Update of /cvsroot/gaim/gaim/src/win32/nsis/translations
In directory sc8-pr-cvs1.sourceforge.net:/tmp/cvs-serv32665/src/win32/nsis/translations
Modified Files:
albanian.nsh bulgarian.nsh catalan.nsh czech.nsh danish.nsh
dutch.nsh english.nsh finnish.nsh french.nsh german.nsh
hungarian.nsh italian.nsh japanese.nsh korean.nsh
norwegian.nsh polish.nsh portuguese-br.nsh portuguese.nsh
romanian.nsh serbian-latin.nsh simp-chinese.nsh slovak.nsh
slovenian.nsh spanish.nsh swedish.nsh trad-chinese.nsh
vietnamese.nsh
Log Message:
Add SIMPLE to default build. Update installer with unmerged changes in oldstatus and to support the SIMPLE prpl.
Index: albanian.nsh
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gaim/gaim/src/win32/nsis/translations/albanian.nsh,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -d -p -r1.3 -r1.4
--- albanian.nsh 11 Apr 2005 12:24:46 -0000 1.3
+++ albanian.nsh 29 Sep 2005 15:37:44 -0000 1.4
@@ -27,7 +27,7 @@
!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Një grup mjetesh shumëplatformësh për GUI, përdorur nga Gaim-i"
!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "Temat GTK+ mund të ndryshojnë pamjen dhe sjelljen e zbatimeve GTK+."
!define GTK_NO_THEME_DESC "Mos instalo temë GTK+"
-!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator) është një temë GTK+ që ndërthuret mirë mjedisin Windows."
+!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator) është një temë GTK që ndërthuret mirë mjedisin Windows."
!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Tema Bluecurve."
!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Tema Lighthouseblue."
Index: bulgarian.nsh
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gaim/gaim/src/win32/nsis/translations/bulgarian.nsh,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -d -p -r1.4 -r1.5
--- bulgarian.nsh 11 Apr 2005 12:24:46 -0000 1.4
+++ bulgarian.nsh 29 Sep 2005 15:37:44 -0000 1.5
@@ -23,7 +23,7 @@
!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Ìóëòèïëàòôîðåí êèò çà ãðàôè÷åí èçãëåä, èçïîëçâàí îò Gaim"
!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "GTK+ òåìèòå ìîãàò äà ïðîìåíÿò Èçãëåäà íà GTK+ ïðèëîæåíèÿ."
!define GTK_NO_THEME_DESC "Íå èíñòàëèðàéòå GTK+ òåìà"
-!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator) å GTK+ òåìà êîÿòî ñå ñìåñâà äîáðå ñúñ Windows."
+!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator) å GTK òåìà êîÿòî ñå ñìåñâà äîáðå ñúñ Windows."
!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Bluecurve òåìàòà."
!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Lighthouseblue òåìàòà."
Index: catalan.nsh
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gaim/gaim/src/win32/nsis/translations/catalan.nsh,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -d -p -r1.3 -r1.4
--- catalan.nsh 11 Apr 2005 12:24:46 -0000 1.3
+++ catalan.nsh 29 Sep 2005 15:37:44 -0000 1.4
@@ -1,54 +1,94 @@
-;;
-;; catalan.nsh
-;;
-;; Catalan language strings for the Windows Gaim NSIS installer.
-;; Windows Code page: 1252
-;;
-;; Author: "Bernat López" <bernatl@...>
-;; Version 2
-;;
-
-; Startup GTK+ check
-!define GTK_INSTALLER_NEEDED "L'entorn d'execució GTK+ no existeix o necessita ésser actualitzat.$\rSius plau instal.la la versió${GTK_VERSION} o superior de l'entonr GTK+"
-
-; License Page
-!define GAIM_LICENSE_BUTTON "Següent >"
-!define GAIM_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) és distribuït sota llicència GPLe. Podeu consultar la llicència, només per proposits informatius, aquí. $_CLICK"
-
-; Components Page
-!define GAIM_SECTION_TITLE "Client Gaim de Missatgeria Instantània (necessari)"
-!define GTK_SECTION_TITLE "Entorn d'Execució GTK+ (necessari)"
-!define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "Temes GTK+"
-!define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "Sense tema"
-!define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Tema Imwi"
-!define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Tema Corba Blava"
-!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Tema Light House Blue"
-!define GAIM_SECTION_DESCRIPTION "Fitxers i dlls del nucli de Gaim"
-!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Una eina IGU multiplataforma, utilitzada per Gaim"
-!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "GTK+ Themes can change the look and feel of GTK+ applications."
-!define GTK_NO_THEME_DESC "No instal.lis un tema GTK+"
-!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Imwi (imitador Windows) és un tema GTK+ que s'integra perfectament en un entorn d'escriptori Windows."
-!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "El tema Corba Blava."
-!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "The Lighthouseblue theme."
-
-; GTK+ Directory Page
-!define GTK_UPGRADE_PROMPT "S'ha trobat una versió antiga de l'entorn d'execució GTK. Vols actualitzar-la?$\rNota: Gaim no funcionarà sino ho fas."
-
-; Installer Finish Page
-!define GAIM_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Visita la pàgina web de Gaim per Windows"
-
-; Gaim Section Prompts and Texts
-!define GAIM_UNINSTALL_DESC "Gaim (només esborrar)"
-!define GAIM_PROMPT_WIPEOUT "El teu directori antic de Gaim serà esborrat. Vols continuar?$\r$\rNota: Els plugins no estàndards que tinguis instal.lats seran esborrats.$\rLes preferències d'usuari de Gaim no es veruan afectades."
-!define GAIM_PROMPT_DIR_EXISTS "El directori d'instal.lació que has especificat ja existeix. Tots els continguts$\rseran esborrats. Vols continuar?"
-
-; GTK+ Section Prompts
-!define GTK_INSTALL_ERROR "Error installlant l'entorn d'execució GTK+."
-!define GTK_BAD_INSTALL_PATH "El directori que has introduït no pot ésser accedit o creat."
-
-; GTK+ Themes section
-!define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "No tens permisos per instal.lar un tema GTK+."
-
-; Uninstall Section Prompts
-!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1 "L'instal.lador podria no trobar les entrades del registre de Gaim.$\rProbablement un altre usuari ha instal.lat aquesta aplicació."
-!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 "No tens permís per desinstal.lar aquesta aplicació."
+;; vim:syn=winbatch:encoding=cp1252:
+;;
+;; catalan.nsh
+;;
+;; Catalan language strings for the Windows Gaim NSIS installer.
+;; Windows Code page: 1252
+;;
+;; Author: "Bernat López" <bernatl@...>
+;; Version 2
+;;
+
+; Startup Checks
+!define INSTALLER_IS_RUNNING "L'instal.lador encara està executant-se."
+!define GAIM_IS_RUNNING "Hi ha una instància del Gaim executant-se. Surt del Gaim i torna a intentar-ho."
+!define GTK_INSTALLER_NEEDED "L'entorn d'execució GTK+ no existeix o necessita ésser actualitzat.$\rSius plau instal.la la versió${GTK_VERSION} o superior de l'entonr GTK+"
+
+; License Page
+!define GAIM_LICENSE_BUTTON "Següent >"
+!define GAIM_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) és distribuït sota llicència GPL. Podeu consultar la llicència, només per proposits informatius, aquí. $_CLICK"
+
+; Components Page
+!define GAIM_SECTION_TITLE "Client Gaim de Missatgeria Instantània (necessari)"
+!define GTK_SECTION_TITLE "Entorn d'Execució GTK+ (necessari)"
+!define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "Temes GTK+"
+!define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "Sense tema"
+!define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Tema Imwi"
+!define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Tema Corba Blava"
+!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Tema Light House Blue"
+!define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_TITLE "Enllaços directes"
+!define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Escriptori"
+!define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Menu Inici"
+!define GAIM_SECTION_DESCRIPTION "Fitxers i dlls del nucli de Gaim"
+!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Una eina IGU multiplataforma, utilitzada per Gaim"
+!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "Els temes GTK+ poden modificar l'aspecte de les aplicacions GTK+."
+!define GTK_NO_THEME_DESC "No instal.lis un tema GTK+"
+!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Imwi (imitador Windows) és un tema GTK que s'integra perfectament en un entorn d'escriptori Windows."
+!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "El tema Corba Blava."
+!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "The Lighthouseblue theme."
+!define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_DESCRIPTION "Enllaços directes per iniciar el Gaim"
+!define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_DESC "Afegir un enllaç directe al Gaim a l'Escriptori"
+!define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_DESC "Crear una entrada Gaim al Menu Inici"
+
+
+; GTK+ Directory Page
+!define GTK_UPGRADE_PROMPT "S'ha trobat una versió antiga de l'entorn d'execució GTK. Vols actualitzar-la?$\rNota: Gaim no funcionarà sino ho fas."
+
+; Installer Finish Page
+!define GAIM_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Visita la pàgina web de Gaim per Windows"
+
+; Gaim Section Prompts and Texts
+!define GAIM_UNINSTALL_DESC "Gaim (només esborrar)"
+!define GAIM_PROMPT_WIPEOUT "El teu directori antic de Gaim serà esborrat. Vols continuar?$\r$\rNota: Els plugins no estàndards que tinguis instal.lats seran esborrats.$\rLes preferències d'usuari de Gaim no es veruan afectades."
+!define GAIM_PROMPT_DIR_EXISTS "El directori d'instal.lació que has especificat ja existeix. Tots els continguts$\rseran esborrats. Vols continuar?"
+
+; GTK+ Section Prompts
+!define GTK_INSTALL_ERROR "Error installlant l'entorn d'execució GTK+."
+!define GTK_BAD_INSTALL_PATH "El directori que has introduït no pot ésser accedit o creat."
+
+; GTK+ Themes section
+!define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "No tens permisos per instal.lar un tema GTK+."
+
+; Uninstall Section Prompts
+!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1 "L'instal.lador podria no trobar les entrades del registre de Gaim.$\rProbablement un altre usuari ha instal.lat aquesta aplicació."
+!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 "No tens permís per desinstal.lar aquesta aplicació."
+
+; Spellcheck Section Prompts
+!define GAIM_SPELLCHECK_SECTION_TITLE "Suport a la Verificació de l'Ortografia "
+!define GAIM_SPELLCHECK_ERROR "Error instal.lant verificació de l'ortografia"
+!define GAIM_SPELLCHECK_DICT_ERROR "Error Instal.lant Diccionari per a Verificació de l'Ortografia"
+!define GAIM_SPELLCHECK_SECTION_DESCRIPTION "Suport per a Verificació de l'Ortografia. (és necesaria connexió a internet per dur a terme la instal.lació)"
+!define ASPELL_INSTALL_FAILED "La instal.lació ha fallat"
+!define GAIM_SPELLCHECK_BRETON "Bretó"
+!define GAIM_SPELLCHECK_CATALAN "Català"
+!define GAIM_SPELLCHECK_CZECH "Txec"
+!define GAIM_SPELLCHECK_WELSH "Gal·lès"
+!define GAIM_SPELLCHECK_DANISH "Danès"
+!define GAIM_SPELLCHECK_GERMAN "Alemany"
+!define GAIM_SPELLCHECK_GREEK "Grec"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ENGLISH "Anglès"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ESPERANTO "Esperanto"
+!define GAIM_SPELLCHECK_SPANISH "Espanyol"
+!define GAIM_SPELLCHECK_FAROESE "Feroès"
+!define GAIM_SPELLCHECK_FRENCH "Francès"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ITALIAN "Italià"
+!define GAIM_SPELLCHECK_DUTCH "Holandès"
+!define GAIM_SPELLCHECK_NORWEGIAN "Noruec"
+!define GAIM_SPELLCHECK_POLISH "Polonès"
+!define GAIM_SPELLCHECK_PORTUGUESE "Portuguès"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ROMANIAN "Romanès"
+!define GAIM_SPELLCHECK_RUSSIAN "Rus"
+!define GAIM_SPELLCHECK_SLOVAK "Eslovac"
+!define GAIM_SPELLCHECK_SWEDISH "Suec"
+!define GAIM_SPELLCHECK_UKRAINIAN "Ucraïnès"
+
Index: czech.nsh
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gaim/gaim/src/win32/nsis/translations/czech.nsh,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -d -p -r1.2 -r1.3
--- czech.nsh 11 Apr 2005 12:24:46 -0000 1.2
+++ czech.nsh 29 Sep 2005 15:37:44 -0000 1.3
@@ -27,7 +27,7 @@
!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Multi-platform GUI toolkit pouívaný Gaimem"
!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "GTK+ témata umoòují mìnit vzhled a zpùsob ovládání GTK+ aplikací."
!define GTK_NO_THEME_DESC "Neinstalovat GTK+ téma"
-!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator) je GTK+ téma které zapadne do Vaeho pracovního prostøedí ve Windows."
+!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator) je GTK téma které zapadne do Vaeho pracovního prostøedí ve Windows."
!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Bluecurve téma."
!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Lighthouseblue téma."
Index: danish.nsh
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gaim/gaim/src/win32/nsis/translations/danish.nsh,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -d -p -r1.2 -r1.3
--- danish.nsh 11 Apr 2005 12:24:46 -0000 1.2
+++ danish.nsh 29 Sep 2005 15:37:44 -0000 1.3
@@ -27,7 +27,7 @@
!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Et multi-platform grafisk interface udviklingsværktøj, bruges af Gaim"
!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "GTK+ Temaer kan ændre GTK+ programmers generelle udseende."
!define GTK_NO_THEME_DESC "Installér ikke noget GTK+ tema"
-!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows efterligner) er et GTK+ tema som falder i med Windows skrivebordsmiljøet."
+!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows efterligner) er et GTK tema som falder i med Windows skrivebordsmiljøet."
!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "The Bluecurve tema."
!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "The Lighthouseblue tema."
Index: dutch.nsh
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gaim/gaim/src/win32/nsis/translations/dutch.nsh,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -d -p -r1.7 -r1.8
--- dutch.nsh 19 Nov 2003 22:41:35 -0000 1.7
+++ dutch.nsh 29 Sep 2005 15:37:44 -0000 1.8
@@ -1,54 +1,87 @@
-;;
-;; dutch.nsh
-;;
-;; Default language strings for the Windows Gaim NSIS installer.
-;; Windows Code page: 1252
-;;
-;; Author: Vincent van Adrighem <vincent@...>
-;; Version 2
-;;
-
-; Startup GTK+ check
-!define GTK_INSTALLER_NEEDED "De GTK+ runtime-omgeving is niet aanwezig of moet vernieuwd worden.$\rInstalleer v${GTK_VERSION} of nieuwer van de GTK+ runtime-omgeving"
-
-; License Page
-!define GAIM_LICENSE_BUTTON "Volgende >"
-!define GAIM_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) wordt uitgegeven onder de GPL licentie. Deze licentie wordt hier slechts ter informatie aangeboden. $_CLICK"
-
-; Components Page
-!define GAIM_SECTION_TITLE "Gaim Instant Messaging Client (vereist)"
-!define GTK_SECTION_TITLE "GTK+ runtime-omgeving (vereist)"
-!define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "GTK+ thema's"
-!define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "Geen thema"
-!define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Wimp thema"
-!define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Bluecurve thema"
-!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Light House Blue thema"
-!define GAIM_SECTION_DESCRIPTION "Gaim hoofdbestanden en dlls"
-!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Een multi-platform gebruikersinterface, gebruikt door Gaim"
-!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "GTK+ thema's veranderen het uiterlijk en gedrag van GTK+ programma's."
-!define GTK_NO_THEME_DESC "Geen GTK+ thema installeren"
-!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator) is een GTK+ thema wat goed past in een windows omgeving."
-!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Het Bluecurve thema (standaardthema voor RedHat Linux)."
-!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Het Lighthouseblue thema."
-
-; GTK+ Directory Page
-!define GTK_UPGRADE_PROMPT "Er is een oude versie van GTK+ gevonden. Wilt u deze bijwerken?$\rLet op: Gaim werkt misschien niet als u dit niet doet."
-
-; Installer Finish Page
-!define GAIM_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Neem een kijkje op de Windows Gaim webpagina"
-
-; Gaim Section Prompts and Texts
-!define GAIM_UNINSTALL_DESC "Gaim (alleen verwijderen)"
-!define GAIM_PROMPT_WIPEOUT "Uw oude Gaim map staat op het punt om verwijderd te worden. Wilt u doorgaan?$\r$\rLet op: Alle door uzelf geïnstalleerde plugins zullen ook verwijderd worden.$\rDe gebruikersinstellingen van Gaim worden niet aangeraakt."
