Update of /cvsroot/hugin/hugin/src/hugin/po
In directory sc8-pr-cvs1.sourceforge.net:/tmp/cvs-serv6330/po
Modified Files:
de.po fr.po hugin.pot it.po ja.po pl.po pt_BR.po ru.po
Log Message:
small update to strings
Index: it.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/hugin/hugin/src/hugin/po/it.po,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -d -r1.40 -r1.41
--- it.po 30 Aug 2005 22:29:30 -0000 1.40
+++ it.po 2 Sep 2005 19:44:47 -0000 1.41
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: hugin 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pablo.dangelo@..."
-"POT-Creation-Date: 2005-08-31 00:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-02 21:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-05 21:43+0100\n"
"Last-Translator: Pablo d'Angelo <pablo.dangelo@..."
"Language-Team: Italian <tp@..."
@@ -109,7 +109,7 @@
"finale, un percorso path piu' corto nell'HD."
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:307
-#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:453 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:450
+#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:453 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:376
msgid "Too many images selected"
msgstr "Troppe immagini selezionate"
@@ -130,8 +130,8 @@
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:350
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:366
-#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:475 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:499
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:512
+#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:475 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:425
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:438
msgid "Could not execute command: "
msgstr "Comando non eseguito:"
@@ -142,17 +142,17 @@
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:366
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:371
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:475
-#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:481 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:512
+#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:481 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:438
msgid "wxExecute Error"
msgstr "Errore di wxExecute"
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:369
-#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:479 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:515
+#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:479 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:441
msgid "command: "
msgstr "command:"
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:370
-#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:480 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:516
+#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:480 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:442
msgid ""
"\n"
"failed with error code: "
@@ -407,12 +407,12 @@
msgid "Always center Crop on d,e"
msgstr ""
-#: src/hugin/ImageCenter.cpp:106 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:68
+#: src/hugin/ImageCenter.cpp:106 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:66
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: src/hugin/ImageCenter.cpp:111 src/hugin/RunOptimizerFrame.cpp:314
-#: src/hugin/xrc/edit_text.xrs:3 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:70
+#: src/hugin/xrc/edit_text.xrs:3 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:68
msgid "Cancel"
msgstr "Cancella"
@@ -602,7 +602,7 @@
msgid "Adding Image"
msgstr "Aggiungere immagine"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:218
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:221
msgid ""
"Fatal installation error\n"
"The xrc directory was not found.\n"
@@ -612,16 +612,16 @@
"Non trovata la directory xrc.\n"
"Assicurarsi che sia nella stessa directory di hugin.exe"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:316
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:319
msgid "Started"
msgstr "Partenza"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:360 src/hugin/xrc/main_menubar.xrs:4
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:363 src/hugin/xrc/main_menubar.xrs:4
#: src/hugin/xrc/main_menu.xrs:31 src/hugin/xrc/main_menu.xrs:34
msgid "&Help"
msgstr "&Aiuto"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:445
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:449
msgid ""
"The panorama has been changed\n"
"Save changes?"
@@ -629,52 +629,52 @@
"Il panorama e' stato modificato\n"
"Salvare i cambiamenti?"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:445
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:449
msgid "Save Panorama?"
msgstr "Salva panorama?"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:479
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:483
msgid "forced close"
msgstr "chiusura forzata"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:506
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:510
#, c-format
msgid "saved project %s"
msgstr "Salva progetto %s"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:515
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:519
msgid "Save project file"
msgstr "Salva file progetto"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:517
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:521
msgid "Project files (*.pto)|*.pto|All files (*)|*"
msgstr "files di progetto (*.pto)|*.pto|All files (*)|*"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:530
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:534
msgid "Save PTStitcher script file"
msgstr "Salva script per PTStitcher"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:532
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:536
msgid "PTStitcher files (*.txt)|*.txt"
msgstr "Files di PTStitcher (*.txt)|*.txt"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:558
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:562
msgid "Open project: "
msgstr "Apri progetto:"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:570
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:574
msgid "Project opened"
msgstr "Progetto aperto"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:580
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:584
msgid "Error opening project: "
msgstr "Errore nell'aprire il progetto"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:607
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:611
msgid "Open project file"
msgstr "Apri file progetto"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:609
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:613
msgid ""
"Project files (*.pto,*.ptp,*.pts,*.oto)|*.pto;*.ptp;*.pts;*.oto;|All files "
"(*)|*"
@@ -682,38 +682,38 @@
"Files progetto (*.pto,*.ptp,*.pts,*.oto)|*.pto;*.ptp;*.pts;*.oto;|All files "
"(*)|*"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:622
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:626
msgid "Open project: cancel"
msgstr "Apri progetto: annulla"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:646 src/include/hugin/wxPanoCommand.h:179
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:650 src/include/hugin/wxPanoCommand.h:179
msgid ""
"All Image files|*.jpg;*.JPG;*.tif;*.TIF;*.tiff;*.TIFF;*.png;*.PNG;*.bmp;*."
"BMP;*.gif;*.GIF;*.pnm;*.PNM;*.sun;*.viff|JPEG files (*.jpg)|*.jpg;*.JPG|All "
"files (*)|*"
msgstr ""
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:647 src/include/hugin/wxPanoCommand.h:180
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:651 src/include/hugin/wxPanoCommand.h:180
msgid "Add images"
msgstr "Aggiungi immagini"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:691
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:695
msgid "Add Image: cancel"
msgstr "Aggiungi immagine: annulla"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:1021
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:1025
msgid "hugin - FAQ"
msgstr "hugin - FAQ"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:1105
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:1109
msgid "Fine-tuning all points"
msgstr "Ricalibra tutti i punti "
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:1107
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:1111
msgid "Finetuning"
msgstr "Calibrazione"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:1191
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:1195
#, c-format
msgid ""
"%d points fine-tuned, %d points not updated due to low correlation\n"
@@ -741,7 +741,7 @@
"\n"
"Use the Control Point list (F3) to see all point of the current project\n"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:1193
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:1197
msgid "Fine-tune result"
msgstr "Risultato calibrazione"
@@ -749,38 +749,38 @@
msgid "Elapsed time : "
msgstr "Tempo trescorso :"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:330 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:334
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:261
msgid "Stitching Panorama"
msgstr "Stitching del Panorama"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:369
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:295
msgid ""
"Out of memory.\n"
"Try again with a smaller panorama image size\n"
msgstr ""
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:370 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:375
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:296 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:301
#, fuzzy
msgid "Error during stitching"
msgstr "Errore durante lo Stitching"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:390
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:316
msgid "Select enblend.exe"
msgstr "Seleziona Enblend.exe"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:398
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:324
msgid "No enblend.exe selected"
msgstr "Non hai selezionato il percorso di Enblend.exe"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:409
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:335
msgid "Select enblend commandline tool"
msgstr "Imposta una linea di comando per Enblend"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:417
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:343
msgid "No enblend commandline tool selected"
msgstr "Non e' stato impostato alcun comando per Enblend"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:449
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:375
#, fuzzy
msgid ""
"Can not call enblend with a command line > 2000 characters.\n"
@@ -793,11 +793,11 @@
"Usare meno immagini, un nome piu' breve per l'immagine\n"
"finale, un percorso path piu' corto nell'HD."
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:459
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:385
msgid "Running Enblend"
msgstr "Enblend in esecuzione"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:459
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:385
msgid ""
"Enblend will take a while to finish processing the panorama\n"
"You can watch the enblend progress in the command window"
@@ -805,7 +805,7 @@
"Enblend impiegherà del tempo a terminare il panorama\n"
"e' possibile sorvegliare il processo nella finestra di comando"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:463
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:389
msgid ""
"Could not execute enblend, system() failed: \n"
"Command was :"
@@ -813,15 +813,15 @@
"Enblend non eseguito, system() failed: \n"
"Il comando era :"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:464
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:390
msgid "Error returned was :"
msgstr "L'errore riportato e' :"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:499
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:425
msgid "CreateProcess Error"
msgstr "CreateProcess Error"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:517
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:443
msgid "enblend error"
msgstr "errore in Enblend"
@@ -860,12 +860,13 @@
msgid "Warning: current stitch has huge dimensions."
msgstr "Attenzione : il file da assemblare ha dimensioni considerevoli."
-#: src/hugin/PanoDruid.cpp:74 src/hugin/PreviewFrame.cpp:550
+#: src/hugin/PanoDruid.cpp:74
+#, fuzzy
msgid ""
"Very large pixel dimensions are currently entered.\n"
"Some computers may take an excessively long time\n"
"to render such a large final image.\n"
-"For best results, use the automatic Calc button on\n"
+"For best results, use the Calculate Optimal Size button on\n"
"the Panorama Options tab to determine the\n"
"pixel dimensions which will give the best quality."
msgstr ""
@@ -1012,7 +1013,7 @@
msgid "width needs to be an integer bigger than 0"
msgstr "la larghezza deve essere un intero maggiore di 0"
-#: src/hugin/PanoPanel.cpp:551
+#: src/hugin/PanoPanel.cpp:549
msgid "Create panorama image"
msgstr "Crea l'immagine panoramica"
@@ -1066,7 +1067,7 @@
msgstr "Seleziona Enblend"
#: src/hugin/PreferencesDialog.cpp:257 src/hugin/PreferencesDialog.cpp:273
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:49
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:47
msgid "Select Autopano"
msgstr "Seleziona Autopano"
@@ -1090,7 +1091,7 @@
msgid "Really reset displayed preferences to default values?"
msgstr ""
-#: src/hugin/PreferencesDialog.cpp:634 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:71
+#: src/hugin/PreferencesDialog.cpp:634 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:69
msgid "Load Defaults"
msgstr "Carica Defaults"
@@ -1146,6 +1147,22 @@
msgid "The druid has no advice at this time."
msgstr "Il Druido non sa che pesci pigliare, stavolta."
+#: src/hugin/PreviewFrame.cpp:550
+msgid ""
+"Very large pixel dimensions are currently entered.\n"
+"Some computers may take an excessively long time\n"
+"to render such a large final image.\n"
+"For best results, use the automatic Calc button on\n"
+"the Panorama Options tab to determine the\n"
+"pixel dimensions which will give the best quality."
+msgstr ""
+"Le dimensioni in pixel impostate sono molto elevate.\n"
+"Alcuni computer possono impiegere tempi biblici\n"
+"per renderizzare un'immagine cosi' grande.\n"
+"Per un risultato migliore usate il pulsante di calcolo\n"
+"automatico nelle Opzioni Panorama per determinare\n"
+"le dimensioni in pixel che daranno la qualità migliore."
