Revision: 8177
http://freenas.svn.sourceforge.net/freenas/?rev=8177&view=rev
Author: zippybr
Date: 2011-10-07 11:16:30 +0000 (Fri, 07 Oct 2011)
Log Message:
-----------
Auto-Commit of i18n data from Pootle for GUI
Modified Paths:
--------------
trunk/gui/locale/az/LC_MESSAGES/django.po
trunk/gui/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
trunk/gui/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po
trunk/gui/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
trunk/gui/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po
trunk/gui/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
trunk/gui/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
trunk/gui/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
Modified: trunk/gui/locale/az/LC_MESSAGES/django.po
===================================================================
--- trunk/gui/locale/az/LC_MESSAGES/django.po 2011-10-07 08:22:34 UTC (rev 8176)
+++ trunk/gui/locale/az/LC_MESSAGES/django.po 2011-10-07 11:16:30 UTC (rev 8177)
@@ -3,20 +3,20 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@...>, YEAR.
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-09 13:50-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@..."
+"PO-Revision-Date: 2011-09-21 00:35+0200\n"
+"Last-Translator: raymond <raymondv@..."
"Language-Team: LANGUAGE <LL@..."
-"Language: \n"
+"Language: az\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
#: choices.py:35
msgid "Plain"
@@ -24,19 +24,19 @@
#: choices.py:36 system/models.py:234 templates/system/settings.html:9
msgid "SSL"
-msgstr ""
+msgstr "SSL"
#: choices.py:37
msgid "TLS"
-msgstr ""
+msgstr "TLS"
#: choices.py:42
msgid "HTTP"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP"
#: choices.py:43
msgid "HTTPS"
-msgstr ""
+msgstr "HTTPS"
#: choices.py:48 choices.py:217
msgid "Auto"
@@ -108,7 +108,7 @@
#: choices.py:81 choices.py:90
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "əlil"
#: choices.py:82
msgid "Level 1 - Minimum power usage with Standby (spindown)"
@@ -388,7 +388,7 @@
#: choices.py:434 system/models.py:302 system/models.py:321
#: system/models.py:457 system/models.py:476
msgid "Everyday"
-msgstr ""
+msgstr "gündəlik"
#: choices.py:435
msgid "Every selected weekday"
@@ -465,7 +465,7 @@
#: account/forms.py:95 templates/storage/volumes.html:73
msgid "Available"
-msgstr ""
+msgstr "mövcud"
#: account/forms.py:146
msgid "Selected"
@@ -475,7 +475,7 @@
#: services/models.py:676 services/models.py:935 system/models.py:160
#: templates/account/bsdusers.html:5 templates/account/bsdusers.html.py:86
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "İstifadəçi adı"
#: account/forms.py:175 account/forms.py:199
msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
@@ -489,7 +489,7 @@
#: system/forms.py:187 system/models.py:167 templates/account/bsdusers.html:9
#: templates/account/bsdusers.html.py:90
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "parol"
#: account/forms.py:202 account/forms.py:309 system/forms.py:188
msgid "Password confirmation"
@@ -611,14 +611,14 @@
#: account/models.py:115 templates/account/bsdusers.html:91
msgid "E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "elektron poçtu"
#: account/models.py:120 account/models.py:159 services/models.py:521
#: services/models.py:1203 system/models.py:242 system/models.py:380
#: templates/services/iscsi_auth.html:6 templates/system/cronjob.html:10
#: templates/system/rsync.html:10
msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "İstifadəçi"
#: account/models.py:121 templates/account/index.html:13
msgid "Users"
Modified: trunk/gui/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
===================================================================
--- trunk/gui/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po 2011-10-07 08:22:34 UTC (rev 8176)
+++ trunk/gui/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po 2011-10-07 11:16:30 UTC (rev 8177)
@@ -8,8 +8,8 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-09 13:49-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-02 13:35+0200\n"
-"Last-Translator: santigonzalez <santigonzalez@..."
+"PO-Revision-Date: 2011-09-21 00:41+0200\n"
+"Last-Translator: raymond <raymondv@..."
"Language-Team: LANGUAGE <LL@..."
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -269,11 +269,11 @@
#: choices.py:198
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "arquivo"
#: choices.py:199
msgid "Device"
-msgstr ""
+msgstr "dispositivo"
#: choices.py:200
msgid "ZFS Volume"
@@ -283,11 +283,11 @@
#: templates/storage/autoimport.html:9 templates/storage/import.html:18
#: templates/storage/wizard.html:91
msgid "Disk"
-msgstr ""
+msgstr "Disco"
#: choices.py:205
msgid "DVD"
-msgstr ""
+msgstr "DVD"
#: choices.py:206
msgid "Tape"
@@ -476,7 +476,7 @@
#: services/models.py:676 services/models.py:935 system/models.py:160
#: templates/account/bsdusers.html:5 templates/account/bsdusers.html.py:86
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "nome de usuario"
#: account/forms.py:175 account/forms.py:199
msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
@@ -490,11 +490,11 @@
#: system/forms.py:187 system/models.py:167 templates/account/bsdusers.html:9
#: templates/account/bsdusers.html.py:90
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "contrasinal"
#: account/forms.py:202 account/forms.py:309 system/forms.py:188
msgid "Password confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmar contrasinal"
#: account/forms.py:203 account/forms.py:310 system/forms.py:189
msgid "Enter the same password as above, for verification."