-!define GAIM_PROMPT_DIR_EXISTS "De gegeven installatiemap bestaat al. Eventuele inhoud zal verwijderd worden. Wilt u doorgaan?"
-
-; GTK+ Section Prompts
-!define GTK_INSTALL_ERROR "Fout bij installatie van GTK+ runtime omgeving."
-!define GTK_BAD_INSTALL_PATH "Het door u gegeven pad kan niet benaderd worden."
-
-; GTK+ Themes section
-!define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "U heeft geen toestemming om een GTK+ thema te installeren."
-
-; Uninstall Section Prompts
-!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1 "De uninstaller kon geen register-ingangen voor Gaim vinden.$\rWaarschijnlijk heeft een andere gebruiker het programma geïnstalleerd."
-!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 "U mag dit programma niet verwijderen."
+;; vim:syn=winbatch:encoding=cp1252
+;;
+;; dutch.nsh
+;;
+;; Default language strings for the Windows Gaim NSIS installer.
+;; Windows Code page: 1252
+;;
+;; Author: Vincent van Adrighem <vincent@...>
+;; Version 2
+;;
+; Startup Checks
+!define INSTALLER_IS_RUNNING "Er is al een installatie actief."
+!define GAIM_IS_RUNNING "Gaim wordt op dit moment uitgevoerd. Sluit Gaim af en start de installatie opnieuw."
+!define GTK_INSTALLER_NEEDED "De GTK+ runtime-omgeving is niet aanwezig of moet vernieuwd worden.$\rInstalleer v${GTK_VERSION} of nieuwer van de GTK+ runtime-omgeving"
+
+
+; License Page
+!define GAIM_LICENSE_BUTTON "Volgende >"
+!define GAIM_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) wordt uitgegeven onder de GPL licentie. Deze licentie wordt hier slechts ter informatie aangeboden. $_CLICK"
+
+; Components Page
+!define GAIM_SECTION_TITLE "Gaim Instant Messaging Client (vereist)"
+!define GTK_SECTION_TITLE "GTK+ runtime-omgeving (vereist)"
+!define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "GTK+ thema's"
+!define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "Geen thema"
+!define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Wimp thema"
+!define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Bluecurve thema"
+!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Light House Blue thema"
+!define GAIM_SECTION_DESCRIPTION "Gaim hoofdbestanden en dlls"
+!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Een multi-platform gebruikersinterface, gebruikt door Gaim"
+!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "GTK+ thema's veranderen het uiterlijk en gedrag van GTK+ programma's."
+!define GTK_NO_THEME_DESC "Geen GTK+ thema installeren"
+!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator) is een GTK+ thema wat goed past in een windows omgeving."
+!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Het Bluecurve thema (standaardthema voor RedHat Linux)."
+!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Het Lighthouseblue thema."
+
+; GTK+ Directory Page
+!define GTK_UPGRADE_PROMPT "Er is een oude versie van GTK+ gevonden. Wilt u deze bijwerken?$\rLet op: Gaim werkt misschien niet als u dit niet doet."
+
+; Installer Finish Page
+!define GAIM_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Neem een kijkje op de Windows Gaim webpagina"
+
+; Gaim Section Prompts and Texts
+!define GAIM_UNINSTALL_DESC "Gaim (alleen verwijderen)"
+!define GAIM_PROMPT_WIPEOUT "Uw oude Gaim map staat op het punt om verwijderd te worden. Wilt u doorgaan?$\r$\rLet op: Alle door uzelf geïnstalleerde plugins zullen ook verwijderd worden.$\rDe gebruikersinstellingen van Gaim worden niet aangeraakt."
+!define GAIM_PROMPT_DIR_EXISTS "De gegeven installatiemap bestaat al. Eventuele inhoud zal verwijderd worden. Wilt u doorgaan?"
+
+; GTK+ Section Prompts
+!define GTK_INSTALL_ERROR "Fout bij installatie van GTK+ runtime omgeving."
+!define GTK_BAD_INSTALL_PATH "Het door u gegeven pad kan niet benaderd worden."
+
+; GTK+ Themes section
+!define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "U heeft geen toestemming om een GTK+ thema te installeren."
+
+; Uninstall Section Prompts
+!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1 "Het verwijderingsprogramma voor Gaim kon geen register-ingangen voor Gaim vinden.$\rWaarschijnlijk heeft een andere gebruiker het programma geïnstalleerd."
+!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 "U mag dit programma niet verwijderen."
+
+
+; Spellcheck Section Prompts
+!define GAIM_SPELLCHECK_SECTION_TITLE "Spellingscontrole"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ERROR "Fout bij installatie van spellingscontrole"
+!define GAIM_SPELLCHECK_DICT_ERROR "Fout bij installatie van woordenboek voor spellingscontrole"
+!define GAIM_SPELLCHECK_SECTION_DESCRIPTION "Ondersteuning voor spellingscontrole. (Internetverbinding nodig voor installatie)"
+!define ASPELL_INSTALL_FAILED "Installatie mislukt"
+!define GAIM_SPELLCHECK_BRETON "Bretons"
+!define GAIM_SPELLCHECK_CATALAN "Catalaans"
+!define GAIM_SPELLCHECK_CZECH "Tsjechisch"
+!define GAIM_SPELLCHECK_WELSH "Welsh"
+!define GAIM_SPELLCHECK_DANISH "Deens"
+!define GAIM_SPELLCHECK_GERMAN "Duits"
+!define GAIM_SPELLCHECK_GREEK "Grieks"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ENGLISH "Engels"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ESPERANTO "Esperanto"
+!define GAIM_SPELLCHECK_SPANISH "Spaans"
+!define GAIM_SPELLCHECK_FAROESE "Faroese"
+!define GAIM_SPELLCHECK_FRENCH "Frans"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ITALIAN "Italiaans"
+!define GAIM_SPELLCHECK_DUTCH "Nederlands"
+!define GAIM_SPELLCHECK_NORWEGIAN "Noors"
+!define GAIM_SPELLCHECK_POLISH "Pools"
+!define GAIM_SPELLCHECK_PORTUGUESE "Portugees"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ROMANIAN "Roemeens"
+!define GAIM_SPELLCHECK_RUSSIAN "Russisch"
+!define GAIM_SPELLCHECK_SLOVAK "Slowaaks"
+!define GAIM_SPELLCHECK_SWEDISH "Zweeds"
+!define GAIM_SPELLCHECK_UKRAINIAN "Oekraïns"
Index: english.nsh
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gaim/gaim/src/win32/nsis/translations/english.nsh,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -d -p -r1.15 -r1.16
--- english.nsh 15 May 2005 18:53:23 -0000 1.15
+++ english.nsh 29 Sep 2005 15:37:44 -0000 1.16
@@ -35,7 +35,7 @@
!insertmacro GAIM_MACRO_DEFAULT_STRING GTK_SECTION_DESCRIPTION "A multi-platform GUI toolkit, used by Gaim"
!insertmacro GAIM_MACRO_DEFAULT_STRING GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "GTK+ Themes can change the look and feel of GTK+ applications."
!insertmacro GAIM_MACRO_DEFAULT_STRING GTK_NO_THEME_DESC "Don't install a GTK+ theme"
-!insertmacro GAIM_MACRO_DEFAULT_STRING GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator) is a GTK+ theme that blends well into the Windows desktop environment."
+!insertmacro GAIM_MACRO_DEFAULT_STRING GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator) is a GTK theme that blends well into the Windows desktop environment."
!insertmacro GAIM_MACRO_DEFAULT_STRING GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "The Bluecurve theme."
!insertmacro GAIM_MACRO_DEFAULT_STRING GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "The Lighthouseblue theme."
!insertmacro GAIM_MACRO_DEFAULT_STRING GAIM_SHORTCUTS_SECTION_DESCRIPTION "Shortcuts for starting Gaim"
@@ -63,3 +63,33 @@
; Uninstall Section Prompts
!insertmacro GAIM_MACRO_DEFAULT_STRING un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1 "The uninstaller could not find registry entries for Gaim.$\rIt is likely that another user installed this application."
!insertmacro GAIM_MACRO_DEFAULT_STRING un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 "You do not have permission to uninstall this application."
+
+; Spellcheck Section Prompts
+!insertmacro GAIM_MACRO_DEFAULT_STRING GAIM_SPELLCHECK_SECTION_TITLE "Spellchecking Support"
+!insertmacro GAIM_MACRO_DEFAULT_STRING GAIM_SPELLCHECK_ERROR "Error Installing Spellchecking"
+!insertmacro GAIM_MACRO_DEFAULT_STRING GAIM_SPELLCHECK_DICT_ERROR "Error Installing Spellchecking Dictionary"
+!insertmacro GAIM_MACRO_DEFAULT_STRING GAIM_SPELLCHECK_SECTION_DESCRIPTION "Support for Spellchecking. (Internet connection required for installation)"
+!insertmacro GAIM_MACRO_DEFAULT_STRING ASPELL_INSTALL_FAILED "Installation Failed"
+!insertmacro GAIM_MACRO_DEFAULT_STRING GAIM_SPELLCHECK_BRETON "Breton"
+!insertmacro GAIM_MACRO_DEFAULT_STRING GAIM_SPELLCHECK_CATALAN "Catalan"
+!insertmacro GAIM_MACRO_DEFAULT_STRING GAIM_SPELLCHECK_CZECH "Czech"
+!insertmacro GAIM_MACRO_DEFAULT_STRING GAIM_SPELLCHECK_WELSH "Welsh"
+!insertmacro GAIM_MACRO_DEFAULT_STRING GAIM_SPELLCHECK_DANISH "Danish"
+!insertmacro GAIM_MACRO_DEFAULT_STRING GAIM_SPELLCHECK_GERMAN "German"
+!insertmacro GAIM_MACRO_DEFAULT_STRING GAIM_SPELLCHECK_GREEK "Greek"
+!insertmacro GAIM_MACRO_DEFAULT_STRING GAIM_SPELLCHECK_ENGLISH "English"
+!insertmacro GAIM_MACRO_DEFAULT_STRING GAIM_SPELLCHECK_ESPERANTO "Esperanto"
+!insertmacro GAIM_MACRO_DEFAULT_STRING GAIM_SPELLCHECK_SPANISH "Spanish"
+!insertmacro GAIM_MACRO_DEFAULT_STRING GAIM_SPELLCHECK_FAROESE "Faroese"
+!insertmacro GAIM_MACRO_DEFAULT_STRING GAIM_SPELLCHECK_FRENCH "French"
+!insertmacro GAIM_MACRO_DEFAULT_STRING GAIM_SPELLCHECK_ITALIAN "Italian"
+!insertmacro GAIM_MACRO_DEFAULT_STRING GAIM_SPELLCHECK_DUTCH "Dutch"
+!insertmacro GAIM_MACRO_DEFAULT_STRING GAIM_SPELLCHECK_NORWEGIAN "Norwegian"
+!insertmacro GAIM_MACRO_DEFAULT_STRING GAIM_SPELLCHECK_POLISH "Polish"
+!insertmacro GAIM_MACRO_DEFAULT_STRING GAIM_SPELLCHECK_PORTUGUESE "Portuguese"
+!insertmacro GAIM_MACRO_DEFAULT_STRING GAIM_SPELLCHECK_ROMANIAN "Romanian"
+!insertmacro GAIM_MACRO_DEFAULT_STRING GAIM_SPELLCHECK_RUSSIAN "Russian"
+!insertmacro GAIM_MACRO_DEFAULT_STRING GAIM_SPELLCHECK_SLOVAK "Slovak"
+!insertmacro GAIM_MACRO_DEFAULT_STRING GAIM_SPELLCHECK_SWEDISH "Swedish"
+!insertmacro GAIM_MACRO_DEFAULT_STRING GAIM_SPELLCHECK_UKRAINIAN "Ukrainian"
+
Index: finnish.nsh
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gaim/gaim/src/win32/nsis/translations/finnish.nsh,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -d -p -r1.2 -r1.3
--- finnish.nsh 11 Apr 2005 12:24:46 -0000 1.2
+++ finnish.nsh 29 Sep 2005 15:37:44 -0000 1.3
@@ -27,7 +27,7 @@
!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Monipohjainen GUI (käyttäjäulkoasu) työkalupakki, Gaimin käyttämä"
!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "GTK+ teemat voivat muuttaa GTK+ ohjelmien ulkonäköä ja tuntua."
!define GTK_NO_THEME_DESC "Älä asenna GTK+ teemoja"
-!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windowsiin mukautuminen) on GTK+ teema joka sulautuu hyvin Windowsin ympäristöön."
+!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windowsiin mukautuminen) on GTK teema joka sulautuu hyvin Windowsin ympäristöön."
!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Bluecurve teema."
!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Lighthouseblue teema."
Index: french.nsh
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gaim/gaim/src/win32/nsis/translations/french.nsh,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -d -p -r1.4 -r1.5
--- french.nsh 19 Nov 2003 22:41:35 -0000 1.4
+++ french.nsh 29 Sep 2005 15:37:44 -0000 1.5
@@ -1,55 +1,95 @@
-;;
-;; french.nsh
-;;
-;; French language strings for the Windows Gaim NSIS installer.
-;; Windows Code page: 1252
-;;
-;; Author: Eric Boumaour <zongo@...>, 2003.
-;; Version 2
-;;
-
-; Startup GTK+ check
-!define GTK_INSTALLER_NEEDED "Les bibliothèques de l'environnement GTK+ ne sont pas installées ou nécessitent une mise à jour.$\rVeuillez installer les bibliothèques GTK+ v${GTK_VERSION} ou plus récentes."
-
-; License Page
-!define GAIM_LICENSE_BUTTON "Suivant >"
-!define GAIM_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) est disponible sous licence GPL. Le texte de licence suivant est fourni uniquement à titre informatif. $_CLICK"
-
-; Components Page
-!define GAIM_SECTION_TITLE "Gaim messagerie instantanée (obligatoire)"
-!define GTK_SECTION_TITLE "Bibliothèques GTK+ (obligatoire)"
-!define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "Thèmes GTK+"
-!define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "Pas de thème"
-!define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Thème Wimp"
-!define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Thème Bluecurve"
-!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Thème Light House Blue"
-!define GAIM_SECTION_DESCRIPTION "Fichiers et DLLs de base de Gaim"
-!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "A multi-platform GUI toolkit, used by Gaim"
-!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "Les thèmes GTK+ permettent de changer l'aspect des applications GTK+."
-!define GTK_NO_THEME_DESC "Ne pas installer de thème GTK+"
-!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (imitateur de Windows) est un thème de GTK+ qui se fond dans l'environnement graphique de Windows."
-!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Thème Bluecurve"
-!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Thème Lighthouseblue"
-
-; GTK+ Dir Selector Page
-!define GTK_UPGRADE_PROMPT "Une ancienne version des bibliothèques GTK+ a été trouvée. Voulez-vous la mettre à jour ?$\rNote : Gaim peut ne pas fonctionner sans cela."
-
-; Installer Finish Page
-!define GAIM_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Visitez la page web de Gaim Windows"
-
-; Gaim Section Prompts and Texts
-!define GAIM_UNINSTALL_DESC "Gaim (supprimer uniquement)"
-!define GAIM_PROMPT_WIPEOUT "L'ancien répertoire de Gaim va être supprimé. Voulez-vous continuer ?$\r$\rNote : Tous les plugins non standards que vous avez installés seront aussi supprimés.$\rLes configurations des utilisateurs de Gaim ne sont pas touchés."
-!define GAIM_PROMPT_DIR_EXISTS "Le répertoire d'installation existe déjà. Son contenu sera effacé.$\rVoulez-vous continuer ?"
-
-; GTK+ Section Prompts
-!define GTK_INSTALL_ERROR "Erreur lors de l'installation des bibliothèques GTK+"
-!define GTK_BAD_INSTALL_PATH "Le répertoire d'installation ne peut pas être créé ou n'est pas accessible."
-
-; GTK+ Themes section
-!define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "Vous n'avez pas les permissions pour installer un thème GTK+"
-
-; Uninstall Section Prompts
-!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1 "Les clefs de Gaim n'ont pas été trouvées dans la base de registres.$\rL'application a peut-être été installée par un utilisateur différent."
-!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 "Vous n'avez pas les permissions pour supprimer cette application."
