Revision: 18950
http://gallery.svn.sourceforge.net/gallery/?rev=18950&view=rev
Author: mindless
Date: 2008-11-28 17:26:00 +0000 (Fri, 28 Nov 2008)
Log Message:
-----------
Language update: zh_TW 90.7->97.7%
Modified Paths:
--------------
trunk/gallery2/install/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/gallery2_install.mo
trunk/gallery2/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/gallery2_upgrade.mo
trunk/gallery2/modules/albumselect/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/archiveupload/po/zh_TW.mo
trunk/gallery2/modules/archiveupload/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/captcha/po/zh_TW.mo
trunk/gallery2/modules/captcha/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/cart/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/core/po/zh_TW.mo
trunk/gallery2/modules/core/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/dcraw/po/zh_TW.mo
trunk/gallery2/modules/dcraw/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/debug/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/digibug/po/zh_TW.mo
trunk/gallery2/modules/digibug/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/dynamicalbum/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/exif/po/zh_TW.mo
trunk/gallery2/modules/exif/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/fotokasten/po/zh_TW.mo
trunk/gallery2/modules/fotokasten/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/gd/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/getid3/po/zh_TW.mo
trunk/gallery2/modules/getid3/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/httpauth/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/icons/po/zh_TW.mo
trunk/gallery2/modules/icons/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/imageblock/po/zh_TW.mo
trunk/gallery2/modules/imageblock/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/imageframe/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/imagemagick/po/zh_TW.mo
trunk/gallery2/modules/imagemagick/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/itemadd/po/zh_TW.mo
trunk/gallery2/modules/itemadd/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/jpegtran/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/keyalbum/po/zh_TW.mo
trunk/gallery2/modules/keyalbum/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/migrate/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/mime/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/mp3audio/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/multilang/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/multiroot/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/netpbm/po/zh_TW.mo
trunk/gallery2/modules/netpbm/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/nokiaupload/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/panorama/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/password/po/zh_TW.mo
trunk/gallery2/modules/password/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/photoaccess/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/publishxp/po/zh_TW.mo
trunk/gallery2/modules/publishxp/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/randomhighlight/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/register/po/zh_TW.mo
trunk/gallery2/modules/register/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/remote/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/reupload/po/zh_TW.mo
trunk/gallery2/modules/reupload/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/rss/po/zh_TW.mo
trunk/gallery2/modules/rss/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/search/po/zh_TW.mo
trunk/gallery2/modules/search/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/shutterfly/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/sizelimit/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/slideshow/po/zh_TW.mo
trunk/gallery2/modules/slideshow/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/slideshowapplet/po/zh_TW.mo
trunk/gallery2/modules/slideshowapplet/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/snapgalaxy/po/zh_TW.mo
trunk/gallery2/modules/snapgalaxy/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/squarethumb/po/zh_TW.mo
trunk/gallery2/modules/squarethumb/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/thumbnail/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/thumbpage/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/uploadapplet/po/zh_TW.mo
trunk/gallery2/modules/uploadapplet/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/useralbum/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/watermark/po/zh_TW.mo
trunk/gallery2/modules/watermark/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/webcam/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/webdav/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/modules/zipcart/po/zh_TW.mo
trunk/gallery2/modules/zipcart/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/themes/floatrix/po/zh_TW.mo
trunk/gallery2/themes/floatrix/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/themes/hybrid/po/zh_TW.mo
trunk/gallery2/themes/hybrid/po/zh_TW.po
trunk/gallery2/upgrade/po/zh_TW.po
Added Paths:
-----------
trunk/gallery2/modules/notification/po/zh_TW.mo
trunk/gallery2/modules/notification/po/zh_TW.po
Modified: trunk/gallery2/install/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/install/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/install/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -96,9 +96,8 @@
msgid "You must have the Component Object Model(COM) PHP module installed"
msgstr "你必需裝有 Component Object Model(COM) PHP 模組"
-#, fuzzy
msgid "You must have the PHP Data Object(PDO) PHP module installed"
-msgstr "你必需裝有 Component Object Model(COM) PHP 模組"
+msgstr "你必需裝有 PHP Data Object(COM) PHP 模組"
#, c-format
msgid "You must specify a column prefix (we recommend %s)"
@@ -198,11 +197,10 @@
msgstr "Microsoft SQL Server 2005 以上的版本"
msgid "SQLite v3.x (Experimental!)"
-msgstr ""
+msgstr "SQLite v3.x(實驗用!)"
-#, fuzzy
msgid "Unknown database type or no known tables information."
-msgstr "不明資料庫類型或沒有表格資訊。"
+msgstr "不明資料庫類型或沒有已知的表格資訊。"
#, c-format
msgid "Could not find an unused table prefix similar to \"%s\"."
@@ -212,20 +210,18 @@
msgid "Could not open schema file: \"%s\"."
msgstr "無法打開綱要(schema)檔案:「%s」。"
-#, fuzzy
msgid ""
"Failed to create a database test sequence. Check the returned error message and README.html "
"for missing privileges and clean up the database."
msgstr ""
-"無法產生 DB 測試序列。檢查傳回的錯誤訊息和 README.html 有關缺少存取權限的資訊並清理資料庫。"
+"無法產生資料庫測試序列。檢查傳回的錯誤訊息和 README.html 有關缺少存取權限和清理資料庫的資訊。"
-#, fuzzy
msgid ""
"Test failed to drop a database test sequence. Check the returned error message and README."
"html for missing privileges and clean up the database."
msgstr ""
-"測試無法移除一個 DB 測試序列。檢查傳回的錯誤訊息和 README.html 有關缺少存取權限的資訊並清理資"
-"料庫。"
+"測試無法移除一個資料庫測試序列。檢查傳回的錯誤訊息和 README.html 有關缺少存取權限和清理資料庫"
+"的資訊。"
msgid "Missing SQL statements"
msgstr "沒有 SQL 指令"
@@ -651,7 +647,7 @@
msgid "Create a config file"
msgstr "產生一個設定檔"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Unable to write to the <b>config.php</b> configuration file in your %s directory. Please "
"change its permissions. If you're on Unix you can do <i>chmod 666 config.php</i> to fix "
@@ -659,7 +655,8 @@
"the %s directory yourself."
msgstr ""
"無法寫入在你的 %s 目錄中的 <b>config.php</b> 設定檔案。請改變它的存取權限。如果你是使用 Unix "
-"你可以用「chmod 666 config.php」指令來修正。"
+"你可以用 <i>666 config.php</i> 指令來修正。你也可以下載 %sconfig.php%s 檔案並自行替換 %s 目錄"
+"中的 config.php。"
#, c-format
msgid ""
@@ -737,13 +734,13 @@
msgstr "資料庫密碼:"
msgid "DB Name:"
-msgstr "資料庫名稱"
+msgstr "資料庫名稱:"
msgid "DB Schema:"
-msgstr ""
+msgstr "資料庫模式:"
msgid "(optional)"
-msgstr ""
+msgstr "(選用)"
msgid "Table Prefix:"
msgstr "表格字首:"
@@ -944,13 +941,11 @@
msgid "Standard installation"
msgstr "標準安裝"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This is the most common type of installation. Your Gallery will be in the directory %s which "
"will be accessible at %s."
-msgstr ""
-"這是預設的安裝類型。如果你要在 %s 目錄中安裝一個全新的 Gallery,並可用 %s 網址存取的話,請選"
-"這個安裝類型。"
+msgstr "這是最普遍的安裝類型。你的 Gallery 會安裝在 %s 目錄中,並可用 %s 網址存取。"
msgid "Multisite installation"
msgstr "多站台安裝"
@@ -961,17 +956,19 @@
"independent with its own database of photos, albums, and users. For more details, refer to "
"the %s page."
msgstr ""
+"這是用來給在一個網頁伺服器上安裝多個 Gallery 用的。各個 Gallery 是完全獨立,有自已的照片、相"
+"簿和用戶的資料庫。要進一步了解,請參考%s頁面"
msgid "You must enter a directory"
msgstr "你必需輸入一個目錄"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You entered the %s directory. If you want to install a Gallery there, select the standard "
"installation type. If you want to install a multisite, choose a different directory."
msgstr ""
-"你所輸入的目錄是程式所在的目錄。如果你要把一個 Gallery 安裝到程式目錄中,請選擇標準安裝類型。"
-"如果你要安裝多站台,請選一個不同的目錄。"
+"你所輸入了 %s 目錄。如果你要把 Gallery 安裝到那裡,請選擇標準安裝類型。如果你要安裝多站台,請"
+"選一個不同的目錄。"
msgid ""
"The directory you entered either does not exist, or is prohibited by your webserver "
@@ -983,7 +980,6 @@
"你必需選用一個在這些目錄下的目錄,或者更改你的 PHP 設定中的 <b>open_basedir</b> 以允許使用新"
"的目錄。"
-#, fuzzy
msgid ""
"If your multisite installation is in a different virtual host, you should contact your "
"system administrator and request that they configure your <b>open_basedir</b> setting so "
@@ -1004,17 +1000,16 @@
msgstr "無法產生多站台檔案。請確定下列檔案可以寫入。"
msgid "Directory for the new Gallery installation (example: /var/www/example.com/gallery2) "
-msgstr ""
+msgstr "新安裝的 Gallery 目錄(例如:/var/www/example.com/gallery2)"
msgid "You must provide the URL for your new multisite"
-msgstr ""
+msgstr "你必需提供你的新多站台的網址"
msgid "URL for the new Gallery installation (example: http://example.com/gallery2/main.php) "
-msgstr ""
+msgstr "新安裝的 Gallery 網址(例如:http://example.com/gallery2/main.php)"
-#, fuzzy
msgid "Select Directory and URL"
-msgstr "選擇目錄"
+msgstr "選擇目錄和網址"
msgid "Multisite directory setup successfully."
msgstr "多站台目錄設定成功"
@@ -1105,7 +1100,7 @@
"你的 g2data 目錄的正確路徑,試著在下面的文字框中打一些可能的路徑,看看自動完成會不會找到它。"
msgid "Do not use the installation directory for storage"
-msgstr ""
+msgstr "不要用安裝目錄來當儲存空間"
msgid "The directory you entered is read only"
msgstr "你輸入的目錄是唯讀的。"
@@ -1246,41 +1241,3 @@
msgid "Begin Installation»"
msgstr "開始安裝»"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You may now go to your new Gallery. Enter the URL in your browser for %smain.php%s in "
-#~ "your %s directory."
-#~ msgstr ""
-#~ "你現在可以前往你的新 Gallery。在你的瀏覽程式中輸入在你的%s目錄中的 %smain.php%s 的網址。"
-
-#~ msgid "Please select the installation type"
-#~ msgstr "請選擇安裝類型"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Gallery can support multiple independent sites with a single installation of the code. "
-#~ "Choose this installation type if you want to install a new Gallery on the same webserver "
-#~ "but in a different path, subdomain or URL domain."
-#~ msgstr ""
-#~ "Gallery 可以用一份單獨的安裝來支援多個獨立的網站。如果你要在同一個網頁伺服器上的不同路徑、"
-#~ "子網域或網址上安裝一個全新的 Gallery 的話,請選這個安裝類型。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The multisites don't share albums, photos, users, or anything else. They all need their "
-#~ "own database and their own storage directory. For more information and explanations about "
-#~ "Multisite installations, visit the %s page."
-#~ msgstr ""
-#~ "多站台並不共用相簿、照片、用戶、或其他任何項目。它們都需要自己的資料庫和自己的儲存目錄。前"
-#~ "參閱 %s 頁面中有關多站台安裝的資訊和解釋。"
-
-#~ msgid "All multisites are installed from this central code repository (codebase)."
-#~ msgstr "所有的站台都是從這個中央程式庫(基礎程式)安裝出來。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Enter the directory for the new multisite below. The path must be different from this "
-#~ "codebase installation's path:"
-#~ msgstr "在下面輸入新的站台的目錄。這個路徑不能和基礎程式安裝的路徑相同。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The directory must be writeable by your webserver/php user or contain the following "
-#~ "writeable files:"
-#~ msgstr "目錄必需可以讓你的網頁伺服器或 PHP 用戶寫入或含有下列可寫入的檔案:"
Modified: trunk/gallery2/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/gallery2_install.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/gallery2/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/gallery2_upgrade.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/gallery2/modules/albumselect/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/albumselect/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/albumselect/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,7 +16,7 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: Album Select 1.0.11\n"
Modified: trunk/gallery2/modules/archiveupload/po/zh_TW.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/gallery2/modules/archiveupload/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/archiveupload/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/archiveupload/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,7 +16,7 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: Archive Upload 1.0.9\n"
@@ -62,6 +62,8 @@
"The exec() function is disabled in your PHP by the <b>disabled_functions</b> parameter in "
"php.ini. This module cannot be used until that setting is changed."
msgstr ""
+"你的 PHP 中的 exec() 函式被 php.ini 中的 <b>disabled_functions</b> 參數關閉了。在這個設定改變"
+"前將無法使用這個模組。"
msgid "Path to unzip:"
msgstr "unzip 路徑:"
Modified: trunk/gallery2/modules/captcha/po/zh_TW.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/gallery2/modules/captcha/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/captcha/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/captcha/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -22,7 +22,7 @@
"Project-Id-Version: Gallery: Captcha 1.1.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-24 16:03-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-07-24 16:03-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-20 21:26-0500\n"
"Last-Translator: Stephen Chu <stephen@..."
