1. Summary
  2. Files
  3. Support
  4. Report Spam
  5. Create account
  6. Log in

Changeset 31096 for trunk

Show
Ignore:
Timestamp:
01/28/12 17:29:14 (4 months ago)
Author:
kristjan
Message:

Updated Icelandic language strings

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/language/Icelandic/strings.xml

    r31016 r31096  
    1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 
     1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> 
    22<!--Translator: Kristján Bjarni Guðmundsson--> 
    33<!--Email: kristjanbjarni@gmail.com--> 
    4 <!--Date of translation: 2011-11-18--> 
     4<!--Date of translation: 2012-01-28--> 
    55<!--$Revision$--> 
    6 <!--Based on english strings version 30910 --> 
     6<!--Based on english strings version 31036--> 
    77<strings> 
    88  <string id="0">Forrit</string> 
     
    434434  <string id="481">Hljóðvalmöguleikar</string> 
    435435  <string id="482">Um XBMC</string> 
    436   <string id="483"/> 
     436  <string id="483">Skyndiminni DVD spilara</string> 
    437437  <string id="484"/> 
    438438  <string id="485">Eyða plötu</string> 
     
    460460  <string id="511">Skipta sjálfvirkt um skjáham eftir svÊði leiks</string> 
    461461  <string id="512">RÊsi gluggi</string> 
    462   <string id="513">Heima gluggi</string> 
     462  <string id="513">Forsíða</string> 
    463463  <string id="514">Handvirkar stillingar</string> 
    464464  <string id="515">Tegund</string> 
     
    13451345  <string id="14072"/> 
    13461346  <string id="14073"/> 
    1347   <string id="14074">Setja tímabelti</string> 
     1347  <string id="14074">Velja tímabelti</string> 
    13481348  <string id="14075">Nota sumartíma</string> 
    13491349  <string id="14076">BÊta við í uppáhalds</string> 
     
    13671367  <string id="14094">InntakstÊki</string> 
    13681368  <string id="14095">Orkusparnaður</string> 
    1369  
     1369  <string id="14096">Skyndiminni myndefnis</string> 
     1370  <string id="14097">Skyndiminni mynefnis - hámarkstími</string> 
     1371  <string id="14098">Skyndiminni hljóðs</string> 
     1372  <string id="14099">Skyndiminni hljóðs - hámarkstími</string> 
     1373  <string id="14100">H.264 Skip Loop sía</string> 
     1374  <string id="14101">Sjálfgefið</string> 
     1375  <string id="14102">Sleppa Non-reference römmum</string> 
     1376  <string id="14103">Sleppa Bidirectional römmum</string> 
     1377  <string id="14104">Sleppa Non-key römmum</string> 
     1378  <string id="14105">Sleppa öllu</string> 
     1379   
    13701380  <string id="15000"/> 
    13711381  <string id="15001"/> 
     
    15801590 
    15811591  <string id="16300">SkjástÊkkunaraðferð</string> 
    1582   <string id="16301">NÊsti nágranni</string> 
    1583   <string id="16302">Tvílínulegt</string> 
     1592  <string id="16301">Nearest neighbour</string> 
     1593  <string id="16302">Bilinear</string> 
    15841594  <string id="16303">Bicubic</string> 
    15851595  <string id="16304">Lanczos2</string> 
     
    15911601  <string id="16309">Sinc (hugbúnaður)</string> 
    15921602 
    1593   <string id="16310">(VDPAU)Tími</string> 
    1594   <string id="16311">(VDPAU)Tími/RÜmi</string> 
    1595   <string id="16312">(VDPAU)Suðhreinsun</string> 
    1596   <string id="16313">(VDPAU)Skerpa</string> 
    1597   <string id="16314">Andhverf samfletting</string> 
     1603  <string id="16310">(VDPAU)Temporal</string> 
     1604  <string id="16311">(VDPAU)Temporal/Spatial</string> 
     1605  <string id="16312">(VDPAU)Noise Reduction</string> 
     1606  <string id="16313">(VDPAU)Sharpness</string> 
     1607  <string id="16314">Inverse Telecine</string> 
    15981608 
    15991609  <string id="16400">Eftirvinnsla</string> 
     
    17851795  <string id="20187">Afrita EEPROM</string> 
    17861796  <string id="20188">Afrita BIOS</string> 
    1787   <string id="20189">Virkja sjálfvirkt skrun fyrir sögußráð &amp; gagnrÜni</string> 
     1797  <string id="20189">Virkja sjálfvirkt skrun fyrir sögußráð og gagnrÜni</string> 
    17881798  <string id="20190">Sérsniðið</string> 
    17891799  <string id="20191">Virkja kembi úttak</string> 
    17901800  <string id="20192">Ná í viðbótar upplÜsingar við uppfÊrslu</string> 
    17911801  <string id="20193"/> 
    1792   <string id="20194">Sjálfgefinn ßjónusta fyrir tónlistarupplÜsingar</string> 
     1802  <string id="20194">Sjálfgefin ÃŸjónusta fyrir hljómplötuupplÜsingar</string> 
    17931803  <string id="20195">Breyta skrapara</string> 
    17941804  <string id="20196">Flytja út tónlistarsafn</string> 
     