-
+;; vim:syn=winbatch:encoding=cp1252:
+;;
+;; french.nsh
+;;
+;; French language strings for the Windows Gaim NSIS installer.
+;; Windows Code page: 1252
+;;
+;; Version 3
+;; Author: Eric Boumaour <zongo_fr@...>, 2003-2005.
+;;
+
+; Make sure to update the GAIM_MACRO_LANGUAGEFILE_END macro in
+; langmacros.nsh when updating this file
+
+; Startup Checks
+!define INSTALLER_IS_RUNNING "Le programme d'installation est déjà en cours d'exécution."
+!define GAIM_IS_RUNNING "Une instance de Gaim est en cours d'exécution. Veuillez quitter Gaim et réessayer."
+!define GTK_INSTALLER_NEEDED "Les bibliothèques de l'environnement GTK+ ne sont pas installées ou ont besoin d'une mise à jour.$\rVeuillez installer la version ${GTK_VERSION} ou plus récente des bibliothèques GTK+."
+
+; License Page
+!define GAIM_LICENSE_BUTTON "Suivant >"
+!define GAIM_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) est disponible sous licence GNU General Public License (GPL). Le texte de licence suivant est fourni uniquement à titre informatif. $_CLICK"
+
+; Components Page
+!define GAIM_SECTION_TITLE "Gaim client de messagerie instantanée (obligatoire)"
+!define GTK_SECTION_TITLE "Bibliothèques GTK+ (obligatoire)"
+!define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "Thèmes GTK+"
+!define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "Pas de thème"
+!define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Thème Wimp"
+!define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Thème Bluecurve"
+!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Thème Light House Blue"
+!define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_TITLE "Raccourcis"
+!define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Bureau"
+!define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Menu Démarrer"
+!define GAIM_SECTION_DESCRIPTION "Fichiers et DLLs de base de Gaim"
+!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Un ensemble d'outils pour interfaces graphiques multi-plateforme, utilisé par Gaim"
+!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "Les thèmes GTK+ permettent de changer l'aspect des applications GTK+."
+!define GTK_NO_THEME_DESC "Ne pas installer de thème GTK+"
+!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (imitateur de Windows) est un thème de GTK+ qui se fond dans l'environnement graphique de Windows."
+!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Thème Bluecurve"
+!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Thème Lighthouseblue"
+!define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_DESCRIPTION "Raccourcis pour lancer Gaim"
+!define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_DESC "Créer un raccourci pour Gaim sur le bureau"
+!define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_DESC "Créer un raccourci pour Gaim dans le menu Démarrer"
+
+; GTK+ Directory Page
+!define GTK_UPGRADE_PROMPT "Une ancienne version des bibliothèques GTK+ a été trouvée. Voulez-vous la mettre à jour ?$\rNote : Gaim peut ne pas fonctionner si vous ne le faites pas."
+
+; Installer Finish Page
+!define GAIM_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Visitez la page web de Gaim Windows"
+
+; Gaim Section Prompts and Texts
+!define GAIM_UNINSTALL_DESC "Gaim (supprimer uniquement)"
+!define GAIM_PROMPT_WIPEOUT "L'ancien dossier de Gaim va être supprimé. Voulez-vous continuer ?$\r$\rNote : Tous les plugins non standards que vous avez installés seront aussi supprimés.$\rLes configurations et les comptes utilisateurs de Gaim ne sont pas touchés."
+!define GAIM_PROMPT_DIR_EXISTS "Le dossier d'installation que vous avez choisi existe déjà. Son contenu sera effacé.$\rVoulez-vous continuer ?"
+
+; GTK+ Section Prompts
+!define GTK_INSTALL_ERROR "Erreur lors de l'installation des bibliothèques GTK+"
+!define GTK_BAD_INSTALL_PATH "Le dossier d'installation ne peut pas être créé ou n'est pas accessible."
+
+; GTK+ Themes section
+!define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "Vous n'avez pas les permissions pour installer un thème GTK+."
+
+; Uninstall Section Prompts
+!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1 "Le programme de désinstallation n'a pas retrouvé les entrées de Gaim dans la base de registres.$\rL'application a peut-être été installée par un utilisateur différent."
+!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 "Vous n'avez pas les permissions pour supprimer cette application."
+
+; Spellcheck Section Prompts
+!define GAIM_SPELLCHECK_SECTION_TITLE "Correction orthographique"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ERROR "Erreur à l'installation du correcteur orthographique"
+!define GAIM_SPELLCHECK_DICT_ERROR "Erreur à l'installation du dictionnaire pour le correcteur orthographique"
+!define GAIM_SPELLCHECK_SECTION_DESCRIPTION "Correction orthogaphique. (Une connexion internet est nécessaire pour son installation)"
+!define ASPELL_INSTALL_FAILED "Échec de l'installation"
+!define GAIM_SPELLCHECK_BRETON "Breton"
+!define GAIM_SPELLCHECK_CATALAN "Catalan"
+!define GAIM_SPELLCHECK_CZECH "Tchèque"
+!define GAIM_SPELLCHECK_WELSH "Gallois"
+!define GAIM_SPELLCHECK_DANISH "Danois"
+!define GAIM_SPELLCHECK_GERMAN "Allemand"
+!define GAIM_SPELLCHECK_GREEK "Grec"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ENGLISH "Anglais"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ESPERANTO "Espéranto"
+!define GAIM_SPELLCHECK_SPANISH "Espagnol"
+!define GAIM_SPELLCHECK_FAROESE "Féringien"
+!define GAIM_SPELLCHECK_FRENCH "Français"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ITALIAN "Italien"
+!define GAIM_SPELLCHECK_DUTCH "Hollandais"
+!define GAIM_SPELLCHECK_NORWEGIAN "Norvégien"
+!define GAIM_SPELLCHECK_POLISH "Polonais"
+!define GAIM_SPELLCHECK_PORTUGUESE "Portugais"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ROMANIAN "Roumain"
+!define GAIM_SPELLCHECK_RUSSIAN "Russe"
+!define GAIM_SPELLCHECK_SLOVAK "Slovaque"
+!define GAIM_SPELLCHECK_SWEDISH "Suédois"
+!define GAIM_SPELLCHECK_UKRAINIAN "Ukrainien"
Index: german.nsh
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gaim/gaim/src/win32/nsis/translations/german.nsh,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -d -p -r1.10 -r1.11
--- german.nsh 11 Apr 2005 12:24:46 -0000 1.10
+++ german.nsh 29 Sep 2005 15:37:44 -0000 1.11
@@ -1,56 +1,63 @@
-;;
-;; german.nsh
-;;
-;; German language strings for the Windows Gaim NSIS installer.
-;; Windows Code page: 1252
-;;
-;; Author: Bjoern Voigt <bjoern@...>, 2005.
-;; Version 3
-;;
-
-; Startup checks
-!define INSTALLER_IS_RUNNING "Der Installer läuft schon."
-!define GAIM_IS_RUNNING "Eine Instanz von Gaim läuft momentan schon. Beenden Sie Gaim und versuchen Sie es nochmal."
-!define GTK_INSTALLER_NEEDED "Die GTK+ Runtime Umgebung fehlt entweder oder muß aktualisiert werden.$\rBitte installieren Sie v${GTK_VERSION} oder höher der GTK+ Runtime"
-
-; License Page
-!define GAIM_LICENSE_BUTTON "Weiter >"
-!define GAIM_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) wird unter der GNU General Public License (GPL) veröffentlicht. Die Lizenz dient hier nur der Information. $_CLICK"
-
-; Components Page
-!define GAIM_SECTION_TITLE "Gaim Instant Messaging Client (erforderlich)"
-!define GTK_SECTION_TITLE "GTK+ Runtime Umgebung (erforderlich)"
-!define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "GTK+ Themen"
-!define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "Kein Thema"
-!define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Wimp Thema"
-!define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Bluecurve Thema"
-!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Light House Blue Thema"
-!define GAIM_SECTION_DESCRIPTION "Gaim Basis-Dateien und -DLLs"
-!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Ein Multi-Plattform GUI Toolkit, verwendet von Gaim"
-!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "GTK+ Themen können Aussehen und Bedienung von GTK+ Anwendungen verändern."
-!define GTK_NO_THEME_DESC "Installiere kein GTK+ Thema"
-!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows Imitator) ist ein GTK+ Theme, daß sich besonders gut in den Windows Desktop integriert."
-!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Das Bluecurve Thema."
-!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Das Lighthouseblue Thema."
-
-; GTK+ Directory Page
-!define GTK_UPGRADE_PROMPT "Eine alte Version der GTK+ Runtime wurde gefunden. Möchten Sie aktualisieren?$\rHinweis: Gaim funktioniert evtl. nicht, wenn Sie nicht aktualisieren."
-
-; Installer Finish Page
-!define GAIM_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Besuchen Sie die Windows Gaim Webseite"
-
-; Gaim Section Prompts and Texts
-!define GAIM_UNINSTALL_DESC "Gaim (nur entfernen)"
-!define GAIM_PROMPT_WIPEOUT "Ihre altes Gaim-Verzeichnis soll gelöscht werden. Möchten Sie fortfahren?$\r$\rHinweis: Alle nicht-Standard Plugins, die Sie evtl. installiert haben werden$\rgelöscht. Gaim-Benutzereinstellungen sind nicht betroffen."
-!define GAIM_PROMPT_DIR_EXISTS "Das Installationsverzeichnis, daß Sie angegeben haben, existiert schon. Der Verzeichnisinhalt$\rwird gelöscht. Möchten Sie fortfahren?"
-
-; GTK+ Section Prompts
-!define GTK_INSTALL_ERROR "Fehler beim Installieren der GTK+ Runtime."
-!define GTK_BAD_INSTALL_PATH "Der Pfad, den Sie eingegeben haben, existiert nicht und kann nicht erstellt werden."
-
-; GTK+ Themes section
-!define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "Sie haben keine Berechtigung, um ein GTK+ Theme zu installieren."
-
-; Uninstall Section Prompts
-!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1 "Der Deinstaller konnte keine Registrierungsschlüssel für Gaim finden.$\rEs ist wahrscheinlich, daß ein anderer Benutzer diese Anwendunng installiert hat."
-!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 "Sie haben keine Berechtigung, diese Anwendung zu deinstallieren."
+;; vim:syn=winbatch:encoding=cp1252:
+;;
+;; german.nsh
+;;
+;; German language strings for the Windows Gaim NSIS installer.
+;; Windows Code page: 1252
+;;
+;; Author: Bjoern Voigt <bjoern@...>, 2005.
+;; Version 3
+;;
+
+; Startup checks
+!define INSTALLER_IS_RUNNING "Der Installer läuft schon."
+!define GAIM_IS_RUNNING "Eine Instanz von Gaim läuft momentan schon. Beenden Sie Gaim und versuchen Sie es nochmal."
+!define GTK_INSTALLER_NEEDED "Die GTK+ Runtime Umgebung fehlt entweder oder muß aktualisiert werden.$\rBitte installieren Sie v${GTK_VERSION} oder höher der GTK+ Runtime"
+
+; License Page
+!define GAIM_LICENSE_BUTTON "Weiter >"
+!define GAIM_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) wird unter der GNU General Public License (GPL) veröffentlicht. Die Lizenz dient hier nur der Information. $_CLICK"
+
+; Components Page
+!define GAIM_SECTION_TITLE "Gaim Instant Messaging Client (erforderlich)"
+!define GTK_SECTION_TITLE "GTK+ Runtime Umgebung (erforderlich)"
+!define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "GTK+ Themen"
+!define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "Kein Thema"
+!define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Wimp Thema"
+!define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Bluecurve Thema"
+!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Light House Blue Thema"
+!define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_TITLE "Verknüpfungen"
+!define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Desktop"
+!define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Startmenü"
+!define GAIM_SECTION_DESCRIPTION "Gaim Basis-Dateien und -DLLs"
+!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Ein Multi-Plattform GUI Toolkit, verwendet von Gaim"
+!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "GTK+ Themen können Aussehen und Bedienung von GTK+ Anwendungen verändern."
+!define GTK_NO_THEME_DESC "Installiere kein GTK+ Thema"
+!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows Imitator) ist ein GTK Theme, das sich besonders gut in den Windows Desktop integriert."
+!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Das Bluecurve Thema."
+!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Das Lighthouseblue Thema."
+!define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_DESCRIPTION "Verknüpfungen zum Start von Gaim"
+!define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_DESC "Erstellt eine Verknüpfung zu Gaim auf dem Desktop"
+!define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_DESC "Erstellt einen Eintrag für Gaim im Startmenü"
+
+; GTK+ Directory Page
+!define GTK_UPGRADE_PROMPT "Eine alte Version der GTK+ Runtime wurde gefunden. Möchten Sie aktualisieren?$\rHinweis: Gaim funktioniert evtl. nicht, wenn Sie nicht aktualisieren."
+
+; Installer Finish Page
+!define GAIM_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Besuchen Sie die Windows Gaim Webseite"
+
+; Gaim Section Prompts and Texts
+!define GAIM_UNINSTALL_DESC "Gaim (nur entfernen)"
+!define GAIM_PROMPT_WIPEOUT "Ihre altes Gaim-Verzeichnis soll gelöscht werden. Möchten Sie fortfahren?$\r$\rHinweis: Alle nicht-Standard Plugins, die Sie evtl. installiert haben werden$\rgelöscht. Gaim-Benutzereinstellungen sind nicht betroffen."
+!define GAIM_PROMPT_DIR_EXISTS "Das Installationsverzeichnis, das Sie angegeben haben, existiert schon. Der Verzeichnisinhalt$\rwird gelöscht. Möchten Sie fortfahren?"
+
+; GTK+ Section Prompts
+!define GTK_INSTALL_ERROR "Fehler beim Installieren der GTK+ Runtime."
+!define GTK_BAD_INSTALL_PATH "Der Pfad, den Sie eingegeben haben, existiert nicht und kann nicht erstellt werden."
+
+; GTK+ Themes section
+!define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "Sie haben keine Berechtigung, um ein GTK+ Theme zu installieren."
+
+; Uninstall Section Prompts
+!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1 "Der Deinstaller konnte keine Registrierungsschlüssel für Gaim finden.$\rEs ist wahrscheinlich, daß ein anderer Benutzer diese Anwendunng installiert hat."
+!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 "Sie haben keine Berechtigung, diese Anwendung zu deinstallieren."
Index: hungarian.nsh
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gaim/gaim/src/win32/nsis/translations/hungarian.nsh,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -d -p -r1.4 -r1.5
--- hungarian.nsh 11 Apr 2005 12:24:46 -0000 1.4
+++ hungarian.nsh 29 Sep 2005 15:37:44 -0000 1.5
@@ -1,46 +1,92 @@
-;;
-;; hungarian.nsh
-;;
-;; Default language strings for the Windows Gaim NSIS installer.
-;; Windows Code page: 1250
-;;
-;; Author: Sutto Zoltan <suttozoltan@...
-;;
-
-; Startup GTK+ check
-!define GTK_INSTALLER_NEEDED "A GTK+ futtató környezet hiányzik vagy újabb verzió szükséges.$\rKérem installálja a v${GTK_VERSION} vagy magasabb verziójú GTK+ futtató környezetet."
-
-; Components Page
-!define GAIM_SECTION_TITLE "Gaim IM kliens (szükséges)"
-!define GTK_SECTION_TITLE "GTK+ futtató környezet (szükséges)"
-!define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "GTK+ témák"
-!define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "Nincs téma"
-!define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Wimp téma"
-!define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Bluecurve téma"
-!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Light House Blue téma"
-!define GAIM_SECTION_DESCRIPTION "Gaim fájlok és dll-ek"
-!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Gaim által használt több-platformos grafikus környezet"
-!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "GTK+ témák megváltoztatják a GTK+ alkalmazások kinézetét."
-!define GTK_NO_THEME_DESC "Ne installálja a GTK+ témákat"
-!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows utánzat) egy Windows környezettel harmonizáló GTK+ téma."
-!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "A Bluecurve téma."
-!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "A Lighthouseblue téma."
-
-; GTK+ Directory Page
-!define GTK_UPGRADE_PROMPT "Egy régi verziójú GTK+ futtató környezet van telepítve. Kívánja frissíteni?$\rMegjegyzés: Gaim valószínüleg nem fog mûködni amig nem frissíti."