"Language-Team: Chinese Traditional <gallery-devel@..."
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -139,14 +139,11 @@
msgid "Reset"
msgstr "重置"
-#, fuzzy
msgid "Type the letters appearing in the picture."
-msgstr "請輸入出現圖中的文字。"
+msgstr "請輸入在圖中的字母。"
-#, fuzzy
msgid "You must enter the letters appearing in the picture."
-msgstr "你必需輸入出現在圖中的數字。"
+msgstr "你必需輸入在圖中的字母。"
-#, fuzzy
msgid "Incorrect letters."
-msgstr "不正確的數字。"
+msgstr "不正確的字母。"
Modified: trunk/gallery2/modules/cart/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/cart/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/cart/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,7 +16,7 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: Cart 1.0.12\n"
Modified: trunk/gallery2/modules/core/po/zh_TW.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/gallery2/modules/core/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/core/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/core/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -22,7 +22,7 @@
"Project-Id-Version: Gallery: Core 1.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@..."
"POT-Creation-Date: 2008-10-13 10:16-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-24 14:00-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-19 10:47-0500\n"
"Last-Translator: Stephen Chu <stephen@..."
"Language-Team: Chinese Traditional <gallery-devel@..."
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -78,19 +78,17 @@
msgstr "檔案"
msgid "<none>"
-msgstr ""
+msgstr "<無>"
-#, fuzzy
msgid "Link"
-msgstr "登入"
+msgstr "鏈接"
#, c-format
msgid "Page %d of %d"
msgstr "第 %2$d 之 %1$d 頁"
-#, fuzzy
msgid "Updating Language Settings"
-msgstr "語言設定"
+msgstr "正在更新語言設定"
msgid "Update completed with errors."
msgstr "更新完畢但有錯誤。"
@@ -101,9 +99,8 @@
msgid "Deleting Language Packs"
msgstr "正在刪除語文包"
-#, fuzzy
msgid "Synchronizing Language Packs"
-msgstr "正在刪除語文包"
+msgstr "語文包資料同步中"
msgid "No acceleration"
msgstr "無加速"
@@ -124,7 +121,7 @@
msgstr "升級"
msgid "activate"
-msgstr "啟動"
+msgstr "啟用"
msgid "uninstall"
msgstr "卸載"
@@ -139,7 +136,7 @@
msgstr "使用這些設定"
msgid "Converting Schema Table"
-msgstr ""
+msgstr "正在轉換資料庫模式表格中"
msgid "Installing the core module"
msgstr "安裝核心模組中"
@@ -227,13 +224,11 @@
msgid "Optimizing AccessSubscriberMap table"
msgstr "對 AccessSubscriberMap 表格最佳化中"
-#, fuzzy
msgid "Upgrading Plugin Translations"
-msgstr "正在升級權限"
+msgstr "正在升級外掛組件的翻譯"
-#, fuzzy
msgid "Creating Package Map"
-msgstr "正在更新軟體包"
+msgstr "正在產生軟體包列表"
msgid "Site Admins"
msgstr "網站管理員"
@@ -253,16 +248,14 @@
msgid "Converting MySQL data to UTF8"
msgstr "將 MySQL 資料轉成 UTF8 中"
-#, fuzzy
msgid "Adding items"
-msgstr "增加項目"
+msgstr "正在增加項目"
-#, fuzzy
msgid "Processing items"
-msgstr "正在處理 %2$d 個項目中的第 %1$d 個"
+msgstr "正在處理項目"
msgid "Extracting archive"
-msgstr ""
+msgstr "正在從壓縮檔取出檔案"
msgid "add items"
msgstr "增加項目"
@@ -559,7 +552,7 @@
msgstr "效能"
msgid "Event Logs"
-msgstr ""
+msgstr "事件記錄"
msgid "Language Settings"
msgstr "語言設定"
@@ -581,7 +574,7 @@
#, c-format
msgid "Cleaning up obsolete files %s"
-msgstr ""
+msgstr "清除無用的舊檔案%s"
#, c-format
msgid "Activating %s"
@@ -646,9 +639,8 @@
msgid "No conversion required"
msgstr "不需要轉換"
-#, fuzzy
msgid "Backup the database"
-msgstr "資料庫最佳化"
+msgstr "備份資料庫"
msgid ""
"Backup all your Gallery data (item data, users, comments, etc.) to a single file in your "
@@ -656,22 +648,26 @@
"your Gallery installation needs to be set into maintenance mode, as this is not done "
"automatically."
msgstr ""
+"將你所有的 Gallery 資料(項目、用戶、回應...等等)備份到你的資料儲存目錄裡的一個單一檔案中。"
+"這個備份不包括照片檔案。在進行備份之前,你的 Gallery 網站必需進入維護模式,這個動作並不會自動"
+"發生。"
msgid "Backing up Gallery Database"
-msgstr ""
+msgstr "正在備份 Gallery 資料庫"
-#, fuzzy
msgid "Exporting..."
-msgstr "準備中..."
+msgstr "滙出資料中..."
#, c-format
msgid "Database backup completed and the backup file is located at: %s"
-msgstr ""
+msgstr "資料庫備份完畢,備份檔案存放在:%s"
msgid ""
"Please note that your backup contains sensitive data (like passwords) and should not be "
"stored online! We recommend that you download it from your server and keep it safely offline."
msgstr ""
+"請注意你的備份資料含有敏感的資料(像密碼),不應該存在線上可以存取的位置!我們建議你從伺服器"
+"下載檔案後存在離線的設備中。"
msgid "Delete user sessions"
msgstr "刪除用戶連線"
@@ -706,15 +702,15 @@
msgid "Delete template cache"
msgstr "刪除樣版快取"
-#, fuzzy
msgid ""
"Gallery compiles template files and saves them for increased performance. If you're "
"experiencing problems that say <i>Smarty error</i> then you might try running this task. "
"Also run this if you add or remove any local/*.tpl or theme override so Smarty will find the "
"right file."
msgstr ""
-"Gallery 編譯樣版檔案並把它們存起來以增加速度。如果你遇到問題表示「Smarty error」,則你可以試"
-"著執行這個工作。這個工作也可以用來刪除 local/*.tpl 檔案讓 Smarty 轉回使用預設的 tpl 檔案。"
+"Gallery 編譯樣版檔案並把它們存起來以增加速度。如果你遇到<i>Smarty error</i>的問題,則你可以試"
+"著執行這個工作。這個工作也可以用來在你增刪任何 local/*.tpl 或修改佈景主題檔案之後讓 Smarty 找"
+"到正確的檔案。"
msgid "Template cache deleted successfully"
msgstr "樣版快取刪除成功"
@@ -1044,11 +1040,10 @@
#, c-format
msgid "API = Core %s, Module %s, Theme %s, Embed %s"
-msgstr ""
+msgstr "API = 核心 %s,模組 %s,佈景主題 %s,內嵌 %s"
-#, fuzzy
msgid "Gallery URL"
-msgstr "Gallery"
+msgstr "Gallery 網址"
msgid "Gallery version"
msgstr "Gallery 版本"
@@ -1075,7 +1070,7 @@
msgstr "gettext"
msgid "enabled"
-msgstr "啟動"
+msgstr "啟用"
msgid "disabled"
msgstr "關閉"
@@ -1092,70 +1087,68 @@
#, c-format
msgid "The %s \"%s\" is not installed and will not be backed up."
-msgstr ""
+msgstr "%s「%s」並未安裝所以不會被備份。"
-#, fuzzy
msgid "module"
msgstr "模組"
-#, fuzzy
msgid "theme"
msgstr "佈景主題"
#, c-format
msgid "\"%s\" has no creation sql and will not be backed up."
-msgstr ""
+msgstr "「%s」並未產生資料庫資料所以不會被備份。"
#, c-format
msgid "Unable to load table description for \"%s\", no data will be exported."
-msgstr ""
+msgstr "無法載入描述「%s」表格,不會滙出任何資料。"
msgid ""
"Unable to find the XML parser. The PHP XML parsing extension must be loaded. Terminating "
"database import."
-msgstr ""
+msgstr "找不到 XML 解析程式。PHP 的 XML 解析延伸組件必需要載入才能繼續。資料庫滙入將會停止。"
#, c-format
msgid "The exported file is not the correct version. Expecting %s received %s."
-msgstr ""
+msgstr "滙出的檔案版本不正確。預期 %s 但是收到 %s。"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to close import file: %s"
-msgstr "無法刪除目錄:%s"
+msgstr "無法關閉滙入檔案:%s"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to open import file: %s"
-msgstr "無法刪除目錄:%s"
+msgstr "無法開啟滙入檔案:%s"
#, c-format
msgid "Import file doesn't exist: %s"
-msgstr ""
+msgstr "滙入檔案不存在:%s"
#, c-format
msgid "Plugin %s is not currently available."
-msgstr ""
+msgstr "%s外掛組件目前無法使用。"
#, c-format
msgid "The available version of plugin \"%s\" may not be compatible with the imported version."
-msgstr ""
+msgstr "「%s」外掛組件可用的版本可能和滙入的版本不相容。"
#, c-format
msgid ""
"The currently installed core API version required by \"%s\" may not be compatible with the "
"imported version."
-msgstr ""
+msgstr "目前安裝的核心 API 版本,同時也是「%s」要求的版本,可能和滙入的版本不相容。"
#, c-format
msgid ""
"The installed module API version required by \"%s\" may not be compatible with the imported "
"version."
-msgstr ""
+msgstr "目前安裝的模組 API 版本,同時也是「%s」要求的版本,可能和滙入的版本不相容。"
#, c-format
msgid ""
"The installed theme API version required by \"%s\" is not compatible with the imported "
"version."
-msgstr ""
+msgstr "目前安裝的佈景主題 API 版本,同時也是「%s」要求的版本,可能和滙入的版本不相容。"
msgid "Successfully saved theme settings"
msgstr "佈景主題設定儲存成功"
@@ -1234,9 +1227,8 @@
msgid "Inactivity Timeout"
msgstr "閑置時間超時"
-#, fuzzy
msgid "Site Administration Session Timeout"
-msgstr "Gallery 網站管理"
+msgstr "網站管理連線期間超時"
msgid "Embedded Markup"
msgstr "內嵌標簽"
@@ -1275,7 +1267,7 @@
msgstr "密碼"
msgid "SMTP From Address"
-msgstr "SMTP發件人地址"
+msgstr "SMTP 發件人地址"
msgid "Invalid email address"
msgstr "Email 地址不正確"
@@ -1627,48 +1619,38 @@
msgid_plural "%d failed login attempts since the last successful login."
msgstr[0] "自從上次成功登入後有 %d 次失敗的登入嘗試。"
-#, fuzzy
msgid "Recent Events"
-msgstr "重置觀賞次數"
+msgstr "最近事件"
msgid "Type"
msgstr "類型"
-#, fuzzy
msgid "Location"
-msgstr "操作"
+msgstr "檔案路徑"
-#, fuzzy
msgid "Client"
-msgstr "列表"
+msgstr "瀏覽程式位置"
-#, fuzzy
msgid "No events have been reported yet."
-msgstr "沒有選取任何軟體包。"
+msgstr "還沒有事件報告。"
-#, fuzzy
msgid "Event Details"
-msgstr "錯誤細節"
+msgstr "事件細節"
-#, fuzzy
msgid "User Id"
-msgstr "用戶"
+msgstr "用戶編號"
-#, fuzzy
msgid "Referer"
-msgstr "改變順序"
+msgstr "來源網址"
-#, fuzzy
msgid "Details"
-msgstr "預設值"
+msgstr "細節"
-#, fuzzy
msgid "no summary"
-msgstr "摘要"
+msgstr "沒有摘要"
-#, fuzzy
msgid "An error occurred while retrieving the event log entry details."
-msgstr "與資料庫交換時發生一個錯誤。"
+msgstr "與取得事件記錄細節時發生錯誤。"
msgid "Group Management"
msgstr "成員組管理"
@@ -1734,39 +1716,37 @@
#, c-format
msgid "Failed to scan status from plugin: %s."
-msgstr "無法掃描外掛組件%s的狀況。"
+msgstr "無法掃描%s外掛組件的狀況。"
msgid ""
"Your local copy of the repository was broken and has been fixed. Please download the plugin "
"list again."
msgstr "你在本機的軟體庫拷貝損壞了但已經修復。請再下載一次外掛組件清單。"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to delete the locale directory for %s."
-msgstr "無法刪除目錄:%s"
+msgstr "無法刪除%s的區域資料目錄。"
#, c-format
msgid "Failed to download the following language packages for the %s plugin:"
-msgstr ""
+msgstr "無法下載%s外掛組件的下列語文包:"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Failed to install language packages for %s plugin because the following files/directories "
"could not be modified:"
-msgstr "下載%s外掛組件失敗了。因為無法修改下列的檔案或目錄:"
+msgstr "無法安裝%s外掛組件的語文,因為無法修改下列的檔案或目錄:"
-#, fuzzy
msgid "The repository index has been successfully refreshed."
msgstr "成功更新軟體庫索引。"
-#, fuzzy
msgid "The language settings have been saved."
-msgstr "沒有選取任何軟體包。"
+msgstr "語言設定儲存完畢。"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d language pack upgraded or downloaded."
msgid_plural "%d language packs upgraded or downloaded."