+
#: src/hugin/PreviewPanel.cpp:257
msgid "Error during Stitching"
msgstr "Errore durante lo Stitching"
@@ -1298,7 +1315,7 @@
msgid "Error executing PTStitcher.exe"
msgstr "Errore di esecuzione PTStitcher.exe"
-#: src/hugin/LocalizedFileTipProvider.cpp:47
+#: src/hugin/LocalizedFileTipProvider.cpp:48
msgid "Tips not available, sorry!"
msgstr ""
@@ -1539,7 +1556,7 @@
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#: src/hugin/xrc/image_center.xrs:1 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:69
+#: src/hugin/xrc/image_center.xrs:1 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:67
#: src/hugin/xrc/run_optimizer_frame.xrs:2
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
@@ -2080,7 +2097,7 @@
msgid "Preview panorama"
msgstr "Anteprima panorama"
-#: src/hugin/xrc/main_tool.xrs:26 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:46
+#: src/hugin/xrc/main_tool.xrs:26 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:44
#: src/hugin/xrc/preview_frame.xrs:1
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"
@@ -2162,22 +2179,10 @@
msgstr "Compressione JPEG (0-100)"
#: src/hugin/xrc/nona_panel.xrs:21
-msgid "NONE"
-msgstr ""
-
-#: src/hugin/xrc/nona_panel.xrs:22
-msgid "DEFLATE"
-msgstr ""
-
-#: src/hugin/xrc/nona_panel.xrs:23
-msgid "LZW"
-msgstr ""
-
-#: src/hugin/xrc/nona_panel.xrs:24
msgid "Soft Blending (requires enblend, only TIFF output)"
msgstr "Blending morbido (richiede Enblend, solo files TIFF)"
-#: src/hugin/xrc/nona_panel.xrs:25
+#: src/hugin/xrc/nona_panel.xrs:22
msgid ""
"Use the external enblend program for seamless blending. Can only produce "
"TIFF output. Select TIFF to enable this option"
@@ -2400,8 +2405,8 @@
msgstr "PTStitcher:"
#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:5 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:7
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:54 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:58
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:64
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:52 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:56
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:62
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -2534,65 +2539,54 @@
msgstr "Richiede il restart di Hugin"
#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:40
-msgid "Cursor Type"
-msgstr ""
-
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:41
-#, fuzzy
-msgid ""
-"available on linux only\n"
-"requires restarting hugin"
-msgstr "Richiede il restart di Hugin"
-
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:42
msgid "Optimize and stitch only images selected in preview window"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:43
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:41
msgid "File options"
msgstr "Opzioni file"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:44
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:42
msgid "Tempdir:"
msgstr "Cartella temp:"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:45
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:43
msgid "leave empty for OS default"
msgstr "Lasciare vuoto per il default dell'OS"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:47
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:45
msgid "Show Druid (requires restarting hugin)"
msgstr "Mosta il Druido (necessario restart)"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:48 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:56
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:46 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:54
msgid "Autopano"
msgstr "Autopano"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:50
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:48
msgid "Autopano (by A. Jenny)"
msgstr "Autopano (by A. Jenny)"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:51
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:49
msgid "Autopano-SIFT (by S. Nowozin)"
msgstr "Autopano-SIFT (by S. Nowozin)"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:52
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:50
msgid "Autopano-SIFT"
msgstr "Autopano-SIFT"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:53
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:51
msgid "Autopano-SIFT:"
msgstr "Autopano-SIFT:"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:55 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:59
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:53 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:57
msgid "Arguments:"
msgstr "Valori:"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:57
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:55
msgid "Autopano:"
msgstr "Autopano:"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:60
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:58
#, c-format
msgid ""
"following patterns will be subsituted before running:\n"
@@ -2607,27 +2601,27 @@
"%i -- image files\n"
"%namefile -- file that contains image filenames"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:61
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:59
msgid "Enblend"
msgstr "Enblend"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:62
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:60
msgid "Enblend Options"
msgstr "Opzioni di Enblend"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:63
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:61
msgid "Enblend:"
msgstr "Enblend:"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:65
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:63
msgid "Additional Arguments:"
msgstr "Valori ulteriori:"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:66
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:64
msgid "Do not set -w and -o arguments, they are set by hugin"
msgstr "Non settare i valori di -w e -o, vengono impostati da Hugin."
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:67
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:65
msgid "Delete remapped tiff files"
msgstr ""
@@ -2967,6 +2961,12 @@
"with heavily overlapping images and many well distributed control points."
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "available on linux only\n"
+#~ "requires restarting hugin"
+#~ msgstr "Richiede il restart di Hugin"
+
#~ msgid "error during stitching:"
#~ msgstr "errore durante lo Stitching:"
Index: fr.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/hugin/hugin/src/hugin/po/fr.po,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -d -r1.52 -r1.53
--- fr.po 30 Aug 2005 22:29:30 -0000 1.52
+++ fr.po 2 Sep 2005 19:44:47 -0000 1.53
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Hugin 0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pablo.dangelo@..."
-"POT-Creation-Date: 2005-08-31 00:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-02 21:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-31 00:15+0100\n"
"Last-Translator: Pablo d'Angelo <pablo.dangelo@..."
"Language-Team: French <ll@..."
@@ -28,11 +28,14 @@
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:109
[...2471 lines suppressed...]
+"with heavily overlapping images and many well distributed control points."
+msgstr ""
+"L'optimisation de tous les paramètres de distorsion (« tout ») n'est "
+"utilisable que pour des images ayant un très large recouvrement et ayant des "
+"points de contrôle nombreux et bien distribués. "
+
+#~ msgid "NONE"
+#~ msgstr "NONE"
+
+#~ msgid "DEFLATE"
+#~ msgstr "DEFLATE"
+#~ msgid "LZW"
+#~ msgstr "LZW"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "available on linux only\n"
+#~ "requires restarting hugin"
+#~ msgstr "nécessite de redémarrer Hugin"
Index: ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/hugin/hugin/src/hugin/po/ru.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -d -r1.5 -r1.6
--- ru.po 30 Aug 2005 22:29:30 -0000 1.5
+++ ru.po 2 Sep 2005 19:44:47 -0000 1.6
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pablo.dangelo@..."
-"POT-Creation-Date: 2005-08-31 00:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-02 21:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-05 21:45+0100\n"
"Last-Translator: Pablo d'Angelo <pablo.dangelo@..."
"Language-Team: Russian <ru@..."
@@ -101,7 +101,7 @@
msgstr ""
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:307
-#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:453 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:450
+#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:453 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:376
msgid "Too many images selected"
msgstr ""
@@ -119,8 +119,8 @@
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:350
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:366
-#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:475 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:499
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:512
+#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:475 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:425
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:438
msgid "Could not execute command: "
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð²ÑполниÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ: "
@@ -131,17 +131,17 @@
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:366
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:371
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:475
-#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:481 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:512
+#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:481 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:438
msgid "wxExecute Error"
msgstr ""
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:369
-#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:479 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:515
+#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:479 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:441
msgid "command: "
msgstr "команда: "
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:370
-#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:480 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:516
+#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:480 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:442
msgid ""
"\n"
"failed with error code: "
@@ -392,12 +392,12 @@
msgid "Always center Crop on d,e"
msgstr "ÐÑегда ÑенÑÑиÑоваÑÑ ÐºÐ°Ð´Ñ Ð½Ð° d,e"
-#: src/hugin/ImageCenter.cpp:106 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:68
+#: src/hugin/ImageCenter.cpp:106 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:66
msgid "Ok"
msgstr "ÐÐ"
#: src/hugin/ImageCenter.cpp:111 src/hugin/RunOptimizerFrame.cpp:314
-#: src/hugin/xrc/edit_text.xrs:3 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:70
+#: src/hugin/xrc/edit_text.xrs:3 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:68
msgid "Cancel"
msgstr "ÐÑмениÑÑ"
@@ -580,23 +580,23 @@
msgid "Adding Image"
msgstr "ÐобавлÑеÑÑÑ ÑоÑогÑаÑиÑ"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:218
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:221
msgid ""
"Fatal installation error\n"
"The xrc directory was not found.\n"
"Please ensure it is placed in the same directory as hugin.exe"
msgstr ""
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:316
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:319
msgid "Started"
msgstr "Ð ÑабоÑе гоÑов"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:360 src/hugin/xrc/main_menubar.xrs:4
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:363 src/hugin/xrc/main_menubar.xrs:4
#: src/hugin/xrc/main_menu.xrs:31 src/hugin/xrc/main_menu.xrs:34
msgid "&Help"
msgstr "&СпÑавка"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:445
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:449
msgid ""
"The panorama has been changed\n"
"Save changes?"
@@ -604,53 +604,53 @@
"ÐаноÑама бÑла изменена\n"
"СоÑ
ÑаниÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ?"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:445
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:449
msgid "Save Panorama?"
msgstr "СоÑ
ÑаниÑÑ Ð¿Ð°Ð½Ð¾ÑамÑ?"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:479
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:483
#, fuzzy
msgid "forced close"
msgstr "ÐÑинÑдиÑелÑно закÑÑÑо"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:506
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:510
#, c-format
msgid "saved project %s"
msgstr "СоÑ
ÑанÑн пÑÐ¾ÐµÐºÑ %s"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:515
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:519
msgid "Save project file"
msgstr "СоÑ
ÑаниÑÑ Ñайл пÑоекÑа"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:517
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:521
msgid "Project files (*.pto)|*.pto|All files (*)|*"
msgstr "ÐÑоекÑнÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ (*.pto)|*.pto|ÐÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ (*)|*"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:530
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:534
msgid "Save PTStitcher script file"
msgstr "СоÑ
ÑаниÑÑ Ñайл ÑÑенаÑÐ¸Ñ PTStitcher"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:532
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:536
msgid "PTStitcher files (*.txt)|*.txt"
msgstr "Ð¤Ð°Ð¹Ð»Ñ PTStitcher (*.txt)|*.txt"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:558
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:562
msgid "Open project: "
msgstr "ÐÑкÑÑÑÑ Ð¿ÑоекÑ: "
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:570
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:574
msgid "Project opened"
msgstr "ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ Ð¾ÑкÑÑÑ"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:580
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:584
msgid "Error opening project: "
msgstr "ÐÑибка пÑи оÑкÑÑÑии пÑоекÑа: "
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:607
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:611
msgid "Open project file"
msgstr "ÐÑкÑÑÑÑ Ð¿ÑоекÑнÑй Ñайл"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:609
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:613
msgid ""
"Project files (*.pto,*.ptp,*.pts,*.oto)|*.pto;*.ptp;*.pts;*.oto;|All files "
"(*)|*"
@@ -658,11 +658,11 @@
"ÐÑоекÑнÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ (*.pto,*.ptp,*.pts,*.oto)|*.pto;*.ptp;*.pts;*.oto;|ÐÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ "
"(*)|*"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:622
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:626
msgid "Open project: cancel"
msgstr "ÐÑкÑÑÑÑ Ð¿ÑоекÑ: оÑмена"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:646 src/include/hugin/wxPanoCommand.h:179
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:650 src/include/hugin/wxPanoCommand.h:179
msgid ""
"All Image files|*.jpg;*.JPG;*.tif;*.TIF;*.tiff;*.TIFF;*.png;*.PNG;*.bmp;*."
"BMP;*.gif;*.GIF;*.pnm;*.PNM;*.sun;*.viff|JPEG files (*.jpg)|*.jpg;*.JPG|All "
@@ -672,27 +672,27 @@
"bmp;*.BMP;*.gif;*.GIF;*.pnm;*.PNM;*.sun;*.viff|JPEG files (*.jpg)|*.jpg;*."
"JPG|ÐÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ (*)|*"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:647 src/include/hugin/wxPanoCommand.h:180
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:651 src/include/hugin/wxPanoCommand.h:180
msgid "Add images"
msgstr "ÐобавиÑÑ ÑоÑогÑаÑии"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:691
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:695
msgid "Add Image: cancel"
msgstr "ÐобавиÑÑ ÑоÑогÑаÑии: оÑмена"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:1021
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:1025
msgid "hugin - FAQ"
msgstr "hugin - FAQ"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:1105
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:1109
msgid "Fine-tuning all points"
msgstr "ТоÑÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑÑÑойка вÑеÑ
ÑоÑек"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:1107
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:1111
msgid "Finetuning"
msgstr "ТоÑÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑÑÑойка"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:1191
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:1195
#, c-format
msgid ""
"%d points fine-tuned, %d points not updated due to low correlation\n"
@@ -708,7 +708,7 @@
"Use the Control Point list (F3) to see all point of the current project\n"
msgstr ""
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:1193
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:1197
msgid "Fine-tune result"
msgstr "РезÑлÑÑÐ°Ñ ÑоÑной подÑÑÑойки"
@@ -716,38 +716,38 @@
msgid "Elapsed time : "
msgstr "ÐÑÑекÑее вÑÐµÐ¼Ñ : "
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:330 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:334
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:261
msgid "Stitching Panorama"
msgstr "СÑиваеÑÑÑ Ð¿Ð°Ð½Ð¾Ñама"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:369
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:295
msgid ""
"Out of memory.\n"
"Try again with a smaller panorama image size\n"
msgstr ""
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:370 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:375
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:296 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:301
#, fuzzy
msgid "Error during stitching"
msgstr "Ðо вÑÐµÐ¼Ñ ÑÑивки пÑоизоÑла оÑибка"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:390
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:316
msgid "Select enblend.exe"
msgstr "УкажиÑе enblend.exe"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:398
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:324
msgid "No enblend.exe selected"
msgstr "Файл enblend.exe не Ñказан"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:409
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:335
msgid "Select enblend commandline tool"
msgstr ""
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:417
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:343
msgid "No enblend commandline tool selected"
msgstr ""
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:449
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:375
msgid ""
"Can not call enblend with a command line > 2000 characters.\n"
"This is a Windows limitation\n"
@@ -755,17 +755,17 @@
"a shorter pathname"
msgstr ""
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:459
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:385
msgid "Running Enblend"
msgstr "ÐÑполнÑеÑÑÑ Enblend"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:459
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:385
msgid ""
"Enblend will take a while to finish processing the panorama\n"
"You can watch the enblend progress in the command window"
msgstr ""
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:463
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:389
msgid ""
"Could not execute enblend, system() failed: \n"
"Command was :"
@@ -773,15 +773,15 @@
"Ðе ÑдалоÑÑ Ð²ÑполниÑÑ enblend, вÑзов system() не ÑÑабоÑал: \n"
"Ðомандой бÑла :"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:464
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:390
msgid "Error returned was :"
msgstr ""
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:499
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:425
msgid "CreateProcess Error"
msgstr "ÐÑибка CreateProcess"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:517
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:443
msgid "enblend error"
msgstr "оÑибка enblend"
@@ -815,12 +815,12 @@
msgid "Warning: current stitch has huge dimensions."