-
-; Gaim Section Prompts and Texts
-!define GAIM_UNINSTALL_DESC "Gaim (csak eltávolítás)"
-!define GAIM_PROMPT_WIPEOUT "Az Ön korábbi Gaim könyvtára törlõdni fog. Folytatni szeretné?$\r$\rMegjegyzés: Minden Ön által telepített plugin törlõdni fog.$\rGaim felhasználói beállításokat ez nem érinti."
-!define GAIM_PROMPT_DIR_EXISTS "A telepítéskor megadott könyvtár már létezik. Minden állomány törlõdni fog.$\rFolytatni szeretné?"
-
-; GTK+ Section Prompts
-!define GTK_INSTALL_ERROR "Hiba a GTK+ futtató telepítése közben."
-!define GTK_BAD_INSTALL_PATH "A megadott elérési út nem elérhetõ vagy nem hozható létre."
-
-; GTK+ Themes section
-!define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "Nincs jogosultsága a GTK+ témák telepítéséhez."
-
-; Uninstall Section Prompts
-!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1 "Az eltávolító nem talált Gaim registry bejegyzéseket.$\rValószínüleg egy másik felhasználó telepítette az alkalmazást."
-!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 "Nincs jogosultsága az alkalmazás eltávolításához."
+;;
+;; hungarian.nsh
+;;
+;; Default language strings for the Windows Gaim NSIS installer.
+;; Windows Code page: 1250
+;;
+;; Authors: Sutto Zoltan <suttozoltan@...>, 2003
+;; Gabor Kelemen <kelemeng@...>, 2005
+;;
+
+; Startup Checks
+!define GTK_INSTALLER_NEEDED "A GTK+ futtató környezet hiányzik vagy frissítése szükséges.$\rKérem telepítse a v${GTK_VERSION} vagy magasabb verziójú GTK+ futtató környezetet."
+!define INSTALLER_IS_RUNNING "A telepíto már fut."
+!define GAIM_IS_RUNNING "Jelenleg fut a Gaim egy példánya. Lépjen ki a Gaimból és azután próbálja újra."
+
+; License Page
+!define GAIM_LICENSE_BUTTON "Tovább >"
+!define GAIM_LICENSE_BOTTOM_TEXT "A $(^Name) a GNU General Public License (GPL) alatt kerül terjesztésre. Az itt olvasható licenc csak tájékoztatási célt szolgál. $_CLICK"
+
+; Components Page
+!define GAIM_SECTION_TITLE "Gaim azonnali üzeno kliens (szükséges)"
+!define GTK_SECTION_TITLE "GTK+ futtató környezet (szükséges)"
+!define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "GTK+ témák"
+!define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "Nincs téma"
+!define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Wimp téma"
+!define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Bluecurve téma"
+!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Light House Blue téma"
+!define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_TITLE "Parancsikonok"
+!define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Asztal"
+!define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Start Menü"
+!define GAIM_SECTION_DESCRIPTION "Gaim fájlok és dll-ek"
+!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "A Gaim által használt többplatformos grafikus környezet"
+!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "A GTK+ témák megváltoztatják a GTK+ alkalmazások kinézetét."
+!define GTK_NO_THEME_DESC "Ne telepítse a GTK+ témákat"
+!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows utánzat) egy Windows környezettel harmonizáló GTK téma."
+!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "A Bluecurve téma."
+!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "A Lighthouseblue téma."
+!define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_DESCRIPTION "Parancsikonok a Gaim indításához"
+!define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_DESC "Parancsikon létrehozása a Gaimhoz az asztalon"
+!define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_DESC "Start Menü bejegyzés létrehozása a Gaimhoz"
+
+; GTK+ Directory Page
+!define GTK_UPGRADE_PROMPT "Egy régi verziójú GTK+ futtatókörnyezet van telepítve. Kívánja frissíteni?$\rMegjegyzés: a Gaim nem fog muködni, ha nem frissíti."
+
+; Installer Finish Page
+!define GAIM_FINISH_VISIT_WEB_SITE "A Windows Gaim weboldalának felkeresése"
+
+; Gaim Section Prompts and Texts
+!define GAIM_UNINSTALL_DESC "Gaim (csak eltávolítás)"
+!define GAIM_PROMPT_WIPEOUT "Az Ön korábbi Gaim könyvtára törölve lesz. Folytatni szeretné?$\r$\rMegjegyzés: Minden Ön által telepített bovítmény törölve lesz.$\rA Gaim felhasználói beállításokra ez nincs hatással."
+!define GAIM_PROMPT_DIR_EXISTS "A megadott telepítési könyvtár már létezik. A tartalma törölve lesz.$\rFolytatni szeretné?"
+
+; GTK+ Section Prompts
+!define GTK_INSTALL_ERROR "Hiba a GTK+ futtatókörnyezet telepítése közben."
+!define GTK_BAD_INSTALL_PATH "A megadott elérési út nem érheto el, vagy nem hozható létre."
+
+; GTK+ Themes section
+!define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "Nincs jogosultsága a GTK+ témák telepítéséhez."
+
+; Uninstall Section Prompts
+!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1 "Az eltávolító nem találta a Gaim registry bejegyzéseket.$\rValószínüleg egy másik felhasználó telepítette az alkalmazást."
+!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 "Nincs jogosultsága az alkalmazás eltávolításához."
+
+; Spellcheck Section Prompts
+!define GAIM_SPELLCHECK_SECTION_TITLE "Helyesírásellenorzés támogatása"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ERROR "Hiba a helyesírásellenorzés telepítése közben"
+!define GAIM_SPELLCHECK_DICT_ERROR "Hiba a helyesírásellenorzési szótár telepítése közben"
+!define GAIM_SPELLCHECK_SECTION_DESCRIPTION "Helyesírásellenorzés támogatása. (Internetkapcsolat szükséges a telepítéshez)"
+!define ASPELL_INSTALL_FAILED "A telepítés sikertelen"
+!define GAIM_SPELLCHECK_BRETON "Breton"
+!define GAIM_SPELLCHECK_CATALAN "Katalán"
+!define GAIM_SPELLCHECK_CZECH "Cseh"
+!define GAIM_SPELLCHECK_WELSH "Walesi"
+!define GAIM_SPELLCHECK_DANISH "Dán"
+!define GAIM_SPELLCHECK_GERMAN "Német"
+!define GAIM_SPELLCHECK_GREEK "Görög"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ENGLISH "Angol"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ESPERANTO "Eszperantó"
+!define GAIM_SPELLCHECK_SPANISH "Spanyol"
+!define GAIM_SPELLCHECK_FAROESE "Faröai"
+!define GAIM_SPELLCHECK_FRENCH "Francia"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ITALIAN "Olasz"
+!define GAIM_SPELLCHECK_DUTCH "Holland"
+!define GAIM_SPELLCHECK_NORWEGIAN "Norvég"
+!define GAIM_SPELLCHECK_POLISH "Lengyel"
+!define GAIM_SPELLCHECK_PORTUGUESE "Portugál"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ROMANIAN "Román"
+!define GAIM_SPELLCHECK_RUSSIAN "Orosz"
+!define GAIM_SPELLCHECK_SLOVAK "Szlovák"
+!define GAIM_SPELLCHECK_SWEDISH "Svéd"
+!define GAIM_SPELLCHECK_UKRAINIAN "Ukrán"
+
Index: italian.nsh
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gaim/gaim/src/win32/nsis/translations/italian.nsh,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -d -p -r1.6 -r1.7
--- italian.nsh 11 Apr 2005 12:24:46 -0000 1.6
+++ italian.nsh 29 Sep 2005 15:37:44 -0000 1.7
@@ -27,7 +27,7 @@
!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Un toolkit multipiattaforma per interfacce grafiche, usato da Gaim"
!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "I temi GTK+ modificano l'aspetto delle applicazioni GTK+."
!define GTK_NO_THEME_DESC "Non installare nessun tema GTK+"
-!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator) è un tema GTK+ che si adatta bene all'aspetto di Windows."
+!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator) è un tema GTK che si adatta bene all'aspetto di Windows."
!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Il tema Bluecurve."
!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Il tema Lighthouseblue."
Index: japanese.nsh
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gaim/gaim/src/win32/nsis/translations/japanese.nsh,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -d -p -r1.1 -r1.2
--- japanese.nsh 29 Jan 2004 16:55:24 -0000 1.1
+++ japanese.nsh 29 Sep 2005 15:37:44 -0000 1.2
@@ -1,54 +1,93 @@
-;;
-;; japanese.nsh
-;;
-;; Japanese language strings for the Windows Gaim NSIS installer.
-;; Windows Code page: 932
-;;
-;; Author: "Takeshi Kurosawa" <t-kuro@...>
-;; Version 2
-;;
-
-; Startup GTK+ check
-!define GTK_INSTALLER_NEEDED "GTK+^C«ª³¢©àµÍAbvO[h·éKvª èÜ·B$\rv${GTK_VERSION}àµÍ»êÈãÌGTK+^CðCXg[µÄ¾³¢B"
-
-; License Page
-!define GAIM_LICENSE_BUTTON "Ö >"
-!define GAIM_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name)ÍGPLCZX̳Å[X³êĢܷBCZXͱ±ÉQl̽߾¯Éñ³êĢܷB $_CLICK"
-
-; Components Page
-!define GAIM_SECTION_TITLE "GaimCX^gbZW (K{)"
-!define GTK_SECTION_TITLE "GTK+ Runtime Environment (K{)"
-!define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "GTK+Ìe[}"
-!define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "e[}ȵ"
-!define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Wimpe[}"
-!define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Bluecurvee[}"
-!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Light House Bluee[}"
-!define GAIM_SECTION_DESCRIPTION "GaimÌjÆÈét@CÆdll"
-!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "GaimÌgÁÄ¢é}`vbgtH[GUIc[Lbg"
-!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "GTK+Ìe[}ÍAGTK+ÌAvP[VÌbNtB[ðϦçêÜ·B"
-!define GTK_NO_THEME_DESC "GTK+Ìe[}ðCXg[µÈ¢"
-!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator)ÍWindowsÌfXNgbvÂ«Ææ²aµ½e[}Å·B"
-!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Bluecurvee[}B"
-!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Lighthousebluee[}B"
-
-; GTK+ Directory Page
-!define GTK_UPGRADE_PROMPT "âo[WÌGTK+^Cª©Â©èܵ½BAbvO[hµÜ·©?$\rÓ: GaimÍAbvO[hµÈ¢À让Ȣŵå¤B"
-
-; Installer Finish Page
-!define GAIM_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Windows GaimÌWeby[WðKêľ³¢B"
-
-; Gaim Section Prompts and Texts
-!define GAIM_UNINSTALL_DESC "Gaim (íÌÝ)"
-!define GAIM_PROMPT_WIPEOUT "âGaimÌtH_ÌíÉÖµÄB±sµÜ·©?$\r$\rÓ: ȽÌCXg[µ½·×ÄÌñWÈvOCÍí³êÜ·B$\rGaimÌÝèÍe¿ðó¯Ü¹ñB"
-!define GAIM_PROMPT_DIR_EXISTS " ȽÌwèµ½CXg[æÌtH_Í·ÅɶݵĢܷBàeÍ·×Ä$\rí³êÜ·B±sµÜ·©?"
-
-; GTK+ Section Prompts
-!define GTK_INSTALL_ERROR "GTK+^CÌCXg[ÅG[ª¶µÜµ½B"
-!define GTK_BAD_INSTALL_PATH " ȽÌü͵½pXÉANZXܽÍì¬Å«Ü¹ñB"
-
-; GTK+ Themes section
-!define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS " ȽÍGTK+Ìe[}ðCXg[·é ÀðÁĢܹñB"
-
-; Uninstall Section Prompts
-!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1 "ACXg[ÍGaimÌWXgGgð©Å«Ü¹ñŵ½B$\r¨»çÊÌ[UÉCXg[³ê½Åµå¤B"
-!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 " ȽͱÌAvP[VðACXg[·é ÀðÁĢܹñB"
+;; vim:syn=winbatch:encoding=cp932:
+;;
+;; japanese.nsh
+;;
+;; Japanese language strings for the Windows Gaim NSIS installer.
+;; Windows Code page: 932
+;;
+;; Author: "Takeshi Kurosawa" <t-kuro@...>
+;; Version 2
+;;
+
+; Startup Checks
+!define INSTALLER_IS_RUNNING "CXg[ªùÉÀs³êĢܷ"
+!define GAIM_IS_RUNNING "Gaim ªÀs³êĢܷBGaim ðI¹µÄ©çÄxÀsµÄ¾³¢"
+!define GTK_INSTALLER_NEEDED "GTK+^C«ª³¢©àµÍAbvO[h·éKvª èÜ·B$\rv${GTK_VERSION}àµÍ»êÈãÌGTK+^CðCXg[µÄ¾³¢B"
+
+; License Page
+!define GAIM_LICENSE_BUTTON "Ö >"
+!define GAIM_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name)ÍGPLCZX̳Å[X³êĢܷBCZXͱ±ÉQl̽߾¯Éñ³êĢܷB $_CLICK"
+
+; Components Page
+!define GAIM_SECTION_TITLE "GaimCX^gbZW (K{)"
+!define GTK_SECTION_TITLE "GTK+ Runtime Environment (K{)"
+!define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "GTK+Ìe[}"
+!define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "e[}ȵ"
+!define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Wimpe[}"
+!define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Bluecurvee[}"
+!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Light House Bluee[}"
+!define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_TITLE "V[gJbg"
+!define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_SECTION_TITLE "fXNgbv"
+!define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_SECTION_TITLE "X^[gAbv"
+!define GAIM_SECTION_DESCRIPTION "GaimÌjÆÈét@CÆdll"
+!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "GaimÌgÁÄ¢é}`vbgtH[GUIc[Lbg"
+!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "GTK+Ìe[}ÍAGTK+ÌAvP[VÌbNtB[ðϦçêÜ·B"
+!define GTK_NO_THEME_DESC "GTK+Ìe[}ðCXg[µÈ¢"
+!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator)ÍWindowsÌfXNgbvÂ«Ææ²aµ½e[}Å·B"
+!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Bluecurvee[}B"
+!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Lighthousebluee[}B"
+!define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_DESCRIPTION "Gaim ðÀs·é½ßÌV[gJbg"
+!define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_DESC "fXNgbvÉ Gaim ÌV[gJbgð쬷é"
+!define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_DESC "X^[gj
[É Gaim ÌÚð쬷é"
+
+; GTK+ Directory Page
+!define GTK_UPGRADE_PROMPT "âo[WÌGTK+^Cª©Â©èܵ½BAbvO[hµÜ·©?$\rÓ: GaimÍAbvO[hµÈ¢À让Ȣŵå¤B"
+
+; Installer Finish Page
+!define GAIM_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Windows GaimÌWeby[WðKêľ³¢B"
+
+; Gaim Section Prompts and Texts
+!define GAIM_UNINSTALL_DESC "Gaim (íÌÝ)"
+!define GAIM_PROMPT_WIPEOUT "âGaimÌtH_ÌíÉÖµÄB±sµÜ·©?$\r$\rÓ: ȽÌCXg[µ½·×ÄÌñWÈvOCÍí³êÜ·B$\rGaimÌÝèÍe¿ðó¯Ü¹ñB"
+!define GAIM_PROMPT_DIR_EXISTS " ȽÌwèµ½CXg[æÌtH_Í·ÅɶݵĢܷBàeÍ·×Ä$\rí³êÜ·B±sµÜ·©?"