-msgstr[0] "刪除了%d個語文包。"
+msgstr[0] "升級或下載了%d個語文包。"
#, c-format
msgid "%d language pack deleted."
@@ -1774,7 +1754,7 @@
msgstr[0] "刪除了%d個語文包。"
msgid "All the language packages for the selected languages are current"
-msgstr ""
+msgstr "所有選取語言的語文包都是最新版的"
msgid ""
"Select language defaults for Gallery. Individual users can override this setting in their "
@@ -1795,7 +1775,7 @@
msgid ""
"Your webserver does not support localization. Please instruct your system administrator to "
"reconfigure PHP with the %s option enabled."
-msgstr "你的網頁伺服器不支援本土化。請聯絡你的系統管理員重新設定 PHP 以啟動 %s 選項。"
+msgstr "你的網頁伺服器不支援本土化。請聯絡你的系統管理員重新設定 PHP 以啟用 %s 選項。"
msgid "Configure your Gallery"
msgstr "設定你的 Gallery"
@@ -1810,62 +1790,59 @@
msgid ""
"Before you can proceed, please insure the following directories and sub-directories are "
"writable, so that Gallery can install plugins for you:"
-msgstr ""
+msgstr "在繼續之前,請確認下列的目錄和子目錄是可以寫入的,否則 Gallery 無法為你安裝外掛組件:"
-#, fuzzy
msgid ""
"If you have trouble changing permissions, ask your system administrator for assistance. "
"When you've fixed the permissions, click the Check Again button to proceed."
msgstr ""
-"如果你無法變更存取權限,請要求𡌅的系統管理員幫忙。當你修改好了存取權限後,請按「繼續」。"
+"如果你無法變更存取權限,請要求你的系統管理員幫忙。當你修改好了存取權限後,請按「再檢查一"
+"次」。"
-#, fuzzy
msgid "Check Again"
-msgstr "選擇全部"
+msgstr "再檢查一次"
-#, fuzzy
msgid "Add or Remove Languages"
-msgstr "增加/刪除用戶"
+msgstr "增加或刪除語言"
msgid ""
"Please click on the link below to go to 'Download Plugin List' and choose 'Update Plugin "
"List' to get the latest language package information."
msgstr ""
+"請按下面的鏈接前往「下載外掛組件清單」,再選擇「更新所有外掛組件清單」來取得最新的語文包資"
+"訊。"
-#, fuzzy
msgid "Administer Repositories"
-msgstr "社區共享軟體庫"
+msgstr "管理軟體庫"
-#, fuzzy
msgid "Upgrade"
msgstr "升級"
msgid "Remove"
msgstr "刪除"
-#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "下載"
-#, fuzzy
msgid "No Change"
-msgstr "變更"
+msgstr "不作變更"
-#, fuzzy
msgid "Select All"
-msgstr "選擇"
+msgstr "選擇全部"
msgid ""
"There are no local repository indices from which to determine language packages. Please "
"click on the link below to go to \"Download Plugin List\" and choose \"Update Plugin List\" "
"to get the latest language package information."
msgstr ""
+"主機上沒有可用來選用語文包的軟體庫索引資料。請按下面的鏈接前往「下載外掛組件清單」,再選擇"
+"「更新所有外掛組件清單」來取得最新的語文包資訊。"
msgid "System Maintenance"
msgstr "系統維護"
msgid "Gallery must be in maintenance mode before the task can be run."
-msgstr ""
+msgstr "Gallery 必需進入維護模式才能執行該工作。"
#, c-format
msgid "Completed %s task successfully."
@@ -1876,37 +1853,36 @@
msgstr "%s工作無法完成。"
msgid "Maintenance Mode has been turned on."
-msgstr ""
+msgstr "維護模式已經打開"
msgid "Maintenance Mode has been turned off."
-msgstr ""
+msgstr "維護模式已經關閉"
-#, fuzzy
msgid "Maintenance Mode"
-msgstr "維護"
+msgstr "維護模式"
msgid "Restrict user access to the system while maintenance is being performed."
-msgstr ""
+msgstr "在進行維護時限制使用者使用這個系統。"
-#, fuzzy
msgid "Maintenance Mode Url"
-msgstr "維護"
+msgstr "維護模式網址"
msgid ""
"The Maintenance Mode Url specifies where requests will be redirected when access to the site "
"has been restricted by the administrator."
-msgstr ""
+msgstr "維護模式網址可用來指定進入維護模式時,對網站的存取要求要轉往何處。"
msgid ""
"If left blank Gallery will display a default page with an administrator login link. This "
"page will be themed when the code base is up to date, otherwise it will display a plain "
"unstyled page."
msgstr ""
+"如果留空的話,Gallery 會顯示含有管理員登入鏈接的預設頁面。當程式碼完全更新時,這個頁面會用佈"
+"景主題顯示,否則只會顯示一個沒有樣式的簡單頁面。"
msgid "For example: /maintenance.html"
-msgstr ""
+msgstr "例如:/maintenance.html"
-#, fuzzy
msgid "Set"
msgstr "設定"
@@ -2002,9 +1978,8 @@
msgid "Expires after:"
msgstr "有效期限:"
-#, fuzzy
msgid "Template Cache"
-msgstr "刪除樣版快取"
+msgstr "樣版快取"
#, c-format
msgid ""
@@ -2012,10 +1987,11 @@
"your template files%s, you should disable template caching temporarily so that changes take "
"effect immediately without clearing the template cache."
msgstr ""
+"為了達成最高的效率,Gallery 將樣版存在快取中。如果你要%s自定樣版檔案%s,你最好暫時關閉樣版快"
+"取,這樣不必清除樣版快取就可以馬上看到修改的結果。"
-#, fuzzy
msgid "Enable template caching"
-msgstr "刪除樣版快取"
+msgstr "啟用樣版快取"
msgid "Clear Saved Pages"
msgstr "清除儲存頁面"
@@ -2027,7 +2003,7 @@
msgstr "__PLUGIN__已關閉"
msgid "Status: Active"
-msgstr "狀態:啟動"
+msgstr "狀態:使用中"
msgid "__PLUGIN__ activated"
msgstr "__PLUGIN__已啟用"
@@ -2075,12 +2051,11 @@
msgid "Do you really want to delete __PLUGIN__?"
msgstr "你確定要刪除__PLUGIN__?"
-#, fuzzy
msgid "This plugin will be uninstalled and its files will be deleted permanently."
msgstr "這個外掛組件將被卸載而且它的檔案將被刪除。"
msgid "The files of this plugin will be deleted permanently."
-msgstr ""
+msgstr "這個外掛組件的檔案將被刪除。"
msgid "disabled(__COUNT__)"
msgstr "關閉(__COUNT__)"
@@ -2119,7 +2094,7 @@
"don't wish to use a feature, you can deactivate it."
msgstr ""
"Gallery 相關功能均來自獨立的外掛組件。你可以通過下載並安裝外掛組件來增加 Gallery 功能,或關閉"
-"外掛組件來停用不使用的功能。要使用一個功能,你必須安裝,設定(如需要)並啟動它。如果你不想使"
+"外掛組件來停用不使用的功能。要使用一個功能,你必須安裝,設定(如需要)並啟用它。如果你不想使"
"用一個功能,可以關閉它。"
msgid "Plugin Name"
@@ -2146,7 +2121,7 @@
#, c-format
msgid "Core API Required: %s (available: %s)"
-msgstr "核心API需要:%s(%s 可用)"
+msgstr "核心 API 需要:%s(%s 可用)"
#, c-format
msgid "Plugin API Required: %s (available: %s)"
@@ -2172,19 +2147,20 @@
#, c-format
msgid "Failed to download the following packages for the %s plugin:"
-msgstr ""
+msgstr "無法下載%s外掛組件的下列軟體包:"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Failed to install the %s plugin because the following files/directories could not be "
"modified:"
-msgstr "下載%s外掛組件失敗了。因為無法修改下列的檔案或目錄:"
+msgstr "%s外掛組件的安裝失敗了。因為無法修改下列的檔案或目錄:"
#, c-format
msgid ""
"Some plugins could not be automatically upgraded because they are in use. Please return to "
"the %sPlugins%s page and click the upgrade link for each of the following plugins:"
msgstr ""
+"有些外掛組件正在使用中,無法自動更新。請回到%s外掛組件%s頁面,按這些外掛組件的個別升級鏈接:"
msgid "The repository index has been successfully updated."
msgstr "成功更新軟體庫索引。"
@@ -2242,7 +2218,7 @@
"If you have trouble changing permissions, ask your system administrator for assistance. "
"When you've fixed the permissions, click the Continue button to proceed."
msgstr ""
-"如果你無法變更存取權限,請要求𡌅的系統管理員幫忙。當你修改好了存取權限後,請按「繼續」。"
+"如果你無法變更存取權限,請要求你的系統管理員幫忙。當你修改好了存取權限後,請按「繼續」。"
msgid "Continue"
msgstr "繼續"
@@ -2265,9 +2241,9 @@
"Gallery 的有新的版本,可是無法經由這個界面升級。升級可能會造成某些你的外掛組件無法使用,可是"
"可能有其他新的組件需要這個新的版本的功能。下面是建議的升級步驟:"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%sDownload%s the new Gallery package"
-msgstr "%s下載%s Gallery 核心"
+msgstr "%s下載%s新的 Gallery 軟體包"
#, c-format
msgid "Read the %supgrade instructions%s and perform the upgrade"
@@ -2333,32 +2309,28 @@
msgid "No packages have been selected."
msgstr "沒有選取任何軟體包。"
-#, fuzzy
msgid ""
"Download a package in order to use this plugin. You can upgrade by choosing a newer version "
"of the package to download."
-msgstr ""
-"下載一個軟體包以使用這個外掛組件。你可以透過下載那個軟體包的新版本來升級。語文包是可選用的,"
-"你只要下載你的網站要用的語文就可以了。"
+msgstr "你必需下載軟體包才能使用這個外掛組件。你可以透過下載那個軟體包的新版本來升級。"
msgid "Base Packages"
msgstr "基礎軟體包"
#, c-format
msgid "%s: version %s (build %s)"
-msgstr "%s:版本 %s(建立版號 %s)"
+msgstr "%s:版本 %s(版本號碼 %s)"
#, c-format
msgid "%s: version %s (build %s) %sdowngrading is not supported!%s"
-msgstr "%s:版本 %s(建立版號 %s)%s不支援降級!%s"
+msgstr "%s:版本 %s(版本號碼 %s)%s不支援降級!%s"
#, c-format
msgid "%sCurrently Installed%s: version %s (build %s)"
-msgstr "%s目前安裝%s:版本 %s(建立版號 %s)"
+msgstr "%s目前安裝%s:版本 %s(版本號碼 %s)"
-#, fuzzy
msgid "The following language packages are available for this plugin"
-msgstr "沒有相容的語文包"
+msgstr "這個外掛組件有下列的語文包可選用"
#, c-format
msgid "%s version %s (upgrading from %s)"
@@ -2387,7 +2359,7 @@
#, c-format
msgid "Successfully activated theme %s"
-msgstr "佈景主題 %s 啟動成功"
+msgstr "佈景主題 %s 啟用成功"
#, c-format
msgid "Successfully deactivated theme %s"
@@ -2430,13 +2402,14 @@
"The %s theme is incompatible with your Gallery version or no longer available. Please "
"upgrade the %s theme or pick another default theme."
msgstr ""
+"%s佈景主題你的 Gallery 版本不相容或已經不再提供了。請升級%s佈景主題或選用另一個預設佈景主題。"
msgid "New albums"
msgstr "新相簿"
#, c-format
msgid "To activate more themes visit the %sPlugins%s page."
-msgstr ""
+msgstr "前往%s外掛組件%s頁面以啟用其他佈景主題。"
msgid "Save Defaults"
msgstr "儲存預設值"
@@ -2600,14 +2573,14 @@
msgstr "因為失去了連線資料,你的更動無法完成。請再試一次。如果仍然不能完完,試著登出再登入。"
msgid "An error has occurred while interacting with the database."
-msgstr "與資料庫交換時發生一個錯誤。"
+msgstr "與資料庫交換時發生錯誤。"
msgid ""
"The exact nature of database errors is not captured unless Gallery debug mode is enabled in "
"config.php. Before seeking support for this error please enable buffered debug output and "
"retry the operation. Look near the bottom of the lengthy debug output to find error details."
msgstr ""
-"除非在 config.php 中啟動 Gallery 除錯模式,確切的資料庫錯誤內容不會被記錄。在尋求有關這個錯誤"
+"除非在 config.php 中啟用 Gallery 除錯模式,確切的資料庫錯誤內容不會被記錄。在尋求有關這個錯誤"
"的協助前,請打開緩衝式除錯輸出並再試一次。在除錯輸出最後可以找到錯誤細節。"
msgid "An error has occurred while interacting with the platform."
@@ -2625,7 +2598,7 @@
msgstr "找不到項目。"
msgid "An error has occurred."
-msgstr "發生一個錯誤。"
+msgstr "發生錯誤。"
msgid "Back to the Gallery"
msgstr "返回 Gallery"
@@ -2637,16 +2610,16 @@
msgstr "系統資訊"
msgid "Not all of the specified items have been added successfully."