msgstr ""
-#: src/hugin/PanoDruid.cpp:74 src/hugin/PreviewFrame.cpp:550
+#: src/hugin/PanoDruid.cpp:74
msgid ""
"Very large pixel dimensions are currently entered.\n"
"Some computers may take an excessively long time\n"
"to render such a large final image.\n"
-"For best results, use the automatic Calc button on\n"
+"For best results, use the Calculate Optimal Size button on\n"
"the Panorama Options tab to determine the\n"
"pixel dimensions which will give the best quality."
msgstr ""
@@ -940,7 +940,7 @@
msgid "width needs to be an integer bigger than 0"
msgstr ""
-#: src/hugin/PanoPanel.cpp:551
+#: src/hugin/PanoPanel.cpp:549
msgid "Create panorama image"
msgstr ""
@@ -994,7 +994,7 @@
msgstr ""
#: src/hugin/PreferencesDialog.cpp:257 src/hugin/PreferencesDialog.cpp:273
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:49
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:47
msgid "Select Autopano"
msgstr ""
@@ -1018,7 +1018,7 @@
msgid "Really reset displayed preferences to default values?"
msgstr ""
-#: src/hugin/PreferencesDialog.cpp:634 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:71
+#: src/hugin/PreferencesDialog.cpp:634 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:69
msgid "Load Defaults"
msgstr ""
@@ -1074,6 +1074,16 @@
msgid "The druid has no advice at this time."
msgstr "ÐаÑÑÐµÑ Ð½Ð¸Ñем не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑ Ð² ÑÑÐ¾Ñ Ñаз."
+#: src/hugin/PreviewFrame.cpp:550
+msgid ""
+"Very large pixel dimensions are currently entered.\n"
+"Some computers may take an excessively long time\n"
+"to render such a large final image.\n"
+"For best results, use the automatic Calc button on\n"
+"the Panorama Options tab to determine the\n"
+"pixel dimensions which will give the best quality."
+msgstr ""
+
#: src/hugin/PreviewPanel.cpp:257
msgid "Error during Stitching"
msgstr "Ðо вÑÐµÐ¼Ñ ÑÑивки пÑоизоÑла оÑибка"
@@ -1206,7 +1216,7 @@
msgid "Error executing PTStitcher.exe"
msgstr ""
-#: src/hugin/LocalizedFileTipProvider.cpp:47
+#: src/hugin/LocalizedFileTipProvider.cpp:48
msgid "Tips not available, sorry!"
msgstr ""
@@ -1438,7 +1448,7 @@
msgid "Close"
msgstr "ÐакÑÑÑÑ"
-#: src/hugin/xrc/image_center.xrs:1 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:69
+#: src/hugin/xrc/image_center.xrs:1 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:67
#: src/hugin/xrc/run_optimizer_frame.xrs:2
msgid "Apply"
msgstr "ÐÑимениÑÑ"
@@ -1990,7 +2000,7 @@
msgid "Preview panorama"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/main_tool.xrs:26 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:46
+#: src/hugin/xrc/main_tool.xrs:26 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:44
#: src/hugin/xrc/preview_frame.xrs:1
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -2072,22 +2082,10 @@
msgstr ""
#: src/hugin/xrc/nona_panel.xrs:21
-msgid "NONE"
-msgstr ""
-
-#: src/hugin/xrc/nona_panel.xrs:22
-msgid "DEFLATE"
-msgstr ""
-
-#: src/hugin/xrc/nona_panel.xrs:23
-msgid "LZW"
-msgstr ""
-
-#: src/hugin/xrc/nona_panel.xrs:24
msgid "Soft Blending (requires enblend, only TIFF output)"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/nona_panel.xrs:25
+#: src/hugin/xrc/nona_panel.xrs:22
msgid ""
"Use the external enblend program for seamless blending. Can only produce "
"TIFF output. Select TIFF to enable this option"
@@ -2304,8 +2302,8 @@
msgstr ""
#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:5 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:7
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:54 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:58
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:64
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:52 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:56
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:62
msgid "..."
msgstr ""
@@ -2434,65 +2432,54 @@
msgstr "ÑÑебÑÐµÑ Ð¿ÐµÑезапÑÑка пÑогÑаммÑ"
#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:40
-msgid "Cursor Type"
-msgstr ""
-
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:41
-#, fuzzy
-msgid ""
-"available on linux only\n"
-"requires restarting hugin"
-msgstr "ÑÑебÑÐµÑ Ð¿ÐµÑезапÑÑка пÑогÑаммÑ"
-
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:42
msgid "Optimize and stitch only images selected in preview window"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:43
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:41
msgid "File options"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:44
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:42
msgid "Tempdir:"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:45
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:43
msgid "leave empty for OS default"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:47
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:45
msgid "Show Druid (requires restarting hugin)"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:48 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:56
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:46 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:54
msgid "Autopano"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:50
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:48
msgid "Autopano (by A. Jenny)"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:51
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:49
msgid "Autopano-SIFT (by S. Nowozin)"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:52
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:50
msgid "Autopano-SIFT"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:53
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:51
msgid "Autopano-SIFT:"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:55 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:59
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:53 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:57
msgid "Arguments:"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:57
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:55
msgid "Autopano:"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:60
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:58
#, c-format
msgid ""
"following patterns will be subsituted before running:\n"
@@ -2502,27 +2489,27 @@
"%namefile -- file that contains image filenames"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:61
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:59
msgid "Enblend"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:62
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:60
msgid "Enblend Options"
msgstr "ÐаÑамеÑÑÑ Enblend"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:63
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:61
msgid "Enblend:"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:65
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:63
msgid "Additional Arguments:"
msgstr "ÐополниÑелÑнÑе аÑгÑменÑÑ:"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:66
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:64
msgid "Do not set -w and -o arguments, they are set by hugin"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:67
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:65
msgid "Delete remapped tiff files"
msgstr ""
@@ -2858,5 +2845,11 @@
"with heavily overlapping images and many well distributed control points."
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "available on linux only\n"
+#~ "requires restarting hugin"
+#~ msgstr "ÑÑебÑÐµÑ Ð¿ÐµÑезапÑÑка пÑогÑаммÑ"
+
#~ msgid "error during stitching:"
#~ msgstr "ÐÑибка во вÑÐµÐ¼Ñ ÑÑивки:"
Index: de.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/hugin/hugin/src/hugin/po/de.po,v
retrieving revision 1.85
retrieving revision 1.86
diff -u -d -r1.85 -r1.86
--- de.po 30 Aug 2005 22:29:30 -0000 1.85
+++ de.po 2 Sep 2005 19:44:47 -0000 1.86
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pablo.dangelo@..."
-"POT-Creation-Date: 2005-08-31 00:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-02 21:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-30 23:40+0100\n"
"Last-Translator: Pablo d'Angelo <pablo.dangelo@..."
"Language-Team: deutsch <de@..."
@@ -114,7 +114,7 @@
"Ordner mit einem kürzeren Pfadnamen"
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:307
-#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:453 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:450
+#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:453 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:376
msgid "Too many images selected"
msgstr "Zu viele Bilder ausgewählt"
@@ -134,8 +134,8 @@
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:350
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:366
-#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:475 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:499
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:512
+#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:475 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:425
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:438
msgid "Could not execute command: "
msgstr "Konnte den Befehl nicht ausführen:"
@@ -146,17 +146,17 @@
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:366
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:371
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:475
-#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:481 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:512
+#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:481 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:438
msgid "wxExecute Error"
msgstr "wxExecute Error, externes Programm kann nicht ausgeführt werden"
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:369
-#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:479 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:515
+#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:479 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:441
msgid "command: "
msgstr "Kommando:"
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:370
-#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:480 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:516
+#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:480 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:442
msgid ""
"\n"
"failed with error code: "
@@ -411,12 +411,12 @@
msgid "Always center Crop on d,e"
msgstr "Zuschnitt immer auf d,e zentrieren."
-#: src/hugin/ImageCenter.cpp:106 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:68
+#: src/hugin/ImageCenter.cpp:106 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:66
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: src/hugin/ImageCenter.cpp:111 src/hugin/RunOptimizerFrame.cpp:314
-#: src/hugin/xrc/edit_text.xrs:3 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:70
+#: src/hugin/xrc/edit_text.xrs:3 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:68
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@@ -607,7 +607,7 @@
msgid "Adding Image"
msgstr "Bild hinzufügen"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:218
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:221
msgid ""
"Fatal installation error\n"
"The xrc directory was not found.\n"
@@ -617,16 +617,16 @@
"Das xrc Verzeichnis wurde nicht gefunden.\n"
"Stellen sie sicher, daß es mit selben Verzeichnis wie hugin.exe liegt"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:316
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:319
msgid "Started"
msgstr "Gestartet"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:360 src/hugin/xrc/main_menubar.xrs:4
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:363 src/hugin/xrc/main_menubar.xrs:4
#: src/hugin/xrc/main_menu.xrs:31 src/hugin/xrc/main_menu.xrs:34
msgid "&Help"
msgstr "&Hilfe"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:445
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:449
msgid ""
"The panorama has been changed\n"
"Save changes?"
@@ -634,52 +634,52 @@
"Das Panorama wurde verändert\n"
"Änderungen speichern?"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:445
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:449
msgid "Save Panorama?"
msgstr "Panorama speichern?"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:479
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:483
msgid "forced close"
msgstr "Erzwungenes Beenden"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:506
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:510
#, c-format
msgid "saved project %s"
msgstr "Projekt %s gespeichert"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:515
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:519
msgid "Save project file"
msgstr "Projekt speichern"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:517
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:521
msgid "Project files (*.pto)|*.pto|All files (*)|*"
msgstr "Projekt-Dateien (*.pto)|*.pto|Alle Dateien (*)|*"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:530
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:534
msgid "Save PTStitcher script file"
msgstr "PTStitcher-Skriptdatei speichern"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:532
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:536
msgid "PTStitcher files (*.txt)|*.txt"
msgstr "PTStitcher-Dateien (*.txt)|*.txt"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:558
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:562
msgid "Open project: "
msgstr "Projekt öffnen: "
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:570
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:574
msgid "Project opened"
msgstr "Projektdatei geöffnet"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:580
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:584
msgid "Error opening project: "
msgstr "Fehler beim Öffnen des Projekts:"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:607
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:611
msgid "Open project file"
msgstr "Projekt-Datei öffnen"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:609
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:613
msgid ""
"Project files (*.pto,*.ptp,*.pts,*.oto)|*.pto;*.ptp;*.pts;*.oto;|All files "
"(*)|*"
@@ -687,11 +687,11 @@
"Projekt-Dateien (*.pto,*.ptp,*.pts,*.oto)|*.pto;*.ptp;*.pts;*.oto;|Alle "
"Dateien (*)|*"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:622
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:626
msgid "Open project: cancel"
msgstr "Projekt öffnen: Abbrechen"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:646 src/include/hugin/wxPanoCommand.h:179
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:650 src/include/hugin/wxPanoCommand.h:179
msgid ""
"All Image files|*.jpg;*.JPG;*.tif;*.TIF;*.tiff;*.TIFF;*.png;*.PNG;*.bmp;*."