+
+; GTK+ Section Prompts
+!define GTK_INSTALL_ERROR "GTK+^CÌCXg[ÅG[ª¶µÜµ½B"
+!define GTK_BAD_INSTALL_PATH " ȽÌü͵½pXÉANZXܽÍì¬Å«Ü¹ñB"
+
+; GTK+ Themes section
+!define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS " ȽÍGTK+Ìe[}ðCXg[·é ÀðÁĢܹñB"
+
+; Uninstall Section Prompts
+!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1 "ACXg[ÍGaimÌWXgGgð©Å«Ü¹ñŵ½B$\r¨»çÊÌ[UÉCXg[³ê½Åµå¤B"
+!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 " ȽͱÌAvP[VðACXg[·é ÀðÁĢܹñB"
+
+; Spellcheck Section Prompts
+!define GAIM_SPELLCHECK_SECTION_TITLE "Xy`FbNÌT|[g"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ERROR "Xy`FbNÌCXg[ɸsµÜµ½"
+!define GAIM_SPELLCHECK_DICT_ERROR "Xy`FbN«ÌCXg[ɸsµÜµ½B"
+!define GAIM_SPELLCHECK_SECTION_DESCRIPTION "Xy`FbNÌT|[g (C^[lbgÚ±ªCXg[ÉKvÅ·)"
+!define ASPELL_INSTALL_FAILED "CXg[ɸsµÜµ½"
+!define GAIM_SPELLCHECK_BRETON "u^[j
ê"
+!define GAIM_SPELLCHECK_CATALAN "J^[jê"
+!define GAIM_SPELLCHECK_CZECH "`FRê"
+!define GAIM_SPELLCHECK_WELSH "EF[Yê"
+!define GAIM_SPELLCHECK_DANISH "f}[Nê"
+!define GAIM_SPELLCHECK_GERMAN "hCcê"
+!define GAIM_SPELLCHECK_GREEK "MVê"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ENGLISH "pê"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ESPERANTO "GXygê"
+!define GAIM_SPELLCHECK_SPANISH "XyCê"
+!define GAIM_SPELLCHECK_FAROESE "tF[ê"
+!define GAIM_SPELLCHECK_FRENCH "tXê"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ITALIAN "C^Aê"
+!define GAIM_SPELLCHECK_DUTCH "I_ê"
+!define GAIM_SPELLCHECK_NORWEGIAN "mEF[ã"
+!define GAIM_SPELLCHECK_POLISH "|[hê"
+!define GAIM_SPELLCHECK_PORTUGUESE "|gKê"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ROMANIAN "[}jAê"
+!define GAIM_SPELLCHECK_RUSSIAN "VAê"
+!define GAIM_SPELLCHECK_SLOVAK "X@LAê"
+!define GAIM_SPELLCHECK_SWEDISH "XEF[fã"
+!define GAIM_SPELLCHECK_UKRAINIAN "ENCiê"
+
Index: korean.nsh
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gaim/gaim/src/win32/nsis/translations/korean.nsh,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -d -p -r1.5 -r1.6
--- korean.nsh 11 Apr 2005 12:24:46 -0000 1.5
+++ korean.nsh 29 Sep 2005 15:37:44 -0000 1.6
@@ -22,7 +22,7 @@
!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "°¡ÀÓÀÌ »ç¿ëÇÏ´Â ¸ÖƼ Ç÷§Æû GUI ŸŶ"
!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "GTK+ Å׸¶´Â GTK+ ÇÁ·Î±×·¥ÀÇ ·è¾ØÇÊÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù."
!define GTK_NO_THEME_DESC "GTK+ Å׸¶¸¦ ¼³Ä¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù."
-!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator)´Â À©µµ¿ì µ¥½ºÅ©Å¾ ȯ°æ¿¡ Àß Á¶ÈµÇ´Â GTK+ Å׸¶ÀÔ´Ï´Ù."
+!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator)´Â À©µµ¿ì µ¥½ºÅ©Å¾ ȯ°æ¿¡ Àß Á¶ÈµÇ´Â GTK Å׸¶ÀÔ´Ï´Ù."
!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "ºí·çÄ¿ºê Å׸¶."
!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "The Lighthouseblue theme."
Index: norwegian.nsh
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gaim/gaim/src/win32/nsis/translations/norwegian.nsh,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -d -p -r1.1 -r1.2
--- norwegian.nsh 3 Apr 2004 00:11:49 -0000 1.1
+++ norwegian.nsh 29 Sep 2005 15:37:44 -0000 1.2
@@ -1,54 +1,93 @@
-;;
-;; norwegian.nsh
-;;
-;; Norwegian language strings for the Windows Gaim NSIS installer.
-;; Windows Code page: 1252
-;;
-;; Jørgen_Vinne_Iversen <jorgenvi@...>
-;; Version 2
-;;
-
-; Startup GTK+ check
-!define GTK_INSTALLER_NEEDED "GTK+ runtime environment mangler eller trenger en oppgradering.$\rVennligst installér GTK+ v${GTK_VERSION} eller høyere"
-
-; License Page
-!define GAIM_LICENSE_BUTTON "Neste >"
-!define GAIM_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) er utgitt under GPL (GNU General Public License). Lisensen er oppgitt her kun med henblikk på informasjon. $_CLICK"
-
-; Components Page
-!define GAIM_SECTION_TITLE "Gaim Hurtigmeldingsklient (obligatorisk)"
-!define GTK_SECTION_TITLE "GTK+ Runtime Environment (obligatorisk)"
-!define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "GTK+ Tema"
-!define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "Ingen tema"
-!define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Wimp-tema"
-!define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Bluecurve-tema"
-!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Light House Blue-tema"
-!define GAIM_SECTION_DESCRIPTION "Gaims kjernefiler og dll'er"
-!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Et GUI-verktøy for flere ulike plattformer, brukes av GAIM."
-!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "GTK+ Tema kan endre utseendet og følelsen av GTK+ applikasjoner."
-!define GTK_NO_THEME_DESC "Ikke installér noe GTK+ tema."
-!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows-imitator) er et GTK-tema som passer godt inn i Windows-miljø."
-!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Bluecurve-tema."
-!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Lighthouseblue-tema."
-
-; GTK+ Directory Page
-!define GTK_UPGRADE_PROMPT "En eldre versjon av GTK+ runtime ble funnet. Ønsker du å oppgradere?$\rMerk: Gaim vil kanskje ikke virke hvis du ikke oppgraderer."
-
-; Installer Finish Page
-!define GAIM_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Besøk Gaim for Windows' Nettside"
-
-; Gaim Section Prompts and Texts
-!define GAIM_UNINSTALL_DESC "Gaim (kun avinstallering)"
-!define GAIM_PROMPT_WIPEOUT "Din gamle Gaim-katalog holder på å slettes. Ønsker du å fortsette?$\r$\rMerk: Eventuelle ikke-standard plugin'er du har installert vil bli slettet.$\rGaims brukerinstillinger vil ikke bli berørt."
-!define GAIM_PROMPT_DIR_EXISTS "Installasjonskatalogen du har spesifisert finnes fra før. Eventuelt innhold$\rvil bli slettet. Ønsker du å fortsette?"
-
-; GTK+ Section Prompts
-!define GTK_INSTALL_ERROR "En feil oppstod ved installering av GTK+ runtime."
-!define GTK_BAD_INSTALL_PATH "Stien du oppga kan ikke aksesseres eller lages."
-
-; GTK+ Themes section
-!define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "Du har ikke rettigheter til å installere et GTK+ tema."
-
-; Uninstall Section Prompts
-!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1 "Avinstalleringsprogrammet kunne ikke finne noen registeroppføring for Gaim.$\rTrolig har en annen bruker installert denne applikasjonen."
-!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 "Du har ikke rettigheter til å avinstallere denne applikasjonen."
+;;
+;; norwegian.nsh
+;;
+;; Norwegian language strings for the Windows Gaim NSIS installer.
+;; Windows Code page: 1252
+;;
+;; Jørgen_Vinne_Iversen <jorgenvi@...>
+;; Version 2
+;;
+
+; Startup Checks
+!define INSTALLER_IS_RUNNING "Installeren kjører allerede."
+!define GAIM_IS_RUNNING "En instans av Gaim kjører fra før. Avslutt Gaim og prøv igjen."
+!define GTK_INSTALLER_NEEDED "GTK+ runtime environment mangler eller trenger en oppgradering.$\rVennligst installér GTK+ v${GTK_VERSION} eller høyere"
+
+; License Page
+!define GAIM_LICENSE_BUTTON "Neste >"
+!define GAIM_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) er utgitt under GPL (GNU General Public License). Lisensen er oppgitt her kun med henblikk på informasjon. $_CLICK"
+
+; Components Page
+!define GAIM_SECTION_TITLE "Gaim Hurtigmeldingsklient (obligatorisk)"
+!define GTK_SECTION_TITLE "GTK+ Runtime Environment (obligatorisk)"
+!define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "GTK+ Tema"
+!define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "Ingen tema"
+!define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Wimp-tema"
+!define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Bluecurve-tema"
+!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Light House Blue-tema"
+!define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_TITLE "Snarveier"
+!define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Skrivebord"
+!define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Startmeny"
+!define GAIM_SECTION_DESCRIPTION "Gaims kjernefiler og dll'er"
+!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Et GUI-verktøy for flere ulike plattformer, brukes av Gaim."
+!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "GTK+ Tema kan endre utseendet og følelsen av GTK+ applikasjoner."
+!define GTK_NO_THEME_DESC "Ikke installér noe GTK+ tema."
+!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows-imitator) er et GTK-tema som passer godt inn i Windows-miljø."
+!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Bluecurve-tema."
+!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Lighthouseblue-tema."
+!define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_DESCRIPTION "Snarveier for å starte Gaim"
+!define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_DESC "Lag en snarvei til Gaim på Skrivebordet"
+!define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_DESC "Legg til Gaim i Startmenyen"
+
+; GTK+ Directory Page
+!define GTK_UPGRADE_PROMPT "En eldre versjon av GTK+ runtime ble funnet. Ønsker du å oppgradere?$\rMerk: Gaim vil kanskje ikke virke hvis du ikke oppgraderer."
+
+; Installer Finish Page
+!define GAIM_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Besøk Gaim for Windows' Nettside"
+
+; Gaim Section Prompts and Texts
+!define GAIM_UNINSTALL_DESC "Gaim (kun avinstallering)"
+!define GAIM_PROMPT_WIPEOUT "Din gamle Gaim-katalog holder på å slettes. Ønsker du å fortsette?$\r$\rMerk: Eventuelle ikke-standard plugin'er du har installert vil bli slettet.$\rGaims brukerinstillinger vil ikke bli berørt."
+!define GAIM_PROMPT_DIR_EXISTS "Installasjonskatalogen du har spesifisert finnes fra før. Eventuelt innhold$\rvil bli slettet. Ønsker du å fortsette?"
+
+; GTK+ Section Prompts
+!define GTK_INSTALL_ERROR "En feil oppstod ved installering av GTK+ runtime."
+!define GTK_BAD_INSTALL_PATH "Stien du oppga kan ikke aksesseres eller lages."
+
+; GTK+ Themes section
+!define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "Du har ikke rettigheter til å installere et GTK+ tema."
+
+; Uninstall Section Prompts
+!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1 "Avinstalleringsprogrammet kunne ikke finne noen registeroppføring for Gaim.$\rTrolig har en annen bruker avinstallert denne applikasjonen."
+!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 "Du har ikke rettigheter til å avinstallere denne applikasjonen."
+
+
+
+; Spellcheck Section Prompts
+!define GAIM_SPELLCHECK_SECTION_TITLE "Støtte for stavekontroll"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ERROR "Det oppstod en feil ved installering av stavekontroll"
+!define GAIM_SPELLCHECK_DICT_ERROR "Det oppstod en feil ved installering av ordboken for stavekontroll"
+!define GAIM_SPELLCHECK_SECTION_DESCRIPTION "Støtte for stavekontroll. (Internettoppkobling påkrevd for installasjon)"
+!define ASPELL_INSTALL_FAILED "Installasjonen mislyktes."
+!define GAIM_SPELLCHECK_BRETON "Bretagnsk"
+!define GAIM_SPELLCHECK_CATALAN "Katalansk"
+!define GAIM_SPELLCHECK_CZECH "Tsjekkisk"
+!define GAIM_SPELLCHECK_WELSH "Walisisk"
+!define GAIM_SPELLCHECK_DANISH "Dansk"
+!define GAIM_SPELLCHECK_GERMAN "Tysk"
+!define GAIM_SPELLCHECK_GREEK "Gresk"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ENGLISH "Engelsk"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ESPERANTO "Esperanto"
+!define GAIM_SPELLCHECK_SPANISH "Spansk"
+!define GAIM_SPELLCHECK_FAROESE "Færøysk"
+!define GAIM_SPELLCHECK_FRENCH "Fransk"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ITALIAN "Italiensk"
+!define GAIM_SPELLCHECK_DUTCH "Nederlandsk"
+!define GAIM_SPELLCHECK_NORWEGIAN "Norsk"
+!define GAIM_SPELLCHECK_POLISH "Polsk"
+!define GAIM_SPELLCHECK_PORTUGUESE "Portugisisk"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ROMANIAN "Rumensk"
+!define GAIM_SPELLCHECK_RUSSIAN "Russisk"
+!define GAIM_SPELLCHECK_SLOVAK "Slovakisk"
+!define GAIM_SPELLCHECK_SWEDISH "Svensk"
+!define GAIM_SPELLCHECK_UKRAINIAN "Ukrainsk"
Index: polish.nsh
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gaim/gaim/src/win32/nsis/translations/polish.nsh,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -d -p -r1.2 -r1.3
--- polish.nsh 11 Apr 2005 12:24:46 -0000 1.2
+++ polish.nsh 29 Sep 2005 15:37:44 -0000 1.3
@@ -27,7 +27,7 @@
!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Wieloplatformowe narzêdzie GUI, u¿ywane w Gaim"
!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "Tematy GTK+ mog¹ zmieniæ wygl¹d i dzia³anie aplikacji GTK+ ."
!define GTK_NO_THEME_DESC "Nie instaluj tematów GTK+"
-!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator) to temat GTK+ który doskonale wkomponowuje siê w rodowisko systemu Windows."
+!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator) to temat GTK który doskonale wkomponowuje siê w rodowisko systemu Windows."
!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Temat The Bluecurve."
!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Temat Lighthouseblue."
Index: portuguese-br.nsh
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gaim/gaim/src/win32/nsis/translations/portuguese-br.nsh,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -d -p -r1.7 -r1.8
--- portuguese-br.nsh 11 Apr 2005 12:24:47 -0000 1.7
+++ portuguese-br.nsh 29 Sep 2005 15:37:44 -0000 1.8
@@ -4,8 +4,8 @@
;; Portuguese (BR) language strings for the Windows Gaim NSIS installer.
;; Windows Code page: 1252
;;
-;; Author: Maurício de Lemos Rodrigues Collares Neto <mauricioc@...>, 2003.
-;; Version 2
+;; Author: Maurício de Lemos Rodrigues Collares Neto <mauricioc@...>, 2003-2005.
+;; Version 3
;;
; Startup GTK+ check
@@ -22,14 +22,20 @@
!define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "Nenhum tema"
!define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Tema 'Wimp'"
!define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Tema 'Bluecurve'"
-!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Tema 'Light House Blue'"
+!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Tema 'Light House Blue'"
+!define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_TITLE "Atalhos"
+!define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Área de Trabalho"
+!define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Menu Iniciar"
!define GAIM_SECTION_DESCRIPTION "Arquivos e bibliotecas principais do Gaim"
!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Um conjunto de ferramentas multi-plataforma para interface do usuário, usado pelo Gaim"
!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "Os temas do GTK+ podem mudar a aparência e o funcionamento dos aplicativos GTK+."
!define GTK_NO_THEME_DESC "Não instalar um tema do GTK+"
-!define GTK_WIMP_THEME_DESC "O tema 'GTK-Wimp' ('Windows impersonator', personificador do Windows) é um tema GTK+ que combina bem com o ambiente de área de trabalho do Windows."
+!define GTK_WIMP_THEME_DESC "O tema 'GTK-Wimp' ('Windows impersonator', personificador do Windows) é um tema GTK que combina bem com o ambiente de área de trabalho do Windows."
!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "O tema 'Bluecurve'."
-!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "O tema 'Lighthouseblue'."
+!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "O tema 'Lighthouseblue'."
+!define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_DESCRIPTION "Atalhos para iniciar o Gaim"
+!define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_DESC "Crie um atalho para o Gaim na Área de Trabalho"
+!define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_DESC "Crie uma entrada no Menu Iniciar para o Gaim"
; GTK+ Directory Page
!define GTK_UPGRADE_PROMPT "Uma versão antiga do ambiente de tempo de execução do GTK+ foi encontrada. Você deseja atualizá-lo?$\rNota: O Gaim poderá não funcionar a menos que você o faça."
Index: portuguese.nsh
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gaim/gaim/src/win32/nsis/translations/portuguese.nsh,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -d -p -r1.5 -r1.6
--- portuguese.nsh 11 Apr 2005 12:24:47 -0000 1.5
+++ portuguese.nsh 29 Sep 2005 15:37:44 -0000 1.6
@@ -1,54 +1,62 @@
-;;
-;; portuguese.nsh
-;;
-;; Portuguese (PT) language strings for the Windows Gaim NSIS installer.
