I'm fighting in there to explain that this is not an option to use non-free
software as a master piece of the debian l10n infrastructure.=20
In my dreams, the rosetta people would open their code and both the rosetta
and pootle project would merge. At the same time, the ubuntu l10n effort
would merge with the debian one, and po4a would merge with the translation
kit...
Sounds like the chrismas time is over and I should stop dreaming.
Ho, well,
Mt.
On Fri, Jan 21, 2005 at 07:05:02AM +0100, Christian Perrier wrote:
> For your information. I sent the mail below in two Debian lists. -boot
> is the development list for the Debian Installer, the installation
> tool of our distribution. -i18n is the general i18n/l10n mailing list
> of the Debian Project.
>=20
> There may be some followups which I'll try to summarize.
>=20
> ----- Forwarded message from Christian Perrier <bubulle@...> -----
>=20
> Date: Thu, 20 Jan 2005 20:31:55 +0100
> From: Christian Perrier <bubulle@...>
> To: debian-boot@..., debian-i18n@...
> Subject: [D-I] Using Ubuntu's Rosetta or translate.org's Pootle for handl=
ing some Debian translations?
> X-Mailing-List: <debian-i18n@...> archive/latest/3385
>=20
> I'm crossposting this to -boot as I'm considering using the above for
> D-I material, but indeed this is not restricted to D-I stuff.
>=20
> The Ubuntu project recently announced the Rosetta project while the
> Translate Toolkit team announced the Pootle project at about the same
> moment.
>=20
> Rosetta: https://launchpad.ubuntu.com/rosetta
> Pootle=A0: http://pootle.wordforge.org
>=20
> Both projects have similar goals=A0: offer a web interface to FOSS
> project localisation efforts. The principles are quite similar=A0:
> developers or development teams "register" projects, upload the templates
> files to these projects and then wait for some translators to jump
> into the project and start producing translation files, as PO files.
>=20
> The advantage for translators is obvious=A0: the interface is very
> simple and involved people can focus on the real work=A0: deal with PO
> files, and just forget about "nasty" stuff such as dealing with
> various Revision Control Systems or reporting bugs in various bug
> tracking systems.
>=20
> As far as I understand, developers are then responsible for "grabbing"
> the translated file, check them and integrate them in their
> developments.
>=20
> As one of the people in charge of Debian Installer i18n/l10n effort
> coordination, I see an immediate benefit to this=A0: we would no more
> need to drive translators to our sometimes complex system for
> maintaining translations (especially when we come at levels 2, 3 and
> 4). We just have to keep the POT files up-to-date and either grab
> translations from time to time...or have the package maintainers do
> it.
>=20
> To my experience, this would certainly help some teams or individuals,
> especially those who work with loosy or highly firewalled Internet
> access (the example of the current handling of Bosnian translations
> comes to my mind).=20
>=20
> I would really start an experience with some parts of D-I or related
> packages with one of these systems, just to see which benefit we could
> get from it.
>=20
> The idea is NOT REPLACING the current work method, which is OK for
> several teams and translators. It is just about adding an alternate
> method for working for people who cannot easily work with the existing
> ones.
>=20
> However, we need to decide which one to use.
>=20
> At first glance, I would tend to favour the Rosetta system. This is
> mainly because we (Debian, and especially the D-I team) have close
> interaction with several Ubuntu contibutors and also because, up to
> now, I have seen several benefits from Ubuntu go back into Debian.
>=20
> On the other hand, other people may have concerns about using an
> infrastructure controlled by a commercial company such as
> Canonical. The infrastructure itself is, as far as I know, not based
> on free software products (I may be wrong...this is not very clear to
> me).
>=20
> This is not my own concern, but I feel it may be shared so
> I would not drive us into something which could make some people
> uncomfortable. Another argument is that the Pootle project seems to
> have been adopted (or on its way to be adopted) by several "key" FOSS
> projects and has already received a great interest in the i18n/l10n
> community.
>=20
> I certainly would prefer seeing both projects converge but I may be
> dreaming..
>=20
> I just need your opinion about such ideas....as usually in Debian, the
> final decision will need to be made on a consensus basis (or what
> will be closer to a consensus..:-))).
>=20
> Maybe the Ubuntu-involved people could tell us more about
> Rosetta...and correct mistaken ideas I, or others, could have.
>=20
> We may also just decide to ignore these tools...or build our own (aka
> reinvent the wheel)....let's just discuss this.
>=20
> --=20
>=20
>=20
>=20
>=20
>=20
>=20
>=20
>=20
>=20
> --=20
> To UNSUBSCRIBE, email to debian-i18n-REQUEST@...
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@...=
=2Eorg
>=20
> ----- End forwarded message -----
>=20
> --=20
>=20
>=20
>=20
>=20
> -------------------------------------------------------
> This SF.Net email is sponsored by: IntelliVIEW -- Interactive Reporting
> Tool for open source databases. Create drag-&-drop reports. Save time
> by over 75%! Publish reports on the web. Export to DOC, XLS, RTF, etc.
> Download a FREE copy at http://www.intelliview.com/go/osdn_nl
> _______________________________________________
> Translate-devel mailing list
> Translate-devel@...
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/translate-devel
|