"BMP;*.gif;*.GIF;*.pnm;*.PNM;*.sun;*.viff|JPEG files (*.jpg)|*.jpg;*.JPG|All "
@@ -701,27 +701,27 @@
"BMP;*.gif;*.GIF;*.pnm;*.PNM;*.sun;*.viff|JPEG Bilder (*.jpg)|*.jpg;*.JPG|"
"Alle Dateien (*)|*"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:647 src/include/hugin/wxPanoCommand.h:180
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:651 src/include/hugin/wxPanoCommand.h:180
msgid "Add images"
msgstr "Bilder hinzufügen"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:691
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:695
msgid "Add Image: cancel"
msgstr "Bilder hinzufügen: abgebrochen"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:1021
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:1025
msgid "hugin - FAQ"
msgstr "hugin - FAQ"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:1105
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:1109
msgid "Fine-tuning all points"
msgstr "Alle Kontrollpunkt feinabstimmen"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:1107
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:1111
msgid "Finetuning"
msgstr "Feinabstimmen"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:1191
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:1195
#, c-format
msgid ""
"%d points fine-tuned, %d points not updated due to low correlation\n"
@@ -751,7 +751,7 @@
"Benutzen Sie die Kontrollliste (F3) um alle Punkte des aktuellen Projekts zu "
"sehen\n"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:1193
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:1197
msgid "Fine-tune result"
msgstr "Feinjustierungsergebnis"
@@ -759,38 +759,38 @@
msgid "Elapsed time : "
msgstr "Verstrichene Zeit:"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:330 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:334
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:261
msgid "Stitching Panorama"
msgstr "Panorama zusammenfügen"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:369
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:295
msgid ""
"Out of memory.\n"
"Try again with a smaller panorama image size\n"
msgstr ""
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:370 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:375
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:296 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:301
#, fuzzy
msgid "Error during stitching"
msgstr "Es ist ein Fehler während des Zusammenfügens aufgetreten."
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:390
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:316
msgid "Select enblend.exe"
msgstr "Wählen Sie enblend.exe"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:398
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:324
msgid "No enblend.exe selected"
msgstr "Kein enblend.exe ausgewählt"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:409
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:335
msgid "Select enblend commandline tool"
msgstr "Wählen sie das Enblend-Kommandozeilenwerkzeug"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:417
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:343
msgid "No enblend commandline tool selected"
msgstr "Kein Enblend-Kommandozeilenwerkzeug ausgewählt"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:449
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:375
msgid ""
"Can not call enblend with a command line > 2000 characters.\n"
"This is a Windows limitation\n"
@@ -803,11 +803,11 @@
"Bitte wählen Sie weniger Bilder oder plazieren Sie die Bilder in einem\n"
"Ordner mit einem kürzeren Pfadnamen"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:459
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:385
msgid "Running Enblend"
msgstr "Starte Enblend"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:459
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:385
msgid ""
"Enblend will take a while to finish processing the panorama\n"
"You can watch the enblend progress in the command window"
@@ -815,7 +815,7 @@
"Enblend wird einige Zeit für das Panorama benötigen\n"
"Sie können den Fortschritt im Kommandofenster beobachten"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:463
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:389
msgid ""
"Could not execute enblend, system() failed: \n"
"Command was :"
@@ -823,15 +823,15 @@
"Enblend konnte nicht ausgeführt werden, System() Aufruf fehlgeschlagen:\n"
"Kommando :"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:464
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:390
msgid "Error returned was :"
msgstr "Der zurückgegebene Fehler war:"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:499
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:425
msgid "CreateProcess Error"
msgstr "CreateProccess() meldete einen Fehler zurück"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:517
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:443
msgid "enblend error"
msgstr "Enblend-Fehler"
@@ -872,12 +872,13 @@
msgid "Warning: current stitch has huge dimensions."
msgstr "Warnung: Derzeitiges Panorama ist sehr groß"
-#: src/hugin/PanoDruid.cpp:74 src/hugin/PreviewFrame.cpp:550
+#: src/hugin/PanoDruid.cpp:74
+#, fuzzy
msgid ""
"Very large pixel dimensions are currently entered.\n"
"Some computers may take an excessively long time\n"
"to render such a large final image.\n"
-"For best results, use the automatic Calc button on\n"
+"For best results, use the Calculate Optimal Size button on\n"
"the Panorama Options tab to determine the\n"
"pixel dimensions which will give the best quality."
msgstr ""
@@ -1023,7 +1024,7 @@
msgid "width needs to be an integer bigger than 0"
msgstr "Die Breite muß eine Ganzzahl größer 0 sein."
-#: src/hugin/PanoPanel.cpp:551
+#: src/hugin/PanoPanel.cpp:549
msgid "Create panorama image"
msgstr "Erstelle das Panoramabild"
@@ -1077,7 +1078,7 @@
msgstr "enblend.exe angeben"
#: src/hugin/PreferencesDialog.cpp:257 src/hugin/PreferencesDialog.cpp:273
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:49
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:47
msgid "Select Autopano"
msgstr "Autopano wählen"
@@ -1101,7 +1102,7 @@
msgid "Really reset displayed preferences to default values?"
msgstr ""
-#: src/hugin/PreferencesDialog.cpp:634 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:71
+#: src/hugin/PreferencesDialog.cpp:634 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:69
msgid "Load Defaults"
msgstr "Voreinstellungen laden"
@@ -1157,6 +1158,21 @@
msgid "The druid has no advice at this time."
msgstr "Der Druide hat zur Zeit keinen Ratschlag"
+#: src/hugin/PreviewFrame.cpp:550
+msgid ""
+"Very large pixel dimensions are currently entered.\n"
+"Some computers may take an excessively long time\n"
+"to render such a large final image.\n"
+"For best results, use the automatic Calc button on\n"
+"the Panorama Options tab to determine the\n"
+"pixel dimensions which will give the best quality."
+msgstr ""
+"Augenblicklich ist eine sehr hohe Bildgröße eingestellt.\n"
+"Manche Computern brauchen für die Erstellung solcher Bilder sehr lange.\n"
+"Für ein optimales Ergebnis benutzen Sie den Knopf 'Größe berechnen'\n"
+"im Reiter 'Zusammenfügen' um die optimalen Pixelmaße des Panoramas zu "
+"berechnen."
+
#: src/hugin/PreviewPanel.cpp:257
msgid "Error during Stitching"
msgstr "Es ist ein Fehler während des Zusammenfügens aufgetreten."
@@ -1308,7 +1324,7 @@
msgid "Error executing PTStitcher.exe"
msgstr "Fehler während der Ausführung von PTStitcher.exe"
-#: src/hugin/LocalizedFileTipProvider.cpp:47
+#: src/hugin/LocalizedFileTipProvider.cpp:48
msgid "Tips not available, sorry!"
msgstr "Keine Tips verfügbar"
@@ -1551,7 +1567,7 @@
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: src/hugin/xrc/image_center.xrs:1 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:69
+#: src/hugin/xrc/image_center.xrs:1 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:67
#: src/hugin/xrc/run_optimizer_frame.xrs:2
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
@@ -2101,7 +2117,7 @@
msgid "Preview panorama"
msgstr "Panorama Vorschau"
-#: src/hugin/xrc/main_tool.xrs:26 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:46
+#: src/hugin/xrc/main_tool.xrs:26 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:44
#: src/hugin/xrc/preview_frame.xrs:1
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
@@ -2183,22 +2199,10 @@
msgstr "JPEG-Kompression (0-100)"
#: src/hugin/xrc/nona_panel.xrs:21
-msgid "NONE"
-msgstr ""
-
-#: src/hugin/xrc/nona_panel.xrs:22
-msgid "DEFLATE"
-msgstr ""
-
-#: src/hugin/xrc/nona_panel.xrs:23
-msgid "LZW"
-msgstr ""
-
-#: src/hugin/xrc/nona_panel.xrs:24
msgid "Soft Blending (requires enblend, only TIFF output)"
msgstr "Weicher Übergang (erfordert Enblend, nur TIFF-Ausgabe)"
-#: src/hugin/xrc/nona_panel.xrs:25
+#: src/hugin/xrc/nona_panel.xrs:22
msgid ""
"Use the external enblend program for seamless blending. Can only produce "
"TIFF output. Select TIFF to enable this option"
@@ -2418,8 +2422,8 @@
msgstr "PTStitcher:"
#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:5 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:7
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:54 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:58
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:64
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:52 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:56
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:62
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -2554,67 +2558,54 @@
"erforderlich"
#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:40
-msgid "Cursor Type"
-msgstr ""
-
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:41
-#, fuzzy
-msgid ""
-"available on linux only\n"
-"requires restarting hugin"
-msgstr ""
-"Neustart von hugin\n"
-"erforderlich"
-
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:42
msgid "Optimize and stitch only images selected in preview window"
msgstr "Nur in der Vorschau gewählte Bilder optimieren und stitchen."
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:43
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:41
msgid "File options"
msgstr "Dateioptionen"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:44
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:42
msgid "Tempdir:"
msgstr "Tempverzeichnis:"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:45
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:43
msgid "leave empty for OS default"
msgstr "Für OS-Voreinstellung leer lassen"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:47
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:45
msgid "Show Druid (requires restarting hugin)"
msgstr "Druide zeigen (Neustart erforderlich)"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:48 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:56
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:46 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:54
msgid "Autopano"
msgstr "Autopano"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:50
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:48
msgid "Autopano (by A. Jenny)"
msgstr "Autopano (von A. Jenny)"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:51
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:49
msgid "Autopano-SIFT (by S. Nowozin)"
msgstr "Autopano-SIFT (von S. Nowozin)"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:52
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:50
msgid "Autopano-SIFT"
msgstr "Autopano-SIFT"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:53
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:51
msgid "Autopano-SIFT:"
msgstr "Autopano-SIFT:"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:55 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:59
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:53 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:57
msgid "Arguments:"
msgstr "Argumente:"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:57
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:55
msgid "Autopano:"
msgstr "Autopano:"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:60
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:58
#, c-format
msgid ""
"following patterns will be subsituted before running:\n"
@@ -2629,27 +2620,27 @@
"%i -- Bilddateien\n"
"%namefile -- Datei, die die Bilddateinamen enthält"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:61
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:59
msgid "Enblend"
msgstr "Enblend"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:62
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:60
msgid "Enblend Options"
msgstr "Enblend Optionen"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:63
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:61
msgid "Enblend:"
msgstr "Enblend:"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:65
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:63
msgid "Additional Arguments:"
msgstr "Zusätzliche Argumente:"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:66
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:64
msgid "Do not set -w and -o arguments, they are set by hugin"
msgstr "Die Argumente -w und -o werden automatisch von Hugin hinzugefügt."
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:67
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:65
msgid "Delete remapped tiff files"
msgstr "Umgerechnete TIFF-Bilder löschen."
@@ -2988,3 +2979,11 @@
"Optimisation of all distortion parameters \"everything\" makes only sense "
"with heavily overlapping images and many well distributed control points."
msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "available on linux only\n"
+#~ "requires restarting hugin"
+#~ msgstr ""
+#~ "Neustart von hugin\n"
+#~ "erforderlich"
Index: pt_BR.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/hugin/hugin/src/hugin/po/pt_BR.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -d -r1.3 -r1.4
--- pt_BR.po 31 Aug 2005 19:13:55 -0000 1.3
+++ pt_BR.po 2 Sep 2005 19:44:47 -0000 1.4
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: hugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pablo.dangelo@..."
-"POT-Creation-Date: 2005-08-31 00:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-02 21:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-31 10:06-0300\n"
"Last-Translator: Ademar de Souza Reis Jr. <ademar@..."