-;; Windows Code page: 1252
-;;
-;; Author: Duarte Serrano Gonçalves Henriques <duarte_henriques@...>, 2003.
-;; Version 2
-;;
-
-; Startup GTK+ check
-!define GTK_INSTALLER_NEEDED "O ambiente de tempo de execução do GTK+ está ausente ou precisa de ser actualizado.$\rPor favor instale a versão v${GTK_VERSION} ou superior do ambiente de tempo de execução do GTK+."
-
-; License Page
-!define GAIM_LICENSE_BUTTON "Seguinte >"
-!define GAIM_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) está disponível sob alicença GPL. O texto da licença é fornecido meramente a título informativo. $_CLICK"
-
-; Components Page
-!define GAIM_SECTION_TITLE "Cliente de mensagens instantâneas Gaim (obrigatório)"
-!define GTK_SECTION_TITLE "Ambiente de tempo de execução do GTK+ (obrigatório)"
-!define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "Temas do GTK+"
-!define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "Nenhum tema"
-!define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Tema 'Wimp'"
-!define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Tema 'Bluecurve'"
-!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Tema 'Light House Blue'"
-!define GAIM_SECTION_DESCRIPTION "Ficheiros e bibliotecas principais do Gaim"
-!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Um conjunto de ferramentas de interface gráfica multi-plataforma, usado pelo Gaim"
-!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "Os temas do GTK+ podem mudar a aparência dos programas GTK+."
-!define GTK_NO_THEME_DESC "Não instalar um tema do GTK+"
-!define GTK_WIMP_THEME_DESC "O tema 'GTK-Wimp' ('Windows impersonator', personificador do Windows) é um tema GTK+ que combina bem com o ambiente de trabalho do Windows."
-!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "O tema 'Bluecurve'."
-!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "O tema 'Lighthouseblue'."
-
-; GTK+ Directory Page
-!define GTK_UPGRADE_PROMPT "Foi encontrada ma versão antiga do ambiente de tempo de execução do GTK+. Deseja actualizá-lo?$\rNota: O Gaim poderá não funcionar se não o fizer."
-
-; Installer Finish Page
-!define GAIM_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Visite a página web do Gaim para Windows"
-
-; Gaim Section Prompts and Texts
-!define GAIM_UNINSTALL_DESC "Gaim (remover apenas)"
-!define GAIM_PROMPT_WIPEOUT "A sua antiga instalação do Gaim está prestes a ser removida. Deseja continuar?$\r$\rNota: Quaisquer plugins não-padrão que poderá ter instalado serão removidos.$\rAs configurações de utilizador do Gaim não serão afectadas."
-!define GAIM_PROMPT_DIR_EXISTS "A directoria de instalação do que especificou já existe. Qualquer conteúdo$\rserá apagado. Deseja continuar?"
-
-; GTK+ Section Prompts
-!define GTK_INSTALL_ERROR "Erro ao instalar o ambiente de tempo de execução do GTK+."
-!define GTK_BAD_INSTALL_PATH "Impossível aceder ou criar o caminho que digitou."
-
-; GTK+ Themes section
-!define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "Não tem permissão para instalar um tema do GTK+."
-
-; Uninstall Section Prompts
-!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1 "O desinstalador não pôde encontrar entradas de registo do Gaim.$\rÉ provável que outro utilizador tenha instalado este programa."
-!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 "Não tem permissão para desinstalar este programa."
+;;
+;; portuguese.nsh
+;;
+;; Portuguese (PT) language strings for the Windows Gaim NSIS installer.
+;; Windows Code page: 1252
+;;
+;; Author: Duarte Henriques <duarte.henriques@...>, 2003-2005.
+;; Version 3
+;;
+
+; Startup Checks
+!define INSTALLER_IS_RUNNING "O instalador já está a ser executado."
+!define GAIM_IS_RUNNING "Uma instância do Gaim já está a ser executada. Saia do Gaim e tente de novo."
+!define GTK_INSTALLER_NEEDED "O ambiente de GTK+ está ausente ou precisa de ser actualizado.$\rPor favor instale a versão v${GTK_VERSION} ou mais recente do ambiente de GTK+."
+
+; License Page
+!define GAIM_LICENSE_BUTTON "Seguinte >"
+!define GAIM_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) está disponível sob a licença GNU General Public License (GPL). O texto da licença é fornecido aqui meramente a título informativo. $_CLICK"
+
+; Components Page
+!define GAIM_SECTION_TITLE "Cliente de Mensagens Instantâneas Gaim (obrigatório)"
+!define GTK_SECTION_TITLE "Ambiente de Execução GTK+ (obrigatório)"
+!define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "Temas do GTK+"
+!define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "Nenhum tema"
+!define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Tema Wimp"
+!define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Tema Bluecurve"
+!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Tema Light House Blue"
+!define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_TITLE "Atalhos"
+!define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Ambiente de Trabalho"
+!define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Menu de Iniciar"
+!define GAIM_SECTION_DESCRIPTION "Ficheiros e bibliotecas principais do Gaim"
+!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Um conjunto de ferramentas de interface gráfica multi-plataforma, usado pelo Gaim"
+!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "Os Temas do GTK+ podem mudar a aparência dos programas GTK+."
+!define GTK_NO_THEME_DESC "Não instalar um tema do GTK+"
+!define GTK_WIMP_THEME_DESC "O tema GTK-Wimp (Windows impersonator, personificador do Windows) é um tema GTK+ que combina bem com o ambiente de trabalho do Windows."
+!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "O tema Bluecurve."
+!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "O tema Lighthouseblue."
+!define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_DESCRIPTION "Atalhos para iniciar o Gaim"
+!define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_DESC "Criar um atalho para o Gaim no Ambiente de Trabalho"
+!define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_DESC "Criar uma entrada para o Gaim na Barra de Iniciar"
+
+; GTK+ Directory Page
+!define GTK_UPGRADE_PROMPT "Foi encontrada uma versão antiga do ambiente de execução GTK+. Deseja actualizá-lo?$\rNota: O Gaim poderá não funcionar se não o fizer."
+
+; Installer Finish Page
+!define GAIM_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Visite a Página Web do Gaim para Windows"
+
+; Gaim Section Prompts and Texts
+!define GAIM_UNINSTALL_DESC "Gaim (remover apenas)"
+!define GAIM_PROMPT_WIPEOUT "A directoria antiga do Gaim está prestes a ser removida. Deseja continuar?$\r$\rNota: Quaisquer plugins não-padrão que poderá ter instalado serão removidos.$\rAs configurações de utilizador do Gaim não serão afectadas."
+!define GAIM_PROMPT_DIR_EXISTS "A directoria de instalação que especificou já existe. Qualquer conteúdo$\rserá removido. Deseja continuar?"
+
+; GTK+ Section Prompts
+!define GTK_INSTALL_ERROR "Erro ao instalar o ambiente de execução GTK+."
+!define GTK_BAD_INSTALL_PATH "O caminho que digitou não pode ser acedido nem criado."
+
+; GTK+ Themes section
+!define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "Não tem permissão para instalar um tema do GTK+."
+
+; Uninstall Section Prompts
+!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1 "O desinstalador não encontrou entradas de registo do Gaim.$\rÉ provável que outro utilizador tenha instalado este programa."
+!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 "Não tem permissão para desinstalar este programa."
Index: romanian.nsh
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gaim/gaim/src/win32/nsis/translations/romanian.nsh,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -d -p -r1.4 -r1.5
--- romanian.nsh 11 Apr 2005 12:24:47 -0000 1.4
+++ romanian.nsh 29 Sep 2005 15:37:44 -0000 1.5
@@ -4,31 +4,46 @@
;; Romanian language strings for the Windows Gaim NSIS installer.
;; Windows Code page: 1250
;;
-;; Author: Miºu Moldovan <dumol@...>
+;; Author: Miºu Moldovan <dumol@...>, (c) 2004 - 2005.
;;
-; Startup GTK+ check
+; Startup Checks
+!define INSTALLER_IS_RUNNING "Instalarea este deja pornitã."
+!define GAIM_IS_RUNNING "O instanþã a programului Gaim este deja pornitã. Închideþi-o ºi încercaþi din nou."
!define GTK_INSTALLER_NEEDED "Mediul GTK+ nu e prezent sau aveþi o versiune prea veche.$\rInstalaþi cel puþin versiunea v${GTK_VERSION} a mediului GTK+"
+; License Page
+!define GAIM_LICENSE_BUTTON "Înainte >"
+!define GAIM_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) are licenþã GPL (GNU Public License). Licenþa este inclusã aici doar pentru scopuri informative. $_CLICK"
+
; Components Page
-!define GAIM_SECTION_TITLE "Client de mesagerie instantanee (obligatoriu)"
+!define GAIM_SECTION_TITLE "Client de mesagerie instant (obligatoriu)"
!define GTK_SECTION_TITLE "Mediu GTK+ (obligatoriu)"
!define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "Teme GTK+"
!define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "Fãrã teme"
!define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Temã Wimp"
!define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Temã Bluecurve"
!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Temã Light House Blue"
+!define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_TITLE "Scurtãturi"
+!define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Desktop"
+!define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Meniu Start"
!define GAIM_SECTION_DESCRIPTION "Fiºiere Gaim ºi dll-uri"
!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Un mediu de dezvoltare multiplatformã utilizat de Gaim"
!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "Temele GTK+ schimbã aparenþa aplicaþiilor GTK+."
-!define GTK_NO_THEME_DESC "Nu instala o temã GTK+"
-!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp este o temã GTK+ în acord cu mediul Windows."
+!define GTK_NO_THEME_DESC "Fãrã teme GTK+"
+!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp este o temã GTK+ ce imitã mediul grafic Windows."
!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Tema Bluecurve."
!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Tema Lighthouseblue."
+!define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_DESCRIPTION "Scurtãturi pentru pornirea Gaim"
+!define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_DESC "Creeazã iconiþe Gaim pe Desktop"
+!define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_DESC "Creeazã o intrare Gaim în meniul Start"
; GTK+ Directory Page
!define GTK_UPGRADE_PROMPT "Aveþi o versiune veche a mediului GTK+. Doriþi sã o actualizaþi?$\rNotã: E posibil ca Gaim sã nu funcþioneze cu versiunea veche."
+; Installer Finish Page
+!define GAIM_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Vizitaþi pagina de web Windows Gaim"
+
; Gaim Section Prompts and Texts
!define GAIM_UNINSTALL_DESC "Gaim (doar dezinstalare)"
!define GAIM_PROMPT_WIPEOUT "Vechiul director Gaim va fi ºters. Doriþi sã continuaþi?$\r$\rNotã: Orice module externe vor fi ºterse.$\rSetãrile utilizatorilor Gaim nu vor fi afectate."
Index: serbian-latin.nsh
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gaim/gaim/src/win32/nsis/translations/serbian-latin.nsh,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -d -p -r1.4 -r1.5
--- serbian-latin.nsh 11 Apr 2005 12:24:47 -0000 1.4
+++ serbian-latin.nsh 29 Sep 2005 15:37:44 -0000 1.5
@@ -22,7 +22,7 @@
!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Skup oruða za grafièko okruenje, za vie platformi, koristi ga Gaim"
!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "GTK+ teme menjaju izgled i naèin rada GTK+ aplikacija."
!define GTK_NO_THEME_DESC "Ne instaliraj GTK+ temu"
-!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows imitator) je GTK+ tema koja se dobro uklapa u Windows radno okruenje."
+!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows imitator) je GTK tema koja se dobro uklapa u Windows radno okruenje."
!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Bluecurve tema."
!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Lighthouseblue tema."
Index: simp-chinese.nsh
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gaim/gaim/src/win32/nsis/translations/simp-chinese.nsh,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -d -p -r1.5 -r1.6
--- simp-chinese.nsh 11 Apr 2005 12:24:47 -0000 1.5
+++ simp-chinese.nsh 29 Sep 2005 15:37:44 -0000 1.6
@@ -1,4 +1,4 @@
-;;
+;; vim:syn=winbatch:encoding=8bit-cp936:fileencoding=8bit-cp936:
;; simp-chinese.nsh
;;
;; Simplified Chinese language strings for the Windows Gaim NSIS installer.
@@ -9,6 +9,8 @@
;;
; Startup GTK+ check
+!define INSTALLER_IS_RUNNING "°²×°³ÌÐòÒѾÔËÐС£"
+!define GAIM_IS_RUNNING "Gaim µÄʵÀýÕýÔÚÔËÐÐÖС£ÇëÍ˳ö Gaim È»ºóÔÙÊÔÒ»´Î¡£"
!define GTK_INSTALLER_NEEDED "¿ÉÄÜȱÉÙ GTK+ ÔËÐÐʱ¿Ì»·¾³£¬»òÕßÐèÒª¸üиû·¾³¡£$\rÇë°²×° v${GTK_VERSION} »ò¸ü¸ß°æ±¾µÄ GTK+ ÔËÐÐʱ¿Ì»·¾³"
; License Page
@@ -23,13 +25,19 @@
!define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Wimp Ö÷Ìâ"
!define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Bluecurve Ö÷Ìâ"
!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Light House Blue Ö÷Ìâ"
+!define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_TITLE "¿ì½Ý·½Ê½"
+!define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_SECTION_TITLE "×ÀÃæ"
+!define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_SECTION_TITLE "¿ªÊ¼²Ëµ¥"
!define GAIM_SECTION_DESCRIPTION "Gaim ºËÐÄÎļþºÍ DLLs"
!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Gaim ËùÓÃµÄ¶àÆ½Ì¨ GUI ¹¤¾ß°ü"
!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "GTK+ Ö÷Ìâ¿ÉÒÔ¸ü¸Ä GTK+ ³ÌÐòµÄ¹Û¸Ð¡£"
!define GTK_NO_THEME_DESC "²»°²×° GTK+ Ö÷Ìâ"
-!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator)ÊÇ is a GTK+ theme that blends well into the Windows desktop environment."
+!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp ÊÇÊÊºÏ Windows ×ÀÃæ»·¾³µÄ GTK+ Ö÷Ìâ¡£"
!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Bluecurve Ö÷Ìâ¡£"
!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Lighthouseblue Ö÷Ìâ¡£"
+!define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_DESCRIPTION "Æô¶¯ Gaim µÄ¿ì½Ý·½Ê½"
+!define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_DESC "ÔÚ×ÀÃæÉÏ´´½¨ Gaim µÄ¿ì½Ý·½Ê½"
+!define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_DESC "ÔÚ¿ªÊ¼²Ëµ¥Öд´½¨ Gaim µÄ¿ì½Ý·½Ê½"
; GTK+ Directory Page
!define GTK_UPGRADE_PROMPT "·¢ÏÖÁ˾ɰ汾µÄ GTK+ ÔËÐÐʱ¿Ì¡£ÄúÏëÒªÉý¼¶Âð?$\r×¢Òâ: ³ý·ÇÄú½øÐÐÉý¼¶£¬·ñÔò Gaim ¿ÉÄÜÎÞ·¨¹¤×÷¡£"
@@ -52,3 +60,32 @@
; Uninstall Section Prompts
!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1 "Ð¶ÔØ³ÌÐòÕÒ²»µ½ Gaim µÄ×¢²á±íÏîÄ¿¡£$\r¿ÉÄÜÊÇÁíÍâµÄÓû§°²×°Á˴˳ÌÐò¡£"
!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 "ÄúûÓÐȨÏÞÐ¶ÔØ´Ë³ÌÐò¡£"
+
+; Spellcheck Section Prompts
+!define GAIM_SPELLCHECK_SECTION_TITLE "ƴд¼ì²éÖ§³Ö"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ERROR "°²×°Æ´Ð´¼ì²é³ö´í"
+!define GAIM_SPELLCHECK_DICT_ERROR "°²×°Æ´Ð´¼ì²é×Öµä³ö´í"
+!define GAIM_SPELLCHECK_SECTION_DESCRIPTION "ƴд¼ì²éÖ§³Ö¡£(°²×°ÐèÒªÁ¬½Óµ½ Internet)"
+!define ASPELL_INSTALL_FAILED "°²×°Ê§°Ü"
+!define GAIM_SPELLCHECK_BRETON "²¼Àï¶àÄáÓï"
+!define GAIM_SPELLCHECK_CATALAN "¼ÓÌ©ÂÞÄáÑÇÓï"
+!define GAIM_SPELLCHECK_CZECH "½Ý¿ËÓï"
+!define GAIM_SPELLCHECK_WELSH "Íþ¶ûÊ¿Óï"
+!define GAIM_SPELLCHECK_DANISH "µ¤ÂóÓï"
+!define GAIM_SPELLCHECK_GERMAN "µÂÓï"
+!define GAIM_SPELLCHECK_GREEK "Ï£À°Óï"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ENGLISH "Ó¢Óï"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ESPERANTO "ÊÀ½çÓï"
+!define GAIM_SPELLCHECK_SPANISH "Î÷°àÑÀÓï"
+!define GAIM_SPELLCHECK_FAROESE "·¨ÂÞÓï"
+!define GAIM_SPELLCHECK_FRENCH "·¨Óï"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ITALIAN "Òâ´óÀûÓï"
+!define GAIM_SPELLCHECK_DUTCH "ºÉÀ¼Óï"
+!define GAIM_SPELLCHECK_NORWEGIAN "ŲÍþÓï"
+!define GAIM_SPELLCHECK_POLISH "²¨À¼Óï"
+!define GAIM_SPELLCHECK_PORTUGUESE "ÆÏÌÑÑÀÓï"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ROMANIAN "ÂÞÂíÄáÑÇÓï"
+!define GAIM_SPELLCHECK_RUSSIAN "¶íÓï"
+!define GAIM_SPELLCHECK_SLOVAK "˹Âå·¥¿ËÓï"
+!define GAIM_SPELLCHECK_SWEDISH "ÈðµäÓï"
+!define GAIM_SPELLCHECK_UKRAINIAN "ÎÚ¿ËÀ¼Óï"
Index: slovak.nsh
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gaim/gaim/src/win32/nsis/translations/slovak.nsh,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -d -p -r1.2 -r1.3
--- slovak.nsh 11 Apr 2005 12:24:47 -0000 1.2
+++ slovak.nsh 29 Sep 2005 15:37:44 -0000 1.3
@@ -1,53 +1,92 @@
-;;
-;; slovak.nsh
-;;
-;; Slovak language strings for the Windows Gaim NSIS installer.