-msgstr ""
+msgstr "有些指定的項目並未加入成功。"
msgid ""
"You don't have any Graphics Toolkit activated that can handle JPEG images. If you add "
"images, you will probably not have any thumbnails."
-msgstr "你沒有任何啟動的圖形工具可以處理JPEG圖片。若增加圖片,你可能無法生成縮略圖。"
+msgstr "你沒有任何啟用的圖形工具可以處理JPEG圖片。若增加圖片,你可能無法生成縮略圖。"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Visit the %sModules%s page to activate a Graphics Toolkit."
-msgstr "前往<a href=\"%s\">模組</a>頁面以啟動圖形工具。"
+msgstr "前往%s模組%s頁面以啟用圖形工具。"
msgid "Add Sub-Album"
msgstr "增加子相簿"
@@ -2766,11 +2739,10 @@
msgid "Items selected here will remain selected when moving between pages."
msgstr "在這裡選擇的項目在不同頁面間移動時仍然會保持選取的狀態。"
-# gettext claims this translation should have a %d in it
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "One item selected on other pages."
msgid_plural "%d items selected on other pages."
-msgstr[0] "在其他頁面中有一個選取的項目。"
+msgstr[0] "在其他頁面中有%d個選取的項目。"
msgid "(data)"
msgstr "(資料)"
@@ -2798,13 +2770,12 @@
msgid "Next Page"
msgstr "下一頁"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you really want to delete %s?"
-msgstr "你確定要刪除__PLUGIN__?"
+msgstr "你真的要刪除%s?"
-#, fuzzy
msgid "Delete more items..."
-msgstr "刪除項目"
+msgstr "刪除其他項目..."
msgid "There was a problem processing your request."
msgstr "處理你的請求時出現問題。"
@@ -2836,7 +2807,7 @@
msgstr "在你的相簿中的每個項目可以包含多種大小。請在這裡定義預設大小。"
msgid "Active"
-msgstr "啟動"
+msgstr "啟用"
msgid "Target Size (pixels)"
msgstr "目標大小(像素數)"
@@ -2963,23 +2934,21 @@
msgid "%s Date and Time"
msgstr "%s日期和時間"
-#, fuzzy
msgid "Link Date and Time"
-msgstr "%s日期和時間"
+msgstr "鏈接日期和時間"
msgid "Set the date and time when this image was captured."
msgstr "把這個圖片的日期和時間設成記錄時的日期和時間。"
msgid "Set the date and time to be displayed for this item."
-msgstr "為這個項目設定顯示的日期和時間。"
+msgstr "設定這個項目顯示的日期和時間。"
#, c-format
msgid "Set the date and time to be displayed for this %s."
-msgstr "為這個%s設定顯示的日期和時間。"
+msgstr "設定這個%s顯示的日期和時間。"
-#, fuzzy
msgid "Set the date and time to be displayed for this link."
-msgstr "為這個項目設定顯示的日期和時間。"
+msgstr "設定這個鏈接顯示的日期和時間。"
msgid "Date:"
msgstr "日期:"
@@ -3004,7 +2973,7 @@
msgid ""
"There are no graphics toolkits enabled that support this type of item, so we cannot create "
"or modify a thumbnail."
-msgstr "沒有啟動的圖形工具支援這個照片格式,所以無法建立或更改縮略圖。"
+msgstr "沒有使用中的圖形工具支援這個照片格式,所以無法建立或更改縮略圖。"
msgid "Unable to create a thumbnail for this item"
msgstr "無法產生這個項目的縮略圖"
@@ -3033,7 +3002,7 @@
msgid ""
"There are no graphics toolkits enabled that support this type of photo, so we cannot create "
"or modify resized versions."
-msgstr "沒有啟動的圖形工具支援這個照片格式,所以無法建立或更改縮放大小的版本。"
+msgstr "沒有使用中的圖形工具支援這個照片格式,所以無法建立或更改縮放大小的版本。"
msgid ""
"You can select which part of the photo will be used for the thumbnail. This will have no "
@@ -3055,7 +3024,7 @@
msgid ""
"There are no graphics toolkits enabled that support this type of photo, so we cannot crop "
"the thumbnail."
-msgstr "沒有啟動的圖形工具支援這個照片格式,所以無法裁切縮略圖。"
+msgstr "沒有使用中的圖形工具支援這個照片格式,所以無法裁切縮略圖。"
msgid "Rotate"
msgstr "旋轉"
@@ -3075,7 +3044,7 @@
msgid ""
"There are no graphics toolkits enabled that support this type of photo, so we cannot rotate "
"it."
-msgstr "沒有啟動的圖形工具支援這個照片格式,所以無法旋轉它。"
+msgstr "沒有使用中的圖形工具支援這個照片格式,所以無法旋轉它。"
msgid "Scale"
msgstr "縮放"
@@ -3091,7 +3060,7 @@
msgid ""
"There are no graphics toolkits enabled that support this type of photo, so we cannot scale "
"it."
-msgstr "沒有啟動的圖形工具支援這個照片格式,所以無法縮放它。"
+msgstr "沒有使用中的圖形工具支援這個照片格式,所以無法縮放它。"
msgid "You must enter a size"
msgstr "你必須輸入一個大小"
@@ -3146,6 +3115,8 @@
"version or no longer available. Please upgrade the %s theme or use another theme for this "
"album."
msgstr ""
+"這個相簿設定中使用了%s佈景主題,它和這個 Gallery 版本不相容或已經不再提供了。請升級%s佈景主題"
+"或在這個相簿中使用其他佈景主題。"
#, c-format
msgid ""
@@ -3202,15 +3173,14 @@
msgstr "選擇你要移動的項目"
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "OK"
msgid ""
"The destination you chose does not accept sub-albums, so all sub-albums have been deselected."
msgstr "你選擇的目標位置不接受子相簿,所以所有子相簿已被取消選擇。"
-#, fuzzy
msgid "Warning"
-msgstr "警告!"
+msgstr "警告"
msgid ""
"The destination you chose only accepts sub-albums, so all non-albums have been deselected."
@@ -3433,9 +3403,9 @@
msgid "color"
msgstr "顏色"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You can also use the %scolor name%s for example: %sYour Text%s"
-msgstr "你也可以使用<a href=\"%s\" target=\"_new\">顏色名稱</a>,例如:%s"
+msgstr "你也可以使用%s顏色名稱%s,例如:%s你的內文%s"
msgid "Configuration Error: Missing Theme"
msgstr "設定錯誤:沒有佈景主題"
@@ -3447,13 +3417,13 @@
msgid ""
"This page is configured to use the %s theme, but it is either inactive, not installed, or "
"incompatible."
-msgstr "此頁面已設定使用 %s 佈景主題,但是這個佈景主題沒有啟動,沒有安裝或不相容。"
+msgstr "此頁面已設定使用 %s 佈景主題,但是這個佈景主題沒有啟用,沒有安裝或不相容。"
#, c-format
msgid ""
"This album is configured to use the %s theme, but it is either inactive, not installed, or "
"incompatible."
-msgstr "此相簿已設定使用 %s 佈景主題,但是這個佈景主題沒有啟動,沒有安裝或不相容。"
+msgstr "此相簿已設定使用 %s 佈景主題,但是這個佈景主題沒有啟用,沒有安裝或不相容。"
#, c-format
msgid ""
@@ -3546,22 +3516,22 @@
msgid ""
"The administration session has expired, please re-authenticate to access the administration "
"area."
-msgstr ""
+msgstr "網站管理連線期間已經過期,請重新認証以使用管理功能。"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Logins to this account are temporarily disabled due to multiple failed login attempts. Wait "
"for access to be restored, or use the %srecover password%s page to re-enable this account."
msgstr ""
-"由於多次失敗的登入嘗試,這個帳號的登入功能已暫時停用。請等待登入功能恢復,或利用<a href=\"%s"
-"\">重新取得密碼</a>頁面來重新啟用這個帳號。"
+"由於多次失敗的登入嘗試,這個帳號的登入功能已暫時停用。請等待登入功能恢復,或利用%s重新取得密"
+"碼%s頁面來重新啟用這個帳號。"
msgid "Your login information is incorrect. Please try again."
msgstr "你的登入資訊不正確,請再試。"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Lost or forgotten passwords can be retrieved using the %srecover password%s page"
-msgstr "遺失或忘記的密碼可以用<a href=\"%s\">重新取得密碼</a>頁面來重新取得。"
+msgstr "遺失或忘記的密碼可以用%s重新取得密碼%s頁面來重新取得。"
#, c-format
msgid "Welcome, %s!"
@@ -3692,18 +3662,17 @@
msgid "This page will allow you to reset the password on your account."
msgstr "這個頁面可用來重設你的帳戶的密碼。"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"There is no request which matches the username and authorization provided. Request a new "
"authorization from the %slost password page%s."
-msgstr ""
-"找不到符合你提供的用戶名稱和授權的要求。請從<a href=\"%s\">遺失密碼頁面</a>發一個新的授權。"
+msgstr "找不到符合你提供的用戶名稱和授權的要求。請從%s遺失密碼頁面%s發一個新的授權。"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The request you are trying to access has expired. Request a new authorization from the %"
"slost password page%s."
-msgstr "你要存取的請求已經逾時。請從<a href=\"%s\">遺失密碼頁面</a>發一個新的授權。"
+msgstr "你要存取的請求已經逾時。請從%s遺失密碼頁面%s發一個新的授權。"
msgid "Authorization missing"
msgstr "沒有授權"
@@ -3775,9 +3744,9 @@
msgid "Go"
msgstr "開始"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "WARNING: block %s doesn't exist."
-msgstr "成員組「%s」不存在"
+msgstr "警告:%s區塊不存在。"
msgid "next"
msgstr "下一頁"
@@ -3831,49 +3800,3 @@
msgid "Links to album/photo peers"
msgstr "連到同級相簿或照片"
-
-#~ msgid "Language Packages"
-#~ msgstr "語文包"
-
-#~ msgid "(%sselect all%s%sselect none%s)"
-#~ msgstr "(%s全選%s%s全不選%s)"
-
-#~ msgid "You must select a base package before choosing language packs."
-#~ msgstr "你必需先選一個基礎軟體包才能選擇語文包。"
-
-#~ msgid "Back to %s"
-#~ msgstr "返回%s"
-
-#~ msgid "Back"
-#~ msgstr "返回"
-
-#~ msgid "Navigation"
-#~ msgstr "導覽工具"
-
-#~ msgid "delete confirmation"
-#~ msgstr "刪除確認"
-
-#~ msgid "delete %s"
-#~ msgstr "刪除%s"
-
-#~ msgid "Deletion Complete"
-#~ msgstr "刪除完成"
-
-#~ msgid "Item successfully deleted"
-#~ msgstr "項目已刪除成功"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to delete this %s?"
-#~ msgstr "你確定要刪除這個%s嗎?"
-
-#~ msgid "It contains %d item."
-#~ msgid_plural "It contains %d items."
-#~ msgstr[0] "包含 %d 個項目。"
-
-#~ msgid "There is no undo!"
-#~ msgstr "無法取消操作!"
-
-#~ msgid "key"
-#~ msgstr "主鍵"
-
-#~ msgid "G2.2: Double Double"
-#~ msgstr "G2.2: Double Double"
Modified: trunk/gallery2/modules/dcraw/po/zh_TW.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/gallery2/modules/dcraw/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/dcraw/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/dcraw/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,12 +16,12 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: Dcraw 1.0.12\n"
"POT-Creation-Date: 2005-08-08 18:43-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-08 18:43-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-19 23:30-0500\n"
"Last-Translator: Stephen Chu <stephen@..."
"Language-Team: Traditional Chinese <gallery-devel@..."
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -73,6 +73,8 @@
"The exec() function is disabled in your PHP by the <b>disabled_functions</b> parameter in "
"php.ini. This module cannot be used until that setting is changed."
msgstr ""
+"你的 PHP 中的 exec() 函式被 php.ini 中的 <b>disabled_functions</b> 參數關閉了。在這個設定改變"
+"前將無法使用這個模組。"
msgid "Path to dcraw binary:"
msgstr "Dcraw 執行檔路徑:"
Modified: trunk/gallery2/modules/debug/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/debug/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/debug/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,7 +16,7 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: Debugging 1.0.8\n"
Modified: trunk/gallery2/modules/digibug/po/zh_TW.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/gallery2/modules/digibug/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/digibug/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/digibug/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,13 +16,13 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: Digibug 1.0.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@..."
"POT-Creation-Date: 2006-09-12 10:46-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-10 00:07-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-20 13:45-0500\n"
"Last-Translator: Stephen Chu <stephen@..."
"Language-Team: Traditional Chinese <gallery-devel@..."
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -40,7 +40,7 @@
msgstr "商業"
msgid "[digibug] Print"
-msgstr "Digibug 列印"
+msgstr "[digibug] 列印"
msgid "Print on Digibug.com"
msgstr "在 Digibug.com 列印"
@@ -57,42 +57,42 @@
msgid ""
"Digibug offers you two options for turning your photos into a wide variety of prints, gifts "
"and games. Choose your solution and get started today!"
-msgstr ""
+msgstr "Digibug 提供兩個方法來把你的照片變成各種印刷品、禮物和遊戲。請選一個方案馬上開始吧!"
