+connectfirst Prima connettiti, per favore
connecting Errore connettendosi con il server
connection Connessione
connectionlost Disconnesso: Connessione con il server chiusa
@@ -205,8 +205,8 @@
cprofile Crea un profilo
created Creato
credits Credits
-currentdate Data Attuale
curdisplaypic Immagine attuale
+currentdate Data Attuale
currentlanguage Lingua attualmente in uso
currentnotes Note attuali
custnotifymsg Visualizza la finestra di notifica alla ricezione di un nuovo messaggio
@@ -229,18 +229,18 @@
day Giorno
days Giorni
dcprofile Non creare un profilo
+default2 Default
default Configurazione di default
defaultloginradio Entra con la configurazione di default
-default2 Default
defchatwinsize Dimensione predefinita delle finestre di chat (XSIZExYSIZE)
deleteall Cancella tutto
-delete Cancella
deleteblock Cancella e Blocca
+delete Cancella
deletecustomstate Elimina Stato personale
delimiters Delimitatori del campo Ora:
deliverfail Si \xE8 verificato un problema nell'inoltro del seguente messaggio
-delprofile Cancella il profilo
delprofile2 Seleziona il profilo che desideri rimuovere
+delprofile Cancella il profilo
description Descrizione
detach Stacca
details Dettagli
@@ -251,15 +251,15 @@
disableprofiles Disattiva i profili (utile per Net-caf\xE8 o ambienti condivisi)
disablessl Disattiva SSL
disableuserfonts Ignora font utilizzati dai client remoti, usa quelli locali predefiniti
-disconnectedfrom Disconnesso da $1
disconnect $1 si \xE8 sconnesso/a
+disconnectedfrom Disconnesso da $1
+displaychat Mostra le opzioni del testo
displayeventconnect Mostra quando i contatti si connettono
displayeventdisconnect Mostra quando i contatti si sconnettono
displayeventemail Mostra quando si riceve Posta
displayeventstate Mostra quando i contatti cambiano stato personale
-displaychat Mostra le opzioni del testo
-displaypic Immagine Utente
displayp4context Visualizza il contenuto del campo P4-Context come mittente del messaggio
+displaypic Immagine Utente
dockfreedesktop FreeDesktop (KDE3/Gnome2)
dockgtk Dock GNOME
docking Abilita dock
@@ -287,8 +287,8 @@
enableproxy Proxy abilitato
enableremote Abilita il controllo a distanza
enablesound Emetti un suono
-encoding Seleziona la codifica
encoding2 Cambia il metodo di codifica dei caratteri
+encoding Seleziona la codifica
enterbugdesc Inserisci una descrizione di cosa stavi facendo per aiutarci a riprodurre il bug:
entercontactemail Inserisci un contatto per e-mail
enterfilename Inserisci un nome di file
@@ -316,14 +316,13 @@
filters Filtri
filtersselect Seleziona i filtri che vuoi visualizzare\n(Nessuna selezione significa mostra tutti)
filtersx Selezione filtri
-firewalled Sei dietro un firewall o un router
-find Trova
findasyoutype Trova mentre digiti
findnext Trova successivo
findprev Trova precedente
+find Trova
+firewalled Sei dietro un firewall o un router
followtext Scorri la finestra quando nuovo testo viene inserito
friendlyname Nome comune
-ftporttest Test
ftacceptedby $1 ha accettato l'invito a trasferire il file '$2'.
ftaccepted Trasferimento del file accettato
ftaccepting In attesa di accettare l'invito al trasferimento file
@@ -333,6 +332,7 @@
ftconnectionlost La connessione con l'utente remoto \xE8 caduta.
ftgotinvitation $1 vuole mandarti il file '$2' ($3 bytes). Sar\xE0 salvato nella directory $4. Vuoi ricevere questo file?
ftportpref Porta iniziale per il trasferimento file
+ftporttest Test
ftrejectedby $1 ha rifiutato l'invito al trasferimento del file '$2'.
ftrejected Trasferimento del file respinto
ftsendinvitation L'invito al trasferimento del file '$2' ($3 bytes) \xE8 stato mandato a $1.