@@ -619,7 +619,7 @@
#: templates/services/iscsi_auth.html:6 templates/system/cronjob.html:10
#: templates/system/rsync.html:10
msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "usuario"
#: account/models.py:121 templates/account/index.html:13
msgid "Users"
@@ -709,11 +709,11 @@
#: freeadmin/navtree.py:353 templates/freeadmin/index.html:53
msgid "Reboot"
-msgstr ""
+msgstr "reiniciar"
#: freeadmin/navtree.py:360 templates/freeadmin/index.html:65
msgid "Shutdown"
-msgstr ""
+msgstr "peche"
#: freeadmin/views.py:225
#, python-format
@@ -1182,7 +1182,7 @@
#: services/models.py:47 services/models.py:48 services/nav.py:5
#: templates/menubar.html:28 templates/services/index.html:3
msgid "Services"
-msgstr ""
+msgstr "servizos"
#: services/models.py:60
msgid "Authentication Model"
@@ -1598,7 +1598,7 @@
#: templates/sharing/apple.html:14 templates/sharing/unix.html:14
#: templates/sharing/windows.html:14
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "comentario"
#: services/models.py:395 services/models.py:444 services/models.py:490
msgid "You may enter a description here for your reference."
@@ -2116,7 +2116,7 @@
#: services/models.py:951 services/models.py:952
#: templates/services/index.html:130
msgid "TFTP"
-msgstr ""
+msgstr "TFTP"
#: services/models.py:961 services/models.py:1157
msgid "TCP Port"
Modified: trunk/gui/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po
===================================================================
--- trunk/gui/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po 2011-10-07 08:22:34 UTC (rev 8176)
+++ trunk/gui/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po 2011-10-07 11:16:30 UTC (rev 8177)
@@ -8,8 +8,8 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-09 13:47-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-05 07:17+0200\n"
-"Last-Translator: HotRod <reg03@..."
+"PO-Revision-Date: 2011-09-22 06:01+0200\n"
+"Last-Translator: Goodman <jea1963@..."
"Language-Team: LANGUAGE <LL@..."
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -583,7 +583,7 @@
#: account/models.py:63
#, python-format
msgid "Group %s is built-in and can not be deleted!"
-msgstr "Gruppen % er innebygget og kan ikke slettes!"
+msgstr "Gruppen %s er innebygget og kan ikke slettes!"
#: account/models.py:73
msgid "User ID"
@@ -662,7 +662,7 @@
#: account/views.py:78
msgid "Password successfully updated."
-msgstr "Passord ble oppdatert."
+msgstr "Passordet ble vellykket oppdatert."
#: account/views.py:92
msgid "Admin user successfully updated."
@@ -1084,7 +1084,7 @@
#: services/forms.py:309
msgid "Secret does not match"
-msgstr "Hemmeligheter stemmer ikke"
+msgstr "Hemmeligheter stemmer ikke overens"
#: services/forms.py:324 services/forms.py:325
msgid "The peer secret is required if you set a peer user."
@@ -1355,7 +1355,7 @@
#: services/models.py:154
msgid "Enable/disable AIO support."
-msgstr "Dette aktiverer\\deaktiverer støtte for AIO"
+msgstr "Aktivere/deaktivere støtte for AIO."
#: services/models.py:158
msgid "Minimum AIO read size"
@@ -1398,7 +1398,7 @@
#: services/models.py:184
msgid "Guest Access"
-msgstr "Gjestetilgang"
+msgstr "Gjeste Tilgang"
#: services/models.py:185
msgid "Allows guest access to all apple shares on this box."
@@ -1728,11 +1728,11 @@
#: services/models.py:542
msgid "Authorized Accesses"
-msgstr "Autoriserte tilganger"
+msgstr "Autorisert Adgang"
#: services/models.py:557
msgid "Target Name"
-msgstr "Målnavn"
+msgstr "Mål Navn"
#: services/models.py:558
msgid "Base Name will be appended automatically when starting without 'iqn.'."
@@ -1740,7 +1740,7 @@
#: services/models.py:565
msgid "Target Alias"
-msgstr "Målalias"
+msgstr "Mål alias"
#: services/models.py:566
#, fuzzy
@@ -2406,7 +2406,7 @@
#: services/models.py:1132
msgid "This parameter specifies whether to use SSL/TLS, e.g. on/off/start_tls"
msgstr ""
-"Med dette parameteret velger du om du vil bruke SSL/TLS, etc on/off/start_tls"
+"Dette parameteret velger du om du vil bruke SSL/TLS, f.eks på/av/starte_tls"
#: services/models.py:1135
msgid "Self signed certificate"
@@ -2484,7 +2484,7 @@
#: services/models.py:1215
msgid "Hosts allow"
-msgstr ""
+msgstr "Vert tillates"
#: services/models.py:1216
msgid ""
@@ -2495,7 +2495,7 @@
#: services/models.py:1220
msgid "Hosts deny"
-msgstr ""
+msgstr "Vert nektes"
#: services/models.py:1221
msgid ""
@@ -2729,7 +2729,7 @@
#: sharing/models.py:93
msgid "Windows Share"
-msgstr ""
+msgstr "Windows Deling"
#: sharing/models.py:94
#, fuzzy
@@ -3180,7 +3180,7 @@
#: storage/forms.py:875
msgid "At least one day must be chosen"
-msgstr ""
+msgstr "Minst en dag må velges"
#: storage/forms.py:880
msgid "Recursive snapshot"
@@ -3192,7 +3192,7 @@
#: storage/forms.py:888
msgid "Only [-a-zA-Z0-9_.] permitted as snapshot name"
-msgstr ""
+msgstr "Kun [-a -zA-Z0-9_.] er tillatt som speilbilde navn"
#: storage/forms.py:898
msgid "Invalid prefix"
@@ -3338,7 +3338,7 @@
#: storage/models.py:274
msgid "Snapshot lifetime value"
-msgstr ""
+msgstr "Speilbildets levetid"
#: storage/models.py:280
msgid "Snapshot lifetime unit"
@@ -3346,28 +3346,30 @@
#: storage/models.py:284
msgid "Begin"
-msgstr ""
+msgstr "Begynne"
#: storage/models.py:285
msgid "When in a day should we start making snapshots, e.g. 8:00"
-msgstr ""
+msgstr "Når på dagen skal vi starte å lage speilbilde, f.eks 8:00"
#: storage/models.py:289
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "Slutt"
#: storage/models.py:290
msgid "When in a day should we stop making snapshots, e.g. 17:00"
-msgstr ""
+msgstr "Når på dagen skal vi stoppe å lage speilbilde, f.eks 17:00"
#: storage/models.py:296
msgid "Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Intervall"
#: storage/models.py:297
msgid ""
"How many minutes passed before a new snapshot is made after the last one."