-#, fuzzy
msgid "Digibug Basic"
-msgstr "Digibug"
+msgstr "Digibug 簡易服務"
msgid "Fast Easy Photo Fulfillment"
-msgstr ""
+msgstr "簡單快速的照片列印服務"
msgid ""
"Power up your Gallery with professional level fulfillment from Kodak. Just use Digibug Basic "
"and there's nothing else to do - no registration, no administration, no hassles."
msgstr ""
+"利用 Kadak 專業級的交貨服務來提昇你的 Gallery 價值。只要直接使用 Digibug 簡易服務,其他什麼都"
+"不必做:沒有登錄,沒有管理,沒有煩惱。"
msgid "Matte and Glossy prints, from 4x6 to as big as 30x40"
-msgstr ""
+msgstr "消光和光面相紙,從 4x6 到 30x40 吋"
msgid ""
"Great photo gifts like canvases, apparel, bags, puzzles, mugs and sports memorabilia and more"
-msgstr ""
+msgstr "油畫、服飾、提袋、遊戲、馬克杯和運動紀念品等照片禮品"
msgid "Outstanding quality and customer service"
-msgstr ""
+msgstr "傑出的品質和服務"
msgid "CLICK HERE to switch back to Basic mode."
-msgstr ""
+msgstr "按這裡回到簡易模式。"
msgid "You are currently using Basic mode!"
-msgstr ""
+msgstr "你現在使用的是簡易模式!"
-#, fuzzy
msgid "Digibug ADVANCED"
-msgstr "Digibug"
+msgstr "Digibug 高級服務"
msgid "The Pro's Solution"
-msgstr ""
+msgstr "專業解決方案"
msgid ""
"Digibug ADVANCED allows you to set your own price for photos and gifts. Simply provide us "
@@ -100,55 +100,31 @@
"the perfect online retail business solution for a photographer - no inventory, no "
"overhead... just profits!"
msgstr ""
+"Digibug 高級服務讓你自已指定照片和禮品的價格。只要提供你的帳戶資料,我們就會每個月將你的利潤"
+"用支票寄給你。這是攝影師絕佳的網路商店解決方案:沒有庫存,沒有管理成本...只有利潤!"
msgid ""
"Enjoy the same range of professional level photo prints and gifts, but set your own price "
"and charge what you believe your photos are worth. We'll take care of the rest."
msgstr ""
+"享用同樣的專業級照片沖洗和禮品的服務,可是指定你自已的價格和合乎你的作品價值的收費。其他都交"
+"給我們負責。"
msgid "New to Digibug ADVANCED?"
-msgstr ""
+msgstr "第一次使用 Digibug 高級服務嗎?"
#, c-format
msgid "%sSign up%s to get started"
-msgstr ""
+msgstr "%s登錄一個帳號%s來開始吧"
msgid "Do you have a Digibug Company ID and Event ID?"
-msgstr ""
+msgstr "你有 Digibug 的公司編號和活動編號嗎?"
-#, fuzzy
msgid "Company ID:"
-msgstr "Digibug 公司編號"
+msgstr "公司編號:"
-#, fuzzy
msgid "Event ID:"
-msgstr "事件編號"
+msgstr "活動編號:"
msgid "SAVE"
-msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "Sell your photos as prints or printed gift products! Visit the %sDigibug configuration "
-#~ "page%s for information on registering for a Digibug Pro Photographer account, and to "
-#~ "learn how to obtain your Digibug Company ID and Event ID. For general information, "
-#~ "please refer to the %sDigibug.com website.%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "將你的照片當禮物或印刷品出售!前往 %sDigibug 設定頁面%s查閱有關註冊一個 Digibug Pro "
-#~ "Photographer 帳戶,和了解如何獲取一個 Digibug 公司編號和事件編號。有關一般資訊,請參閱 %"
-#~ "sDigibug.com 網站%s。"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You must enter a valid digibug customer id."
-#~ msgstr "你必需輸入一個 Digibug 客戶編號"
-
-#~ msgid "Please create an event or use your default event id as your pricelist id."
-#~ msgstr "請輸入一個事件或用你的預設事件編號作為你的價格表編號"
-
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "儲存"
-
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "取消"
-
-#~ msgid "Reset"
-#~ msgstr "重置"
+msgstr "儲存"
Modified: trunk/gallery2/modules/dynamicalbum/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/dynamicalbum/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/dynamicalbum/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,7 +16,7 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: Dynamic Albums 1.0.3\n"
Modified: trunk/gallery2/modules/exif/po/zh_TW.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/gallery2/modules/exif/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/exif/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/exif/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -22,7 +22,7 @@
"Project-Id-Version: Gallery: EXIF/IPTC 1.2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 14:00+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-31 14:00+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-19 20:22-0500\n"
"Last-Translator: Stephen Chu <stephen@..."
"Language-Team: Chinese Traditional <gallery-devel@..."
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -633,13 +633,11 @@
msgid "IPTC: Time Created"
msgstr "IPTC:產生時間"
-#, fuzzy
msgid "IPTC: Content Location Name"
-msgstr "IPTC:國名"
+msgstr "IPTC:內容位置名稱"
-#, fuzzy
msgid "IPTC: Sub Location"
-msgstr "IPTC:說明"
+msgstr "IPTC:次要位置"
msgid "EXIF/IPTC Settings"
msgstr "EXIF/IPTC 設定"
@@ -792,7 +790,7 @@
msgid ""
"Warning: No toolkit support for rotation of JPEG images. Make sure to activate a toolkit "
"module if using this option."
-msgstr ""
+msgstr "警告:安裝的圖形工具都不支援旋轉 JPEG 圖像。請啟用一個支援這個功能的工具模組。"
msgid "Preserve Original on Rotating"
msgstr "旋轉時保留原檔"
@@ -801,7 +799,7 @@
msgstr "儲存"
msgid "Loading.."
-msgstr ""
+msgstr "載入中..."
msgid "Photo Properties"
msgstr "照片屬性"
Modified: trunk/gallery2/modules/fotokasten/po/zh_TW.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/gallery2/modules/fotokasten/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/fotokasten/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/fotokasten/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,13 +16,13 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: Fotokasten 1.0.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@..."
"POT-Creation-Date: 2006-09-12 10:52-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-10 00:07-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-20 21:45-0500\n"
"Last-Translator: Stephen Chu <stephen@..."
"Language-Team: Traditional Chinese <gallery-devel@..."
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,40 +55,38 @@
msgstr "設定儲存成功"
msgid "Using Gallery Affiliate Id"
-msgstr "使用 Gallery 編盟編號"
+msgstr "使用 Gallery 行銷夥伴代碼"
msgid "Enter affiliate settings."
-msgstr "輸入聯盟設定"
+msgstr "輸入行銷夥伴設定"
msgid "Affiliate Id:"
-msgstr "聯盟代碼"
+msgstr "行銷夥伴代碼"
-#, fuzzy
msgid "Enter a valid affiliate id"
-msgstr "輸入聯盟設定"
+msgstr "輸入有效的行銷夥伴代碼"
msgid "Affiliate Password:"
-msgstr "聯盟密碼:"
+msgstr "行銷夥伴密碼:"
-#, fuzzy
msgid "Enter a valid affiliate password"
-msgstr "輸入聯盟設定"
+msgstr "輸入有效的行銷夥伴密碼"
msgid ""
"You're currently using the default Gallery affiliate id. This means that the Gallery "
"project will receive a small commission for each print made from your website."
msgstr ""
-"你目前正在使用預設的 Gallery 聯盟編號。這表示 Gallery 計劃會在每一個從你的網站印出的相片得到"
-"一小筆佣金。"
+"你目前正在使用預設的 Gallery 行銷夥伴代碼。這表示 Gallery 計劃會在每一個從你的網站印出的相片"
+"得到一小筆佣金。"
msgid "You have specified your own affiliate id."
-msgstr "你指定了自己的聯盟編號"
+msgstr "你指定了自己的行銷夥伴代碼"
#, c-format
msgid ""
"For more information on Fotokasten affiliates, please contact Fotokasten directly via their "
"website at %s."
-msgstr "有關 Fotokasten 聯盟的進一步資訊,請透過 Fotokasten 在 %s 的網路和他們直接連絡。"
+msgstr "有關 Fotokasten 行銷夥伴的進一步資訊,請透過 Fotokasten 在 %s 的網路和他們直接連絡。"
msgid "Save"
msgstr "儲存"
@@ -97,10 +95,4 @@
msgstr "重置"
msgid "Use Gallery Affiliate Id"
-msgstr "使用 Gallery 聯盟編號"
-
-#~ msgid "Enter a numeric id"
-#~ msgstr "輸入一個數字代碼"
-
-#~ msgid "Missing value"
-#~ msgstr "沒有數值"
+msgstr "使用 Gallery 行銷夥伴代碼"
Modified: trunk/gallery2/modules/gd/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/gd/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/gd/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,7 +16,7 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: Gd 1.1.5\n"
Modified: trunk/gallery2/modules/getid3/po/zh_TW.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/gallery2/modules/getid3/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/getid3/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/getid3/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,7 +16,7 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: Getid3 1.0.6\n"
@@ -244,9 +244,8 @@
msgid "Item Upload"
msgstr "上載項目"
-#, fuzzy
msgid "When MP3s are added to Gallery check the ID3 title field and apply to:"
-msgstr "在加入 MP3 到 Gallery 中時檢查 id3 主題欄位並用在:"
+msgstr "在加入 MP3 到 Gallery 中時檢查 ID3 主題欄位並用在:"
msgid "Save"
msgstr "儲存"
Modified: trunk/gallery2/modules/httpauth/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/httpauth/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/httpauth/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,7 +16,7 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: HTTP Auth 1.0.3\n"
Modified: trunk/gallery2/modules/icons/po/zh_TW.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/gallery2/modules/icons/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/icons/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/icons/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -22,7 +22,7 @@
"Project-Id-Version: Gallery: Icons 1.1.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-28 23:02-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-07-28 23:02-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-19 18:07-0500\n"
"Last-Translator: Stephen Chu <stephen@..."
"Language-Team: Traditional Chinese <gallery-devel@..."
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -73,4 +73,4 @@
msgstr "小圖像包瀏覽程式"
msgid "Link ID"
-msgstr "鏈接編號"
+msgstr "鏈接代碼"
Modified: trunk/gallery2/modules/imageblock/po/zh_TW.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/gallery2/modules/imageblock/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/imageblock/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/imageblock/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -22,7 +22,7 @@
"Project-Id-Version: Gallery: Image Block 1.1.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-27 23:11-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-07-27 23:11-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-19 20:06-0500\n"
"Last-Translator: Stephen Chu <stephen@..."
"Language-Team: Chinese Traditional <gallery-devel@..."
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -157,12 +157,12 @@
"recentAlbum, viewedAlbum, dailyImage, weeklyImage, monthlyImage, dailyAlbum, weeklyAlbum, "
"monthlyAlbum, specificItem"
-#, fuzzy
msgid ""
"Pipe(|) separated list chosen from: title, date, views, owner, heading, fullSize, rawImage; "
"the value can also be: none"
msgstr ""
-"使用管道符 '|' 分割選擇列表:title, date, views, owner, heading, fullSize;此值也可以是:none"
+"使用管道符號 '|' 分開列表中的這些值:title、date、views、owner、heading、fullSize、rawImage;"
+"此值也可以是:none"
msgid ""
"Limit the item selection to the subtree of the gallery under the album with the given id; or "
Modified: trunk/gallery2/modules/imageframe/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/imageframe/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/imageframe/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,7 +16,7 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: ImageFrame 1.0.7\n"
Modified: trunk/gallery2/modules/imagemagick/po/zh_TW.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/gallery2/modules/imagemagick/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/imagemagick/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/imagemagick/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,12 +16,12 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: ImageMagick 1.1.5\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 14:00+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-31 14:00+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-19 20:14-0500\n"
"Last-Translator: Stephen Chu <stephen@..."
"Language-Team: Chinese Traditional <gallery-devel@..."
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -153,6 +153,8 @@
"The exec() function is disabled in your PHP by the <b>disabled_functions</b> parameter in "
"php.ini. This module cannot be used until that setting is changed."
msgstr ""
+"你的 PHP 中的 exec() 函式被 php.ini 中的 <b>disabled_functions</b> 參數關閉了。在這個設定改變"
+"前將無法使用這個模組。"
msgid "Directory to ImageMagick/GraphicsMagick binaries:"
msgstr "ImageMagick/GraphicsMagick 程式目錄:"
Modified: trunk/gallery2/modules/itemadd/po/zh_TW.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/gallery2/modules/itemadd/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/itemadd/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/itemadd/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -21,7 +21,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: Add Items 1.0.8\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-27 23:11-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-24 14:00-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-19 23:51-0500\n"
"Last-Translator: Stephen Chu <stephen@..."
"Language-Team: Chinese Traditional <gallery-devel@..."