"Language-Team: <pt_BR@..."
@@ -29,11 +29,14 @@
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:109
[...2414 lines suppressed...]
#: src/hugin/xrc/data/tips.txt:29
-msgid "Optimisation of all distortion parameters \"everything\" makes only sense with heavily overlapping images and many well distributed control points."
-msgstr "A opção de otimização de todos os parâmetros de distorção faz sentido apenas com imagens fortemente sobrepujadas ou com vários pontos de controle distribuÃdos."
+msgid ""
+"Optimisation of all distortion parameters \"everything\" makes only sense "
+"with heavily overlapping images and many well distributed control points."
+msgstr ""
+"A opção de otimização de todos os parâmetros de distorção faz sentido apenas "
+"com imagens fortemente sobrepujadas ou com vários pontos de controle "
+"distribuÃdos."
+#~ msgid "Cursor Type"
+#~ msgstr "Tipo do Cursor"
+
+#~ msgid ""
+#~ "available on linux only\n"
+#~ "requires restarting hugin"
+#~ msgstr ""
+#~ "disponÃvel apenas no linux\n"
+#~ "requer reinicialização do hugin"
Index: hugin.pot
===================================================================
RCS file: /cvsroot/hugin/hugin/src/hugin/po/hugin.pot,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -d -r1.44 -r1.45
--- hugin.pot 30 Aug 2005 22:29:30 -0000 1.44
+++ hugin.pot 2 Sep 2005 19:44:47 -0000 1.45
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pablo.dangelo@..."
-"POT-Creation-Date: 2005-08-31 00:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-02 21:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@..."
"Language-Team: LANGUAGE <LL@..."
@@ -101,7 +101,7 @@
msgstr ""
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:307
-#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:453 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:450
+#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:453 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:376
msgid "Too many images selected"
msgstr ""
@@ -119,8 +119,8 @@
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:350
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:366
-#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:475 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:499
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:512
+#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:475 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:425
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:438
msgid "Could not execute command: "
msgstr ""
@@ -131,17 +131,17 @@
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:366
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:371
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:475
-#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:481 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:512
+#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:481 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:438
msgid "wxExecute Error"
msgstr ""
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:369
-#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:479 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:515
+#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:479 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:441
msgid "command: "
msgstr ""
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:370
-#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:480 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:516
+#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:480 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:442
msgid ""
"\n"
"failed with error code: "
@@ -380,12 +380,12 @@
msgid "Always center Crop on d,e"
msgstr ""
-#: src/hugin/ImageCenter.cpp:106 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:68
+#: src/hugin/ImageCenter.cpp:106 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:66
msgid "Ok"
msgstr ""
#: src/hugin/ImageCenter.cpp:111 src/hugin/RunOptimizerFrame.cpp:314
-#: src/hugin/xrc/edit_text.xrs:3 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:70
+#: src/hugin/xrc/edit_text.xrs:3 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:68
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -568,111 +568,111 @@
msgid "Adding Image"
msgstr ""
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:218
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:221
msgid ""
"Fatal installation error\n"
"The xrc directory was not found.\n"
"Please ensure it is placed in the same directory as hugin.exe"
msgstr ""
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:316
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:319
msgid "Started"
msgstr ""
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:360 src/hugin/xrc/main_menubar.xrs:4
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:363 src/hugin/xrc/main_menubar.xrs:4
#: src/hugin/xrc/main_menu.xrs:31 src/hugin/xrc/main_menu.xrs:34
msgid "&Help"
msgstr ""
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:445
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:449
msgid ""
"The panorama has been changed\n"
"Save changes?"
msgstr ""
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:445
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:449
msgid "Save Panorama?"
msgstr ""
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:479
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:483
msgid "forced close"
msgstr ""
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:506
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:510
#, c-format
msgid "saved project %s"
msgstr ""
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:515
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:519
msgid "Save project file"
msgstr ""
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:517
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:521
msgid "Project files (*.pto)|*.pto|All files (*)|*"
msgstr ""
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:530
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:534
msgid "Save PTStitcher script file"
msgstr ""
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:532
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:536
msgid "PTStitcher files (*.txt)|*.txt"
msgstr ""
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:558
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:562
msgid "Open project: "
msgstr ""
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:570
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:574
msgid "Project opened"
msgstr ""
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:580
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:584
msgid "Error opening project: "
msgstr ""
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:607
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:611
msgid "Open project file"
msgstr ""
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:609
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:613
msgid ""
"Project files (*.pto,*.ptp,*.pts,*.oto)|*.pto;*.ptp;*.pts;*.oto;|All files "
"(*)|*"
msgstr ""
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:622
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:626
msgid "Open project: cancel"
msgstr ""
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:646 src/include/hugin/wxPanoCommand.h:179
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:650 src/include/hugin/wxPanoCommand.h:179
msgid ""
"All Image files|*.jpg;*.JPG;*.tif;*.TIF;*.tiff;*.TIFF;*.png;*.PNG;*.bmp;*."
"BMP;*.gif;*.GIF;*.pnm;*.PNM;*.sun;*.viff|JPEG files (*.jpg)|*.jpg;*.JPG|All "
"files (*)|*"
msgstr ""
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:647 src/include/hugin/wxPanoCommand.h:180
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:651 src/include/hugin/wxPanoCommand.h:180
msgid "Add images"
msgstr ""
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:691
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:695
msgid "Add Image: cancel"
msgstr ""
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:1021
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:1025
msgid "hugin - FAQ"
msgstr ""
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:1105
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:1109
msgid "Fine-tuning all points"
msgstr ""
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:1107
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:1111
msgid "Finetuning"
msgstr ""
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:1191
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:1195
#, c-format
msgid ""
"%d points fine-tuned, %d points not updated due to low correlation\n"
@@ -688,7 +688,7 @@
"Use the Control Point list (F3) to see all point of the current project\n"
msgstr ""
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:1193
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:1197
msgid "Fine-tune result"
msgstr ""
@@ -696,37 +696,37 @@
msgid "Elapsed time : "
msgstr ""
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:330 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:334
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:261
msgid "Stitching Panorama"
msgstr ""
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:369
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:295
msgid ""
"Out of memory.\n"
"Try again with a smaller panorama image size\n"
msgstr ""
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:370 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:375
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:296 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:301
msgid "Error during stitching"
msgstr ""
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:390
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:316
msgid "Select enblend.exe"
msgstr ""
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:398
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:324
msgid "No enblend.exe selected"
msgstr ""
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:409
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:335
msgid "Select enblend commandline tool"
msgstr ""
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:417
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:343
msgid "No enblend commandline tool selected"
msgstr ""
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:449
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:375
msgid ""
"Can not call enblend with a command line > 2000 characters.\n"
"This is a Windows limitation\n"
@@ -734,31 +734,31 @@
"a shorter pathname"
msgstr ""
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:459
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:385
msgid "Running Enblend"
msgstr ""
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:459
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:385
msgid ""
"Enblend will take a while to finish processing the panorama\n"
"You can watch the enblend progress in the command window"
msgstr ""
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:463
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:389
msgid ""
"Could not execute enblend, system() failed: \n"
"Command was :"
msgstr ""
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:464
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:390
msgid "Error returned was :"
msgstr ""
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:499
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:425
msgid "CreateProcess Error"
msgstr ""
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:517
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:443
msgid "enblend error"
msgstr ""
@@ -792,12 +792,12 @@
msgid "Warning: current stitch has huge dimensions."
msgstr ""
-#: src/hugin/PanoDruid.cpp:74 src/hugin/PreviewFrame.cpp:550
+#: src/hugin/PanoDruid.cpp:74
msgid ""
"Very large pixel dimensions are currently entered.\n"
"Some computers may take an excessively long time\n"
"to render such a large final image.\n"
-"For best results, use the automatic Calc button on\n"
+"For best results, use the Calculate Optimal Size button on\n"
"the Panorama Options tab to determine the\n"
"pixel dimensions which will give the best quality."
msgstr ""
@@ -908,7 +908,7 @@
msgid "width needs to be an integer bigger than 0"
msgstr ""
-#: src/hugin/PanoPanel.cpp:551
+#: src/hugin/PanoPanel.cpp:549
msgid "Create panorama image"
msgstr ""
@@ -962,7 +962,7 @@
msgstr ""
#: src/hugin/PreferencesDialog.cpp:257 src/hugin/PreferencesDialog.cpp:273
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:49
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:47
msgid "Select Autopano"
msgstr ""
@@ -986,7 +986,7 @@
msgid "Really reset displayed preferences to default values?"
msgstr ""
-#: src/hugin/PreferencesDialog.cpp:634 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:71
+#: src/hugin/PreferencesDialog.cpp:634 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:69
msgid "Load Defaults"
msgstr ""
@@ -1042,6 +1042,16 @@
msgid "The druid has no advice at this time."
msgstr ""
+#: src/hugin/PreviewFrame.cpp:550
+msgid ""
+"Very large pixel dimensions are currently entered.\n"
+"Some computers may take an excessively long time\n"
+"to render such a large final image.\n"
+"For best results, use the automatic Calc button on\n"
+"the Panorama Options tab to determine the\n"
+"pixel dimensions which will give the best quality."
+msgstr ""
+
#: src/hugin/PreviewPanel.cpp:257
msgid "Error during Stitching"
msgstr ""
@@ -1174,7 +1184,7 @@
msgid "Error executing PTStitcher.exe"
msgstr ""
-#: src/hugin/LocalizedFileTipProvider.cpp:47
+#: src/hugin/LocalizedFileTipProvider.cpp:48
msgid "Tips not available, sorry!"
msgstr ""
@@ -1404,7 +1414,7 @@
msgid "Close"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/image_center.xrs:1 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:69
+#: src/hugin/xrc/image_center.xrs:1 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:67
#: src/hugin/xrc/run_optimizer_frame.xrs:2
msgid "Apply"
msgstr ""
@@ -1939,7 +1949,7 @@
msgid "Preview panorama"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/main_tool.xrs:26 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:46
+#: src/hugin/xrc/main_tool.xrs:26 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:44
#: src/hugin/xrc/preview_frame.xrs:1
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -2021,22 +2031,10 @@
msgstr ""
#: src/hugin/xrc/nona_panel.xrs:21
-msgid "NONE"
-msgstr ""
-
-#: src/hugin/xrc/nona_panel.xrs:22
-msgid "DEFLATE"
-msgstr ""
-
-#: src/hugin/xrc/nona_panel.xrs:23
-msgid "LZW"
-msgstr ""
-
-#: src/hugin/xrc/nona_panel.xrs:24
msgid "Soft Blending (requires enblend, only TIFF output)"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/nona_panel.xrs:25
+#: src/hugin/xrc/nona_panel.xrs:22
msgid ""
"Use the external enblend program for seamless blending. Can only produce "
"TIFF output. Select TIFF to enable this option"
@@ -2252,8 +2250,8 @@
msgstr ""
#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:5 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:7
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:54 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:58
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:64
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:52 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:56
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:62
msgid "..."
msgstr ""
@@ -2382,64 +2380,54 @@
msgstr ""
#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:40
-msgid "Cursor Type"
-msgstr ""
-
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:41
-msgid ""
-"available on linux only\n"
-"requires restarting hugin"
-msgstr ""
-
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:42
msgid "Optimize and stitch only images selected in preview window"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:43
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:41
msgid "File options"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:44
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:42
msgid "Tempdir:"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:45
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:43
msgid "leave empty for OS default"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:47
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:45
msgid "Show Druid (requires restarting hugin)"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:48 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:56
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:46 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:54
msgid "Autopano"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:50
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:48
msgid "Autopano (by A. Jenny)"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:51
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:49
msgid "Autopano-SIFT (by S. Nowozin)"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:52
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:50
msgid "Autopano-SIFT"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:53
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:51
msgid "Autopano-SIFT:"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:55 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:59
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:53 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:57
msgid "Arguments:"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:57
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:55
msgid "Autopano:"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:60
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:58
#, c-format
msgid ""
"following patterns will be subsituted before running:\n"
@@ -2449,27 +2437,27 @@
"%namefile -- file that contains image filenames"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:61
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:59
msgid "Enblend"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:62
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:60
msgid "Enblend Options"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:63
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:61
msgid "Enblend:"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:65
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:63
msgid "Additional Arguments:"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:66
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:64
msgid "Do not set -w and -o arguments, they are set by hugin"
msgstr ""
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:67
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:65
msgid "Delete remapped tiff files"
msgstr ""
Index: pl.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/hugin/hugin/src/hugin/po/pl.po,v
retrieving revision 1.53
retrieving revision 1.54
diff -u -d -r1.53 -r1.54
--- pl.po 30 Aug 2005 22:29:30 -0000 1.53
+++ pl.po 2 Sep 2005 19:44:47 -0000 1.54
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: hugin 0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pablo.dangelo@..."