msgstr ""
+"Hvor mange minutter mellom hver gang et nytt speilbilde blir laget etter det "
+"siste."
#: storage/models.py:303
msgid "Occurrence"
@@ -3625,11 +3627,11 @@
#: system/models.py:91
msgid "Automatically Check for New Firmware"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk Sjekk for Ny Fastvare"
#: system/models.py:93
msgid "Beep on boot"
-msgstr ""
+msgstr "Bip ved start"
#: system/models.py:95
msgid "Enable Special System Tuning"
@@ -3742,7 +3744,7 @@
#: system/models.py:203
msgid "Locality Name (eg, city)"
-msgstr ""
+msgstr "Stedsnavn (f.eks, by)"
#: system/models.py:209
msgid "State"
@@ -3816,9 +3818,8 @@
#: system/models.py:267 system/models.py:371 system/models.py:519
#: templates/system/cronjob.html:8 templates/system/rsync.html:8
-#, fuzzy
msgid "Month"
-msgstr "Måned(er)"
+msgstr "Måned"
#: system/models.py:272 system/models.py:376 system/models.py:524
#: templates/system/cronjob.html:9 templates/system/rsync.html:9
@@ -3897,11 +3898,11 @@
#: system/models.py:399
msgid "Archive"
-msgstr ""
+msgstr "Arkiv"
#: system/models.py:400
msgid "Archive mode"
-msgstr ""
+msgstr "Arkiverings modus"
#: system/models.py:404 templates/freeadmin/generic_model_edit.html:43
#: templates/network/interface.html:39 templates/network/lagg.html:44
@@ -4407,11 +4408,11 @@
#: templates/network/summary.html:37
msgid "Default route"
-msgstr ""
+msgstr "Standard rute"
#: templates/network/summary.html:46
msgid "No default route defined"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen standard rute definert"
#: templates/network/vlan.html:21
msgid "Edit VLAN"
@@ -4522,7 +4523,7 @@
#: templates/services/iscsi.html:5
msgid "Targets"
-msgstr ""
+msgstr "Mål"
#: templates/services/iscsi.html:11
msgid "Associated Targets"
@@ -4647,27 +4648,27 @@
#: templates/sharing/apple.html:50
msgid "Add Apple Share"
-msgstr ""
+msgstr "Legg til Apple deling"
#: templates/sharing/apple.html:52
msgid "Add Apple Share (AFP)"
-msgstr ""
+msgstr "Legg til Apple Deling (AFP)"
#: templates/sharing/index.html:3
msgid "Apple"
-msgstr ""
+msgstr "Apple"
#: templates/sharing/index.html:5
msgid "UNIX"
-msgstr ""
+msgstr "UNIX"
#: templates/sharing/index.html:7
msgid "Windows"
-msgstr ""
+msgstr "Windows"
#: templates/sharing/unix.html:8
msgid "There are no active UNIX Shares."
-msgstr ""
+msgstr "Det er ingen aktive UNIX Delinger"
#: templates/sharing/unix.html:13
msgid "Mountpoint"
@@ -4800,7 +4801,7 @@
#: templates/storage/replications.html:49
msgid "No ZFS replication available"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen ZFS replikering tilgjengelig"
#: templates/storage/snapshot_confirm_rollback.html:7
msgid "Are you sure you want to rollback the snapshot to previous state?"
@@ -4958,15 +4959,15 @@
#: templates/storage/wizard.html:61
msgid "Group type"
-msgstr "ZFS ekstra"
+msgstr "Gruppe type"
#: templates/storage/wizard.html:84
msgid "ZFS Extra"
-msgstr "ZFS ekstra"
+msgstr "ZFS Ekstra"
#: templates/storage/wizard.html:87
msgid "The use of only 1 log disk is highly discouraged"
-msgstr "Bruken av bare en loggdisk er ikke anbefalt"
+msgstr "Bruk av bare en loggdisk er ikke anbefalt"
#: templates/storage/wizard.html:93
msgid "Log"
@@ -5126,7 +5127,7 @@
#: templates/system/system_info.html:8
msgid "OS Version"
-msgstr "OS versjon"
+msgstr "OS Versjon"
#: templates/system/system_info.html:12
msgid "Platform"
Modified: trunk/gui/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
===================================================================
--- trunk/gui/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po 2011-10-07 08:22:34 UTC (rev 8176)
+++ trunk/gui/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po 2011-10-07 11:16:30 UTC (rev 8177)
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-09 13:48-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-11 16:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-01 10:27+0200\n"
"Last-Translator: Nuno <nuno.piscinas@..."