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,14 +29,11 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#, fuzzy
msgid "Adding items"
-msgstr "增加項目"
+msgstr "增加項目中"
-# msgstr[1] ""
-#, fuzzy
msgid "Scanning directory"
-msgstr "上層目錄"
+msgstr "掃描目錄中"
msgid "From Local Server"
msgstr "從本地伺服器"
@@ -68,15 +65,15 @@
msgid "Web/Server"
msgstr "網頁或伺服器"
-#, fuzzy
msgid ""
"Transfer files that are already on your server into your Gallery. The files must already "
"have been uploaded to your server some other way (like FTP) and must be placed in an "
"accessible directory. If you're on Unix this means that the files and the directory the "
"files are in should have modes of at least 755."
msgstr ""
-"將已儲存在你伺服器上的檔案傳輸到 Gallery 中。檔案必須已經通過其他方式(如FTP)上傳到伺服器,"
-"並放置在可由任何伺服器程式處理的目錄中。如果你使用的是UNIX系統則目錄權限至少要是755。"
+"將已儲存在你伺服器上的檔案傳輸到 Gallery 中。檔案必須已經透過其他方式(如FTP)上傳到伺服器,"
+"並放置在可存取的目錄中。如果你使用的是 UNIX 系統,這表示這些檔案和它們所在的目錄權限至少要是 "
+"755。"
msgid ""
"For security purposes, you can't use this feature until the Gallery Site Administrator "
@@ -209,12 +206,10 @@
msgid "change"
msgstr "變更"
-# too many plural forms
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d url found"
msgid_plural "%d urls found"
msgstr[0] "找到 %d 個網址"
-msgstr[1] "找到 %d 個網址"
msgid "(Un)check all"
msgstr "選擇/取消選擇全部"
Modified: trunk/gallery2/modules/jpegtran/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/jpegtran/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/jpegtran/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,7 +16,7 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: Jpegtran 1.0.0\n"
Modified: trunk/gallery2/modules/keyalbum/po/zh_TW.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/gallery2/modules/keyalbum/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/keyalbum/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/keyalbum/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,13 +16,13 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: Keyword Albums 1.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@..."
"POT-Creation-Date: 2006-09-12 11:25-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-24 14:00-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-19 20:34-0500\n"
"Last-Translator: Stephen Chu <stephen@..."
"Language-Team: Chinese Traditional <gallery-devel@..."
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -73,9 +73,8 @@
msgid "Keyword to use for dynamic album"
msgstr "動態相簿使用的關鍵字"
-#, fuzzy
msgid "Page number in a dynamic album"
-msgstr "動態相簿使用的關鍵字"
+msgstr "動態相簿中的頁碼"
msgid "Keyword Album Settings"
msgstr "關鍵字相簿設定"
Modified: trunk/gallery2/modules/migrate/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/migrate/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/migrate/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,7 +16,7 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: Migration 1.0.13\n"
Modified: trunk/gallery2/modules/mime/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/mime/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/mime/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,7 +16,7 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: MIME Maintenance 1.1.5\n"
Modified: trunk/gallery2/modules/mp3audio/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/mp3audio/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/mp3audio/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,7 +16,7 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: MP3 Audio 1.0.3\n"
Modified: trunk/gallery2/modules/multilang/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/multilang/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/multilang/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,7 +16,7 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: MultiLanguage 1.0.12\n"
Modified: trunk/gallery2/modules/multiroot/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/multiroot/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/multiroot/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,7 +16,7 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: Multiroot 1.0.3\n"
Modified: trunk/gallery2/modules/netpbm/po/zh_TW.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/gallery2/modules/netpbm/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/netpbm/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/netpbm/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,12 +16,12 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: NetPBM 1.1.4\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-10 13:11+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-03-10 13:11+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-19 20:23-0500\n"
"Last-Translator: Stephen Chu <stephen@..."
"Language-Team: Traditional Chinese <gallery-devel@..."
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -138,6 +138,8 @@
"The exec() function is disabled in your PHP by the <b>disabled_functions</b> parameter in "
"php.ini. This module cannot be used until that setting is changed."
msgstr ""
+"你的 PHP 中的 exec() 函式被 php.ini 中的 <b>disabled_functions</b> 參數關閉了。在這個設定改變"
+"前將無法使用這個模組。"
msgid "NetPBM Directory:"
msgstr "NetPBM 目錄:"
Modified: trunk/gallery2/modules/nokiaupload/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/nokiaupload/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/nokiaupload/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,7 +16,7 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: Nokia Image Upload 1.0.12\n"
Added: trunk/gallery2/modules/notification/po/zh_TW.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Property changes on: trunk/gallery2/modules/notification/po/zh_TW.mo
___________________________________________________________________
Added: svn:mime-type
+ application/octet-stream
Added: trunk/gallery2/modules/notification/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/notification/po/zh_TW.po (rev 0)
+++ trunk/gallery2/modules/notification/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -0,0 +1,205 @@
+# $Id$
+#
+# Gallery - a web based photo album viewer and editor
+# Copyright (C) 2000-2008 Bharat Mediratta
+#
+# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU General Public License as published by
+# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
+# your option) any later version.
+#
+# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+# General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU General Public License
+# along with this program; if not, write to the Free Software
+# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Gallery: Notification 1.0.3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@..."
+"POT-Creation-Date: 2008-11-19 10:57-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-19 10:57-0500\n"
+"Last-Translator: Stephen Chu <stephen@..."
+"Language-Team: Chinese Traditional <gallery-translations@..."
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+msgid "Notification"
+msgstr "事件通知"
+
+msgid "Allow users to be notified of events by subscription."
+msgstr "讓用戶可以用訂閱的方式得到事件的通知。"
+
+msgid "Gallery"
+msgstr "Gallery"
+
+msgid "Watch List"
+msgstr "觀察名單"
+
+msgid "Watch"
+msgstr "觀察"
+
+msgid "Plugin Activation Event"
+msgstr "外掛組件:啟用"
+
+#, c-format
+msgid "The %s %s was activated"
+msgstr "%s%s已經啟用"
+
+msgid "Plugin Deactivation Event"
+msgstr "外掛組件:關閉"
+
+#, c-format
+msgid "The %s %s was deactivated"
+msgstr "%s%s已經關閉"
+
+msgid "Error Event"
+msgstr "錯誤"
+
+msgid "Item Order Event"
+msgstr "項目:順序"
+
+#, c-format
+msgid "The child items for %s have been reordered."
+msgstr "%s的子項目被改變順序。"
+
+msgid "User Login Event"
+msgstr "用戶:登入"
+
+#, c-format
+msgid "User %s has logged in."
+msgstr "用戶%s已經登入。"
+
+msgid "User Login Failed Event"
+msgstr "用戶:登入失敗"
+
+#, c-format
+msgid "User %s login failed."
+msgstr "用戶%s登入失敗。"
+
+msgid "User Logout Event"
+msgstr "用戶:登出"
+
+#, c-format
+msgid "User %s has logged out."
+msgstr "用戶%s已經登出。"
+
+msgid "Permission Removed Event"
+msgstr "權限:移除"
+
+#, c-format
+msgid "Permission Change on %s items."
+msgstr "%s項目的權限被更動。"
+
+msgid "Plugin Uninstalled Event"
+msgstr "外掛組件:卸載"
+
+#, c-format
+msgid "The %s %s was uninstalled"
+msgstr "%s%s被卸載"
+
+msgid "Album Structure Change Event"
+msgstr "相簿結構變更"
+
+msgid "Viewable Tree Change Event Occurred"
+msgstr "樹狀顯示結構被更動"
+
+msgid "Entity Saved Event"
+msgstr "物件:儲存"
+
+#, c-format
+msgid "%s was saved"
+msgstr "儲存%s"
+
+msgid "Entity Deleted Event"
+msgstr "物件:刪除"
+
+#, c-format
+msgid "%s was deleted"
+msgstr "刪除%s"
+
+msgid "Item Added"
+msgstr "項目:新增"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"A new %s has been added. To view it, click here: \n"
+"%s"
+msgstr "新增了一個%s。請按這裡查看:%s"
+
+msgid "Select Event"
+msgstr "選擇事件"
+
+msgid "Select Handler"
+msgstr "選擇處理方式"
+
+msgid "Send an email"
+msgstr "發送電子郵件"
+
+msgid ""
+"If you no longer wish to subscribe to this notification please update your account settings "
+"at:"
+msgstr "如果你不想再收到這個事件通知,請更新你的帳號設定:"
+
+msgid "Item Notification Settings"
+msgstr "項目事件通知管理"
+
+msgid "Settings saved successfully"
+msgstr "設定儲存成功"
+
+msgid "Event"
+msgstr "事件"
+
+msgid "Action"
+msgstr "動作"
+
+msgid "Subscribe"
+msgstr "訂閱"
+
+msgid "Apply to sub items"
+msgstr "應用變更到子項目"
+
+msgid "Not authorized to receive notifications"
+msgstr "沒有收取事件通知的授權"
+
+msgid "Save"
+msgstr "儲存"
+
+msgid "Reset"
+msgstr "重置"
+
+msgid "Site Notification Administration"
+msgstr "網站事件通知管理"
+
+msgid "Description"
+msgstr "描述"
+
+msgid "Handler"
+msgstr "處理方式"
+
+msgid "Enabled"
+msgstr "啟用"
+
+msgid "Public"
+msgstr "公開"
+
+msgid "Event Handler is required"
+msgstr "需要事件處理方式"
+
+msgid "User Notification Administration"
+msgstr "用戶事件通知管理"
+
+msgid "Events"
+msgstr "事件"
+
+msgid "Method"
+msgstr "方法"
+
+msgid "You are not subscribed to any available events"
+msgstr "你沒有訂閱任何事件"
Property changes on: trunk/gallery2/modules/notification/po/zh_TW.po
___________________________________________________________________
Added: svn:keywords
+ Author Id Revision
Added: svn:eol-style
+ native
Modified: trunk/gallery2/modules/panorama/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/panorama/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/panorama/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,7 +16,7 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: Panorama 1.0.10\n"
Modified: trunk/gallery2/modules/password/po/zh_TW.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/gallery2/modules/password/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/password/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/password/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -33,13 +33,11 @@
msgid "Password Entry"
msgstr "密碼輸入"
-#, fuzzy
msgid "Password Protected Albums"
-msgstr "有密碼保護的項目"
+msgstr "密碼保護的相簿"
-#, fuzzy
msgid "Assign passwords for viewing particular albums"
-msgstr "指定觀看特定相簿或項目所需的密碼"
+msgstr "指定觀看特定相簿所需的密碼"
msgid "Display"
msgstr "顯示"
@@ -56,9 +54,8 @@
msgid "Remove Password"
msgstr "移除密碼"
-#, fuzzy
msgid "Password Protected Album"
-msgstr "有密碼保護的項目"
+msgstr "密碼保護的相簿"
msgid "Enter the password!"
msgstr "請輸入密碼!"
Modified: trunk/gallery2/modules/photoaccess/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/photoaccess/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/photoaccess/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,7 +16,7 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: PhotoWorks 1.0.13\n"
Modified: trunk/gallery2/modules/publishxp/po/zh_TW.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/gallery2/modules/publishxp/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/publishxp/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/publishxp/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -32,11 +32,10 @@
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgid "Windows Publishing Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Windows 發表精靈"
-#, fuzzy
msgid "Publish photos to Gallery directly from Windows"
-msgstr "把相片直接從 Windows XP 發表到 Gallery"
+msgstr "把相片直接從 Windows 發表到 Gallery 中"
msgid "Import"
msgstr "引進"
@@ -52,17 +51,16 @@
msgid "Upload to Gallery"
msgstr "上傳到 Gallery"
-#, fuzzy
msgid ""
"Microsoft Windows comes with a nice feature that allows you to publish content from your "
"desktop directly to a web service. Follow the instructions below to enable this service on "
"your Windows system."
msgstr ""
-"Windows XP 中有一個很好用的功能,它可以把你的電腦中的文件直接發表到網站上。照著下面的指示以啟"
-"動你的 Windows XP 系統中的這個功能。"
+"Microsoft Windows 中有一個很好用的功能,它可以把你的電腦中的文件直接發表到網站上。照著下面的"
+"指示以啟用你的 Windows 系統中的這個功能。"
msgid "Installation"
-msgstr ""
+msgstr "安裝步驟"
msgid ""
"Download the configuration file using right-click 'Save Target As...' Once downloaded, "
@@ -78,52 +76,50 @@
"訴你檔案已經引進成功。再按一次「OK」"
msgid "(for Windows Vista)"
-msgstr ""
+msgstr "(使用 Windows Vista 時)"
msgid "(for Windows XP, Windows 2000 and earlier Windows versions)"
-msgstr ""
+msgstr "(使用 Windows XP, Windows 2000 和更早的 Windows 版本 時)"
msgid "Download [install_registry.reg]"
msgstr "下載[install_registry.reg]"
-#, fuzzy
msgid "Windows Vista"
-msgstr "Windows XP"
+msgstr "Windows Vista"
#, c-format
msgid "Open your %sWindows Photo Gallery%s."
-msgstr ""
+msgstr "打開你的 %sWindows Photo Gallery%s。"
msgid "Select one or more images / files in your Windows Photo Gallery."
-msgstr ""
+msgstr "在你的 Windows Photo Gallery 中選擇一或多個圖像或檔案。"
msgid ""
"Click \"Print...\" and select the online printing option (not the local printing option)."
-msgstr ""
+msgstr "按「列印」並選擇線上列印選項(不是本機列印選項)。"
msgid "Select the Gallery 2 printing service."
-msgstr ""
+msgstr "選擇 Gallery 2 列印服務。"
msgid ""
"Then follow the instructions to log into your Gallery, select an album and publish the image"
"(s)."