-;; Windows Code page: 1250
-;;
-;; Author: dominik@...
-;; Version 2
-
-; Startup GTK+ check
-!define GTK_INSTALLER_NEEDED "GTK+ runtime prostredie chýba alebo musí by upgradované.$\rNaintalujte, prosím, GTK+ runtime verziu v${GTK_VERSION}, alebo noviu"
-
-; License Page
-!define GAIM_LICENSE_BUTTON "Ïalej >"
-!define GAIM_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) je vydaný pod GPL licenciou. Táto licencia je len pre informaèné úèely. $_CLICK"
-
-; Components Page
-!define GAIM_SECTION_TITLE "Gaim Instant Messaging Klient (nevyhnutné)"
-!define GTK_SECTION_TITLE "GTK+ Runtime prostredie (nevyhnutné)"
-!define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "GTK+ témy"
-!define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "iadna grafická téma"
-!define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Wimp grafická téma"
-!define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Bluecurve grafická téma"
-!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Light House Blue grafická téma"
-!define GAIM_SECTION_DESCRIPTION "Jadro Gaim-u a nevyhnutné DLL súbory"
-!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Multiplatformové GUI nástroje, pouívané Gaim-om"
-!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "Pomocou GTK+ grafických tém môete zmeni vzh¾ad GTK+ aplikácií."
-!define GTK_NO_THEME_DESC "Neintalova GTK+ grafickú tému"
-!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator) je GTK+ grafická téma, ktorá pekne ladí s prostredím Windows."
-!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Bluecurve grafická téma."
-!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Lighthouseblue grafická téma"
-
-; GTK+ Directory Page
-!define GTK_UPGRADE_PROMPT "Bola nájdená staria verzia GTK+ runtime. Prajete si upgradova súèasnú verziu?$\rPoznámka: Gaim nemusí po upgradovaní fungova správne."
-
-; Installer Finish Page
-!define GAIM_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Navtívi webstránku Windows Gaim"
-
-; Gaim Section Prompts and Texts
-!define GAIM_UNINSTALL_DESC "Gaim (len odstráni)"
-!define GAIM_PROMPT_WIPEOUT "Vá adresár Gaim bude zmazaný. Chcete pokraèova?$\r$\rPoznámka: Vetky prídavne pluginy, ktoré ste naintalovali budú tie zmazané.$\rNastavenia uivate¾ského úètu Gaim-u budú ponechané."
-!define GAIM_PROMPT_DIR_EXISTS "Adresár, ktorý ste zadali, u existuje. Jeho obsah bude zmazaný. Chcete pokraèova?"
-
-; GTK+ Section Prompts
-!define GTK_INSTALL_ERROR "Chyba pri intalácii GTK+ runtime."
-!define GTK_BAD_INSTALL_PATH "Zadaná cesta nie je prístupná alebo ju nie je moné vytvori."
-
-; GTK+ Themes section
-!define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "Nemáte oprávnenie na intaláciu GTK+ grafickej témy."
-
-; Uninstall Section Prompts
-!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1 "Intalátoru sa nepodarilo nájs poloky v registri pre Gaim.$\rJe moné, e túto aplikáciu naintaloval iný pouívate¾."
-!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 "Nemáte oprávnenie na odintaláciu tejto aplikácie."
+;; vim:syn=winbatch:encoding=cp1250:
+;;
+;; slovak.nsh
+;;
+;; Slovak language strings for the Windows Gaim NSIS installer.
+;; Windows Code page: 1250
+;;
+;; Author: dominik@...
+;; Version 2
+
+; Startup Checks
+!define INSTALLER_IS_RUNNING "Intalácia je u spustená"
+!define GAIM_IS_RUNNING "Gaim je práve spustený. Vypnite ho a skúste znova."
+!define GTK_INSTALLER_NEEDED "GTK+ runtime prostredie chýba alebo musí by upgradované.$\rNaintalujte, prosím, GTK+ runtime verziu v${GTK_VERSION}, alebo noviu"
+
+; License Page
+!define GAIM_LICENSE_BUTTON "Ïalej >"
+!define GAIM_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) je vydaný pod GPL licenciou. Táto licencia je len pre informaèné úèely. $_CLICK"
+
+; Components Page
+!define GAIM_SECTION_TITLE "Gaim Instant Messaging Klient (nevyhnutné)"
+!define GTK_SECTION_TITLE "GTK+ Runtime prostredie (nevyhnutné)"
+!define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "GTK+ témy"
+!define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "iadna grafická téma"
+!define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Wimp grafická téma"
+!define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Bluecurve grafická téma"
+!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Light House Blue grafická téma"
+!define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_TITLE "Zástupcovia"
+!define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Plocha"
+!define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_SECTION_TITLE "tart Menu"
+!define GAIM_SECTION_DESCRIPTION "Jadro Gaim-u a nevyhnutné DLL súbory"
+!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Multiplatformové GUI nástroje, pouívané Gaim-om"
+!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "Pomocou GTK+ grafických tém môete zmeni vzh¾ad GTK+ aplikácií."
+!define GTK_NO_THEME_DESC "Neintalova GTK+ grafickú tému"
+!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator) je GTK grafická téma, ktorá pekne ladí s prostredím Windows."
+!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Bluecurve grafická téma."
+!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Lighthouseblue grafická téma"
+!define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_DESCRIPTION "Zástupcovia pre Gaim"
+!define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_DESC "Vytvori zástupcu pre Gaim na pracovnej ploche"
+!define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_DESC "Vytvori odkaz na Gaim v tart Menu"
+
+; GTK+ Directory Page
+!define GTK_UPGRADE_PROMPT "Bola nájdená staria verzia GTK+ runtime. Prajete si upgradova súèasnú verziu?$\rPoznámka: Gaim nemusí po upgradovaní fungova správne."
+
+; Installer Finish Page
+!define GAIM_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Navtívi webstránku Windows Gaim"
+
+; Gaim Section Prompts and Texts
+!define GAIM_UNINSTALL_DESC "Gaim (len odstráni)"
+!define GAIM_PROMPT_WIPEOUT "Vá adresár Gaim bude zmazaný. Chcete pokraèova?$\r$\rPoznámka: Vetky prídavne pluginy, ktoré ste naintalovali budú tie zmazané.$\rNastavenia uivate¾ského úètu Gaim-u budú ponechané."
+!define GAIM_PROMPT_DIR_EXISTS "Adresár, ktorý ste zadali, u existuje. Jeho obsah bude zmazaný. Chcete pokraèova?"
+
+; GTK+ Section Prompts
+!define GTK_INSTALL_ERROR "Chyba pri intalácii GTK+ runtime."
+!define GTK_BAD_INSTALL_PATH "Zadaná cesta nie je prístupná alebo ju nie je moné vytvori."
+
+; GTK+ Themes section
+!define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "Nemáte oprávnenie na intaláciu GTK+ grafickej témy."
+
+; Uninstall Section Prompts
+!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1 "Intalátoru sa nepodarilo nájs poloky v registri pre Gaim.$\rJe moné, e túto aplikáciu naintaloval iný pouívate¾."
+!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 "Nemáte oprávnenie na odintaláciu tejto aplikácie."
+
+; Spellcheck Section Prompts
+!define GAIM_SPELLCHECK_SECTION_TITLE "Podpora kontroly pravopisu"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ERROR "Chyba pri intalácii kontroly pravopisu"
+!define GAIM_SPELLCHECK_DICT_ERROR "Chyba pri intalácii slovníka kontroly pravopisu"
+!define GAIM_SPELLCHECK_SECTION_DESCRIPTION "Podpora kontroly pravopisu (Nutné pripojenie k Internetu)"
+!define ASPELL_INSTALL_FAILED "Intalácia zlyhala"
+!define GAIM_SPELLCHECK_BRETON "Bretónsky"
+!define GAIM_SPELLCHECK_CATALAN "Katalánsky"
+!define GAIM_SPELLCHECK_CZECH "Èeský"
+!define GAIM_SPELLCHECK_WELSH "Welshský"
+!define GAIM_SPELLCHECK_DANISH "Dánsky"
+!define GAIM_SPELLCHECK_GERMAN "Nemecký"
+!define GAIM_SPELLCHECK_GREEK "Grécky"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ENGLISH "Anglický"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ESPERANTO "Esperantský"
+!define GAIM_SPELLCHECK_SPANISH "panielský"
+!define GAIM_SPELLCHECK_FAROESE "Faroeský"
+!define GAIM_SPELLCHECK_FRENCH "Francúzsky"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ITALIAN "Talianský"
+!define GAIM_SPELLCHECK_DUTCH "Holandský"
+!define GAIM_SPELLCHECK_NORWEGIAN "Nórsky"
+!define GAIM_SPELLCHECK_POLISH "Po¾ský"
+!define GAIM_SPELLCHECK_PORTUGUESE "Portugalský"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ROMANIAN "Rumunský"
+!define GAIM_SPELLCHECK_RUSSIAN "Ruský"
+!define GAIM_SPELLCHECK_SLOVAK "Slovenský"
+!define GAIM_SPELLCHECK_SWEDISH "védsky"
+!define GAIM_SPELLCHECK_UKRAINIAN "Ukrajinský"
+
Index: slovenian.nsh
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gaim/gaim/src/win32/nsis/translations/slovenian.nsh,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -d -p -r1.1 -r1.2
--- slovenian.nsh 28 May 2004 15:20:54 -0000 1.1
+++ slovenian.nsh 29 Sep 2005 15:37:44 -0000 1.2
@@ -5,10 +5,12 @@
;; Windows Code page: 1250
;;
;; Author: Martin Srebotnjak <miles@...>
-;; Version 2
+;; Version 3
;;
; Startup GTK+ check
+!define INSTALLER_IS_RUNNING "Nameèanje e poteka."
+!define GAIM_IS_RUNNING "Trenutno e teèe razlièica Gaima. Prosimo zaprite Gaim in poskusite znova."
!define GTK_INSTALLER_NEEDED "Izvajalno okolje GTK+ manjka ali pa ga je potrebno nadgraditi.$\rProsimo namestite v${GTK_VERSION} ali vijo razlièico izvajalnega okolja GTK+"
; License Page
@@ -16,23 +18,29 @@
!define GAIM_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) je na voljo pod licenco GPL. Ta licenca je tu na voljo le v informativne namene. $_CLICK"
; Components Page
-!define GAIM_SECTION_TITLE "Gaim - odjemalec za klepet (potrebno)"
+!define GAIM_SECTION_TITLE "Gaim - odjemalec za klepet (zahtevano)"
!define GTK_SECTION_TITLE "GTK+ izvajalno okolje (zahtevano)"
!define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "Teme GTK+"
!define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "Brez teme"
-!define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Tema Wimp"
+!define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Tema Wimp"
!define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Tema Bluecurve"
!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Tema Light House Blue"
+!define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_TITLE "Blinjice"
+!define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Namizje"
+!define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Zaèetni meni"
!define GAIM_SECTION_DESCRIPTION "Temeljne datoteke Gaima"
-!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Veèplatformna orodjarna GUI, ki jo uporablja Gaim"
-!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "Teme GTK+ lahko spremenijo izgled programov GTK+."
+!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Veèplatformna orodjarna GUI, ki jo uporablja Gaim"
+!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "Teme GTK+ lahko spremenijo izgled programov GTK+."
!define GTK_NO_THEME_DESC "Brez namestitve teme GTK+"
!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (oponaevalec Oken) je tema GTK, ki se lepo vklaplja v namizno okolje Windows."
!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Tema Bluecurve."
-!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Tema Lighthouseblue."
+!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Tema Lighthouseblue."
+!define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_DESCRIPTION "Blinjice za zagon Gaima"
+!define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_DESC "Ustvari blinjico za Gaim na namizju"
+!define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_DESC "Ustvari vnos Gaim v meniju Start"
; GTK+ Directory Page
-!define GTK_UPGRADE_PROMPT "Nael sem staro razlièico izvajalnega okolja GTK+. Jo elite nadgraditi?$\rOpomba: Gaim morda ne bo deloval, èe je ne boste nadgradili."
+!define GTK_UPGRADE_PROMPT "Nael sem starejo razlièico izvajalnega okolja GTK+. Jo elite nadgraditi?$\rOpomba: èe je ne boste nadgradili, Gaim morda ne bo deloval."
; Installer Finish Page
!define GAIM_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Obièite spletno stran Windows Gaim"
@@ -40,15 +48,45 @@
; Gaim Section Prompts and Texts
!define GAIM_UNINSTALL_DESC "Gaim (samo odstrani)"
!define GAIM_PROMPT_WIPEOUT "Va star imenik Gaim bo zbrisan. elite nadaljevati?$\r$\rOpomba: Vsi nestandardni vtièniki, ki ste jih namestili, bodo zbrisani.$\rUporabnike nastavitve za Gaim se bodo ohranile."
-!define GAIM_PROMPT_DIR_EXISTS "Namestitveni imenik, ki ste ga navedli, e obstaja. Vsa vsebina$\rbo zbrisana. elite nadaljevati?"
+!define GAIM_PROMPT_DIR_EXISTS "Namestitveni imenik, ki ste ga navedli, e obstaja. Vsa vsebina$\rbo zbrisana. elite nadaljevati?"
; GTK+ Section Prompts
-!define GTK_INSTALL_ERROR "Napaka pri namestitvi GTK+ runtime."
+!define GTK_INSTALL_ERROR "Napaka pri namestitvi izvajalnega okolja GTK+."
!define GTK_BAD_INSTALL_PATH "Pot, ki ste jo vnesli, ni dosegljiva ali je ni mogoèe ustvariti."
; GTK+ Themes section
-!define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "Nimate pravic za nametitev teme GTK+."
+!define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "Za namestitev teme GTK+ nimate ustreznih pravic."
; Uninstall Section Prompts
!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1 "Ne morem najti vnosov v registru za Gaim.$\rNajverjetneje je ta program namestil drug uporabnik."
-!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 "Nimate pravic za odstranitev programa."
+!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 "Za odstranitev programa nimate ustreznih pravic."
+
+; Spellcheck Section Prompts
+!define GAIM_SPELLCHECK_SECTION_TITLE "Podpora preverjanja èrkovanja"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ERROR "Napaka pri nameèanju preverjanja èrkovanja"
+!define GAIM_SPELLCHECK_DICT_ERROR "Napaka pri nameèanju slovarja za preverjanje èrkovanja"
+!define GAIM_SPELLCHECK_SECTION_DESCRIPTION "Podpora preverjanja èrkovanja. (Za namestitev je potrebna spletna povezava)"
+!define ASPELL_INSTALL_FAILED "Namestitev ni uspela."