"Language-Team: LANGUAGE <LL@..."
"Language: pt\n"
@@ -1343,7 +1343,7 @@
#: services/models.py:141
msgid "Enable/disable home directories for samba user."
-msgstr "Isto activa\\desactiva directórios home para utilizadores samba."
+msgstr "Isto activa/desactiva directórios home para utilizadores samba."
#: services/models.py:144
msgid "Enable home directories browsing"
@@ -3276,7 +3276,7 @@
#: storage/forms.py:667 storage/forms.py:724 storage/forms.py:768
msgid "Enter positive number (optionally suffixed by M, G, T), or, 0"
-msgstr "Insira um número positivo (pode usar um sufixo M, G, T) ou 0"
+msgstr "Insira um número positivo (pode usar um sufixo M, G, T) ou, 0"
#: storage/forms.py:782
msgid "Volume from which this ZFS Volume will be created on"
@@ -3529,7 +3529,7 @@
#: storage/nav.py:5 templates/menubar.html:18
msgid "Storage"
-msgstr "Armazenamento"
+msgstr "Discos"
#: storage/nav.py:24
msgid "View All Snapshots"
Modified: trunk/gui/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po
===================================================================
--- trunk/gui/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po 2011-10-07 08:22:34 UTC (rev 8176)
+++ trunk/gui/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po 2011-10-07 11:16:30 UTC (rev 8177)
@@ -8,8 +8,8 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-09 13:51-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-11 19:11+0200\n"
-"Last-Translator: jsemedo <jsemedo@..."
+"PO-Revision-Date: 2011-10-01 10:25+0200\n"
+"Last-Translator: Nuno <nuno.piscinas@..."
"Language-Team: LANGUAGE <LL@..."
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -44,7 +44,7 @@
#: media/lib/js/freeadmin.js:318
msgid "Storage"
-msgstr "Armazenamento"
+msgstr "Disco"
#: media/lib/js/freeadmin.js:385
msgid "CronJobs"
Modified: trunk/gui/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
===================================================================
--- trunk/gui/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po 2011-10-07 08:22:34 UTC (rev 8176)
+++ trunk/gui/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po 2011-10-07 11:16:30 UTC (rev 8177)
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-09 13:46-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 21:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-20 20:27+0200\n"
"Last-Translator: Jonas <mossemansson@..."
"Language-Team: LANGUAGE <LL@..."
"Language: sv\n"
@@ -460,9 +460,8 @@
msgstr "Kort Själv-Test"
#: choices.py:469
-#, fuzzy
msgid "Conveyance Self-Test (ATA only)"
-msgstr "Utökat självtest (enbart ATA)"
+msgstr "Utökat självtest (enbart ATA) "
#: choices.py:470
msgid "Offline Immediate Test (ATA only)"
@@ -1536,7 +1535,7 @@
#: services/models.py:290
msgid "iSCSI initial parameter (65536 by default)."
-msgstr ""
+msgstr "iSCI första parameter (65636 som standard) "
#: services/models.py:295
msgid "Max burst length"
Modified: trunk/gui/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
===================================================================
--- trunk/gui/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po 2011-10-07 08:22:34 UTC (rev 8176)
+++ trunk/gui/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po 2011-10-07 11:16:30 UTC (rev 8177)
@@ -8,8 +8,8 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-09 13:49-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-03 15:25+0200\n"
-"Last-Translator: HALLELUMOE <hallelumoe@..."
+"PO-Revision-Date: 2011-09-30 07:20+0200\n"
+"Last-Translator: Flevi <Flevi@..."
"Language-Team: LANGUAGE <LL@..."
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,7 +20,7 @@
#: choices.py:35
msgid "Plain"
-msgstr "明文"
+msgstr "通俗的"
#: choices.py:36 system/models.py:234 templates/system/settings.html:9
msgid "SSL"
@@ -112,28 +112,27 @@
#: choices.py:82
msgid "Level 1 - Minimum power usage with Standby (spindown)"
-msgstr "级别 1 - 使用最小电力待机(降速)"
+msgstr "级别 1 - 省电模式并待机(怠速)"
#: choices.py:83
msgid "Level 64 - Intermediate power usage with Standby"
-msgstr "级别 64 - 使用中等电力待机"
+msgstr "级别 64 - 正常用电模式并待机"
#: choices.py:84
msgid "Level 127 - Intermediate power usage with Standby"
-msgstr "级别 127 - 使用中等电力待机"
+msgstr "级别 127 - 正常用电模式并待机"
#: choices.py:85
-#, fuzzy
msgid "Level 128 - Minimum power usage without Standby (no spindown)"