@@ -344,28 +344,28 @@
globalnick Crea un modello per mostrare i nick dei contatti. Puoi usare queste variabili: \$user_login per la e-mail del contatto, \$nick per il nick del contatto e \$customnick per un nick personalizzato. Esempio: '\$user_login \xE8 \$nick' diventa 'contact@... \xE8 Contact'
globalnicktitle Nick globale
globaloverride Il modello dei nick globali dovrebbe avere precedenza sui nick personalizzati
-gotoinbox Vai all'Inbox
gonelunch A pranzo
gotink $1 ti ha inviato un ink.
+gotoinbox Vai all'Inbox
goto Vai a $1
groupadd Aggiungi un gruppo
groupcontacts Raggruppa i contatti
groupdelete Cancella un gruppo
groupexists Il gruppo esiste gi\xE0
+group Gruppo
groupmissing Non riesco a trovare il gruppo
groupnewname Nuovo nome
groupnotempty Il gruppo non \xE8 vuoto!
groupoldname Vecchio nome
grouprename Rinomina un gruppo
-group Gruppo
groups Gruppi
groupunknown Gruppo sconosciuto
handle Gestisci
help Aiuto
helpcontents Aiuto
-hidemenu Mostra/Nascondi i men\xF9
-hidemenumessage Sei sicuro di voler nascondere i men\xF9?\nPuoi ripristinarli ogni volta che vuoi usando la scorciatoia da tastiera per mostrare/nascondere i men\xF9 'Ctrl-M'.
hidedisplaypic Nascondi l'immagine personale
+hidemenumessage Sei sicuro di voler nascondere i men\xF9?\nPuoi ripristinarli ogni volta che vuoi usando la scorciatoia da tastiera per mostrare/nascondere i men\xF9 'Ctrl-M'.
+hidemenu Mostra/Nascondi i men\xF9
hiden Nascondi le emoticon dal menu delle faccine
hidewindow Nascondi Finestra
history Mostra l'History
@@ -376,17 +376,17 @@
hybrid Modo ibrido
ident Identificazione
identity Identit\xE0
+ignorecontact Ignora le conversazioni da questo contatto
ignoreerrors Ignora gli altri errori di aMSN fino al termine della sessione
ignore Ignora
-ignorecontact Ignora le conversazioni da questo contatto
imagefiles Files immagine
inbox Posta in Arrivo
insertsmiley Inserisci emoticon
inserttextnote Riempi i campi Soggetto e Nota e clicca su Salva
installconvert E' necessario installare il programma ImageMagick per convertire le immagini in un formato riconosciuto dai servers di MSN. I files binari per il proprio Sistema Operativo si trovano su ftp://ftp.imagemagick.net/pub/ImageMagick/binaries/. Se il programma \xE8 gi\xE0 installato questo messaggio pu\xF2 essere dovuto ad un bug, in tal caso, per favore, segnalatelo.
internalerror Errore interno del server
-invalidfile Il file $2 inserito nel campo "$1" non esiste o non \xE8 leggibile
invalidfile2 Il file $1 non pu\xF2 essere creato, assicurati di avere i permessi necessari.
+invalidfile Il file $2 inserito nel campo "$1" non esiste o non \xE8 leggibile
invalidgroup Gruppo non valido
invalidparameter Errore di connessione al server: Parametro non valido
invalidpic La foto scelta non esiste
@@ -402,8 +402,8 @@
joins $1 si unisce alla conversazione
justonce Solo una volta
keepalive Keepalive (NAT)
-keeplog Mantiene un registro delle chat
keeplog2 Registra tutte le conversazioni nel diario di aMSN per una visione futura
+keeplog Mantiene un registro delle chat
language Linguaggio
language_manager Gestore linguaggi
large Grande
@@ -424,8 +424,8 @@
linprivate IN PRIVATO
listening In ascolto
listeningon In attesa sulla porta $1
-listsmileys Elenco emoticon
listsmileys2 Mostra emoticon nella lista contatti principale di aMSN
+listsmileys Elenco emoticon
ljoinedconf $1 \xE8 entrato/a a far parte della conversazione
lleftconf $1 ha lasciato la conversazione
load Carica
@@ -495,10 +495,10 @@
newchat Nuova chat
new_ft_protocol Usa il nuovo protocollo di trasferimento files (ancora sotto test)
newline A capo
+newmail $1 nuovi messaggi di posta
newmailfolder Hai $1 nuovi messaggi Hotmail in cartelle varie
newmailfrom Nuova e-mail da $1 ($2)
newmailfromother Nuova posta in cartelle varie da $1 ($2)
-newmail $1 nuovi messaggi di posta
newmsg Nuovo messaggio
newstate Aggiungi uno Stato personale
newtabbedfeature Su aMSN \xE8 ora possibile gestire le varie conversazioni anche riunendo tutte le finestre, di uno stesso gruppo o dell'intera lista contatti, in un'unica finestra a linguette. Scegli come vuoi che aMSN si comporti
@@ -521,28 +521,28 @@
noprofileexists Non ci sono profili correnti, \ndevi crearne uno se vuoi usare i login con il profilo. \nUsa il pulsante Aggiungi nuovo profilo su questa finestra per aggiungerne uno.