-"POT-Creation-Date: 2005-08-31 00:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-02 21:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-30 23:49+0100\n"
"Last-Translator: Pablo d'Angelo <pablo.dangelo@..."
"Language-Team: Polish <pl@..."
@@ -108,7 +108,7 @@
"krótszÄ
ÅcieżkÄ
"
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:307
-#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:453 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:450
+#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:453 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:376
msgid "Too many images selected"
msgstr "Wybrano zbyt wiele zdjÄÄ"
@@ -128,8 +128,8 @@
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:350
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:366
-#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:475 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:499
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:512
+#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:475 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:425
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:438
msgid "Could not execute command: "
msgstr "Nie mogÅem wykonaÄ polecenia:"
@@ -140,17 +140,17 @@
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:366
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:371
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:475
-#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:481 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:512
+#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:481 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:438
msgid "wxExecute Error"
msgstr "BÅÄ
d wxExecute"
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:369
-#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:479 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:515
+#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:479 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:441
msgid "command: "
msgstr "polecenie:"
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:370
-#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:480 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:516
+#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:480 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:442
msgid ""
"\n"
"failed with error code: "
@@ -405,12 +405,12 @@
msgid "Always center Crop on d,e"
msgstr "Zawsze Årodkuj UciÄcie na d,e"
-#: src/hugin/ImageCenter.cpp:106 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:68
+#: src/hugin/ImageCenter.cpp:106 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:66
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: src/hugin/ImageCenter.cpp:111 src/hugin/RunOptimizerFrame.cpp:314
-#: src/hugin/xrc/edit_text.xrs:3 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:70
+#: src/hugin/xrc/edit_text.xrs:3 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:68
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
@@ -599,7 +599,7 @@
msgid "Adding Image"
msgstr "&DodajÄ zdjÄcie"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:218
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:221
msgid ""
"Fatal installation error\n"
"The xrc directory was not found.\n"
@@ -609,16 +609,16 @@
"Nie znaleziono katalogu xrc.\n"
"ProszÄ siÄ upewniÄ, że jest on w tym samym katalogu co hugin.exe"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:316
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:319
msgid "Started"
msgstr "RozpoczÄto"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:360 src/hugin/xrc/main_menubar.xrs:4
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:363 src/hugin/xrc/main_menubar.xrs:4
#: src/hugin/xrc/main_menu.xrs:31 src/hugin/xrc/main_menu.xrs:34
msgid "&Help"
msgstr "Po&moc"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:445
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:449
msgid ""
"The panorama has been changed\n"
"Save changes?"
@@ -626,52 +626,52 @@
"Panorama zostaÅa zmodyfikowana\n"
"ZapisaÄ zmiany?"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:445
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:449
msgid "Save Panorama?"
msgstr "ZapisaÄ panoramÄ?"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:479
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:483
msgid "forced close"
msgstr "wymuszone zamkniÄcie"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:506
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:510
#, c-format
msgid "saved project %s"
msgstr "zapisano projekt %s"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:515
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:519
msgid "Save project file"
msgstr "Zapisz projekt"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:517
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:521
msgid "Project files (*.pto)|*.pto|All files (*)|*"
msgstr "Pliki projektów (*.pto)|*.pto|Wszystkie pliki (*)|*"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:530
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:534
msgid "Save PTStitcher script file"
msgstr "Zapisz plik skryptu PTStitcher"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:532
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:536
msgid "PTStitcher files (*.txt)|*.txt"
msgstr "Pliki PTStitcher'a (*.txt)|*.txt"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:558
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:562
msgid "Open project: "
msgstr "Otwórz projekt"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:570
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:574
msgid "Project opened"
msgstr "Otwarto projekt"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:580
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:584
msgid "Error opening project: "
msgstr "BÅÄ
d podczas otwierania projektu:"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:607
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:611
msgid "Open project file"
msgstr "Otwórz projekt"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:609
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:613
msgid ""
"Project files (*.pto,*.ptp,*.pts,*.oto)|*.pto;*.ptp;*.pts;*.oto;|All files "
"(*)|*"
@@ -679,11 +679,11 @@
"Pliki projektów (*.pto,*.ptp,*.pts,*.oto)|*.pto;*.ptp;*.pts;*.oto;|Wszystkie "
"zdjÄcia (*)|*"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:622
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:626
msgid "Open project: cancel"
msgstr "Otwórz projekt: anuluj"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:646 src/include/hugin/wxPanoCommand.h:179
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:650 src/include/hugin/wxPanoCommand.h:179
msgid ""
"All Image files|*.jpg;*.JPG;*.tif;*.TIF;*.tiff;*.TIFF;*.png;*.PNG;*.bmp;*."
"BMP;*.gif;*.GIF;*.pnm;*.PNM;*.sun;*.viff|JPEG files (*.jpg)|*.jpg;*.JPG|All "
@@ -693,27 +693,27 @@
"bmp;*.BMP;*.gif;*.GIF;*.pnm;*.PNM;*.sun;*.viff|Pliki JPEG (*.jpg)|*.jpg;*."
"JPG|Wszystkie pliki (*)|*"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:647 src/include/hugin/wxPanoCommand.h:180
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:651 src/include/hugin/wxPanoCommand.h:180
msgid "Add images"
msgstr "Dodaj zdjÄcia"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:691
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:695
msgid "Add Image: cancel"
msgstr "Dodaj zdjÄcia: anuluj"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:1021
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:1025
msgid "hugin - FAQ"
msgstr "hugin - FAQ"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:1105
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:1109
msgid "Fine-tuning all points"
msgstr "Dostrajanie wszystkich punktów"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:1107
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:1111
msgid "Finetuning"
msgstr "Dostrajam"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:1191
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:1195
#, c-format
msgid ""
"%d points fine-tuned, %d points not updated due to low correlation\n"
@@ -743,7 +743,7 @@
"Użyj listy Punktów Kontrolnych (F3) aby zobaczyÄ wszystkie punkty obecnego "
"projektu\n"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:1193
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:1197
msgid "Fine-tune result"
msgstr "Rezultat dostrajania"
@@ -751,38 +751,38 @@
msgid "Elapsed time : "
msgstr "UpÅynÄÅo już : "
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:330 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:334
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:261
msgid "Stitching Panorama"
msgstr "SkÅadam panoramÄ"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:369
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:295
msgid ""
"Out of memory.\n"
"Try again with a smaller panorama image size\n"
msgstr ""
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:370 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:375
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:296 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:301
#, fuzzy
msgid "Error during stitching"
msgstr "BÅÄ
d podczas skÅadania"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:390
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:316
msgid "Select enblend.exe"
msgstr "Wybierz enblend.exe"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:398
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:324
msgid "No enblend.exe selected"
msgstr "Nie wybrano enblend.exe"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:409
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:335
msgid "Select enblend commandline tool"
msgstr "Wybierz narzÄdzie enblend"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:417
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:343
msgid "No enblend commandline tool selected"
msgstr "Nie wybrano narzÄdzia enblend"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:449
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:375
msgid ""
"Can not call enblend with a command line > 2000 characters.\n"
"This is a Windows limitation\n"
@@ -794,11 +794,11 @@
"ProszÄ użyÄ mniejszej iloÅci zdjÄÄ, lub skopiowaÄ je do folderu\n"
"o krótszej nazwie Åcieżki"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:459
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:385
msgid "Running Enblend"
msgstr "Uruchomiono Enblend"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:459
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:385
msgid ""
"Enblend will take a while to finish processing the panorama\n"
"You can watch the enblend progress in the command window"
@@ -806,7 +806,7 @@
"Enblend zajmie chwilÄ, aby zakoÅczyÄ pracÄ nad panoramÄ
\n"
"Możesz podglÄ
daÄ przebieg programu enblend w oknie poleceÅ"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:463
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:389
msgid ""
"Could not execute enblend, system() failed: \n"
"Command was :"
@@ -814,15 +814,15 @@
"Nie można byÅo uruchomiÄ enblenda, system() zwróciÅ bÅÄ
d: \n"
"Polecenie byÅo :"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:464
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:390
msgid "Error returned was :"
msgstr "Zwrócono bÅÄ
d :"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:499
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:425
msgid "CreateProcess Error"
msgstr "BÅÄ
d CreateProcess"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:517
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:443
msgid "enblend error"
msgstr "bÅÄ
d enblend"
@@ -862,12 +862,13 @@
msgid "Warning: current stitch has huge dimensions."
msgstr "Uwaga: zÅożone zdjÄcie ma ogromne rozmiary."
-#: src/hugin/PanoDruid.cpp:74 src/hugin/PreviewFrame.cpp:550
+#: src/hugin/PanoDruid.cpp:74
+#, fuzzy
msgid ""
"Very large pixel dimensions are currently entered.\n"
"Some computers may take an excessively long time\n"
"to render such a large final image.\n"
-"For best results, use the automatic Calc button on\n"
+"For best results, use the Calculate Optimal Size button on\n"
"the Panorama Options tab to determine the\n"
"pixel dimensions which will give the best quality."
msgstr ""
@@ -1008,7 +1009,7 @@
msgid "width needs to be an integer bigger than 0"
msgstr "szerokoÅÄ powinna byÄ liczbÄ
wiÄkszÄ
od 0"
-#: src/hugin/PanoPanel.cpp:551
+#: src/hugin/PanoPanel.cpp:549
msgid "Create panorama image"
msgstr "Utwórz zdjÄcie panoramiczne"
@@ -1062,7 +1063,7 @@
msgstr "Wybierz Enblend"
#: src/hugin/PreferencesDialog.cpp:257 src/hugin/PreferencesDialog.cpp:273
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:49
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:47
msgid "Select Autopano"
msgstr "Wybierz autopano"
@@ -1086,7 +1087,7 @@
msgid "Really reset displayed preferences to default values?"
msgstr ""
-#: src/hugin/PreferencesDialog.cpp:634 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:71
+#: src/hugin/PreferencesDialog.cpp:634 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:69
msgid "Load Defaults"
msgstr "ZaÅaduj wartoÅci domyÅlne"
@@ -1142,6 +1143,22 @@
msgid "The druid has no advice at this time."
msgstr "Asystant chwilowo nie ma wskazówek."
+#: src/hugin/PreviewFrame.cpp:550
+msgid ""
+"Very large pixel dimensions are currently entered.\n"
+"Some computers may take an excessively long time\n"
+"to render such a large final image.\n"
+"For best results, use the automatic Calc button on\n"
+"the Panorama Options tab to determine the\n"
+"pixel dimensions which will give the best quality."
+msgstr ""
+"Obecnie wpisane sÄ
bardzo duże wymiary w punktach.\n"
+"Niektóre komputery mogÄ
potrzebowaÄ nadmiernie dużo czasu\n"
+"na renderowanie tak dużego finalnego zdjÄcia.\n"
+"Aby uzyskac najlepszy wynik, użyj przycisków Calc w\n"
+"zakÅadce Opcje Panoramy, aby ustaliÄ\n"
+"wielkoÅÄ w pikselach, która da najlepszÄ
jakoÅÄ."