-msgstr "级别 128 - 使用最小电力不待机(不降速)"
+msgstr "级别 128 - 省电模式但不待机(不怠速)"
#: choices.py:86
msgid "Level 192 - Intermediate power usage without Standby"
-msgstr "级别 192 - 使用中等电力不待机"
+msgstr "级别 192 - 正常用电模式但不待机"
#: choices.py:87
msgid "Level 254 - Maximum performance, maximum power usage"
-msgstr "级别 254 - 最高性能,使用最大电力"
+msgstr "级别 254 - 最高性能,最大功耗模式"
#: choices.py:91 choices.py:179
msgid "Minimum"
@@ -141,7 +140,7 @@
#: choices.py:92
msgid "Medium"
-msgstr "中等"
+msgstr "普通"
#: choices.py:93
msgid "Maximum"
@@ -249,7 +248,7 @@
#: choices.py:187
msgid "Time Machine"
-msgstr "时间机器"
+msgstr "Time Machine"
#: choices.py:190
msgid "No case folding"
@@ -299,7 +298,7 @@
#: choices.py:211
msgid "read-write"
-msgstr "读-写"
+msgstr "可读写"
#: choices.py:212
msgid "read-only"
@@ -312,11 +311,11 @@
#: choices.py:218
msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+msgstr "CHAP (验证通信协议)"
#: choices.py:219
msgid "Mutual CHAP"
-msgstr "双向 CHAP"
+msgstr "双向 CHAP (验证通信协议)"
#: choices.py:241
msgid "UPS reaches low battery"
@@ -324,7 +323,7 @@
#: choices.py:242
msgid "UPS goes on battery"
-msgstr "UPS 改由电池供电"
+msgstr "UPS 改为电池供电"
#: choices.py:245
msgid "Preferred"
@@ -480,11 +479,11 @@
#: account/forms.py:175 account/forms.py:199
msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
-msgstr "必填。不超过 30 个字符,只能使用英文字母、数字和 @/./+/-/_。"
+msgstr "必填。不超过 30 个字符,只能使用英文字母、数字和 @ . + - _字符。"
#: account/forms.py:176 account/forms.py:200
msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
-msgstr "这个值只能包含英文字母、数字和 @/./+/-/_字符。"
+msgstr "这个值只能包含英文字母、数字和@ . + - _字符。"
#: account/forms.py:201 account/forms.py:308 services/models.py:680
#: system/forms.py:187 system/models.py:167 templates/account/bsdusers.html:9
@@ -1160,6 +1159,7 @@
msgid "Delete underlying file"
msgstr "删除对应的文件存储"
+# 邮件地址%(email)不合法
#: services/forms.py:788
#, python-format
msgid "The email %(email)s is not valid"
@@ -1471,11 +1471,11 @@
msgid ""
"Maximum number of pre-send R2T in each connection (32 by default). The "
"actual number is limited to QueueDepth of the target."
-msgstr ""
+msgstr "每个链接中最大R2T预发送数目(默认为32)。实际数目将在目标队列中被限制。"
#: services/models.py:283
msgid "MaxOutstandingR2T"
-msgstr ""
+msgstr "最大发出的R2T"
#: services/models.py:284
msgid "iSCSI initial parameter (16 by default)."
@@ -1538,13 +1538,12 @@
msgstr "逻辑单元管理员IP地址TCP端口(默认为3261)"
#: services/models.py:337
-#, fuzzy
msgid "Controller Authorized netmask"
-msgstr "控制器认证群组"
+msgstr "控制器认证的子网掩码"
#: services/models.py:339
msgid "Logical Unit Controller Authorized netmask (255.255.255.0 by default)"
-msgstr ""
+msgstr "逻辑单元控制器授权的子网掩码(默认255.255.255.0)"
#: services/models.py:346
msgid "Controller Auth Method"
@@ -1573,7 +1572,7 @@
#: services/models.py:377
msgid "Type used as extent."
-msgstr ""
+msgstr "类型用于扩展"
#: services/models.py:382
msgid "Path to the extent"
@@ -1591,7 +1590,7 @@
msgid ""
"Size of extent, 0 means auto, a raw number is bytes, or suffix with KB, MB, "
"TB for convenience."
-msgstr ""
+msgstr "扩展大小,0为自动,数字以bytes计算,或带以KB,MB,TB为后缀"
#: services/models.py:394 services/models.py:443 services/models.py:489
#: services/models.py:1182 sharing/models.py:45 sharing/models.py:223
@@ -1617,7 +1616,7 @@
#: services/models.py:437 services/models.py:447
msgid "Portal"
-msgstr ""
+msgstr "入口"
#: services/models.py:438
msgid ""
@@ -1626,16 +1625,19 @@
"port number. For any IPs (wildcard address), use '0.0.0.0:3260' and/or "
"'[::]:3260'. Do not mix wildcard and other IPs at same address family."
msgstr ""
+"入口的格式为“地址:端口“。例如:对IPV4为\"192.168.1.1:3260\";对IPV6为“[2001:db8:1:1::1]:3260”。326"
+"0是iSCSI标准端口。对任何IP (通配符地址), 使用“'0.0.0.0:3260”和/或“[::]:3260”。 "
+"不要在同一地址段将通配符和其他IP地址相混淆。"
#: services/models.py:476 templates/services/iscsi_authini.html:6
msgid "Initiators"
-msgstr ""
+msgstr "初始的"
#: services/models.py:478
msgid ""
"Initiator authorized to access to the iSCSI target. It takes a name or 'ALL' "
"for any initiators."
-msgstr ""
+msgstr "iSCSI目标的启动器授权。使用名称或“ALL”对任意启动器。"
#: services/models.py:482
msgid "Authorized network"
@@ -1679,15 +1681,15 @@
#: services/models.py:558
msgid "Base Name will be appended automatically when starting without 'iqn.'."
-msgstr ""
+msgstr "当启动是不带“iqn.\"时,基本名将不会自动添加。"
#: services/models.py:565
msgid "Target Alias"
-msgstr ""
+msgstr "目标别名"
#: services/models.py:566
msgid "Optional user-friendly string of the target."