normal Normale
noskins Non sono riuscito a trovare la skin predefinita nella cartella skins/. Non posso avviare aMSN.
+nosound Nessun suono viene rilevato, controlla che il microfono sia collegato correttamente
+nosound_or_hold Nessun suono viene rilevato. Per inviare un messaggio vocale devi premere e tener premuto il pulsante mentre parli, poi rilascialo per inviare il messaggio.
nosystemtray System tray non disponibile
note Nota
notificationserver Server di notifica iniziale di MSN (Server di MSN Messenger)
-notify Notifica
-notifyoffset Seleziona la posizione della finestra di notifica dandole delle coordinate di posizione
-notifytimeout Tempo in millisecondi prima che la finestra di notifica scompaia
-notifytyping Invia agli altri utenti una notifica mentre digito
-notifywin Finestra di Notifica
-notify1 Mostra una finestra di notifica quando i contatti vengono in linea
notify1_5 Mostra una finestra di notifica quando i contatti vanno fuori linea
notify1_75 Mostra una finestra di notifica quando i contatti cambiano stato personale
+notify1 Mostra una finestra di notifica quando i contatti vengono in linea
notify2 Mostra una finestra di notifica quando viene ricevuto un nuovo messaggio
notify3 Mostra una finestra di notifica quando una e-mail raggiunge la tua casella di posta
notify4 Mostra una finestra di notifica quando arriva nuova posta in cartelle varie
+notify Notifica
+notifyoffset Seleziona la posizione della finestra di notifica dandole delle coordinate di posizione
+notifytimeout Tempo in millisecondi prima che la finestra di notifica scompaia
+notifytyping Invia agli altri utenti una notifica mentre digito
+notifywin Finestra di Notifica
notinlist Non sei presente nella sua lista contatti
notls Il protocollo MSN 9 richiede il pacchetto tls. Al momento \xE8 impossibile trovarlo. Se \xE8 installato, \xE8 necessario specificare il percorso delle librerie nella finestra Preferenze (es: /opt/tls/lib). \n\nIl pacchetto tls pu\xF2 essere scaricato da http://tls.sf.net.
nottabbed Finestre normali senza linguette
nousersinsession Nessun utente nella sessione
-nosound Nessun suono viene rilevato, controlla che il microfono sia collegato correttamente
-nosound_or_hold Nessun suono viene rilevato. Per inviare un messaggio vocale devi premere e tener premuto il pulsante mentre parli, poi rilascialo per inviare il messaggio.