    18651875  <string id="20356">Veldu sjónvarpsßáttaröð:</string> 
    18661876  <string id="20357">Sláðu inn nafn á sjónvarpsßáttaröðinni</string> 
    1867   <string id="20358">Sería %i</string> 
     1877  <string id="20358">Þáttaröð %i</string> 
    18681878  <string id="20359">Þáttur</string> 
    18691879  <string id="20360">ÞÊttir</string> 
     
    18731883  <string id="20364">Sjónvarpsßáttaröð</string> 
    18741884  <string id="20365">Sögußráður ßáttar</string> 
    1875   <string id="20366">* Allar seríur</string> 
     1885  <string id="20366">* Allar ßáttaraðir</string> 
    18761886  <string id="20367">Fela búið</string> 
    18771887  <string id="20368">Framleiðslu kóði</string> 
    18781888  <string id="20369">Fela sögußráð á ßví sem ekki er búið að horfa á</string> 
    18791889  <string id="20370">* Falið til að spilla ekki sögußrÊði *</string> 
    1880   <string id="20371">Velja smámynd fyrir seríu</string> 
    1881   <string id="20372">Mynd seríu</string> 
    1882   <string id="20373">Sería</string> 
     1890  <string id="20371">Velja smámynd fyrir ßáttaröð</string> 
     1891  <string id="20372">Mynd ßáttaraðar</string> 
     1892  <string id="20373">Þáttaröð</string> 
    18831893  <string id="20374">SÊki upplÜsingar um myndefni</string> 
    18841894  <string id="20375">Taka af innihald</string> 
     
    18891899  <string id="20380">Undanskilja möppu frá leit</string> 
    18901900  <string id="20381">SérßÊttir</string> 
    1891   <string id="20382">Ná sjálfkrafa í seríusmámyndir</string> 
     1901  <string id="20382">Ná sjálfkrafa í ßáttaraðarsmámynd</string> 
    18921902  <string id="20383">Mappa inniheldur eina myndskrá</string> 
    18931903  <string id="20384">Tengja við sjónvarpsßáttaröð</string> 
     
    19201930  <string id="20411">Fletja</string> 
    19211931  <string id="20412">Fletja út sjónvarpsßÊtti</string> 
    1922   <string id="20413">Ná í aðdáenda grafík</string> 
    1923   <string id="20414">SÜna aðdáenda grafík í tónlistar- og myndabandasafni</string> 
     1932  <string id="20413">Ná í aðdáendamyndir</string> 
     1933  <string id="20414">SÜna aðdáendamyndir í tónlistar- og myndabandasafni</string> 
    19241934  <string id="20415">Leita að nÜju efni</string> 
    19251935  <string id="20416">SÜnt fyrst</string> 
     
    19281938  <string id="20419"/> 
    19291939  <string id="20420">Aldrei</string> 
    1930   <string id="20421">Bara ef ein sería</string> 
     1940  <string id="20421">Bara ef ein ßáttaröð</string> 
    19311941  <string id="20422">Alltaf</string> 
    19321942  <string id="20423">Er með sÜnishorn</string> 
     
    19411951  <string id="20432">Undanskilja slóð frá uppfÊrslu á safni</string> 
    19421952  <string id="20433">Ná í smámyndir og myndbandaupplÜsingar</string> 
    1943   <string id="20434">Hópar</string> 
    1944   <string id="20435">Setja táknmynd myndasafns</string> 
     1953  <string id="20434">Sett</string> 
     1954  <string id="20435">Velja smámynd fyrir kvikmyndasett</string> 
    19451955  <string id="20436">Flytja út leikaramyndir?</string> 
    19461956  <string id="20437">Velja aðdáendamyndir</string> 
     
    20812091  <string id="21822">Nafn myndavélar</string> 
    20822092  <string id="21823">Tegund myndavélar</string> 
    2083   <string id="21824">EXIF athugasemd</string> 
     2093  <string id="21824">EXIF upplÜsingar</string> 
    20842094  <string id="21825">Fastbúnaður</string> 
    20852095  <string id="21826">Ljósop</string> 
     
    21492159  <string id="22001">UppfÊra alltaf safn í bakgrunni</string> 
    21502160  <string id="22002">- DNS viðskeyti</string> 
    2151   <string id="22003"/> 
     2161  <string id="22003">Sjálfgefinn spilari</string> 
    21522162  <string id="22004">Seinkað: %2.3fs</string> 
    21532163  <string id="22005">Á undan: %2.3fs</string> 
     
    21762186  <string id="22028">DVDPlayer</string> 
    21772187  <string id="22029">MPlayer</string> 
    2178   <string id="22030">Leturgerð</string> 
    21792188 
    21802189  <!-- strings 22030 thru 22060 reserved for karaoke --> 
     
    22502259  <string id="33016">Úrklippur</string> 
    22512260  <string id="33017">EndurrÊstu viðbót til að gera virkt</string> 
    2252   <string id="33018">Úrklippur</string> 
     2261  <string id="33018">Í kvöld</string> 
    22532262  <string id="33019">Aðra nótt</string> 
    22542263  <string id="33020">Staða</string> 
    22552264  <string id="33021">Úrkoma</string> 
    22562265  <string id="33022">Úrkoma</string> 
    2257   <string id="33023">Rakur</string> 
     2266  <string id="33023">Raki</string> 
    22582267  <string id="33024">Skynjast sem</string> 
    22592268  <string id="33025">Sést sem</string>