-msgstr ""
+msgstr "可选用户 - 目标机友好界面字符串。"
#: services/models.py:569 storage/views.py:157
#, fuzzy
@@ -1706,29 +1708,29 @@
#: services/models.py:578
msgid "Logical Unit Type mapped to LUN."
-msgstr ""
+msgstr "逻辑单元类型映射为LUN"
#: services/models.py:584
msgid "Target Flags"
-msgstr ""
+msgstr "目标标识"
#: services/models.py:592
msgid "Initiator Group ID"
-msgstr ""
+msgstr "初始组ID"
#: services/models.py:598 services/models.py:610
msgid "Auth Method"
-msgstr ""
+msgstr "认证方式"
#: services/models.py:599 services/models.py:611
msgid ""
"The method can be accepted by the target. Auto means both none and "
"authentication."
-msgstr ""
+msgstr "此方式可被目标接受。Auto表示所有的空以及认证。"
#: services/models.py:603
msgid "Authentication Group ID"
-msgstr ""
+msgstr "认证组ID"
#: services/models.py:616
msgid "Queue Depth"
@@ -1738,7 +1740,7 @@
msgid ""
"0=disabled, 1-255=enabled command queuing with specified depth. The "
"recommended queue depth is 32."
-msgstr ""
+msgstr "0=禁用,1-255=允许特指的命令队列深度。推荐的队列深度为32。"
#: services/models.py:622
msgid "Logical Block Size"
@@ -1760,19 +1762,19 @@
#: services/models.py:642
msgid "Target this extent belongs to"
-msgstr ""
+msgstr "目标为扩展属于"
#: services/models.py:650
msgid "Target / Extent"
-msgstr ""
+msgstr "目标/扩展"
#: services/models.py:651
msgid "Targets / Extents"
-msgstr ""
+msgstr "目标机/扩展"
#: services/models.py:666
msgid "Provider"
-msgstr ""
+msgstr "提供者"
#: services/models.py:670
msgid "Domain name"
@@ -1782,23 +1784,23 @@
msgid ""
"A host name alias. This option can appear multiple times, for each domain "
"that has the same IP. Use a space to separate multiple alias names."
-msgstr ""
+msgstr "主机别名.多个域名对应同一个IP的时候会多次出现。使用空格键分开多个主机别名."
#: services/models.py:684
msgid "Update period"
-msgstr ""
+msgstr "更新期间"
#: services/models.py:686
msgid "Time in milliseconds"
-msgstr ""
+msgstr "时间为毫秒"
#: services/models.py:690
msgid "Forced update period"
-msgstr ""
+msgstr "强制更新期间"
#: services/models.py:696 services/models.py:730 services/models.py:762
msgid "These parameters will be added to global settings in inadyn.conf."
-msgstr ""
+msgstr "这些参数将会被增加到全局设置文件inadyn.conf中"
#: services/models.py:700 services/models.py:701
#: templates/services/index.html:40
@@ -1823,15 +1825,15 @@
msgid ""
"Contact information, e.g. name or email of the person responsible for this "
"system: 'admin@...'."
-msgstr ""
+msgstr "联系方式,例如:系统管理员名字或者邮件地址'admin@...'."
#: services/models.py:722
msgid "Community"
-msgstr ""
+msgstr "社区"
#: services/models.py:723
msgid "In most cases, 'public' is used here."
-msgstr ""
+msgstr "在大多数情况下,在此使用'public'。"
#: services/models.py:726
msgid "Send SNMP Traps"
@@ -2337,7 +2339,7 @@
#: services/models.py:1141 sharing/models.py:85
msgid "Auxiliary Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "附加参数"
#: services/models.py:1143
msgid "These parameters are added to ldap.conf."
@@ -2383,7 +2385,7 @@
#: services/models.py:1198
msgid "Maximum number of simultaneous connections. Default is 0 (unlimited)"
-msgstr ""
+msgstr "最大并发连接数。默认值是0 (无限制)"
#: services/models.py:1204
msgid ""
@@ -2401,7 +2403,7 @@
#: services/models.py:1215
msgid "Hosts allow"
-msgstr ""
+msgstr "允许的主机"
#: services/models.py:1216
msgid ""
@@ -2412,7 +2414,7 @@
#: services/models.py:1220
msgid "Hosts deny"
-msgstr ""
+msgstr "限制的主机"
#: services/models.py:1221
msgid ""
@@ -2425,10 +2427,9 @@
msgstr ""
#: services/models.py:1226
-#, fuzzy
msgid ""
"These parameters will be added to the module configuration in rsyncd.conf"
-msgstr "这些参数已经添加到 smb.conf 的 [Global] 小节"
+msgstr "这些参数已经添加到 rsyncd.conf 的模块配置部分"
#: services/models.py:1231
msgid "Rsync Module"
@@ -2445,15 +2446,15 @@
#: services/models.py:1244
msgid ""
"Sets the interval between disk checks to N minutes. The default is 30 minutes"
-msgstr ""
+msgstr "设置硬盘检查间隔时间(分钟)。默认是30分钟。"
#: services/models.py:1250
msgid "Power mode"
-msgstr ""
+msgstr "电源模式"
#: services/models.py:1254
msgid "Difference"
-msgstr ""
+msgstr "差异"
#: services/models.py:1255
msgid ""
@@ -2470,11 +2471,11 @@
msgid ""
"Report if the temperature is greater or equal than N degrees Celsius. 0 to "
"disable"
-msgstr ""
+msgstr "当温度高于或等于N摄氏度的时候报告。0是禁用。"
#: services/models.py:1264
msgid "Critical"
-msgstr ""
+msgstr "关键的"
#: services/models.py:1268
msgid "Email to report"
@@ -2482,7 +2483,7 @@
#: services/models.py:1271
msgid "Destination email address. Separate email addresses by semi-colon"
-msgstr ""
+msgstr "目标邮件地址。多个邮件地址使用分号做间隔。"
#: services/models.py:1274 services/models.py:1275
#: templates/services/index.html:108
@@ -2524,7 +2525,7 @@
#: services/nav.py:136
msgid "ISCSI"
-msgstr ""
+msgstr "ISCSI"
#: services/nav.py:147 system/models.py:430 templates/services/index.html:86
msgid "Rsync"
@@ -2565,7 +2566,7 @@
#: templates/services/rsyncmod.html:5 templates/sharing/apple.html:13
#: templates/sharing/windows.html:13
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "名称"
#: sharing/models.py:51
msgid "Export Read Only"
@@ -2573,7 +2574,7 @@
#: sharing/models.py:53
msgid "Browsable to Network Clients"
-msgstr ""
+msgstr "可浏览网络终端"
#: sharing/models.py:55
msgid "Inherit Permissions"
@@ -2620,7 +2621,7 @@
"This option is a comma, space, or tab delimited set of hosts which are "
"permitted to access this share. You can specify the hosts by name or IP "
"number. Leave this field empty to use default settings."