-nudge $1 chiede la tua attenzione
nouserspecified Nessun utente specificato
+nudge $1 chiede la tua attenzione
offline Sconnesso
ok Ok
onenewmail 1 nuovo messaggio di posta
@@ -560,11 +560,12 @@
other Altro
otherdisplaypic Altre immagini di questo utente (clicca per ulteriori opzioni)
others Altre impostazioni
+p4contextprefix Prefissa i mittenti nel P4-Context con questa serie di caratteri
pager Impaginatore
pass Password
paste Incolla
-pause Pausa
pausedwebcamreceive La webcam \xE8 stata messa in pausa dall'altro utente
+pause Pausa
pausewebcamsend Pausa invio webcam
personal Personale
phones Numeri di Telefono
@@ -572,10 +573,10 @@
picbrowser Mostra il selettore delle immagini personali
picfile File dell'immagine dell'allarme (GIF < 500x500)
picstatus (Dis)Abilita l'immagine per l'allarme
-playing Sto ascoltando: $1
-play Play
playbackposition Posizione di riproduzione
playbackspeed Velocit\xE0 di riproduzione (millisecondi tra ogni frame)
+playing Sto ascoltando: $1
+play Play
playwebcamsend Riprendi invio webcam
pluginselector Seleziona i Plugins
port Porta
@@ -589,24 +590,24 @@
prefconnection Impostazioni di connessione
prefemotic Emoticon
preferences Preferenze
-preffont Testo del mio messaggio
preffont2 Cambia il modo in cui gli altri vedono il mio testo nelle chat
preffont3 Cambia la dimensione e il tipo dei caratteri dell'interfaccia di aMSN
preffont4 Cambia il modo in cui vedo il testo degli altri nelle chat
+preffont Testo del mio messaggio
prefft Settaggi trasferimento file e NAT
preflibs Cartelle delle librerie
-preflogevent Cronologia degli Eventi
preflog1 Opzioni di cronologia e utilizzo
+preflogevent Cronologia degli Eventi
preflook L'aspetto del mio aMSN
prefmsging L'interfaccia dei miei messaggi
prefname Il nome/soprannome del mio MSN Messenger
-prefphone Il mio numero di telefono
prefphone2 Inserisci il numero di telefono che vorresti fosse visto dalle persone \nsulla tua lista permessi \n
-prefprivacy Lista Permessi/Bloccati dell'utente
+prefphone Il mio numero di telefono
prefprivacy2 Lista Contatti/Rifiutati dell'utente
-prefprofile Il mio Profilo Pubblico
+prefprivacy Lista Permessi/Bloccati dell'utente
prefprofile2 Crea o modifica il tuo profilo pubblico (la \ndescrizione di te stesso che gli altri possono vedere)
prefprofile3 I Profili di configurazione dell'utente di aMSN
+prefprofile Il mio Profilo Pubblico
prefproxy Le mie Impostazioni Proxy
prefremote Preferenze della connessione remota
prefsession La mia Registrazione e Stato
@@ -624,28 +625,28 @@
proxyconfhttp Configurazione supporto proxy HTTP
proxyconnection Mi connetto ad internet usando un server proxy:
proxy Sono dietro un server proxy (HTTP o SOCKS5)
-psm Messaggio personale
psmatend Mostra il messaggio personale a fianco del nick
psmdontshow Non mostrare il messaggio personale, a meno che sia impostato nei nick globali/personalizzati
+psm Messaggio personale
psmnewline Mostra il messaggio personale sotto il nick
psmplace Dove deve apparire il messaggio personale?
publishphones Pubblica il mio numero di telefono
purge Elimina
pwcdriver Stai usando il driver pwc
-p4contextprefix Prefissa i mittenti nel P4-Context con questa serie di caratteri
quit Chiudi
raised Ingrandito
readonlymsgbox Il trasferimento del file \xE8 stato annullato perch\xE9 la directory di destinazione ha permessi di sola lettura. \nPer favore cambia i permessi.
readonlywarn ATTENZIONE: Il file potrebbe NON venire salvato correttamente poich\xE9 la directory "File Ricevuti" sembra essere protetta in scrittura.\nPer favore assicurati che i permessi della directory ($1) siano impostati correttamente prima di trasferire il file.
receivedbytes Ricevuti $1 byte su $2
receiveddir Cartella file ricevuti
-receivefile Ricezione file in corso
receivedvoice Ricevuto un messaggio vocale
-recorderror S\xEC \xE8 verificato un errore durante la registrazione del suono: $1
+receivefile Ricezione file in corso
recentmsg Previeni la chiusura di una finestra di chat quando \xE8 appena arrivato un messaggio
+reconnect2 Riconnetti su disconnessione
reconnecting Riconnessione al server
reconnect Sto aspettando che $1 si riconnetta
-reconnect2 Riconnetti su disconnessione
+recorderror S\xEC \xE8 verificato un errore durante la registrazione del suono: $1
+recvwebcamaccepted $1 ha accettato il tuo invito a farti visualizzare le immagini dalla sua webcam. Connessione in corso.
