On Tue, 2006-07-11 at 21:50 +0200, Duncan Lithgow wrote:
> One thing I found very frustrating in 2.0.x was that reports that seemed
> to work well in danish early in the release didn't later on. Is there
> any difference in the way 2.2 will treat reports.
I am not sure I understand. The amount of "danish support" has not
changed -- whatever strings are translated in the po file should
all appear in the runtime. What could have changed is the amount of
translated strings. As the code is updated, some strings change
and without updating the po file the translation starts being less
and less complete.
If you or anybody else translate all the strings in the po file,
things will be back to 100% coverage.
> Should reports also have their own version numbers so it's possible to
> see which report version has a full set of translated strings?
The completeness of translation is determined by the version of
the code *and* the version of the po file. One without the other
will not be enough.
Alexander Roitman http://www.gramps-project.org