-msgstr ""
+msgstr "这个选项是一个逗号,空格或者Tab键来确定可以设置共享权限的主机。你可以通过名称或者IP来指定主机。或者留空使用默认值。"
#: sharing/models.py:80
msgid "Hosts Deny"
@@ -2638,7 +2639,7 @@
#: sharing/models.py:87
msgid "These parameters are added to [Share] section of smb.conf"
-msgstr ""
+msgstr "这些参数增加到 smb.conf 的[共享]部分"
#: sharing/models.py:93
msgid "Windows Share"
@@ -2665,7 +2666,7 @@
#: sharing/models.py:116
msgid "Share password"
-msgstr ""
+msgstr "共享密码"
#: sharing/models.py:118
msgid ""
@@ -2682,11 +2683,11 @@
msgid ""
"Specifies the share character set. For example UTF8, UTF8-MAC, ISO-8859-15, "
"etc."
-msgstr ""
+msgstr "指定共享编码设置。例如UTF8,UTF8-MAC, ISO-8859-15, 等等。"
#: sharing/models.py:128
msgid "Allow List"
-msgstr ""
+msgstr "允许列表"
#: sharing/models.py:130
msgid ""
@@ -2697,17 +2698,17 @@
#: sharing/models.py:134
msgid "Deny List"
-msgstr ""
+msgstr "拒绝列表"
#: sharing/models.py:136
msgid ""
"The deny option specifies users and groups who are not allowed access to the "
"share. It follows the same format as the allow option."
-msgstr ""
+msgstr "这个拒绝选项特指哪些用户和群组不能存取一个共享空间。它的格式和允许选项相同。"
#: sharing/models.py:140
msgid "Read-only Access"
-msgstr ""
+msgstr "只读操作"
#: sharing/models.py:142
msgid ""
@@ -2717,13 +2718,13 @@
#: sharing/models.py:146
msgid "Read-write Access"
-msgstr ""
+msgstr "读写操作"
#: sharing/models.py:148
msgid ""
"Allows certain users and groups to have read/write access to a share. This "
"follows the allow option format."
-msgstr ""
+msgstr "允许确定的用户和群组拥有对共享的读写权限。格式和允许选项相同。"
#: sharing/models.py:151
msgid "Disk Discovery"
@@ -2744,7 +2745,7 @@
"Note! Selecting 'Time Machine' on multiple shares may cause unpredictable "
"behavior in MacOS. Default mode exports the volume as a data volume for "
"users."
-msgstr ""
+msgstr "警告! “时间机器”在多个共享空间可能会导致Mac OS的未知行为。默认模式导出卷为用户的数据卷。"
#: sharing/models.py:163
msgid "Database Path"
@@ -2758,7 +2759,7 @@
#: sharing/models.py:168
msgid "Cache CNID"
-msgstr ""
+msgstr "缓存CNID"
#: sharing/models.py:169
msgid ""
@@ -2812,7 +2813,7 @@
#: sharing/models.py:188
msgid "Disable File ID"
-msgstr ""
+msgstr "禁用文件 ID"
#: sharing/models.py:189
msgid "Don't advertise createfileid, resolveid, deleteid calls."
@@ -2820,7 +2821,7 @@
#: sharing/models.py:192
msgid "Disable :hex Names"
-msgstr ""
+msgstr "禁用: 十六进制名称"
#: sharing/models.py:193
msgid ""
@@ -2830,11 +2831,11 @@
#: sharing/models.py:196
msgid "ProDOS"
-msgstr ""
+msgstr "ProDOS"
#: sharing/models.py:197
msgid "Provide compatibility with Apple II clients."
-msgstr ""
+msgstr "提供与Apple II客户端的兼容性。"
#: sharing/models.py:200
msgid "No Stat"
@@ -2844,7 +2845,7 @@
msgid ""
"Don't stat volume path when enumerating volumes list, useful for "
"automounting or volumes created by a preexec script."