+!define GAIM_SPELLCHECK_BRETON "bretonski"
+!define GAIM_SPELLCHECK_CATALAN "katalonski"
+!define GAIM_SPELLCHECK_CZECH "èeki"
+!define GAIM_SPELLCHECK_WELSH "velki"
+!define GAIM_SPELLCHECK_DANISH "danski"
+!define GAIM_SPELLCHECK_GERMAN "nemki"
+!define GAIM_SPELLCHECK_GREEK "grki"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ENGLISH "angleki"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ESPERANTO "esperantski"
+!define GAIM_SPELLCHECK_SPANISH "panski"
+!define GAIM_SPELLCHECK_FAROESE "farojski"
+!define GAIM_SPELLCHECK_FRENCH "francoski"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ITALIAN "italijanski"
+!define GAIM_SPELLCHECK_DUTCH "nizozemski"
+!define GAIM_SPELLCHECK_NORWEGIAN "norveki"
+!define GAIM_SPELLCHECK_POLISH "poljski"
+!define GAIM_SPELLCHECK_PORTUGUESE "portugalski"
+!define GAIM_SPELLCHECK_ROMANIAN "romunski"
+!define GAIM_SPELLCHECK_RUSSIAN "ruski"
+!define GAIM_SPELLCHECK_SLOVAK "slovaki"
+!define GAIM_SPELLCHECK_SLOVENIAN "slovenski"
+!define GAIM_SPELLCHECK_SWEDISH "vedski"
+!define GAIM_SPELLCHECK_UKRAINIAN "ukrajinski"
Index: spanish.nsh
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gaim/gaim/src/win32/nsis/translations/spanish.nsh,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -d -p -r1.4 -r1.5
--- spanish.nsh 11 Apr 2005 12:24:47 -0000 1.4
+++ spanish.nsh 29 Sep 2005 15:37:44 -0000 1.5
@@ -27,7 +27,7 @@
!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Una suite de herramientas GUI multiplataforma, utilizada por Gaim"
!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "Los temas pueden cambiar la apariencia de aplicaciones GTK+."
!define GTK_NO_THEME_DESC "No instalar un tema GTK+"
-!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator) es un tema GTK+ que se fusiona muy bien con el entorno de escritorio de Windows."
+!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator) es un tema GTK que se fusiona muy bien con el entorno de escritorio de Windows."
!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "El tema Bluecurve."
!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "El tema Lighthouseblue."
Index: swedish.nsh
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gaim/gaim/src/win32/nsis/translations/swedish.nsh,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -d -p -r1.8 -r1.9
--- swedish.nsh 26 Jan 2005 23:27:27 -0000 1.8
+++ swedish.nsh 29 Sep 2005 15:37:44 -0000 1.9
@@ -7,7 +7,6 @@
;; Author: Tore Lundqvist <tlt@...>, 2003.
;; Author: Peter Hjalmarsson <xake@...>, 2005.
;; Version 3
-;;
; Make sure to update the GAIM_MACRO_LANGUAGEFILE_END macro in
; langmacros.nsh when updating this file
@@ -28,7 +27,10 @@
!define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "Inget tema"
!define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Wimp-tema"
!define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Bluecurve-tema"
-!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Light House Blue-tema"
+!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Light House Blue-tema"
+!define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_TITLE "Genvägar"
+!define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Skrivbord"
+!define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Startmeny"
!define GAIM_SECTION_DESCRIPTION "Gaims kärnfiler och DLL:er"
!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "En GUI-verktygsuppsättning för flera olika plattformar som Gaim använder."
!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "GTK+-teman kan ändra känslan av och utseendet på GTK+-applikationer."
@@ -36,6 +38,9 @@
!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator) ett GTK-tema som smälter bra in i Windows-miljön."
!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "The Bluecurve-tema."
!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "The Lighthouseblue-tema."
+!define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_DESCRIPTION "Genvägar för att starta Gaim"
+!define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_DESC "Skapar en genväg till Gaim på skrivbordet"
+!define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_DESC "Skapar ett tillägg i startmenyn för Gaim"
; GTK+ Directory Page
!define GTK_UPGRADE_PROMPT "En äldre version av GTK+ runtime hittades, vill du uppgradera den?$\rOBS! Gaim kommer kanske inte att fungera om du inte uppgraderar."
Index: trad-chinese.nsh
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gaim/gaim/src/win32/nsis/translations/trad-chinese.nsh,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -d -p -r1.6 -r1.7
--- trad-chinese.nsh 11 Apr 2005 12:24:47 -0000 1.6
+++ trad-chinese.nsh 29 Sep 2005 15:37:44 -0000 1.7
@@ -1,51 +1,64 @@
-;;
-;; trad-chinese.nsh
-;;
-;; Traditional Chineese language strings for the Windows Gaim NSIS installer.
-;; Windows Code page:950
-;;
-;; Author: Paladin R. Liu <paladin@...>
-;; Minor updates: Ambrose C. Li <acli@...>
-;;
-
-; Startup GTK+ check
-!define GTK_INSTALLER_NEEDED "§ä¤£¨ì²Å¦Xªº GTK+ °õ¦æÀô¹Ò¡C$\r½Ð¦w¸Ë v${GTK_VERSION} ¥H¤Wª©¥»ªº GTK+ °õ¦æÀô¹Ò¡C"
-
-; License Page
-!define GAIM_LICENSE_BUTTON "¤U¤@¨B >"
-!define GAIM_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) «Y¥H GPL ¤è¦¡±ÂÅvµo§G¡A¦b¦¹¦C¥X±ÂÅv®Ñ¡A¯Âãc«Y§@¬°°Ñ¦Ò¤§¥Î¡C$_CLICK"
-
-; Components Page
-!define GAIM_SECTION_TITLE "Gaim ¥Dµ{¦¡ (¥²»Ý)"
-!define GTK_SECTION_TITLE "GTK+ °õ¦æÀô¹Ò (¥²»Ý)"
-!define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "GTK+ §G´º¥DÃD"
-!define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "¤£¦w¸Ë"
-!define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Wimp ¥DÃD"
-!define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Bluecurve ¥DÃD"
-!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Light House Blue ¥DÃD"
-!define GAIM_SECTION_DESCRIPTION "Gaim ®Ö¤ßÀɮפΰʺA¨ç¦¡®w"
-!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Gaim ©Ò¨Ï¥Îªº¸ó¥¥x¹Ï§Î¤¶±¨ç¦¡®w"
-!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "GTK+ §G´º¥DÃD¥i¥H¥Î¨Ó§ïÅÜ GTK+ À³¥Îµ{¦¡ªº¥~Æ[¡C"
-!define GTK_NO_THEME_DESC "¤£¦w¸Ë GTK+ §G´º¥DÃD"
-!define GTK_WIMP_THEME_DESC "¡uGTK-Wimp¡v(Windows impersonator) ¥DÃD¥iÅý GTK+ ¿Ä¤J Windows ¨ô±ÀôÀô¤§¤¤¡C"
-!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "¡uBluecurve¡v¥DÃD"
-!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "¡uLighthouseblue¡v¥DÃD¡C"
-
-; GTK+ Directory Page
-!define GTK_UPGRADE_PROMPT "µo²{¤@Óª©ªº GTK+ °õ¦æÀô¹Ò¡C±zn±N¥¦¤É¯Å¶Ü¡H$\r½Ðª`·N¡G¦pªG±z¤£¤É¯Å¡AGaim ¥i¯àµLªk¥¿½Tªº³Q°õ¦æ¡C"
-
-; Gaim Section Prompts and Texts
-!define GAIM_UNINSTALL_DESC "Gaim v${GAIM_VERSION} (¥u¨Ñ²¾°£)"
-!define GAIM_PROMPT_WIPEOUT "±z¥ý«e¦w¸Ë©ó¥Ø¿ý¤¤ªºÂª© Gaim ±N·|³Q²¾°£¡C±znÄ~Äò¶Ü¡H$\r$\r½Ðª`·N¡G¥ô¦ó±z©Ò¦w¸Ëªº«D©x¤èºûÅ@¼Ò²Õ³£±N³Q§R°£¡C$\r¦Ó Gaim ªº¨Ï¥ÎªÌ³]©w±N¤£·|¨ü¨ì¼vÅT¡C"
-!define GAIM_PROMPT_DIR_EXISTS "±z©Ò¿ï©wªº¦w¸Ë¥Ø¿ý¤Uªº©Ò¦³Àɮ׳£±N³Q²¾°£¡C$\r±znÄ~Äò¶Ü¡H"
-
-; GTK+ Section Prompts
-!define GTK_INSTALL_ERROR "¦w¸Ë GTK+ °õ¦æÀô¹Ò®Éµo¥Í¿ù»~¡C"
-!define GTK_BAD_INSTALL_PATH "±z©Ò¿é¤Jªº¦w¸Ë¥Ø¿ýµLªk¦s¨ú©Î«Ø¥ß¡C"
-
-; GTK+ Themes section
-!define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "±z¥Ø«eªºÅvµLªk¦w¸Ë GTK+ §G´º¥DÃD¡C"
-
-; Uninstall Section Prompts
-!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1 "²¾°£µ{¦¡µLªk§ä¨ì Gaim ªº¦w¸Ë¸ê°T¡C$\r³oÀ³¸Ó¬O¦³¨ä¥Lªº¨Ï¥ÎªÌ«·s¦w¸Ë¤F³oÓµ{¦¡¡C"
-!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 "±z¥Ø«eªºÅvµLªk²¾°£ Gaim¡C"
+;;
+;; trad-chinese.nsh
+;;
+;; Traditional Chineese language strings for the Windows Gaim NSIS installer.
+;; Windows Code page:950
+;;
+;; Author: Paladin R. Liu <paladin@...>
+;; Minor updates: Ambrose C. Li <acli@...>
+;;
+;; Last Updated: July 5, 2005
+;;
+
+; Startup Checks
+!define INSTALLER_IS_RUNNING "¦w¸Ëµ{¦¡¥¿¦b°õ¦æ¤¤¡C"
+!define GAIM_IS_RUNNING "Gaim ¥¿¦b°õ¦æ¤¤¡A½Ð¥ýµ²§ô³oÓµ{¦¡«á¦A¦æ¦w¸Ë¡C"
+!define GTK_INSTALLER_NEEDED "§ä¤£¨ì²Å¦Xªº GTK+ °õ¦æÀô¹Ò©Î¬O»Ýn³Q§ó·s¡C$\r½Ð¦w¸Ë v${GTK_VERSION} ¥H¤Wª©¥»ªº GTK+ °õ¦æÀô¹Ò¡C"
+
+; License Page
+!define GAIM_LICENSE_BUTTON "¤U¤@¨B >"
+!define GAIM_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) ±Ä¥Î GNU General Public License (GPL) ±ÂÅvµo§G¡C¦b¦¹¦C¥X±ÂÅv®Ñ¡A¶È§@¬°°Ñ¦Ò¤§¥Î¡C$_CLICK"
+
+; Components Page
+!define GAIM_SECTION_TITLE "Gaim ¥Dµ{¦¡ (¥²»Ý)"
+!define GTK_SECTION_TITLE "GTK+ °õ¦æÀô¹Ò (¥²»Ý)"
+!define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "GTK+ §G´º¥DÃD"
+!define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "¤£¦w¸Ë§G´º¥DÃD"
+!define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Wimp §G´º¥DÃD"
+!define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Bluecurve §G´º¥DÃD"
+!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Light House Blue §G´º¥DÃD"
+!define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_TITLE "±¶®|"
+!define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_SECTION_TITLE "®à±±¶®|"
+!define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_SECTION_TITLE "¶}©l¥\¯àªí"
+!define GAIM_SECTION_DESCRIPTION "Gaim ®Ö¤ßÀɮפΰʺA¨ç¦¡®w"
+!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Gaim ©Ò¨Ï¥Îªº¸ó¥¥x¹Ï§Î¤¶±¨ç¦¡®w"
+!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "GTK+ §G´º¥DÃD¥i¥H¥Î¨Ó§ïÅÜ GTK+ À³¥Îµ{¦¡ªº¥~Æ[¡C"
+!define GTK_NO_THEME_DESC "¤£¦w¸Ë GTK+ §G´º¥DÃD"
+!define GTK_WIMP_THEME_DESC "¡uGTK-Wimp¡v(Windows impersonator) ¥DÃD¥iÅý GTK+ ¿Ä¤J Windows ¨ô±ÀôÀô¤§¤¤¡C"
+!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "¡uBluecurve¡v¥DÃD"
+!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "¡uLighthouseblue¡v¥DÃD¡C"
+!define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_DESCRIPTION "«Ø¥ß Gaim ±¶®|"
+!define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_DESC "¦b®à±«Ø¥ß±¶®|"
+!define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_DESC "¦b¶}©l¥\¯àªí«Ø¥ß±¶®|"
+
+; GTK+ Directory Page
+!define GTK_UPGRADE_PROMPT "µo²{¤@Óª©ªº GTK+ °õ¦æÀô¹Ò¡C±zn±N¥¦¤É¯Å¶Ü¡H$\r½Ðª`·N¡G¦pªG±z¤£¤É¯Å¡AGaim ¥i¯àµLªk¥¿½Tªº³Q°õ¦æ¡C"
+
+; Installer Finish Page
+!define GAIM_FINISH_VISIT_WEB_SITE "«ô³X Windows Gaim ºô¶"
+
+; Gaim Section Prompts and Texts
+!define GAIM_UNINSTALL_DESC "Gaim v${GAIM_VERSION} (¥u¨Ñ²¾°£)"
+!define GAIM_PROMPT_WIPEOUT "±z¥ý«e¦w¸Ë©ó¥Ø¿ý¤¤ªºÂª© Gaim ±N·|³Q²¾°£¡C±znÄ~Äò¶Ü¡H$\r$\r½Ðª`·N¡G¥ô¦ó±z©Ò¦w¸Ëªº«D©x¤èºûÅ@¼Ò²Õ³£±N³Q§R°£¡C$\r¦Ó Gaim ªº¨Ï¥ÎªÌ³]©w±N¤£·|¨ü¨ì¼vÅT¡C"
+!define GAIM_PROMPT_DIR_EXISTS "±z©Ò¿ï©wªº¦w¸Ë¥Ø¿ý¤Uªº©Ò¦³Àɮ׳£±N³Q²¾°£¡C$\r±znÄ~Äò¶Ü¡H"
+
+; GTK+ Section Prompts
+!define GTK_INSTALL_ERROR "¦w¸Ë GTK+ °õ¦æÀô¹Ò®Éµo¥Í¿ù»~¡C"
+!define GTK_BAD_INSTALL_PATH "±z©Ò¿é¤Jªº¦w¸Ë¥Ø¿ýµLªk¦s¨ú©Î«Ø¥ß¡C"
+
+; GTK+ Themes section
+!define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "±z¥Ø«eªºÅvµLªk¦w¸Ë GTK+ §G´º¥DÃD¡C"
+
+; Uninstall Section Prompts
+!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1 "²¾°£µ{¦¡µLªk§ä¨ì Gaim ªº¦w¸Ë¸ê°T¡C$\r³oÀ³¸Ó¬O¦³¨ä¥Lªº¨Ï¥ÎªÌ«·s¦w¸Ë¤F³oÓµ{¦¡¡C"
+!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 "±z¥Ø«eªºÅvµLªk²¾°£ Gaim¡C"
\ No newline at end of file
Index: vietnamese.nsh
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gaim/gaim/src/win32/nsis/translations/vietnamese.nsh,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -d -p -r1.3 -r1.4
--- vietnamese.nsh 11 Apr 2005 12:24:47 -0000 1.3
+++ vietnamese.nsh 29 Sep 2005 15:37:44 -0000 1.4
@@ -28,7 +28,7 @@
!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Bá» công cụ giao diá»n Äá» há»a Äa ná»n Äá» dùng cho Gaim"
!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "GTK+ Themes có thá» thay Äá»i diá»m mạo và sác thái cá»§a các ứng dụng GTK+."
!define GTK_NO_THEME_DESC "Không cà i Äặt GTK+ theme"
-!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator) là má»t GTK+ theme tÃch hợp tá»t trong môi trưá»ng desktop cá»§a Windows."
+!define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator) là má»t GTK theme tÃch hợp tá»t trong môi trưá»ng desktop cá»§a Windows."
!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Bluecurve theme."
!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Lighthouseblue theme."
|