-msgstr ""
+msgstr "然後遵循它的指示,登入你的 Gallery,選擇一個相簿並發表選取的圖片。"
msgid "Windows XP, Windows 2000 and earlier Windows versions"
-msgstr ""
+msgstr "Windows XP, Windows 2000 和更早的 Windows 版本"
msgid "Open your Windows Explorer and browse to a folder containing supported images."
-msgstr ""
+msgstr "打開你的 Windows Explorer 然後瀏覽到含有支援的圖檔類型的檔案夾。"
msgid "Select the image(s) or a folder."
-msgstr ""
+msgstr "選擇圖檔或檔案夾。"
msgid "Click the link on the left that says \"Publish this file to the web...\""
-msgstr ""
+msgstr "按下左邊「把這個檔案發表到網頁上..」的鏈接"
-#, fuzzy
msgid "Usage"
-msgstr "用戶名稱"
+msgstr "用戶方法"
msgid "Specify the name and title for the new album."
msgstr "請指定新相簿的名稱和主題。"
Modified: trunk/gallery2/modules/randomhighlight/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/randomhighlight/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/randomhighlight/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,7 +16,7 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: Random Highlight 1.0.9\n"
Modified: trunk/gallery2/modules/register/po/zh_TW.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/gallery2/modules/register/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/register/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/register/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,7 +16,7 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: Registration 1.0.14\n"
@@ -61,7 +61,7 @@
msgstr "新用戶註冊"
msgid "Welcome to Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "歡迎使用 Gallery"
msgid "Register"
msgstr "註冊"
@@ -128,11 +128,10 @@
msgstr "管理員郵件主題:"
msgid "Email new users upon account activation"
-msgstr ""
+msgstr "在啟用帳戶時發信通知新用戶"
-#, fuzzy
msgid "Welcome Email Subject:"
-msgstr "管理員郵件主題:"
+msgstr "歡迎加入郵件主題:"
msgid "Save"
msgstr "儲存"
@@ -292,4 +291,4 @@
msgstr "取消"
msgid "Your account is now active. Visit the site listed above to login."
-msgstr ""
+msgstr "你的帳戶已經啟用。請前往上列的網站登入。"
Modified: trunk/gallery2/modules/remote/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/remote/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/remote/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,7 +16,7 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: Remote 1.0.17\n"
Modified: trunk/gallery2/modules/reupload/po/zh_TW.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/gallery2/modules/reupload/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/reupload/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/reupload/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -22,7 +22,7 @@
"Project-Id-Version: Gallery: Reupload 1.0.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-13 10:14-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-02-13 10:14-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-20 21:20-0500\n"
"Last-Translator: Stephen Chu <stephen@..."
"Language-Team: Chinese Traditional <gallery-devel@..."
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,7 +64,7 @@
msgstr "上載新的照片以取代這個照片舊的版本。"
msgid "You cannot reupload this item because it shares its data file with other items."
-msgstr ""
+msgstr "你不能重新上載這個項目,因為它和其他項目共用它的資料檔案。"
#, c-format
msgid ""
Modified: trunk/gallery2/modules/rss/po/zh_TW.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/gallery2/modules/rss/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/rss/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/rss/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -22,7 +22,7 @@
"Project-Id-Version: Gallery: RSS 1.1.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-13 10:12-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-02-13 10:12-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-20 21:36-0500\n"
"Last-Translator: Stephen Chu <stephen@..."
"Language-Team: Chinese Traditional <gallery-devel@..."
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,13 +104,11 @@
msgid "Comments for an album and its subalbums"
msgstr "一個相簿和其子相簿中的回應"
-#, fuzzy
msgid "Random items in an album"
-msgstr "相簿中的項目"
+msgstr "相簿中的隨機項目"
-#, fuzzy
msgid "Random items in an album and its subalbums"
-msgstr "相簿和其子相簿中的項目"
+msgstr "相簿和其子相簿中的隨機項目"
msgid "RSS Feeds"
msgstr "RSS 新聞派送"
@@ -193,13 +191,11 @@
msgid "Comments for this album and its subalbums"
msgstr "這個相簿和其子相簿中的回應"
-#, fuzzy
msgid "Random pictures inside this album"
-msgstr "這個相簿中的項目"
+msgstr "這個相簿中的隨機圖片"
-#, fuzzy
msgid "Random pictures inside this album and its subalbums"
-msgstr "這個相簿和其子相簿中的項目"
+msgstr "這個相簿和其子相簿中的隨機圖片"
msgid "Comments for this item"
msgstr "這個項目的回應"
@@ -283,19 +279,18 @@
msgstr "在新聞派送中的每個圖像加上含有全尺寸圖像的附件"
msgid "Use Media RSS"
-msgstr ""
+msgstr "使用媒體 RSS"
-#, fuzzy
msgid "Include Media RSS tags"
-msgstr "包含圖像標籤"
+msgstr "包含媒體 RSS 標籤"
msgid ""
"This adds Media RSS tags to the feed, which allows media-oriented clients to display the "
"feed in a more useful fashion"
-msgstr ""
+msgstr "這會在新聞派送中加入媒體 RSS 標籤,這可以讓媒體功能較強的用戶程式更有效顯示內容。"
msgid "about Media RSS"
-msgstr ""
+msgstr "關於媒體 RSS"
msgid "Cloud tag (RSS 2.0)"
msgstr "群組標籤(RSS 2.0)"
@@ -393,13 +388,11 @@
msgid "Invalid maximum number"
msgstr "不正確的最大值"
-#, fuzzy
msgid "Maximum age for items in feeds"
-msgstr "最大新聞派送項目數"
+msgstr "新聞派送中項目的壽命"
-#, fuzzy
msgid "Invalid maximum age number"
-msgstr "不正確的最大值"
+msgstr "不正確的壽命最大值"
msgid "Default ttl"
msgstr "預設 ttl"
@@ -456,29 +449,23 @@
msgid "Slower"
msgstr "更慢"
-#, fuzzy
msgid "Allow RSS feeds of comments of a photo"
msgstr "允許照片回應的 RSS 新聞派送"
-#, fuzzy
msgid "Allow RSS feeds of comments of an album"
msgstr "允許相簿回應的 RSS 新聞派送"
-#, fuzzy
msgid "Allow RSS feeds of comments for an album and its subalbums"
msgstr "允許相簿和其子相簿回應的 RSS 新聞派送"
-#, fuzzy
msgid "Allow RSS feeds of random photos inside an album"
-msgstr "允許在相簿中的照片的 RSS 新聞派送"
+msgstr "允許在相簿中的隨機照片的 RSS 新聞派送"
-#, fuzzy
msgid "Allow RSS feeds of random photos inside an album and its subalbums"
-msgstr "允許相簿和其子相簿中照片的 RSS 新聞派送"
+msgstr "允許相簿和其子相簿中隨機照片的 RSS 新聞派送"
-#, fuzzy
msgid "Slowest"
-msgstr "更慢"
+msgstr "最慢"
msgid "Save Settings"
msgstr "儲存設定"
Modified: trunk/gallery2/modules/search/po/zh_TW.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/gallery2/modules/search/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/search/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/search/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -95,7 +95,7 @@
msgstr "請輸入搜尋詞。"
msgid "Searching in progress, please wait!"
-msgstr ""
+msgstr "搜尋中,請稍候。"
msgid "Advanced Search"
msgstr "進階搜尋"
Modified: trunk/gallery2/modules/shutterfly/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/shutterfly/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/shutterfly/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,7 +16,7 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: Shutterfly 1.0.14\n"
Modified: trunk/gallery2/modules/sizelimit/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/sizelimit/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/sizelimit/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,7 +16,7 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: Size Limit 1.0.9\n"
Modified: trunk/gallery2/modules/slideshow/po/zh_TW.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/gallery2/modules/slideshow/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/slideshow/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/slideshow/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -22,7 +22,7 @@
"Project-Id-Version: Gallery: Slideshow 2.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 14:00+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-31 14:00+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-20 14:26-0500\n"
"Last-Translator: Stephen Chu <stephen@..."
"Language-Team: Chinese Traditional <gallery-devel@..."
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -46,19 +46,18 @@
msgid "Path to an item (eg, /album/image.jpg.html)"
msgstr "項目的路徑(如 /album/image.jpg.html)"
-#, fuzzy
msgid "Slideshow Settings"
-msgstr "幻燈片放映"
+msgstr "幻燈片放映設定"
#, c-format
msgid "Installed PicLens version %s"
-msgstr ""
+msgstr "PicLens 的安裝版本 %s"
msgid "An error occurred while downloading PicLens!"
-msgstr ""
+msgstr "下載 PicLens 時發生錯誤!"
msgid "Uninstalled PicLens"
-msgstr ""
+msgstr "已卸載 PicLens"
#, c-format
msgid ""
@@ -66,162 +65,26 @@
"with the best possible viewing experience. Gallery can install %s for you automatically, or "
"you can choose to use an HTML slideshow."
msgstr ""
+"Galley 可以藉由 %s 用 Flash 和 JavaScript 寫成的幻燈片程式來提供使用者最佳的觀賞經驗。"
+"Gallery 可以自動為你安裝 %s,或者你也可以選用傳統的 HTML 幻燈片放映。"
#, c-format
msgid "Version %s installed."
-msgstr ""
+msgstr "安裝版本為 %s"
msgid "There's a newer version of PicLens available."
-msgstr ""
+msgstr "PicLens 有更新的版本。"
msgid "PicLens downloads are currently unavailable. Please try again later."
-msgstr ""
+msgstr "PicLens 的下載目前暫時無法使用。請稍後再試。"
#, c-format
msgid "Install PicLens version %s"
-msgstr ""
+msgstr "安裝 PicLens %s 版"
#, c-format
msgid "Update to PicLens version %s"
-msgstr ""
+msgstr "將 PicLens 更新到 %s 版"
msgid "Uninstall PicLens"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Blend"
-#~ msgstr "混合"
-
-#~ msgid "Blinds"
-#~ msgstr "百葉窗"
-
-#~ msgid "Checkerboard"
-#~ msgstr "棋盤"
-
-#~ msgid "Diagonal"
-#~ msgstr "對角線"
-
-#~ msgid "Doors"
-#~ msgstr "門"
-
-#~ msgid "Gradient"
-#~ msgstr "漸層"
-
-#~ msgid "Iris"
-#~ msgstr "虹"
-
-#~ msgid "Pinwheel"
-#~ msgstr "風車"
-
-#~ msgid "Pixelate"
-#~ msgstr "點狀"
-
-#~ msgid "Radial"
-#~ msgstr "放射狀"
-
-#~ msgid "Rain"
-#~ msgstr "雨"
-
-#~ msgid "Slide"
-#~ msgstr "幻燈片"
-
-#~ msgid "Snow"
-#~ msgstr "雪"
-
-#~ msgid "Spiral"
-#~ msgstr "螺旋形"
-
-#~ msgid "Stretch"
-#~ msgstr "拉伸"
-
-#~ msgid "RANDOM"
-#~ msgstr "隨機"
-
-#~ msgid "This album has no photos to show in a slideshow."
-#~ msgstr "這個相簿沒有可在幻燈片放映中使用的照片。"
-
-#~ msgid "Back to Album View"
-#~ msgstr "返回相簿顯示方式"
-
-#~ msgid "Date: %s"
-#~ msgstr "日期: %s"
-
-#~ msgid "Hide More Info"
-#~ msgstr "隱藏更多資訊"
-
-#~ msgid "Show More Info"
-#~ msgstr "顯示更多資訊"
-
-#~ msgid "Resume"
-#~ msgstr "繼續"
-
-#~ msgid "Pause"
-#~ msgstr "暫停"
-
-#~ msgid "[-]"
-#~ msgstr "[-]"
-
-#~ msgid "[+]"
-#~ msgstr "[+]"
-
-#~ msgid "Stop"
-#~ msgstr "停止"
-
-#~ msgid "Back One Image"
-#~ msgstr "往回一個圖片"
-
-#~ msgid "delay: "
-#~ msgstr "延遲:"
-
-#~ msgid "1 second"
-#~ msgstr "一秒鐘"
-
-#~ msgid "3 seconds"
-#~ msgstr "三秒鐘"
-
-#~ msgid "5 seconds"
-#~ msgstr "五秒鐘"
-
-#~ msgid "10 seconds"
-#~ msgstr "十秒鐘"
-
-#~ msgid "15 seconds"
-#~ msgstr "15秒鐘"
-
-#~ msgid "20 seconds"
-#~ msgstr "20秒鐘"
-
-#~ msgid "direction: "
-#~ msgstr "方向:"
-
-#~ msgid "forward"
-#~ msgstr "向前"
-
-#~ msgid "reverse"
-#~ msgstr "向後"
-
-#~ msgid "random"
-#~ msgstr "隨機"
-
-#~ msgid "max size: "
-#~ msgstr "最大尺寸:"
-
-#~ msgid "320x320"
-#~ msgstr "320x320"
-
-#~ msgid "640x640"
-#~ msgstr "640x640"
-
-#~ msgid "800x800"
-#~ msgstr "800x800"
-
-#~ msgid "1024x1024"
-#~ msgstr "1024x1024"
-
-#~ msgid "1280x1280"
-#~ msgstr "1280x1280"
-
-#~ msgid "no limit"
-#~ msgstr "無限制"
-
-#~ msgid "fade: "
-#~ msgstr "淡出:"
+msgstr "卸載 PicLens"
Modified: trunk/gallery2/modules/slideshowapplet/po/zh_TW.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/gallery2/modules/slideshowapplet/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/slideshowapplet/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/slideshowapplet/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,13 +16,13 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: Slideshow Applet 1.0.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-08-05 00:19-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 5-08-05 00:19-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-19 20:39-0500\n"
"Last-Translator: Stephen Chu <stephen@..."