reject Respingi
rememberpass Ricorda password
remembersetting Ricorda questa impostazione
@@ -661,8 +662,8 @@
reverselist Invertire la lista (RL)
rightback Torno subito
saveas Salva come
-savecontacts Salva la lista contatti
savechatwinsize Salva la dimensione della finestra di chat come predefinita ad ogni ridimensionamento
+savecontacts Salva la lista contatti
save Salva
savetofile Salva nel file
says $1 dice
@@ -674,17 +675,18 @@
selectskin Seleziona una skin dalla lista
sendcam Invia immagine della webcam
sendemail Invia il mio indirizzo e-mail per avvisarmi riguardo cambiamenti
+sendfeedback Spedisci un resoconto
sendfile Invia un singolo file
send Invia
-sendfeedback Spedisci un resoconto
sendmail Invia un messaggio di posta
sendmobmsg Invia un messaggio ad un dispositivo mobile
sendmsg Invia un messaggio istantaneo
-sendwebcaminvite Invita l'utente a vedere dalla tua webcam
sendoim Invia un messaggio "non in linea"
sendvoice Invia un messaggio vocale
-sentvoice Inviato un messaggio vocale
+sendwebcamaccepted $1 ha accettato il tuo invito a visualizzare le immagini dalla tua webcam. Connessione in corso.
+sendwebcaminvite Invita l'utente a vedere dalla tua webcam
sentbytes Mandati $1 byte su $2
+sentvoice Inviato un messaggio vocale
serverbusy Il server \xE8 occupato
servergoingdown Sei stato disconnesso poich\xE9 il server si sta fermando
server Server
@@ -695,11 +697,11 @@
showbanner Visualizza il banner di aMSN
showblockedlist Mostra la lista delle persone che ti bloccano
showcachedpics Visualizza le immagini memorizzate in cache
+show_contactdps_in_cl Mostra l'immagine dei contatti nella Lista Contatti
showcontactemail Mostra i contatti con l'e-mail
showcontactnick Mostra i contatti con il nick
-show_contactdps_in_cl Mostra l'immagine dei contatti nella Lista Contatti
-showdisplaypic Mostra l'immagine personale
showdisplaypic2 Mostra l'immagine personale in ogni nuova finestra di chat
+showdisplaypic Mostra l'immagine personale
showmailicon Mostra icona e-mail nella Taskbar quando attivano nuove e-mail
showmypic Immagine personale
shownotify Mostra una finestra di notifica quando accade qualcosa
@@ -711,8 +713,8 @@
small Piccolo
smileconfig Configurazione delle emoticon personalizzate
smilefile Nome del file dell'emoticon
-smileintro Per favore riempi i campi richiesti per creare una nuova emoticon personalizzata (guarda le FAQ per un aiuto)
smileintro2 Per favore modifica i campi richiesti per personalizzare questa emoticon (guarda le FAQ per un aiuto)
+smileintro Per favore riempi i campi richiesti per creare una nuova emoticon personalizzata (guarda le FAQ per un aiuto)
smiletoobig L'emoticon che hai scelto \xE8 pi\xF9 grande del normale. Vuoi adattarla?
snackfailed Impossibile caricare libreria Snack, torno al default
snackneeded La libreria Snack \xE8 necessaria per usare questa funzione. Versione minima necessaria: 2.2.9.
@@ -723,6 +725,7 @@
sortcontactstatus Ordina i contatti per stato personale
sortgroupsasc Ordina i gruppi in ordine ascendente
sortgroupsdesc Ordina i gruppi in ordine discendente
+sound2 Emetti un suono quando i contatti entrano o mandano un messaggio
soundactive Riproduci un suono anche quando ricevi un messaggio nella finestra attiva
sound Attiva suoni
soundcommand Questo deve essere il comando per emettere il suono (es.: esdplay)
@@ -730,20 +733,19 @@
soundfile File del suono dell'allarme
soundfiles Files audio
soundloop Loop Suono
+soundnoavail La periferica audio non \xE8 disponibile. Per favore chiudi ogni applicazione che usa la periferica audio.
soundserver Server sonoro
soundstatus (Dis)Abilita il suono dell'allarme
-sound2 Emetti un suono quando i contatti entrano o mandano un messaggio
-soundnoavail La periferica audio non \xE8 disponibile. Per favore chiudi ogni applicazione che usa la periferica audio.
sourcecode Codice sorgente (necessita compilazione e installazione)
splashstart Splash screen
sslwarning ATTENZIONE!! Disabilitando la crittografia SSL, la password verr\xE0 inviata in chiaro sulla rete. Questa operazione deve essere compiuta solo se si ha a che fare con proxies particolarmente problematici.