+
#: src/hugin/PreviewPanel.cpp:257
msgid "Error during Stitching"
msgstr "BÅÄ
d podczas skÅadania"
@@ -1293,7 +1310,7 @@
msgid "Error executing PTStitcher.exe"
msgstr "BÅÄ
d podcza uruchamiania PTSTitcher.exe"
-#: src/hugin/LocalizedFileTipProvider.cpp:47
+#: src/hugin/LocalizedFileTipProvider.cpp:48
msgid "Tips not available, sorry!"
msgstr ""
@@ -1535,7 +1552,7 @@
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
-#: src/hugin/xrc/image_center.xrs:1 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:69
+#: src/hugin/xrc/image_center.xrs:1 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:67
#: src/hugin/xrc/run_optimizer_frame.xrs:2
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
@@ -2075,7 +2092,7 @@
msgid "Preview panorama"
msgstr "PodglÄ
d panoramy"
-#: src/hugin/xrc/main_tool.xrs:26 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:46
+#: src/hugin/xrc/main_tool.xrs:26 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:44
#: src/hugin/xrc/preview_frame.xrs:1
msgid "Preview"
msgstr "PodglÄ
d"
@@ -2157,22 +2174,10 @@
msgstr "kompresja JPEG (0-100)"
#: src/hugin/xrc/nona_panel.xrs:21
-msgid "NONE"
-msgstr "NONE"
-
-#: src/hugin/xrc/nona_panel.xrs:22
-msgid "DEFLATE"
-msgstr "DEFLATE"
-
-#: src/hugin/xrc/nona_panel.xrs:23
-msgid "LZW"
-msgstr "LZW"
-
-#: src/hugin/xrc/nona_panel.xrs:24
msgid "Soft Blending (requires enblend, only TIFF output)"
msgstr "MiÄkkie ÅÄ
czenie (wymaga enblend'a, tylko dla plików TIFF)"
-#: src/hugin/xrc/nona_panel.xrs:25
+#: src/hugin/xrc/nona_panel.xrs:22
msgid ""
"Use the external enblend program for seamless blending. Can only produce "
"TIFF output. Select TIFF to enable this option"
@@ -2392,8 +2397,8 @@
msgstr "PTStitcher:"
#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:5 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:7
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:54 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:58
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:64
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:52 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:56
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:62
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -2528,65 +2533,54 @@
msgstr "wymaga restartu hugin'a"
#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:40
-msgid "Cursor Type"
-msgstr ""
-
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:41
-#, fuzzy
-msgid ""
-"available on linux only\n"
-"requires restarting hugin"
-msgstr "wymaga restartu hugin'a"
-
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:42
msgid "Optimize and stitch only images selected in preview window"
msgstr "Optymalizuj i sklej tylko zdjÄcia wybrane w oknie podglÄ
du"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:43
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:41
msgid "File options"
msgstr "Opcje pliku"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:44
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:42
msgid "Tempdir:"
msgstr "Folder tymczasowy:"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:45
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:43
msgid "leave empty for OS default"
msgstr "Dla domyÅlnych OS'a nie wypeÅniaj"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:47
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:45
msgid "Show Druid (requires restarting hugin)"
msgstr "Pokaż asystenta (wymaga restartu hugin'a)"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:48 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:56
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:46 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:54
msgid "Autopano"
msgstr "Autopano"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:50
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:48
msgid "Autopano (by A. Jenny)"
msgstr "Autopano (autor A. Jenny)"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:51
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:49
msgid "Autopano-SIFT (by S. Nowozin)"
msgstr "Autopano-SIFT (autor S. Nowozin)"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:52
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:50
msgid "Autopano-SIFT"
msgstr "Autopano-SIFT"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:53
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:51
msgid "Autopano-SIFT:"
msgstr "Autopano-SIFT:"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:55 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:59
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:53 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:57
msgid "Arguments:"
msgstr "Parametry:"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:57
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:55
msgid "Autopano:"
msgstr "Autopano:"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:60
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:58
#, c-format
msgid ""
"following patterns will be subsituted before running:\n"
@@ -2601,27 +2595,27 @@
"%i -- pliki zdjÄÄ\n"
"%namefile -- plik zawierajÄ
cy nazwy plików zdjÄÄ"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:61
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:59
msgid "Enblend"
msgstr "Enblend"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:62
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:60
msgid "Enblend Options"
msgstr "Opcje enblend"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:63
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:61
msgid "Enblend:"
msgstr "Enblend:"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:65
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:63
msgid "Additional Arguments:"
msgstr "Dodatkowe parametry:"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:66
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:64
msgid "Do not set -w and -o arguments, they are set by hugin"
msgstr "Nie dodawaj parametrów -w i -o, hugin sam je doda"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:67
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:65
msgid "Delete remapped tiff files"
msgstr "UsuÅ zremapowane zdjÄcia tiff"
@@ -2963,3 +2957,18 @@
"Optimisation of all distortion parameters \"everything\" makes only sense "
"with heavily overlapping images and many well distributed control points."
msgstr ""
+
+#~ msgid "NONE"
+#~ msgstr "NONE"
+
+#~ msgid "DEFLATE"
+#~ msgstr "DEFLATE"
+
+#~ msgid "LZW"
+#~ msgstr "LZW"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "available on linux only\n"
+#~ "requires restarting hugin"
+#~ msgstr "wymaga restartu hugin'a"
Index: ja.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/hugin/hugin/src/hugin/po/ja.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -d -r1.5 -r1.6
--- ja.po 30 Aug 2005 22:29:30 -0000 1.5
+++ ja.po 2 Sep 2005 19:44:47 -0000 1.6
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Hugin 0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pablo.dangelo@..."
-"POT-Creation-Date: 2005-08-31 00:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-02 21:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-05 21:44+0100\n"
"Last-Translator: Pablo d'Angelo <pablo.dangelo@..."
"Language-Team: N/A\n"
@@ -105,7 +105,7 @@
"åçã®æ°ãæ¸ããããç»åãã¡ã¤ã«ããã¹ã®çããã©ã«ãã«ç§»åãã¦ã¿ã¦ãã ããã"
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:307
-#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:453 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:450
+#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:453 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:376
msgid "Too many images selected"
msgstr "ç»åãå¤ããã¾ãã"
@@ -125,8 +125,8 @@
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:350
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:366
-#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:475 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:499
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:512
+#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:475 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:425
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:438
msgid "Could not execute command: "
msgstr "以ä¸ã®ã³ãã³ããå®è¡ã§ãã¾ããã§ããï¼"
@@ -137,17 +137,17 @@
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:366
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:371
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:475
-#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:481 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:512
+#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:481 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:438
msgid "wxExecute Error"
msgstr "wxExecuteã§ã¨ã©ã¼"
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:369
-#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:479 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:515
+#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:479 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:441
msgid "command: "
msgstr "ã³ãã³ãï¼"
#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:370
-#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:480 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:516
+#: src/hugin/AutoCtrlPointCreator.cpp:480 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:442
msgid ""
"\n"
"failed with error code: "
@@ -401,12 +401,12 @@
msgid "Always center Crop on d,e"
msgstr "常ã«ä¸å¿ãåãåã"
-#: src/hugin/ImageCenter.cpp:106 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:68
+#: src/hugin/ImageCenter.cpp:106 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:66
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: src/hugin/ImageCenter.cpp:111 src/hugin/RunOptimizerFrame.cpp:314
-#: src/hugin/xrc/edit_text.xrs:3 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:70
+#: src/hugin/xrc/edit_text.xrs:3 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:68
msgid "Cancel"
msgstr "ãã£ã³ã»ã«"
@@ -595,7 +595,7 @@
msgid "Adding Image"
msgstr "ç»åã®è¿½å "
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:218
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:221
msgid ""
"Fatal installation error\n"
"The xrc directory was not found.\n"
@@ -605,16 +605,16 @@
"XRCãã£ã¬ã¯ããªãè¦ã¤ããã¾ããã\n"
"hugin.exeã¨åããã£ã¬ã¯ããªã®ä¸ã«ããããã«ãã¦ãã ããã"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:316
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:319
msgid "Started"
msgstr "èµ·åå®äº"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:360 src/hugin/xrc/main_menubar.xrs:4
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:363 src/hugin/xrc/main_menubar.xrs:4
#: src/hugin/xrc/main_menu.xrs:31 src/hugin/xrc/main_menu.xrs:34
msgid "&Help"
msgstr "&ãã«ã"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:445
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:449
msgid ""
"The panorama has been changed\n"
"Save changes?"
@@ -622,52 +622,52 @@
"ããã¸ã§ã¯ãã¯å¤æ´ããã¦ãã¾ã\n"
"夿´å
容ãä¿åãã¾ãã?"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:445
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:449
msgid "Save Panorama?"
msgstr "ããã¸ã§ã¯ããä¿åãã¾ããï¼"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:479
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:483
msgid "forced close"
msgstr "å¼·å¶çã«çµäºããã¾ãã"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:506
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:510
#, c-format
msgid "saved project %s"
msgstr "ããã¸ã§ã¯ã %s ãä¿åãã¾ãã"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:515
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:519
msgid "Save project file"
msgstr "ããã¸ã§ã¯ããä¿å"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:517
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:521
msgid "Project files (*.pto)|*.pto|All files (*)|*"
msgstr "Huginããã¸ã§ã¯ã (*.pto)|*.pto|ãã¹ã¦ (*)|*"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:530
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:534
msgid "Save PTStitcher script file"
msgstr "PTStitcherã¹ã¯ãªãããä¿å"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:532
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:536
msgid "PTStitcher files (*.txt)|*.txt"
msgstr "PTStitcherãã¡ã¤ã« (*.txt)|*.txt"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:558
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:562
msgid "Open project: "
msgstr "ããã¸ã§ã¯ãã®èªã¿è¾¼ã¿ä¸ï¼"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:570
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:574
msgid "Project opened"
msgstr "ããã¸ã§ã¯ããèªã¿è¾¼ã¿ã¾ãã"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:580
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:584
msgid "Error opening project: "
msgstr "ããã¸ã§ã¯ãã®èªã¿è¾¼ã¿ä¸ã«ã¨ã©ã¼"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:607
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:611
msgid "Open project file"
msgstr "ããã¸ã§ã¯ããéã"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:609
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:613
msgid ""
"Project files (*.pto,*.ptp,*.pts,*.oto)|*.pto;*.ptp;*.pts;*.oto;|All files "
"(*)|*"
@@ -675,11 +675,11 @@
"Huginããã¸ã§ã¯ã (*.pto,*.ptp,*.pts,*.oto)|*.pto;*.ptp;*.pts;*.oto;|ãã¹ã¦ "
"(*)|*"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:622
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:626
msgid "Open project: cancel"
msgstr "ããã¸ã§ã¯ããéã: ãã£ã³ã»ã«"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:646 src/include/hugin/wxPanoCommand.h:179
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:650 src/include/hugin/wxPanoCommand.h:179
msgid ""
"All Image files|*.jpg;*.JPG;*.tif;*.TIF;*.tiff;*.TIFF;*.png;*.PNG;*.bmp;*."