"Language-Team: Chinese Traditional <gallery-devel@..."
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -149,7 +149,6 @@
"also may waste bandwidth"
msgstr "若為真,幻燈片放映會在要用到圖片之前就先把它下載,這樣會比較快,但也可能會浪費頻寬。"
-#, fuzzy
msgid "color of the slideshow background"
msgstr "幻燈片放映的背景色"
Modified: trunk/gallery2/modules/snapgalaxy/po/zh_TW.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/gallery2/modules/snapgalaxy/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/snapgalaxy/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/snapgalaxy/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,13 +16,13 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: SnapGalaxy 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@..."
"POT-Creation-Date: 2007-06-14 23:27-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-24 14:00-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-20 13:45-0500\n"
"Last-Translator: Stephen Chu <stephen@..."
"Language-Team: Chinese Traditional <gallery-devel@..."
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -31,28 +31,28 @@
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgid "SnapGalaxy Fulfillment Error"
-msgstr ""
+msgstr "SnapGalaxy 交貨服務錯誤"
msgid "SnapGalaxy"
-msgstr ""
+msgstr "SnapGalaxy"
msgid "SnapGalaxy Photo Printing Module"
-msgstr ""
+msgstr "SnapGalaxy 照片列印模組"
msgid "Commerce"
msgstr "商業"
msgid "[snapgalaxy] Print"
-msgstr ""
+msgstr "[snapgalaxy] "
msgid "Print on SnapGalaxy.com"
-msgstr ""
+msgstr "在 SnapGalaxy.com 列印"
msgid "Print with SnapGalaxy"
-msgstr ""
+msgstr "利用 SnapGalaxy 列印"
msgid "SnapGalaxy Photo Printing Settings"
-msgstr ""
+msgstr "SnapGalaxy 照片列印設定"
msgid "Settings saved successfully"
msgstr "設定儲存成功"
@@ -61,14 +61,14 @@
msgid ""
"Sell your photos as Prints & Posters! Register with %sSnapGalaxy Pro account%s and "
"start generating revenue."
-msgstr ""
+msgstr "將你的照片印成相紙和海報!登錄一個 %sSnapGalaxy 專業帳號%s開始賺錢吧。"
msgid "SnapGalaxy Partner ID"
-msgstr ""
+msgstr "SnapGalaxy 合作伙伴編號"
#, c-format
msgid "You must enter a valid snapgalaxy partner id or set it as %s if you do not have one."
-msgstr ""
+msgstr "你必需輸入一個有效的 SnapGalaxy 合作伙伴編號。如果你沒有這個編號的話,請把它設成%s。"
msgid "Save"
msgstr "儲存"
@@ -80,6 +80,8 @@
"An error occurred while sending your photos over to SnapGalaxy.com for printing. If this "
"failure occurs more than once, please contact your system administrator for assistance."
msgstr ""
+"在將你的照片送往 SnapGalaxy.com 列印時發了了錯誤。如果這個錯誤不斷發生,請向你的系統管理員求"
+"助。"
msgid "View your cart"
msgstr "查看你的購物車"
Modified: trunk/gallery2/modules/squarethumb/po/zh_TW.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/gallery2/modules/squarethumb/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/squarethumb/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/squarethumb/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,13 +16,13 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: Square Thumbnails 1.0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 14:00+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-28 14:00+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-20 19:52-0500\n"
"Last-Translator: Stephen Chu <stephen@..."
"Language-Team: Chinese Traditional <gallery-devel@..."
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -67,7 +67,7 @@
msgid ""
"You need to enable a graphics toolkit module with PPM support to use the \"fit images to "
"square\" mode."
-msgstr ""
+msgstr "你必需啟用支援 PPM 的圖形工具才能使用「將圖片縮到方形中」模式"
msgid "Fit images to square, padding with background color:"
msgstr "將圖片縮到方形中,在週圍填入背景色:"
Modified: trunk/gallery2/modules/thumbnail/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/thumbnail/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/thumbnail/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,7 +16,7 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: Thumbnail Manager 1.0.14\n"
Modified: trunk/gallery2/modules/thumbpage/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/thumbpage/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/thumbpage/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,7 +16,7 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: Thumbnail Page 1.0.8\n"
Modified: trunk/gallery2/modules/uploadapplet/po/zh_TW.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/gallery2/modules/uploadapplet/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/uploadapplet/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/uploadapplet/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,13 +16,13 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: Upload Applet 1.0.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-08-08 23:36-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-08 23:36-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-19 20:42-0500\n"
"Last-Translator: Stephen Chu <stephen@..."
"Language-Team: Chinese Traditional <gallery-devel@..."
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -116,9 +116,8 @@
msgid "Help"
msgstr "說明"
-#, fuzzy
msgid "Here is a selection of variables that affect uploads."
-msgstr "這裡是部分會影響上載的變數。"
+msgstr "這裡是一些會影響上載的變數。"
msgid "variable"
msgstr "變數"
Modified: trunk/gallery2/modules/useralbum/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/useralbum/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/useralbum/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,7 +16,7 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: User Albums 1.0.11\n"
Modified: trunk/gallery2/modules/watermark/po/zh_TW.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/gallery2/modules/watermark/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/watermark/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/watermark/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,7 +16,7 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: Watermark 1.1.7\n"
@@ -52,7 +52,7 @@
msgstr "用戶浮水印"
msgid "Error: Missing watermark. Please see the Event Logs page in the Site Admin."
-msgstr ""
+msgstr "錯誤:沒有浮水印。請參閱網站管理中的事件記錄。"
msgid "Watermark your images"
msgstr "在你的圖片加上浮水印"
Modified: trunk/gallery2/modules/webcam/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/webcam/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/webcam/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,7 +16,7 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: WebCam 1.1.6\n"
Modified: trunk/gallery2/modules/webdav/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/webdav/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/webdav/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,7 +16,7 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: WebDAV 1.0.9\n"
Modified: trunk/gallery2/modules/zipcart/po/zh_TW.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/gallery2/modules/zipcart/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/modules/zipcart/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/modules/zipcart/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -16,7 +16,7 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: Zip Download 1.0.14\n"
@@ -52,6 +52,8 @@
"The exec() function is disabled in your PHP by the <b>disabled_functions</b> parameter in "
"php.ini. This module cannot be used until that setting is changed."
msgstr ""
+"你的 PHP 中的 exec() 函式被 php.ini 中的 <b>disabled_functions</b> 參數關閉了。在這個設定改變"
+"前將無法使用這個模組。"
msgid "Enter full path to the zip executable."
msgstr "輸入 zip 執行檔的完整路徑。"
Modified: trunk/gallery2/themes/floatrix/po/zh_TW.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/gallery2/themes/floatrix/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/themes/floatrix/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/themes/floatrix/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -21,7 +21,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: Floatrix Theme 1.0.8\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-10 12:50+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-03-10 12:50+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-20 21:22-0500\n"
"Last-Translator: Stephen Chu <stephen@..."
"Language-Team: Chinese Traditional <gallery-devel@..."
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -62,7 +62,7 @@
msgstr "此項目中沒有可顯示的內容。"
msgid "View in original album"
-msgstr ""
+msgstr "在原始的相簿中顯示"
#, c-format
msgid "Download %s in original format"
Modified: trunk/gallery2/themes/hybrid/po/zh_TW.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/gallery2/themes/hybrid/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/themes/hybrid/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/themes/hybrid/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -21,7 +21,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: Hybrid Theme 1.1.9\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-10 12:50+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-03-10 12:50+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-19 20:46-0500\n"
"Last-Translator: Stephen Chu <stephen@..."
"Language-Team: Chinese Traditional <gallery-devel@..."
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -168,9 +168,8 @@
msgid "Previous Image"
msgstr "前一個圖片"
-#, fuzzy
msgid "Previous Image (Load new page)"
-msgstr "前一個圖片"
+msgstr "前一個圖片(載入新頁面)"
msgid "No Next Image"
msgstr "沒有下一個圖片"
@@ -179,7 +178,7 @@
msgstr "下一個圖片"
msgid "Next Image (Load new page)"
-msgstr ""
+msgstr "下一個圖片(載入新頁面)"
msgid "Hide sidebar"
msgstr "隱藏邊欄"
Modified: trunk/gallery2/upgrade/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/gallery2/upgrade/po/zh_TW.po 2008-11-28 09:46:29 UTC (rev 18949)
+++ trunk/gallery2/upgrade/po/zh_TW.po 2008-11-28 17:26:00 UTC (rev 18950)
@@ -39,7 +39,7 @@
msgstr "<b>錯誤:<b>沒有密碼。"
msgid "<b>Error:</b> invalid password."
-msgstr "<b>錯誤:<b>無效的密碼。"
+msgstr "<b>錯誤:<b>無效密碼。"
msgid "Empty Cache"
msgstr "清除快取"
@@ -51,22 +51,22 @@
msgstr "無法送出資料庫異動"
msgid "Database Backup"
-msgstr ""
+msgstr "資料庫備份"
msgid "Error attempting to enable maintenance mode."
-msgstr ""
+msgstr "啟用維護模式時發生錯誤。"
msgid "Backing up the Gallery database"
-msgstr ""
+msgstr "備份 Gallery 的資料庫"
msgid "Errors occurred during the database backup"
-msgstr ""
+msgstr "備份資料庫時發生錯誤。"
msgid "Error attempting to disable maintenance mode."
-msgstr ""
+msgstr "關閉維護模式時發生錯誤。"
msgid "Unable to determine if automated backup is available."
-msgstr ""
+msgstr "無法判㫁是否可用自動備份。"
msgid "Finish Upgrade"
msgstr "升級完畢"
@@ -298,9 +298,9 @@
"錯誤:在你的儲存目錄中的某些檔案或目錄無法被網頁伺服器用戶寫入。請執行 chown -R "
"webserverUser %s 或執行 chmod -R 777 %s。"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Inaccessible or missing files (%d)"
-msgstr "缺少的檔案(%d)"
+msgstr "無法存取或找不到的檔案(%d)"
msgid "Gallery file integrity"
msgstr "Gallery 完整性"
@@ -332,7 +332,7 @@
msgstr "修改過的檔案(%d)"
# c-format
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"These files are no longer part of Gallery. They probably won't cause any problems but it is "
"a good idea to remove them to keep your install clean. Gallery can't remove these files for "
@@ -340,57 +340,60 @@
"for you."
msgstr ""
"Gallery 已經不再使用這些檔案。它們大概不會造成任何問題可是最好還是把它們刪除。Gallery 無法替"
-"你刪除這些檔案,可是你可以下載並在你的 gallery2 目錄中執行%s以刪除它們。"
+"你刪除這些檔案,可是你可以下載並執行在你的 gallery2 目錄中的%s這個指令檔%s來刪除它們。"
#, c-format
msgid "Old files (%d)"
msgstr "舊版的檔案(%d)"
msgid "Database permissions"
-msgstr ""
+msgstr "資料庫權限"
msgid ""
"Error: The configured database user does not have the required database privileges to "
"perform the upgrade."
-msgstr ""
+msgstr "錯誤:設定的資料庫用戶沒有進行升級所需要的資料庫權限。"
#, c-format
msgid "The storage folder path is not defined in config.php (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "儲存目錄的路徑並未在 config.php(%s)中定義"
msgid "Database permission test failed. Could not connect to database."
-msgstr ""
+msgstr "資料庫權限測試失敗。無法連上資料庫。"
msgid "Database permission test failed. Could not acquire database information."
-msgstr ""
+msgstr "資料庫權限測試失敗。無法取得資料庫資訊。"
#, c-format
msgid "Could not find an unused table prefix similar to \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "找不到類似「%s」的可用表格字首。"
msgid "Database permission test failed due to corrupted file integrity."
-msgstr ""
+msgstr "資料庫權限測試失敗。檔案完整性錯誤。"
msgid "Failed to create, alter or drop a database test table. "
-msgstr ""
+msgstr "無法產生、變更或刪除資料庫測試表格。"
msgid ""
"Failed to create a database test sequence. Check the returned error message and README.html "
"for missing privileges and clean up the database."
msgstr ""
+"無法產生資料庫測試序列。檢查傳回的錯誤訊息和 README.html 有關缺少存取權限和清理資料庫的資訊。"
msgid ""
"Test failed to drop a database test sequence. Check the returned error message and README."
"html for missing privileges and clean up the database."
msgstr ""
+"測試無法移除一個資料庫測試序列。檢查傳回的錯誤訊息和 README.html 有關缺少存取權限和清理資料庫"
+"的資訊。"
msgid "Missing SQL statements"
-msgstr ""
+msgstr "沒有 SQL 指令"
msgid ""
"Check the returned error message and README.html for missing privileges and clean up the "
"database."
-msgstr ""
+msgstr "檢查傳回的錯誤訊息和 README.html 有關缺少存取權限和清理資料庫的資訊。"
msgid "Upgrade Core"
msgstr "升級核心"
@@ Diff output truncated at 100000 characters. @@
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|