-startoffline Inizio Offline
startoffline2 Entra silenziosamente come "Fuori linea"
+startoffline Inizio Offline
startonboot Avvia aMSN all'avvio di Windows
startontray Avvia aMSN direttamente nella traybar
stateautomsg Automessaggio da inviare
-stateedittext Per favore modifica i campi che vorresti \nche fossero modificati e premi Salva
statechange stato personale:
+stateedittext Per favore modifica i campi che vorresti \nche fossero modificati e premi Salva
stateinfo Configurazione dello stato personale
statename Nome dello stato personale
statenewtext Per favore inserisci le informazioni richieste per creare \nil tuo nuovo Stato Personale e premi Salva
@@ -758,8 +760,8 @@
stopwebcamsend Interrompi l'invio delle immagini della webcam
storenickname Ripristina il nick originale dopo una sessione personalizzata con nick diverso
strictfonts Imposta tutti i fonts (barra di stato e altri) alla dimensione che ho scelto
-stylehist Aspetto dell'history di aMSN
stylechat Stesso aspetto delle chat
+stylehist Aspetto dell'history di aMSN
stylelog Seleziona il formato nel quale vorresti vedere la tua history
style Stile
subjectrequired Soggetto richiesto
@@ -777,8 +779,8 @@
timestamps Mostra il campo ora nelle finestre di chat
timestamp Timestamp
title aMSN
-tkerror TK ha incontrato un possibile bug. Segnalatelo, per favore, inviando il file $1 a amsn-bugs@...
tkerror1 TK ha riportato un errore, c'\xE8 un bug in aMSN, per piacere invia un rapporto cliccando sul tasto Rapporto. Puoi cliccare su Dettagli per avere maggiori informazioni sull'errore o su Ok per continuare a utilizzare aMSN
+tkerror TK ha incontrato un possibile bug. Segnalatelo, per favore, inviando il file $1 a amsn-bugs@...
tlsdowncompleted Il file $1 \xE8 stato scaricato nella cartella $2. Estrailo, compilalo (se hai scaricato i sorgenti) e installalo in $3.
tlsexplain Cartella in cui \xE8 localizzato il modulo TLS. Se aMSN non riesce a localizzarla, specificarla.\n(E' richiesto per l'autenticazione SSL).
tlsinstallexp aMSN utilizza ora MSNP9. Questo richiede l'uso di una\nconnessione sicura con SSL. Per sfruttare SSL, aMSN necessita la presenza del modulo TLS,\nil quale non \xE8 al momento installato. Questo wizard ti guider\xE0 nel recupero\ne nell'installazione di TLS. Per favore seleziona il tipo di sistema in uso per\npassare al download dei files richiesti.
@@ -816,19 +818,16 @@
userdps Immagini dell'utente
usernotonline Questo utente non \xE8 in linea
userproperties Propriet\xE0 dell'utente $1
+usersettings Settaggi
user Utente
useryourself Non puoi chattare con te stesso
usesnack Utilizza la libreria Snack (Tcl)
-usersettings Settaggi
verifyblocked Controlla le persone che ti stanno bloccando
version Versione
videoconversationrequest Hai ricevuto una richiesta di conversazione video (audio e video bidirezionali). Questa funzionalit\xE0 non \xE8 supportata da aMSN e la richiesta \xE8 stata annullata. Puoi comunque utilizzare la normale conversazione con webcam.
viewcontactsby Visualizza contatti per
viewprofile Mostra Profilo
view Visualizzazione
-voice_notimplemented La ricezione dei messaggi vocali non \xE8 stata ancora implementata. Per favore sii paziente.
-voice_windows Visto che usi Windows, dovresti riuscire ad ascoltare il messaggio vocale aprendolo con il tuo player audio.
-voice_windows_click Clicca qui per farlo
wanttosharecam Consenti a tutti di sapere che ho una webcam
webcamcanceled La sessione webcam con $1 \xE8 stata annullata
webcamclosebefcancel Devi interrompere tutte le sessioni webcam prima di chiudere la finestra
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|