"BMP;*.gif;*.GIF;*.pnm;*.PNM;*.sun;*.viff|JPEG files (*.jpg)|*.jpg;*.JPG|All "
@@ -689,27 +689,27 @@
"gif;*.GIF;*.pnm;*.PNM;*.sun;*.viff|JPEGãã¡ã¤ã« (*.jpg)|*.jpg;*.JPG|ãã¹ã¦ "
"(*)|*"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:647 src/include/hugin/wxPanoCommand.h:180
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:651 src/include/hugin/wxPanoCommand.h:180
msgid "Add images"
msgstr "ç»åã追å "
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:691
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:695
msgid "Add Image: cancel"
msgstr "ç»åã追å : ãã£ã³ã»ã«"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:1021
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:1025
msgid "hugin - FAQ"
msgstr "hugin - FAQ"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:1105
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:1109
msgid "Fine-tuning all points"
msgstr "å
¨ã³ã³ããã¼ã«ãã¤ã³ãã®å¾®èª¿æ´ãå®è¡ä¸"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:1107
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:1111
msgid "Finetuning"
msgstr "微調æ´ã®å®è¡ä¸"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:1191
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:1195
#, c-format
msgid ""
"%d points fine-tuned, %d points not updated due to low correlation\n"
@@ -735,7 +735,7 @@
"ã³ã³ããã¼ã«ãã¤ã³ããªã¹ã (F3) ã使ãã¨ããã¸ã§ã¯ãå
ã®å
¨ãã¤ã³ãã®ä¸è¦§ãè¦"
"ããã¾ã\n"
-#: src/hugin/MainFrame.cpp:1193
+#: src/hugin/MainFrame.cpp:1197
msgid "Fine-tune result"
msgstr "微調æ´ã®çµæ"
@@ -743,38 +743,38 @@
msgid "Elapsed time : "
msgstr "çµéæéï¼"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:330 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:334
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:261
msgid "Stitching Panorama"
msgstr "ã¹ãããã³ã°ä¸"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:369
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:295
msgid ""
"Out of memory.\n"
"Try again with a smaller panorama image size\n"
msgstr ""
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:370 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:375
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:296 src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:301
#, fuzzy
msgid "Error during stitching"
msgstr "ã¹ãã£ããã³ã°ä¸ã«ã¨ã©ã¼"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:390
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:316
msgid "Select enblend.exe"
msgstr "enblend.exeã鏿"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:398
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:324
msgid "No enblend.exe selected"
msgstr "enblend.exeã鏿ããã¾ããã§ãã"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:409
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:335
msgid "Select enblend commandline tool"
msgstr "enblendããã°ã©ã ã鏿"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:417
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:343
msgid "No enblend commandline tool selected"
msgstr "enblendããã°ã©ã ã鏿ããã¾ããã§ãã"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:449
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:375
msgid ""
"Can not call enblend with a command line > 2000 characters.\n"
"This is a Windows limitation\n"
@@ -785,11 +785,11 @@
"ããã¯Windowsã«ããå¶ç´ã§ãã\n"
"åçã®æ°ãæ¸ããããç»åãã¡ã¤ã«ããã¹ã®çããã©ã«ãã«ç§»åãã¦ã¿ã¦ãã ããã"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:459
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:385
msgid "Running Enblend"
msgstr "Enblendãå®è¡ä¸"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:459
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:385
msgid ""
"Enblend will take a while to finish processing the panorama\n"
"You can watch the enblend progress in the command window"
@@ -797,7 +797,7 @@
"Enblendãããã©ãã®å¦çãçµäºããã¾ã§ãã°ããæéããããã¾ã\n"
"çµéã¯ã³ãã³ãã¦ã£ã³ãã¦ãã覧ãã ããã"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:463
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:389
msgid ""
"Could not execute enblend, system() failed: \n"
"Command was :"
@@ -805,15 +805,15 @@
"system()ã使ã£ã¦enblendãå®è¡ã§ãã¾ããã§ããã\n"
"ã³ãã³ãï¼"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:464
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:390
msgid "Error returned was :"
msgstr "ã¨ã©ã¼ï¼"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:499
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:425
msgid "CreateProcess Error"
msgstr "CreateProcessã®ã¨ã©ã¼"
-#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:517
+#: src/hugin/NonaStitcherPanel.cpp:443
msgid "enblend error"
msgstr "enblendã®ã¨ã©ã¼"
@@ -852,12 +852,13 @@
msgid "Warning: current stitch has huge dimensions."
msgstr "è¦åï¼ã¨ã¦ã大ããç»åãåºåãããã¨ãã¦ãã¾ã"
-#: src/hugin/PanoDruid.cpp:74 src/hugin/PreviewFrame.cpp:550
+#: src/hugin/PanoDruid.cpp:74
+#, fuzzy
msgid ""
"Very large pixel dimensions are currently entered.\n"
"Some computers may take an excessively long time\n"
"to render such a large final image.\n"
-"For best results, use the automatic Calc button on\n"
+"For best results, use the Calculate Optimal Size button on\n"
"the Panorama Options tab to determine the\n"
"pixel dimensions which will give the best quality."
msgstr ""
@@ -987,7 +988,7 @@
msgid "width needs to be an integer bigger than 0"
msgstr "å¹
ã®å¤ã¯0ãã大ããæ´æ°ã§ããå¿
è¦ãããã¾ã"
-#: src/hugin/PanoPanel.cpp:551
+#: src/hugin/PanoPanel.cpp:549
msgid "Create panorama image"
msgstr "ããã©ãç»åã®ä½æ"
@@ -1041,7 +1042,7 @@
msgstr "Enblendã鏿"
#: src/hugin/PreferencesDialog.cpp:257 src/hugin/PreferencesDialog.cpp:273
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:49
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:47
msgid "Select Autopano"
msgstr "Autopanoã鏿"
@@ -1066,7 +1067,7 @@
msgid "Really reset displayed preferences to default values?"
msgstr ""
-#: src/hugin/PreferencesDialog.cpp:634 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:71
+#: src/hugin/PreferencesDialog.cpp:634 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:69
msgid "Load Defaults"
msgstr "åæè¨å®ãèªã¿è¾¼ã"
@@ -1122,6 +1123,21 @@
msgid "The druid has no advice at this time."
msgstr "Druidããã®ã¢ããã¤ã¹ã¯ããã¾ããã"
+#: src/hugin/PreviewFrame.cpp:550
+msgid ""
+"Very large pixel dimensions are currently entered.\n"
+"Some computers may take an excessively long time\n"
+"to render such a large final image.\n"
+"For best results, use the automatic Calc button on\n"
+"the Panorama Options tab to determine the\n"
+"pixel dimensions which will give the best quality."
+msgstr ""
+"åºåç»åã®å¤§ãããé常ã«å¤§ããå¤ã«ãªã£ã¦ãã¾ãã\n"
+"ãã®ã¾ã¾ã ã¨ãã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã«ãã£ã¦ã¯åºåãããç»åã\n"
+"表示ããã ãã§ãã¨ã¦ã¤ããªãæéãããã£ã¦ãã¾ãããããã¾ããã\n"
+"ãæé©ãªå¤§ãããè¨ç®ããããã¿ã³ã使ãã¨ãæè¯ã®ç»è³ªãå¾ããã\n"
+"æå°ã®å¤§ããã«è¨å®ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
+
#: src/hugin/PreviewPanel.cpp:257
msgid "Error during Stitching"
msgstr "ã¹ãã£ããã³ã°ä¸ã«ã¨ã©ã¼"
@@ -1276,7 +1292,7 @@
msgid "Error executing PTStitcher.exe"
msgstr "PTStitcher.exeã®å®è¡ä¸ã«ã¨ã©ã¼"
-#: src/hugin/LocalizedFileTipProvider.cpp:47
+#: src/hugin/LocalizedFileTipProvider.cpp:48
msgid "Tips not available, sorry!"
msgstr ""
@@ -1512,7 +1528,7 @@
msgid "Close"
msgstr "éãã"
-#: src/hugin/xrc/image_center.xrs:1 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:69
+#: src/hugin/xrc/image_center.xrs:1 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:67
#: src/hugin/xrc/run_optimizer_frame.xrs:2
msgid "Apply"
msgstr "é©ç¨"
@@ -2056,7 +2072,7 @@
msgid "Preview panorama"
msgstr "ãã¬ãã¥ã¼ãè¦ã"
-#: src/hugin/xrc/main_tool.xrs:26 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:46
+#: src/hugin/xrc/main_tool.xrs:26 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:44
#: src/hugin/xrc/preview_frame.xrs:1
msgid "Preview"
msgstr "ãã¬ãã¥ã¼"
@@ -2139,22 +2155,10 @@
msgstr "JPEGã®å§ç¸®ç (0-100)"
#: src/hugin/xrc/nona_panel.xrs:21
-msgid "NONE"
-msgstr ""
-
-#: src/hugin/xrc/nona_panel.xrs:22
-msgid "DEFLATE"
-msgstr ""
-
-#: src/hugin/xrc/nona_panel.xrs:23
-msgid "LZW"
-msgstr ""
-
-#: src/hugin/xrc/nona_panel.xrs:24
msgid "Soft Blending (requires enblend, only TIFF output)"
msgstr "æ»ããã«èåããï¼enblendãå¿
è¦ã§ããTIFFåºåã®ã¿)"
-#: src/hugin/xrc/nona_panel.xrs:25
+#: src/hugin/xrc/nona_panel.xrs:22
msgid ""
"Use the external enblend program for seamless blending. Can only produce "
"TIFF output. Select TIFF to enable this option"
@@ -2376,8 +2380,8 @@
msgstr "PTStitcherï¼"
#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:5 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:7
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:54 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:58
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:64
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:52 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:56
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:62
msgid "..."
msgstr "â¦"
@@ -2510,65 +2514,54 @@
msgstr "Huginãåèµ·åããå¿
è¦ãããã¾ã"
#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:40
-msgid "Cursor Type"
-msgstr ""
-
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:41
-#, fuzzy
-msgid ""
-"available on linux only\n"
-"requires restarting hugin"
-msgstr "Huginãåèµ·åããå¿
è¦ãããã¾ã"
-
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:42
msgid "Optimize and stitch only images selected in preview window"
msgstr "ãã¬ãã¥ã¼ã¦ã£ã³ãã¦ã§é¸æãããç»åã®ã¿æé©åããã³ã¹ãã£ããã³ã°ãã"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:43
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:41
msgid "File options"
msgstr "ãã¡ã¤ã«ã®è¨å®"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:44
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:42
msgid "Tempdir:"
msgstr "Tmp ãã£ã¬ã¯ããªï¼"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:45
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:43
msgid "leave empty for OS default"
msgstr "OSã®è¨å®ã使ãã«ã¯ç©ºç½ã«ãã¾ãã"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:47
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:45
msgid "Show Druid (requires restarting hugin)"
msgstr "Druidã表示 (Huginã®åèµ·åãå¿
è¦ã§ã)"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:48 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:56
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:46 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:54
msgid "Autopano"
msgstr "Autopano"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:50
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:48
msgid "Autopano (by A. Jenny)"
msgstr "Autopano (A. Jennyä½)"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:51
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:49
msgid "Autopano-SIFT (by S. Nowozin)"
msgstr "Autopano-SIFT (S. Nowozinä½)"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:52
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:50
msgid "Autopano-SIFT"
msgstr "Autopano-SIFT"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:53
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:51
msgid "Autopano-SIFT:"
msgstr "Autopano-SIFTï¼"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:55 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:59
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:53 src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:57
msgid "Arguments:"
msgstr "ãªãã·ã§ã³ï¼"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:57
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:55
msgid "Autopano:"
msgstr "Autopano:"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:60
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:58
#, c-format
msgid ""
"following patterns will be subsituted before running:\n"
@@ -2584,27 +2577,27 @@
"%i -- å
¥åããç»åãã¡ã¤ã«ç¾¤\n"
"%namefile -- å
¥åç»åã®ãã¡ã¤ã«åããªã¹ããããã¡ã¤ã«"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:61
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:59
msgid "Enblend"
msgstr "Enblend"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:62
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:60
msgid "Enblend Options"
msgstr "Enblendã®è¨å®"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:63
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:61
msgid "Enblend:"
msgstr "Enblendï¼"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:65
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:63
msgid "Additional Arguments:"
msgstr "追å ãªãã·ã§ã³ï¼"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:66
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:64
msgid "Do not set -w and -o arguments, they are set by hugin"
msgstr "-w 㨠-o ãªãã·ã§ã³ã¯Huginã«ãã£ã¦è¨å®ãããã®ã§è¨å®ããªãã§ãã ãã"
-#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:67
+#: src/hugin/xrc/pref_dialog.xrs:65
msgid "Delete remapped tiff files"
msgstr "æå°ããTIFFãã¡ã¤ã«ãåé¤"
@@ -2943,6 +2936,12 @@
"with heavily overlapping images and many well distributed control points."
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "available on linux only\n"
+#~ "requires restarting hugin"
+#~ msgstr "Huginãåèµ·åããå¿
è¦ãããã¾ã"
+
#~ msgid "error during stitching:"
#~ msgstr "ã¹ãããã³ã°ä¸ã«ã¨ã©ã¼"
|