-msgstr ""
+msgstr "不要在列举卷清单的时候统计卷路径,这是对预执行脚本挂载或者创建卷是有益的。"
#: sharing/models.py:204
msgid "AFP3 Unix Privs"
@@ -2856,7 +2857,7 @@
#: sharing/models.py:212
msgid "Apple Share"
-msgstr ""
+msgstr "苹果机下的共享"
#: sharing/models.py:213
msgid "Apple Shares"
@@ -2864,7 +2865,7 @@
#: sharing/models.py:230
msgid "Authorized network or IP addresses"
-msgstr ""
+msgstr "认证的网络或者IP地址"
#: sharing/models.py:231
msgid ""
@@ -2907,7 +2908,7 @@
#: sharing/models.py:252
msgid "User to map root to"
-msgstr ""
+msgstr "用户映射到管理员"
#: sharing/models.py:256
msgid "Maproot Group"
@@ -2915,7 +2916,7 @@
#: sharing/models.py:260
msgid "Group to map root to"
-msgstr ""
+msgstr "群组映射到管理员"
#: sharing/models.py:264
msgid "Mapall User"
@@ -2923,7 +2924,7 @@
#: sharing/models.py:268
msgid "User to map all users to"
-msgstr ""
+msgstr "用户映射到所有用户"
#: sharing/models.py:272
msgid "Mapall Group"
@@ -2931,11 +2932,11 @@
#: sharing/models.py:276
msgid "Group to map all users to"
-msgstr ""
+msgstr "群组映射到所有用户"
#: sharing/models.py:283
msgid "UNIX Share"
-msgstr ""
+msgstr "Unix下的共享"
#: sharing/models.py:284
msgid "UNIX Shares"
@@ -3890,19 +3891,19 @@
#: system/views.py:243
msgid "Test message from"
-msgstr ""
+msgstr "测试消息来自"
#: system/views.py:244
msgid "This is a message test from"
-msgstr ""
+msgstr "这是一个信息测试来自"
#: templates/404.html:7
msgid "Page Not Found"
-msgstr ""
+msgstr "页面未找到"
#: templates/base.html:32
msgid "expand all"
-msgstr ""
+msgstr "全部展开"
#: templates/base.html:33
msgid "collapse all"
@@ -4153,7 +4154,7 @@
#: templates/freeadmin/index.html:87
msgid "Announce"
-msgstr ""
+msgstr "声明"
#: templates/freeadmin/index.html:88
msgid "Commit"
@@ -4481,11 +4482,11 @@
#: templates/services/iscsi_dextents.html:6
#: templates/services/iscsi_targets.html:6
msgid "Alias"
-msgstr ""
+msgstr "别名"
#: templates/services/iscsi_portals.html:6
msgid "Listen"
-msgstr ""
+msgstr "监听"
#: templates/services/iscsi_portals.html:20
msgid "Edit Portal"
@@ -4503,7 +4504,7 @@
#: templates/services/iscsi_targets.html:40
#: templates/services/iscsi_targets.html:42
msgid "Add Target"
-msgstr ""
+msgstr "增加目标机"
#: templates/services/rsyncmod.html:8 templates/sharing/apple.html:15
#: templates/sharing/windows.html:16 templates/storage/replications.html:17
@@ -4524,32 +4525,32 @@
#: templates/sharing/apple.html:6 templates/sharing/unix.html:6
#: templates/sharing/windows.html:6
msgid "Active Shares"
-msgstr ""
+msgstr "活动的共享"
#: templates/sharing/apple.html:8
msgid "There are no active Apple Shares."
-msgstr ""
+msgstr "没有活动的Mac 共享"
#: templates/sharing/apple.html:30
msgid "Edit Apple Share"
-msgstr ""
+msgstr "编辑Mac共享"
#: templates/sharing/apple.html:36
msgid "Delete Apple Share"
-msgstr ""
+msgstr "删除Mac 系统共享"
#: templates/sharing/apple.html:43 templates/sharing/unix.html:43
#: templates/sharing/windows.html:47
msgid "No shares defined"
-msgstr ""
+msgstr "没有定义共享"
#: templates/sharing/apple.html:50
msgid "Add Apple Share"
-msgstr ""
+msgstr "增加Mac系统共享"
#: templates/sharing/apple.html:52
msgid "Add Apple Share (AFP)"
-msgstr ""
+msgstr "增加Mac 系统共享 (AFP)"
#: templates/sharing/index.html:3
msgid "Apple"
@@ -4565,7 +4566,7 @@
#: templates/sharing/unix.html:8
msgid "There are no active UNIX Shares."
-msgstr ""
+msgstr "无活动的Unix共享"
#: templates/sharing/unix.html:13
msgid "Mountpoint"
@@ -4589,7 +4590,7 @@
#: templates/sharing/windows.html:8
msgid "There are no active Windows Shares."
-msgstr ""
+msgstr "无活动的Windows共享"
#: templates/sharing/windows.html:34
msgid "Edit Windows Share"
@@ -4753,7 +4754,7 @@
#: templates/storage/tasks.html:24
msgid "How"
-msgstr ""
+msgstr "怎样"
#: templates/storage/tasks.html:25
msgid "Keep snapshot for"
Modified: trunk/gui/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
===================================================================
--- trunk/gui/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po 2011-10-07 08:22:34 UTC (rev 8176)
+++ trunk/gui/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po 2011-10-07 11:16:30 UTC (rev 8177)
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-09 13:49-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-06 02:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-04 19:05+0200\n"
"Last-Translator: ahaoa <ahaoa@..."
"Language-Team: LANGUAGE <LL@..."
"Language: zh_TW\n"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|